Вестник Челябинского государственного университета. 2015. № 15 (370). Филология. Искусствоведение. Вып. 96. С. 40-45.
ББК 81.2,
УДК 8.81.811
Т. А. Кутенева
РЕФЛЕКСИВНОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ ИДЕОЛОГЕМ ПРОПАГАНДА И АГИТАЦИЯ В КОНТЕКСТЕ СОВРЕМЕННЫХ РОССИЙСКИХ СМИ: АКСИОЛОГИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ
Статья посвящена выявлению аксиологических изменений актуальных на данном этапе развития российского общества идеологем пропаганда и агитация. В условиях современной действительности происходит переосмысление концептов советской эпохи. Особое внимание уделено рефлексивным высказываниям по поводу лексем пропаганда и агитация в текстах современных российских СМИ, которые фиксируют аксиологическую неустойчивость данных идеологем.
Ключевые слова: идеологема, языковая рефлексия, лексема пропаганда, лексема агитация, оценочность, метаязыковые высказывания.
Начало третьего тысячелетия в России отмечено общественным переосмыслением культурных ценностей и установок советской эпохи. В условиях современной действительности активизируется употребление идеологически маркированных единиц пропаганда и агитация. Идеологемы в текстовом пространстве российских печатных СМИ подвергаются рефлексивному осмыслению, что позволяет зафиксировать аксиологические сдвиги лексических единиц.
В сознании современного носителя языка пересматриваются сложившиеся представления о мире. «Обновление концептуального мира носителя языка, концептуализация знаний о преобразующемся мире при представлении их в языковой форме сопровождается оценочной интерпретацией языкового знака, которая проявляется в феномене метаязыково-го комментирования, в обостренной рефлексии носителя языка» [2. С. 23]. Рефлексия представляет собой особый речемыслительный механизм, вербальной формой которого является рефлексив. Под рефлексивом понимается относительно законченное высказывание, содержащее комментарий к употребляемому слову или выражению.
Метаязыковая деятельность является обязательным компонентом языковой способности носителя языка и отражает обыденное сознание индивида. В метаязыковом обыденном сознании осмыслению подвергаются наиболее значимые для данного синхронного среза ключевые концепты эпохи. В современной общественно-политической ситуации рас-
шатывания социальных устоев происходит резкая мировоззренческая переориентация «человека советского». Складывающаяся российская культура формируется из рефлексивного переосмысления культурных ценностей и установок советской эпохи. Метаязыковые высказывания дают возможность проследить ценностную переориентированность человека в окружающем мире.
Задача статьи - показать происходящие аксиологические изменения идеологем пропаганда и агитация на основе наблюдений за метаязыковым комментированием говорящих по поводу данных лексем в текстах печатных российских СМИ. Материалом исследования послужили рефлексивные высказывания, собранные методом сплошной выборки из центральных и региональных средств массовой информации с 1995 г. по 2014 г. при помощи электронной информационной базы данных «Интегрум».
Идеологически маркированные базовые лексемы идеология, пропаганда и агитация, входящие в «фундаментальный лексикон» тоталитарного общества, получили положительную оценочную окраску в рамках советской системы ценностей [9]. Советская идеология как профессионально «сконструированная, многомерная система идеологем, отражающая основные ценностные ориентиры советского общества, тесно связана с подчиненным ей пропагандистским дискурсом. В свою очередь, лексема пропаганда устойчиво закрепилась в языке советского времени в виде словосочетания пропаганда и агитация, свидетельству-
ющего о неразрывной связи данных единиц» [8. С. 107].
Приватизированное советским дискурсом идеологическое содержание лексем пропаганда и агитация провоцирует негативную оценку данных единиц в постсоветский период. Прежде всего, наибольшей дискредитации в общественном сознании подверглось слово пропаганда, поскольку лексема агитация всегда имела политизированный характер, и агитационные тексты не скрывали своей воздействующей целенаправленной функции и были принадлежностью политического языка.
Проанализированные нами метаязыковые высказывания по поводу слов пропаганда и агитация позволяют выявить оценочное отношение говорящего к идеологемам. Массив контекстов содержит общеотрицательную оценку этих слов. В большинстве рефлексивных высказываний аксиологическая семантика может быть представлена негативно окрашенными прилагательными, характеризующими идеологемы: Старались забыть презренное слово «пропаганда» (Новое время. 23.01.2000); Слово «пропаганда» давно стало ругательным в нашей стране (Известия. 19.12.2001); В слове «пропаганда» есть что-то агрессивное еще с советских времен (Российская газета. 21.12.2001); Страшное слово «агитация» (Российская газета. 13.02.2004); Слово «пропаганда» стало бранным (Независимая газета. 13.04.2005); Слово «пропаганда» имеет в языке эдакий негативный оттенок (Волгоградская правда. 24.03.2009) и др.
Кроме отрицательной оценки, рефлексивы могут включать конкретные негативные смыслы, которые демонстрируют набор сем, заложенных в коннотативной части: Слово «пропаганда» у нас вдруг стало ругательным, синонимом ангажированности, идеологической нечистоплотности и вообще общественного зомбирования (Российская газета. 14.11.1997); Чего точно не будет на нашем канале, так это кампанейщины, хамства, лжи, безответственности, то есть всего того, что называется одним словом - «пропаганда» (Итоги. 16.09.2003); В самом слове «пропаганда» уже заложена доля лукавства, хитрости и манипуляции (Дело. 29.05.2006); Основные демоны прячутся в слове «пропаганда» (Известия. 14.03.2012). Набор отрицательных конкретных смыслов: «нечистоплотность», «манипуляция», «зомбирование», «ложь», «безответственность» и др. - характеризует специфи-
ческие признаки пропагандистского инструментария, которые в общественном сознании в свернутом виде манифестируются в виде информационно нагруженной опорной лексической единицы пропаганда. Гипотетически возможное информационное развертывание базовой единицы предстанет в виде набора исходных пропагандистских текстов официального советского языка. Многие исследователи отмечают манипулятивный характер пропаганды [6; 7; 11; 13]. Пропаганда понимается как контролируемое распространение сознательно искаженных представлений, осуществляемое с целью побудить людей к действиям, отвечающим заранее намеченным целям заинтересованных групп. В метаязыковых контекстах говорящий указывает, прежде всего, на ма-нипулятивный характер лексических единиц пропаганда и агитация: Зритель начинает понимать, что ему в сталинские времена досталась изрядная доля бессовестной пропаганды (Независимая газета. 14.01.1993); Люди болезненно переживают ломку стереотипов, сформированную бесчестной пропагандой сознания (Независимая газета. 17.02.1995); К цинизму толкает лживая пропаганда (Независимая газета. 23.06.2004);Мне вообще не нравится слово «агитация». Ни мне, ни моим сторонникам не хотелось бы настырно уговаривать избирателей проголосовать за меня. Не хотелось бы и того, чтобы тверитяне поставили заветный крестик в избирательных бюллетенях лишь за предвыборные листовки или же за бесплатную раздачу пива во время агитационного митинга! (Tver.Ru 03.10.2006); Слово «пропаганда» сильное и хитроумное (09.06.2010).
В некоторых рефлексивных высказываниях говорящий для выражения своей оценки использует метафоры и сравнения с негативной семантикой. С помощью метафорической информации «создается панорамность образа, позволяющая выходить за пределы конкретной ситуации» [3. С. 21] Метаязыковые высказывания позволяют выделить следующие виды метафор:
1) метафора болезни: С советских времен у нас аллергия на слово «пропаганда» (Нижегородские новости. 30.09.2000). Телекомментаторы открещивались от слова «пропаганда», как от чумы (Независимая газета. 13.04.2001); Само слово «агитация» показывает, что этот вид пропаганды - болезненное явление (Независимая газета. 21.09.2004);
2) метафора отвратительного запаха: Слово «пропаганда» не нравится, так как от него по-
пахивает коммунистическим прошлым (Мегаполис - Экспресс. 14.07.1999); Вонючее слово «пропаганда» (Профиль. 08.04.2007);
3) метафора неприятного звучания: Чудовищное звучание слова «пропаганда» (Профиль. 02.03.1998). Слово «пропаганда» многим режет ухо (Парламентская газета. 08.08.2000). Сколь коряво ни звучит слово «пропаганда», хорошую книгу надо пропагандировать (Новые известия. 26.04.2009).
Таким образом, отрицательная оценка анализируемой идеологемы фиксируется в условиях постсоветского пространства в виде мета-языковых высказываний и носит прагматический характер. «Пропагандистски навязчивый, унитаристский характер советского языка, вызвав к себе неприятие и отторжение», сформировал у носителей языка «эмоционально заряженное и обличающее отношение» [12. С. 121] к нему.
Изменение идеологической оценки в конце 1980-х - нач. 1990-х гг. шло по линейной причинно-следственной связи: старое, уходящее оценивалось со знаком «минус», новое, развивающееся - со знаком «плюс». Поэтому связанная с советской действительностью иде-ологема пропаганда тоже приобрела отрицательную коннотацию. Но идеологическая переориентация концептов политической сферы проходит непросто.
Мена аксиологических оценок в смысловой структуре слов-идеологем часто «представляется в виде оценочного размывания» [8. С. 138]. Границы между поляризованными явлениями, сведенными в едином пространстве, нередко становятся идеологически амбивалентными. Различное отношение к идеологическим концептам проявляется не только на уровне разных социальных групп, но и в сознании отдельной личности. Столкновение про-тоталитарных и антитоталитарных тенденций в обыденном сознании постсоветского человека придает современной эпохе драматический характер. Чертой современной речи является подвижность оценочного идеологического компонента. Покажем некоторые рефлексивные высказывания по поводу лексемы пропаганда.
1. Стремление порвать с советским прошлым обусловило уход единицы из активного употребления: Мы последнее время как-то стали стесняться слова «пропаганда» (Подмосковные известия. 03.08.1999); Мы тщательно избегаем слова «пропаганда» (Коммер-
сантъ. 13.11.2001); Забытое слово «пропаганда» (Честное слово. 05.02.2003); Слово «пропаганда» мы уже забыли (Брянский рабочий. 04.10.2008); Нужны новые рамки, новая идеология <...> забытое слово «пропаганда» (Комсомольская правда. 05.08.2010).
2. Переосмысление ценностных установок становится сегодня более сложным, поскольку исчерпана энергия разрушения, но не решены принципиальные проблемы общественного и государственного устройства. Проблема создания нового общества напрямую связана с идеей преемственности, с идеей сохранения русского общества и государства. Рефлексивные высказывания демонстрируют стремление реабилитировать лексему, вернуть ее в речевой обиход, избавившись от идеологических советских наращений: Пора прекратить бояться слова «пропаганда». Это у коммунистов пропаганда - оболванивание. А у нас - просвещение, энергичное, целеустремленное распространение идей, целей, путей их достижения» (Тульские известия. 28.05.1999); Финансово-промышленные группы, стремящиеся к диктату, отнюдь не стесняются слова «пропаганда» (Парламентская газета. 22.02.2000); Мы должны без смущения использовать слово «пропаганда» при описании документа (Библиотека в школе. 31.08.2002); Теперь слово «пропаганда» перестало быть ругательным (Советская Сибирь. 20.04.2005); Необходимо перестать бояться слова «пропаганда» и активнее пропагандировать физкультуру и активный образ жизни (Глас народа. 03.03.2014).
3. Параллельно с предложениями возвратить лексему пропаганда в активный лексикон наблюдается процесс поисков замены «советского» языкового знака. Говорящий ищет адекватные по смыслу лексические единицы или словосочетания, способные заменить «ущербную» единицу: Слово «пропаганда» заменили на «продвижение национальных интересов посредством зарубежных информационных программ» (Итоги. 11.05.1999); Слово «пропаганда» нынче не в моде, речь ведется в основном об «информационных технологиях» (Завтра. 28.12.1999); Слово «пропаганда» не нравится, словосочетание «идеологическая работа» звучит намного свежее (Мегаполис - Экспресс. 14.07.1999); Уберем набившее оскомину слово «пропаганда» и заменим его термином «точка зрения» (Журнал Журналист. 01.03.2000); Слово «пропаганда» режет ухо, тогда скажем: внешнеполитическая информация или инфор-
мационное обеспечение (Парламентская газета. 22.02.2000); Непопулярное нынче слово заменено более нейтральным словосочетанием «социальный PR» (Рекламный мир. 30.06.2001) и др.
Возникшие на почве замены словесные оппозиции: пропаганда - информирование; пропаганда - пиар, социальный PR; пропаганда -продвижение национальных интересов; пропаганда - точка зрения; пропаганда - информационное обеспечение и др. - иллюстрируют словесную работу современных носителей языка по извлечению из содержания денотата идеологической семы «воздействие», а также специализированных субъектно-объектных сем, связанных с правящей партией и широкими массами населения, подвергаемыми воспитанию в духе господствующей идеологии.
4. Попытка нейтрализации негативной оценки лексемы приводит к появлению мета-языковых высказываний, в которых метаопе-раторами выступают лексические единицы с положительной семантикой люблю/нравится, в хорошем смысле слова: В хорошем смысле слова «пропаганда» (Независимая газета. 09.04.1997); Слова «пропаганда», «пропагандист» - нормальные политические термины (Советская Россия. 16.10.1998); Это, в хорошем смысле слова, пропаганда государственной символики, потому что марки наклеиваются на конверты и все время находятся перед глазами людей, стало быть, лучше знакомы гражданам. (Независимая газета. 16.06.2001); Слово «пропаганда» мне здесь нравится (Комсомольская правда. 27.07.2009); Далее благополучно сложился период «киноэкспансии» в Западную Европу и на юг Франции, где было реанимировано в хорошем смысле значение слова «пропаганда» (Российская газета. 04.07.2014). Положительная метаязыковая оценка слова направляет осознание адресата по нужному пути, содержит в подтексте определенную прагматическую инструкцию по восприятию этого слова. Говорящий своей метаязыковой подсказкой как бы говорит: «Я прекрасно знаю, что тебе не нравится это «скомпрометированное» слово, но хочу подчеркнуть его информативную ценность. Поэтому призываю: отметай плохое (идеологическую добавку) и ищи хорошее (понятийное ядро)». В данном случае положительная оценка слова - это, по сути, призыв к его нейтрализации.
Лексема агитация в составе метаязыковых высказываний получает лишь общую негативную оценочность наряду с лексемой пропаган-
да без конкретизации общеоценочного смысла. Корпус метавысказываний по поводу лексемы агитация показал, что рефлексивное осмысление слова пошло по пути уточнения семантики лексемы. Лексема агитация в современном русском языке сузила свою семантику, употребляясь в политической сфере лишь в ситуации выборных кампаний.
Рефлексивное осмысление анализируемых лексем в российских печатных СМИ позволяет сделать выводы об изменениях аксиологической составляющей идеологем пропаганда и агитация в современных условиях. Материал исследования включает яркие свидетельства амбивалентности русского самосознания в постсоветский период, его переоценивающий характер. Качественные изменения, произошедшие в оценочной части семантики идео-логем пропаганда и агитация, можно квалифицировать как расщепление идеологической оценки, подвижность оценочного идеологического компонента, деформацию советских идеологических смыслов. Усталость от социализма как проявление посттоталитарного синдрома сменилась осознанием дефицита новой идеологии и ее инструментов. Рефлексивное осмысление лексемы пропаганда позволяет выделить определенные витки идеологизации: идеологемы проходят путь от положительной (в рамках официального советского дискурса) оценки через резко отрицательную к нейтрально и положительно оценочному этапу (в постсоветский период).
Список литературы
1. Арутюнова, Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н. Д. Арутюнова. - М.: Наука, 1988. - 341 с.
2. Вепрева, И. Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху / И. Т. Вепрева. - Екатеринбург: Уральский университет, 2002. - 380 с.
3. Володина, М. Н. Язык СМИ - основное средство воздействия на массовое сознание / М. Н. Володина // Язык средств массовой информации. - М.: Академический проект; Альма Матер, 2008. - С. 6-25.
4. Ивин, А. А. Основания логики оценок / А. А. Ивин. - М.: Московский университет, 1970. - 230 с.
5. Иссерс, О. С. Люди говорят... Дискурсивные практики нашего времени : монография / О. С. Иссерс. - Омск: Омский государственный университет, 2012. - 276 с.
6. Китайгородская, М. В. Современная политическая коммуникация / М. В. Китайгородская, Н. Н. Розанова // Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация. - М.: Языки славянской культуры, 2003. - С. 151-239.
7. Купина, Н. А. Идеологическое состояние лексики русского языка / Н. А. Купина // Русское слово в языке, тексте и культурной среде : сб. ст. - Екатеринбург: Арго, 1997. - С. 134144.
8. Кутенева, Т. А. Смысловая динамика лексем пропаганда и агитация в русском языке / Т. А. Кутенева // Политическая лингвистика. - 2008. - Вып. (1) 24 - С. 106-115.
9. Кутенева, Т. А. Базовые идеологемы советской эпохи: смысловая динамика / Т. А. Кутенева. - Саарбрюккен: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2013. - 252 с.
10.Ляпон, М. В. Оценочная ситуация и словесное моделирование / М. В. Ляпон // Язык и личность : сб. ст. - М.: Наука, 1989. - С. 24-34.
11.Цуладзе, А. Большая манипулятивная игра / А. Цуладзе. - М.: Алгоритм, 2000. - 336 с.
12.Червиньски, П. Семантика негативно-оценочных категорий при обозначении лиц в языке советской действительности / П. Чер-виньски // Политическая лингвистика. - 2007. - Вып. (3) 23. - С. 118-134.
13.Шипова, А. В. Манипулирование сознанием и его специфика в современном обществе : автореф. дис. ... канд. философ. наук. -Ставрополь, 2007. - 21 с.
14.Электронная база данных СМИ «Инте-грум». - URL: www.integrum.ru.
Сведения об авторе
Кутенева Татьяна Александровна - доцент кафедры языков массовых коммуникаций, кандидат филологических наук, департамент маркетинговых коммуникаций и брендинга Институт государственного управления и предпринимательства Уральского федерального университета им. первого Президента России Б. Н. Ельцина (Екатеринбург). shadrina_tatyana@mail.ru
Bulletin of Chelyabinsk State University. 2015. No. 15 (370). Philology. Arts. Issue 96. Pp. 40-45.
REFLEXIVE UNDERSTANDING IDEOLOGEME OF PROPAGANDA AND AGITATION IN THE CONTEXT OF CURRENT RUSSIAN MEDIA: AXIOLOGICAL CHANGES
T. A. Kuteneva
Department of marketing communications and branding Institute ofpublic Administration and Entrepreneurship Ural Federal University. shadrina_tatyana@mail.ru
The article is devoted to revealing the axiological changes in current ideology propaganda and agitation in Russian society. In the texts of modern media there is an active use of these ideologeme in the structure of reflexive statements (reflexives, metalinguistic statements) which represent a relatively complete statement containing the comment to used word or expression, for example: the word "propaganda" has become a dirty one; terrible word "agitation"; since Soviet times we have allergic to the word "propaganda"; forgotten word "propaganda"; I like the word "propaganda"; the word "propaganda", "propagandist" are normal political terms. These examples record the presence near the ideologemes propaganda and agitation negatively charged units - dirty word, terrible word, allergic to the word, and positive neutral - the word is liked, the word is normal. Metalinguistic statements allow us to fix the axiological instability of these units: from a positive assessment (in the Soviet period) through a very negative to a neutral-positive (in the post-Soviet period) appraisal.
Keywords: ideologeme, linguistic reflection, reflexics, lexical item of propaganda, lexical item of agitation, appraisal, metalinguistic statements.
References
1. Arutyunova N.D. Tipy yazykovykh znacheniy: Otsenka. Sobytie. Fakt [Types of linguistic meanings: Evaluation. Event. Fact]. Moscow, Nauka Publ., 1988. 341 p. (In Russ.).
2. Vepreva I.T. Yazykovaya refleksiya v postsovetskuyu epokhu [Language reflection in the postsoviet era]. Ekaterinburg, Ural'skiy universitet Publ., 2002. 380 p. (In Russ.).
3. Volodina M.N. Yazyk SMI - osnovnoe sredstvo vozdeystviya na massovoe soznanie [Language of mass media - the main means of influencing the mass consciousness]. Yazyk sredstv massovoy informatsii [Language of mass media], Moscow, Akademicheskiy proekt Publ., Al'ma Mater Publ., 2008. Pp. 6-25. (In Russ.).
4. Ivin A.A. Osnovaniya logiki otsenok [Bases of logic ratings]. Moscow, Moskovskiy universitet Publ., 1970. 230 p. (In Russ.).
5. Issers O.S. Lyudi govoryat... Diskursivnye praktiki nashego vremeni [People are talking... Discursive practices of our time]. Omsk, Omskiy gosudarstvennyj universitet Publ., 2012. 276 p. (In Russ).
6. Kitaygorodskaya M.V., Rozanova N.N. Sovremennaya politicheskaya kommunikatsiya [Modern political communication]. Sovremennyy russkiyyazyk. Sotsial'naya i funktsional'naya differentsiatsiya [Modern Russian language. Social and functional differentiation]. Moscow, Yazyki slavyanskoy kul'tury Publ., 2003. Pp. 151-239. (In Russ.).
7. Kupina N.A. Ideologicheskoe sostoyanie leksiki russkogo yazyka [The ideological status of the Russian language lexica]. Russkoe slovo v yazyke, tekste i kul'turnoy srede [Russian word in the language, text and cultural environment]. Ekaterinburg, Argo Publ., 1997. Pp. 134-144. (In Russ.).
8. Kuteneva T.A. Smyslovaya dinamika leksem propaganda i agitatsiya v russkom yazyke [Semantic dynamics of lexemes propaganda and agitasiya in the russian language]. Politicheskaya lingvistika [Political linguistics], 2008, iss. (1) 24, pp. 106-115. (In Russ.).
9. Kuteneva T.A. Bazovye ideologemy sovetskoy epokhi: smyslovaya dinamika [The basic ideologemes of the Soviet era: the semantic dynamics]. Saarbrucken, LAP LAMBERT Academic Publ., 2013. 252 p. (In Russ.).
10.Lyapon M.V. Otsenochnaya situatsiya i slovesnoe modelirovanie [Estimated situation and verbal modeling]. Yazyk i lichnost' [Language and personality]. Moscow, Nauka Publ., 1989. Pp. 24-34. (In Russ).
11.Tsuladze A. Bol'shaya manipulyativnaya igra [Big manipulative game]. Moscow, Algoritm Publ., 2000. 336 p. (In Russ.).
12.Chervin'ski P. Semantika negativno-otsenochnykh kategoriy pri oboznachenii lits v yazyke sovetskoy deystvitel'nosti [Semantics of negative-evaluative categories in the designation of the persons in the language of Soviet reality]. Politicheskaya lingvistika [Political linguistics], 2007, iss. (3) 23, pp. 118-134. (In Russ.).
13.Shipova A.V. Manipulirovanie soznaniem i ego spetsifika v sovremennom obshchestve [Manipulation of consciousness and its specificity in modern society]. Stavropol, 2007. 21 p. (In Russ.).