Научная статья на тему 'Речевые привычки журналиста на примере стратегии «Акцентуация автором элементов речевого события»'

Речевые привычки журналиста на примере стратегии «Акцентуация автором элементов речевого события» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
690
479
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВАЯ ПРИВЫЧКА / ВЫБОР / ОТПРАВИТЕЛЬ ТЕКСТА / ПОЛУЧАТЕЛЬ ТЕКСТА / РЕЧЕВОЕ ПОВЕДЕНИЕ / КОНАТИВНО-ОРИЕНТИРОВАННАЯ СТРАТЕГИЯ / РЕЧЕВОЙ ПОРТРЕТ / VERBAL HABIT / CHOICE / TEXT-SENDER / TEXT RECEIVER / VERBAL BEHAVIOR / CONATIVE-ORIENTED STRATEGIES / VERBAL IMAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Матвеева Галина Григорьевна, Тактарова Анна Валерьевна

В статье анализируются речевые привычки немецких и русских журналистов по скрытой конативно-ориентированной стратегии, идентифицируется речевой портрет автора на основании автоматизированного и неосознаваемого выбора им речевых сигналов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Матвеева Галина Григорьевна, Тактарова Анна Валерьевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

VERBAL HABITS OF JOURNALIST AS EXEMPLIFIED IN THE STRATEDY “AUTHOR’S ACCENTUATION IN ELEMENTS OF SPEECH EVENT”

This article analyzes the verbal habits of German and Russian journalists according to conative-oriented strategy. It also identifies the author’s verbal image based on automatized and unconscious choice of the speech.

Текст научной работы на тему «Речевые привычки журналиста на примере стратегии «Акцентуация автором элементов речевого события»»

Матвеева Г.Г., Тактарова А.В.

УДК: 80

ББК: 81.2-5

Матвеева, Г.Г., Тактарова А.В.

РЕЧЕВЫЕ ПРИВЫЧКИ ЖУРНАЛИСТА НА ПРИМЕРЕ СТРАТЕГИИ «АКЦЕНТУАЦИЯ АВТОРОМ ЭЛЕМЕНТОВ РЕЧЕВОГО СОБЫТИЯ» *

Matveeva G. G., Taktarova A. V.

VERBAL HABITS OF JOURNALIST AS EXEMPLIFIED IN THE STRATEDY "AUTHOR'S ACCENTUATION IN ELEMENTS OF SPEECH EVENT"

Ключевые слова: речевая привычка, выбор, отправитель текста, получатель текста, речевое поведение, конативно-ориентированная стратегия, речевой портрет.

Key-words: verbal habit, choice, text-sender, text receiver, verbal behavior, conative-oriented strategies, verbal image.

Аннотация: в статье анализируются речевые привычки немецких и русских журналистов по скрытой конативно-ориентированной стратегии, идентифицируется речевой портрет автора на основании автоматизированного и неосознаваемого выбора им речевых сигналов.

Abstract: this article analyzes the verbal habits of German and Russian journalists according to conative-oriented strategy. It also identifies the author's verbal image based on automatized and unconscious choice of the speech.

*Публикация подготовлена в рамках поддержанного РГНФ проекта № 14-0400029.

Настоящая работа посвящена исследованию речевых привычек немецких и русских журналистов. Цель статьи -диагностировать речевой портрет авторов на основании интерпретации выбранных ими в данном случае привычных речевых сигналов текстуальной организации текста. Объект исследования - речевое поведение журналистов, предметом являются их речевые привычки, на основании которых авторы на неосознаваемом уровне выбирают определенные, актуальные для них здесь и сейчас, элементы акцентированного/неакцентиро-ванного высказывания.

Эмпирическим материалом послужили тексты статей журналистов немецкого информационно-политического журнала «Шпигель» («Der Spiegel») и российского общественно-политического журнала

«Огонек». Тексты статей относятся к современному периоду (2009-2011 гг.).

Проблема исследования речи авторов в последнее время становится центральной для многих наук, изучающих речь с учетом «человеческого фактора». К таким наукам

относится прагмалингвистика.

Прагмалингвистика - это дисциплина, изучающая речевые интеракции

коммуникантов, которые в своих высказываниях выбирают определенные лингвистические единицы для достижения задуманной цели1. Выбор говорящим оптимального варианта высказывания является одной из ведущих задач при реализации речевых действий и актуализации речевого поведения коммуникантов2. Разделяют два вида выбора: продуманный, намеренный и неосознаваемый,

автоматизированный3. Именно наличие этих двух видов выбора стало отправной точкой для выделения двух направлений прагмалингвистического исследования:

функциональной и скрытой

прагмалингвистики. В скрытой

прагмалингвистике автоматизированный

Матвеева, Г.Г. К истории формирования прагмалингвистики как науки // Начала скрытой прагмалингвистики: хрестоматия для студентов немецкого отделения / под ред. Г.Г. Матвеевой, Е.И. Петровой. - Ростов н/Д: ИПО ПИ ЮФУ, 2010. - С. 15.

2 Матвеева, Г.Г. Основы прагмалингвистики: монография / Г.Г. Матвеева, А.В. Ленец, Е.И. Петрова. - М.: Флинта: Наука, 2013. - С. 27.

3 Там же. - С. 26.

выбор всегда остаётся неосознаваемым для участников общения. Они машинально актуализируют речевые единицы

грамматических и текстуальных категорий. Когда речевое поведение индивидуума автоматизировано и немотивированно здесь и сейчас для самого отправителя текста, тогда можно говорить о его привычном действии, или о его речевой привычке.

Термин «привычка» заимствован из психологии. Привычка - это модель действия1, которая при неоднократном повторении становится автоматизированной и фиксированной . Изначально привычка относилась только к двигательным и физическим процессам человека3. Затем она стала включать в себя процессы восприятия (перцептивность), познания (когнитивность) и выражения эмоций (аффективность)4.

Дефиниция термина «привычка» включает в себя несколько содержательных компонентов:

1) потребность (область психологии); 2) зависимость и привыкание (область медицины); 3) стереотипные действия (область зоологии) 4) поведение (область этологии) 5) неосознаваемая адресантом повторяемость речевого компонента как проявление речевой привычки (область языкознания). В некоторых работах по языкознанию можно встретить понятие «языковой привычки». Это -«бессознательные индикаторы», которые относятся к важным чертам личности человека5. Для нашего исследования термин «речевые привычки» является более точным по сравнению с «языковыми привычками», поскольку любая привычка проявляется в действии её носителя. Действием носителя языка является речь, которая, по мысли Ф. де Соссюра, является источником развития

языка, а язык - лишь продукт развития речи . Именно поэтому нас в данном исследовании интересуют не постоянные единицы языка как элементы закрытой системы, а их употребление. То есть переменные употребляемые единицы речи как элементы открытой системы, в частности те элементы, которые массово и многократно актуализируются адресантом в речи, и появление которых обусловлено речевыми привычками участников интеракции.

Представляется целесообразным ввести в теорию прагмалингвистики такое новое понятие, как «речевая привычка». Под «речевой привычкой» понимается

автоматический, неосознаваемый выбор адресантом форм грамматических и текстуальных категорий. Такое

индивидуально-автоматизи-рованное речевое поведение связано с реализацией потребностей говорящего или пишущего здесь и сейчас. Удачным примером речевой привычки является «автоматическое письмо». Феномен «автоматического письма»7 заключается в том, что индивид, пребывая в состоянии гипноза или транса, продолжает писать осмысленный текст, не контролируя движения своей руки. Этот процесс является результатом неосознаваемой деятельности отправителя текста, то есть результатом проявления его речевой привычки.

Помимо взаимосвязи речевой привычки с психическим автоматизмом, она также может быть связана с удовлетворением определенной потребности человека. Например,

Ч. Дарвин связывал привычку с удовлетворением8. Он считал, что, если двигательные процессы, которые полезны для удовлетворения какого-то ощущения,

1 О привычке. БЭ по психиатрии В.А. Жмурова [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.persev.ru/privychka.

2 Привычка. Оксфордовский словарь [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.mediasprut.ru/ privichka.shtml.

3 О привычке. БЭ... - Режим доступа: http://www.persev.ru/privychka.

4 Там же.

5 Сепир, Э. Общие проблемы языка // Избранные

труды по языкознанию и культурологии [Электронный

ресурс] - Режим доступа: www.dasses.ru/.../source/

worddocuments/ 8.htm.

Соссюр, Ф. Курс общей лингвистики // Екатеринбург: изд-во Уральского университета, 1999 [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://tlf.narod.ru/

school/saussur_cours_de_linguistique_general.htm.

7 Французская поэзия конца XIX - начала XX в. Сюрреализм // Зарубежная литература ХХ века / под редакцией Л.Г. Андреева [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.infoliolib.mfo/philol/andieev/3 .html.

8 Дарвин, Ч. Выражение эмоций у человека и животных // Хрестоматия по психологии / под ред. проф. А.В. Петровского - М.: Просвещение, 1977. - С. 289.

«повторяются часто, то они становятся ... привычными»1. Можно предположить, что журналист, описывая определенные факты, автоматически делает выбор в пользу тех лексико-грамматико-синтактико-текстуаль-ных категорий, которые удовлетворяют его потребностям: потребность в передаче правдивой информации, в её гласности, точности, броскости, новизне и т.д2. Этот выбор со временем становится для журналиста привычным, автоматическим и

неосознаваемым. Такой выбор можно назвать «речевой привычкой» автора.

Понятие речевой привычки при анализе «языковой личности»3 помогает

4 5

установить «идиостиль» и «идиолект»

~ 6 автора, описать его «речевой имидж» , а

также составить и проинтерпретировать его

«речевой портрет» .

В речевом портрете автора всегда скрыта его речевая привычка выбора. Такая речевая привычка реализуется при актуализации ряда речевых конативно-ориенти-рованных стратегий , в том числе и речевой конативно-ориентированной

стратегии: «Акцентуация автором элементов речевого события» (далее «Акцентуация»).

Конативно-ориентированная стратегия в прагмалингвистике относится к текстуальной

1 Там же.

2 Солганик, Г.Я. Стилистика текста: учеб. пособие. - М.: Флинта, Наука, 1997 [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://bookre.org/reader?file=529519.

3 Караулов, Ю.Н. Лингводидактическое представление языковой личности и ее структура // Русский язык и языковая личность. - М., 2003 [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://portal.tpu.ru/ SHARED/e/ ELENNOV/four/ Tab2/KaraulovJN.pdf.

4 Бец, Ю.В. Речевая индивидуальность как семиотическая система: на материале письменной речи: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Бец Ю.В. -Ростов н/Д., 2009 [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://cheloveknauka.com/rechevaya-indivi-dualnost-kak-semioticheskaya-sistema.

5 Матвеева, Г.Г., Самарина, И.В., Селиверстова Л.Н. Имидж политического лидера: содержание и границы // Диагностирование языковой личности и речевое поведение политика. - Ростов н/Д.: ИПО ПИ ЮФУ, 2009. - С. 52-53.

6 Матвеева, Г.Г. Основы прагмалингвистики: монография / Г.Г. Матвеева, А.В. Ленец, Е.И. Петрова. - М.: Флинта: Наука, 2013. - С. 169.

7 Там же. - С. 129.

категории и призвана регулировать интерактивные отношения адресанта и адресата. Эта стратегия, с одной стороны, актуализирует определенное речевое поведение автора, с другой, она направлена на читателя (регулирует его поведение). Не следует смешивать понятия конативности и коннотации. Общее между ними - указание на конкретную особенность явления, а различие состоит в длительности существования и проявления этой особенности. Коннотация -свойство, постоянно присущее объекту, а конативность - переменная особенность, присущая данному конкретному объекту здесь и сейчас. Интересно диалектичное проявление соотношения конативности и речевой привычки. Если речевая привычка выработана в результате многократного речеупотребления элемента и присуща речедеятелю постоянно, то реализуется она конативно - здесь и сейчас, то есть с учетом ситуации.

Рассмотрим конативно-ориентирован-ную стратегию «Акцентуации» подробнее. Эта стратегия представлена в виде двух планов: акцентирования и неакцентирования речи. Актуализация данных планов формируется в речевую привычку участника коммуникации в результате его частого выбора соответствующих элементов высказывания. Например, актуализацию адресантом плана акцентирования можно обнаружить при выборе автором следующих компонентов высказывания:

а) форм повелительного наклонения, выбирая которые адресант актуализирует акцентированную речь: «Давай теперь, ползай!»9;

б) при постановке придаточного предложения перед главным, что может быть продиктовано его смысловой важностью: «Чтобы не отстать от новомодного тренда, достаточно читать .. ,»10; «Когда „найди дуру" прозвучало раз в двадцатый, он в ярости хлопнул дверью.»11.

в) при выборе модели

Губин, Д. Недетское время // Огонек. - 2009. -№ 25. - С. 33.

10 Губин, Д. Новая духовка // Огонек. - 2009. -№ 31. - С. 32.

11 Губин, Д. Новый русский феминизм // Огонек. - 2009. - № 27. - С. 33.

вопросительного предложения, на которую не предполагается ответ, так называемый риторический вопрос: «Уж не для нее ли устроено это все - в полном соответствии с рецептом культового фильма?»1, «Was lief es also ab, am. 13. August 1961? In Wahrheit, ohne Propaganda?»2 (Что же произошло 13 августа 1961 года? Пропаганды действительно не было? - Пер. наш). Иногда на риторический вопрос отвечает сам журналист: «Und was passiert? Nichts,

"3

eigentlich» (И что случилось? Конечно, ничего. - Пер. наш).

г) при выборе инверсии: «Сомнения Мирославы на Украине разделяют многие»4, «Denn die Mutter war am Tag der Geburt einen Marathon gelaufen»5 (Так как мать в день родов пробежала марафон. - Пер. наш).

Приведенный иллюстративный

материал показывает, что автор придает разным элементам высказывания разную степень важности и соответственно организует текст. В данном случае организация высказывания определяется принципом приоритетных стратегий, выявленном в работе М.Б. Бергельсон и А.Е. Кибрика6. Согласно этому принципу приоритета одним элементам текста автор придает большую важность, и помещает их интуитивно на престижное место в высказывании, а другие элементы автор считает менее важными и помещает их в менее престижные места. Поэтому можно считать акцентированную выделенность элементов высказывания актуализацией их высокой степени важности в составе высказывания.

1 Гуцко, Д. У него была мечта // Огонек. - 2009. -№ 20. - С. 27.

2 Gutsch, J-M. Der Schutzwall // Der Spiegel. 2011. № 33. S. 59.

3 Gutsch, J-M. Im Scheißloch // Der Spiegel. 2011. № 44. S. 59.

4 Шеремет, П. Кучмагеть // Огонек. - 2011. -№ 12. - С. 24-25.

5 Buse, U. Das Superweib // Der Spiegel. 2011. № 42. S. 59. Электронный ресурс. - Режим доступа: http ://www. spiegel. de/spiegel/print/d-81015414. html.

6 Бергельсон, М.Б., Кибрик, А.Е. Прагматический

«Принцип приоритета» и его отражение в

грамматике языка. Серия литературы и языка, том

40, № 4, 1981 [Электронный ресурс] - Режим

доступа: http://feb-web.ru/feb/izvest/1981/04/814-

343.htm.

Понятие акцентуации пришло из латинского языка (accentus) и означает ударение, то есть выделение какой-либо части целого . Стратегия «Акцентуация» представлена двумя планами:

акцентирования (не норма) и неакцентирования (норма)8. Под нормой понимается нечто установившееся, не выделяющееся из массы, то есть правило. С нарушением правила приходит исключение - не норма.

Согласно разработанной методике текст каждой статьи автора был разбит на малые синтаксические группы: МСГ9. Методом модифицированного контент-анализа10 было проанализировано 4553 МСГ по скрытой конативно-ориентированной стратегии «Акцентуация» и составлены речевые портреты авторов-журналистов.

Проинтерпретируем фрагмент

речевых портретов журналистов издания «Огонек» и «Шпигель» современного периода - 2009-2011 гг. (таблицы 1-2).

Данная таблица отражает фрагмент речевого портрета журналистов издания «Огонек». По горизонтали она состоит из двух планов: «Акцентирования» (не норма) и «Неакцентирования» (норма)11. По вертикали дан список российских авторов, тексты которых анализировались в работе. Каждая МСГ (малая синтаксическая группа) имеет абсолютный процентный показатель речевой акцентированности автора по отдельности12.

Тактарова, А.В. Эффективность речевого поведения журналиста // Вестник Ленинградского государственного университета имени А. С. Пушкина. - Санкт-Петербург. № 4. Филология. -2013. - С. 148.

8 Там же.

9 Матвеева, Г.Г. Основы прагмалингвистики: монография / Г.Г. Матвеева, А.В. Ленец, Е.И. Петрова. - М.: Флинта: Наука, 2013. - С. 34.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

10 Матвеева, Г.Г. Особенности контент-анализа при обработке данных объективного прагмалингвистического эксперимента в рамках скрытой прагмалингвистики // Язык. Дискурс. Текст. - Ростов н/Д.: Изд-во РГПУ, 2004. Ч.2. - С. 125-129.

11 Тактарова, А.В. Эффективность речевого поведения журналиста // Вестник Ленинградского государственного университета имени А. С. Пушкина. Санкт-Петербург. - № 4. Филология. -2013. - С. 148.

12 Матвеев, Г.Г. Основы прагмалингвистики:

Например, такие абсолютные показатели Д. Губина по плану «Акцентирования» составляют 83,9%, а по плану «Неакцентирования» - всего 16,1%. Интерпретируя эти факты, можно с уверенностью сказать, что речь данного автора является самой активной и высоко акцентированной. Она - ярко выражена, категорична, что говорит о его решительности и уверенности. Самый низкий план категоричности у Д. Гуцко, что говорит о его осторожности в высказываниях. Процентный показатель выбора автора определенного плана можно использовать для идентификации его личностных черт в составе речевого портрета1.

монография / Г.Г. Матвеева, А.В. Ленец, Е.И. Петрова. - М.: Флинта: Наука, 2013. - с. 34.

1 Тактарова А.В. Фрагмент речевого портрета немецкого журналиста (по критерию направленности его речи на получателя) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2014. № 12. Ч. 2. - С. 177.

Матвеева Г.Г., Тактарова А.В.

Таблица 1 - Фрагмент речевого портрета русского журналиста современного периода - 20092011 гг. по конативно-ориентированной стратегии «Акцентуация» (на материале текстов журнала «Огонёк»)_

Стратегия «Акцентуация»

1 2 3 4

Речевые планы Авторы План «Акцентирования» План «Неакцентирования» Всего МСГ:

% МСГ % МСГ

1) Губин Д. 83,9 807 16,1 155 962

2) Гуцко Д. 60,7 406 39,3 263 669

3) Шеремет П. 68,9 519 31,1 234 753

Итого плана МСГ группы: 1732 652 2384

СРВ группы: 72,7 27,3

В конце таблицы приведены общие данные плана МСГ по всем авторам вместе и СРВ (среднеречежанровая величина) группы. Под СРВ понимается количественный процентный показатель акцентуации речи группы. СРВ группы российских авторов составляет 72,7% (по плану «Акцентирования») и 27,3% (по плану «Неакцентирования»). Анализ показал, что все три журналиста неосознаваемо, автоматически выбирают

категоричные формы изложения как наиболее эффективные при воздействии на читателя. Выбирая речевые сигналы (единицы грамматических и текстуальных категорий) плана акцентированной речи, группа журналистов демонстрирует тем самым уверенное речевое поведение.

Обратимся к речевому поведению немецких авторов текстов журнала «Шпигель» (таблица 2).

Таблица 2 - Фрагмент речевого портрета немецкого журналиста современного периода -2009-2011 гг. по конативно-ориентированной стратегии «Акцентуация» (на материале текстов журнала «Шпигель»)

Стратегия «Акцентуация»

1 2 3 4

^^-\Речевые планы План План

«Акцентирования» «Неакцентирования» Всего МСГ:

Авторы % МСГ % МСГ

1) Buse U. 54,2 394 45,8 333 727

2) Gutsch J-M. 67 473 33 233 706

3) Mingels G. 53,7 395 46,3 341 736

Итого плана МСГ: 1262 907 2169

СРВ группы: 58,2 41,8

Представленные данные наглядно показывают фрагменты речевых портретов немецких журналистов, в речи которых доминантным также является план «Акцентирования». Чаще всех этот план актуализирует автор 1-М. ОШзсЬ - 67 %, что

говорит о его акцентированной, уверенной речи. Низкий показатель этого плана у G. Mingels, что может указывать на присущую автору текста скромность и осторожность в высказываниях.

СРВ группы немецких авторов по

плану «Акцентирования» составляет 58,2%, а по плану «Неакцентирования» - 41,8%. Такая небольшая разница показателей свидетельствует о приближенности группы к речевому нормативу при доминантном значении плана «Акцентирования». Речь группы - не высоко акцентированная, имеются также некатегоричные

высказывания, что характерно больше для неуверенного речевого поведения.

Сопоставление данных по двум таблицам показало, что значения плана «Акцентирования» у российских и у немецких журналистов выше, чем значения «Неакцентирования». Но показатели речевой привычки группы российских журналистов по плану «Акцентирования» выше (СРВ - 72,7%), чем показатели речевой привычки немецкой группы (СРВ -58,2%). Это значит, что речь российских авторов является более активной, категоричной, уверенной и

акцентированной, чем речь немецких авторов.

Следует отметить, что существуют также способы составления речевого портрета по критерию других конативно-ориентированных стратегий, которые могут быть дополнены эмотивно-ориентирован-ными стратегиями.

Сделанные выводы касаются не только обследованного материала, но могут быть также экстраполированы на журналистскую практику в целом.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Бергельсон, М.Б., Кибрик, А.Е. Прагматический «Принцип приоритета» и его отражение в грамматике языка. Серия литературы и языка, том 40, № 4, 1981 [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://feb-web.ru/feb/izvest/1981/04/814-343.htm (Дата обращения: 25.08.2014).

2. Бец, Ю.В. Речевая индивидуальность как семиотическая система: на материале письменной речи: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Юлия Васильевна Бец. - Ростов н/Д., 2009 [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://cheloveknauka.com/rechevaya-individualnost-kak-semioticheskaya-sistema (Дата обращения: 25.07.14).

3. Губин, Д. Недетское время // Огонек. - 2009. - № 25. - С. 33.

4. Губин, Д. Новая духовка // Огонек. - 2009. - № 31. - С. 32.

5. Губин, Д. Новый русский феминизм // Огонек. - 2009. - № 27. - С. 33.

6. Гуцко, Д. У него была мечта // Огонек. - 2009. - № 20. - С. 27.

7. Дарвин, Ч. Выражение эмоций у человека и животных // Хрестоматия по психологии / под ред. проф. А. В. Петровского - М.: Просвещение, 1977. - С. 289-297.

8. Караулов, Ю.Н. Лингводидактическое представление языковой личности и ее структура // Русский язык и языковая личность. - М., 2003 [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://portal.tpu.ru/SHARED/e/ELENNOV/four/Tab2/KaraulovJN.pdf (Дата обращения: 17.09.14).

9. Матвеева, Г.Г. Особенности контент-анализа при обработке данных объективного прагмалингвистического эксперимента в рамках скрытой прагмалингвистики //Язык. Дискурс. Текст. - Ростов/н/Д.: Изд-во РГПУ, 2004. Ч. 2. - С. 125-129.

10. Матвеева, Г.Г., Самарина И.В., Селиверстова Л.Н. Имидж политического лидера: содержание и границы // Диагностирование языковой личности и речевое поведение политика. - Ростов н/Д.: ИПО ПИ ЮФУ, 2009. - С. 52-57.

11. Матвеева, Г.Г. К истории формирования прагмалингвистики как науки // Начала скрытой прагмалингвистики: хрестоматия для студентов немецкого отделения / под ред. Г.Г. Матвеевой, Е.И. Петровой. - Ростов н/Д.: ИПО ПИ ЮФУ, 2010. - С. 12-16.

12. Матвеева, Г.Г. Основы прагмалингвистики: монография / Г.Г. Матвеева, А.В. Ленец, Е.И. Петрова. - М.: Флинта: Наука, 2013. - 232 с.

13. О привычке. БЭ по психиатрии В.А. Жмурова [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.persev.ru/privychka (Дата обращения: 24.06.14).

14. Привычка. Оксфордовский словарь [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.mediasprut.ru/ privichka.shtml (Дата обращения: 24.06.14).

15. Сепир, Э. Общие проблемы языка // Избранные труды по языкознанию и культурологии [Электронный ресурс] - Режим доступа: www.classes.ru/.../source/ worddocuments/_8. htm (Дата обращения: 20.09.14).

16. Солганик, Г.Я. Стилистика текста: учеб. пособие. - М.: Флинта, Наука, 1997 [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://bookre.org/reader?file=529519 (Дата обращения: 16.09.14).

17. Соссюр, Ф. Курс общей лингвистики. - Екатеринбург: Изд-во Уральского университета, 1999 [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://tlf.narod.ru/school/saussur _cours_de_linguistique_general.htm (Дата обращения: 25.06.14).

18. Тактарова, А.В. Эффективность речевого поведения журналиста // Вестник Ленинградского государственного университета имени А.С. Пушкина. - СПб. № 4. Филология, 2013. - С. 146-154.

19. Тактарова, А.В. Фрагмент речевого портрета немецкого журналиста (по критерию направленности его речи на получателя) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2014. № 12. Ч. 2. - С. 176-178.

20. Французская поэзия конца XIX - начала XX в. Сюрреализм // Зарубежная

литература ХХ века / под редакцией Л.Г. Андреева [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.infoliolib.info/philol/andreev/3.html. (Дата обращения: 29.10.14).

21. Шеремет, П. Кучмагеть // Огонек. - 2011. - № 12. - С. 24-25.

22. Buse, U. Das Superweib // Der Spiegel. 2011. № 42. S. 59. [Электронный ресурс] -Режим доступа: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-81015414.html. (Дата обращения: 04.12.14).

23. Gutsch, J-M. Der Schutzwall // Der Spiegel. 2011. № 33. S. 59. 24. Gutsch J-M. Im Scheißloch // Der Spiegel. 2011. № 44. S. 59.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.