Научная статья на тему 'Разновидности словосложения в клинической терминологии'

Разновидности словосложения в клинической терминологии Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
597
63
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЛОВОСЛОЖЕНИЕ / КЛИНИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ / СЛОЖНЫЕ И ПСЕВДОСЛОЖНЫЕ ТЕРМИНОЭЛЕМЕНТЫ / ЧАСТОТНЫЕ КОМПО-НЕНТЫ / ПОЛУАФФИКСЫ / COMPOUNDING / CLINICAL TERMINOLOGY / COMPOUND AND PSEU-DO-COMPOUND TERMINOELEMENTS / FREQUENT COMPONENTS / SEMI-AFFIXES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Носачёва Марина Игоревна

В настоящей работе изучаются особенности словосложения как способа словообразования в клинической терминологии. Описываются основные разновидности данного способа композито-образования на материале русских клинических терминов

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Different Kinds of Compound Word Formation in Clinical Terminology

The present paper explores the properties of compounding as a means of word formation in clinical terminology. The main varieties of this kind of compound word formation are described on the material of the Russian clinical terms.

Текст научной работы на тему «Разновидности словосложения в клинической терминологии»



УДК 811.161.1'373.611

Разновидности словосложения в клинической терминологии

М. И. Носачёва

Носачёва Марина Игоревна, аспирант кафедры русского и латинского языков, Саратовский государственный медицинский университет им. В. И. Разумовского, sgu0308@yandex.ru

В настоящей работе изучаются особенности словосложения как способа словообразования в клинической терминологии. Описываются основные разновидности данного способа композито-образования на материале русских клинических терминов. Ключевые слова: словосложение, клиническая терминология, сложные и псевдосложные терминоэлементы, частотные компоненты, полуаффиксы.

Different Kinds of Compound Word Formation in Clinical Terminology

M. I. Nosacheva

Marina I. Nosacheva, https://orcid.org/0000-0001-6734-0067, Saratov State Medical University named after V. I. Razumovsky, 112 Bol-shaya Kazachya Str., Saratov 410012, Russia, sgu0308@yandex.ru

The present paper explores the properties of compounding as a means of word formation in clinical terminology. The main varieties of this kind of compound word formation are described on the material of the Russian clinical terms.

Keywords: compounding, clinical terminology, compound and pseudo-compound terminoelements, frequent components, semi-affixes.

DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2019-19-1-30-35

Словосложение в терминологии, в целом соответствующее тенденциям словообразовательной системы литературного языка, характеризуется некоторыми специфическими чертами. Цель настоящего исследования - выявление особенностей словосложения в клинической терминологии. Задачи исследования - кратко охарактеризовать словосложение как способ образования сложных слов, выделить характерные черты строения клинических композитных терминов и разновидности сложения в клинической терминологии. Методы исследования: описательно-аналитический, количественная методика. Материалом исследования являются русские клинические субстантивные композитные термины в количестве 1557 единиц, полученные в результате трех выборок общим объёмом 8933 клинических термина из энциклопедического словаря медицинских терминов1.

Субстантивные композитные термины образуются различными способами композито-образования, среди которых ведущим является словосложение, т. е. сложение нескольких корней/ основ в одно сложное слово. К основным разно-

видностям словосложения в литературном языке могут быть отнесены: 1) сложение основы и самостоятельного слова (собственно словосложение) и 2) сложение нескольких корней/основ (осново-сложение). В клинической терминологии данные разновидности модифицируются в соответствии с особенностями морфемного строения терминов.

В качестве опорной части субстантивного композитного термина могут выступать как самостоятельные термины, так и комплексы корневых и суффиксальных морфем в соединении с флексией - терминоэлементы (далее - ТЭ), имеющие терминологическое значение, обладающие воспроизводимостью и большей или меньшей серийностью. В соответствии с этим выделяются следующие виды словосложения клинических терминов: 1) сложение с самостоятельным термином и 2) сложение с ТЭ.

Анализ терминов свидетельствует о гетерогенности опорных ТЭ, в связи с чем в работе различаются сложные и псевдосложные ТЭ. Под сложным ТЭ понимается комплекс морфем, значение которого зависит как от значения корневого ТЭ, так и от суффиксально-флексийного комплекса. К сложным ТЭ относятся, например: -лог 'специалист в той или иной области' и ло-гия 'учение, наука', -скоп 'инструмент, прибор для исследования' и -скопия 'инструментальное эндоскопическое исследование', -граф 'прибор для графической регистрации', -грамма 'снимок, кривая' и -графия 'метод рентгенологического исследования, графическая регистрация', -емия 'повышенное содержание каких-либо веществ в крови' и многие другие.

Псевдосложный ТЭ также является комплексом морфем с единым значением, но, в отличие от сложного ТЭ, оно формируется только значением корневого ТЭ. Так, значения ТЭ - клонус и - клония, -тонус и -тония, несмотря на разное суффиксаль-но-флексийное оформление, тождественны друг другу, а также соответствующему корневому ТЭ в начальной позиции; значение псевдосложных ТЭ -гастрия, -дактилия и подобных также тождественно значению корневого ТЭ.

В связи с этим представляется целесообразным выделять следующие разновидности сложений с ТЭ: сложение со сложным ТЭ; сложение с псевдосложным ТЭ.

Обратим внимание на то, что во многих случаях вместо собственно корневых морфем выступают морфемы промежуточного типа, к которым в исследовании относятся частотные

компоненты (далее - ЧК) и полуаффиксы. Для различения ЧК и полуаффиксов проводится комплексный качественно-количественный анализ морфем, в результате которого определяется степень аффиксоидности каждой морфемы, влияющая на определение её морфемного статуса. К ЧК относятся, например: аэр(о)-, аден(о)-, аут(о)-, мега/мегал(о)-, мез(о)-, микр(о)-, поли-, псевд(о)-, моно-, -рея, пан-, -целе и многие другие; полуаффиксы: акр(о)-, макр(о)-, -пения, -лиз/-лизис, -целе.

В зависимости от способа соединения кор -ней/основ в сложное слово в исследовании различаются неполносложные (с интерфиксом) и полносложные (без соединительного элемента) композитные термины. Для гибридных терминов из компонентов различного происхождения в скобках указывается информация о языке-источнике соответствующих элементов, при этом используются следующие сокращения: гр. - греческий, лат. -латинский, англ. - английский, нем. - немецкий, арабск. - арабский, русск. - русский).

Сложение с самостоятельным термином

Результатом данного способа композитообра-зования являются 657 терминов выборок (42,2%), в том числе 263 термина с ЧК (156 двухкомпо-нентных, 99 трёхкомпонентных, 7 четырёхкомпо-нентных и 1 пятикомпонентный) и 27 терминов с полуаффиксами (16 двухкомпонентных, 9 трёх-компонентных и 2 четырёхкомпонентных).

Большинство терминов являются двухком-понентными (437 терминов - 66,5%), из них 340 терминов - неполносложные.

1. Из элементов разного происхождения -107 терминов ( из них 53 с частотными компонентами и 2 с полуаффиксами):

а) греко-латинские гибридные термины (74, из них 36 с частотными компонентами и 2 с полуаффиксами): миелотрансплантация (гр. myelos 'мозг, мозговое вещество, костный мозг' и лат. transplantatio 'пересадка'); с ЧК: аэросинусит (гр. aer, aeros 'воздух' и латино-греческий термин синусит); с полуаффиксами: акропигментация (гр. akros 'крайний, самый отдалённый, высокий' и лат. pigmentatio отpigmentum 'краска'), макрогаллюцинация (гр. macros 'длинный, большой' и лат. hallucinatio 'бред, видения');

б) гибридные термины, составленные из греко-латинских элементов и морфем других языков (30, в том числе 17 с частотными компонентами): макулотестер (лат. macula 'пятно' и англ. tester 'испытательный прибор, тестер), амальгамосме-ситель (искажённое гр. malagama 'размягчение' и русск. смеситель); с ЧК: микроперелом (гр. micros 'малый' и русск. перелом), псевдожелтуха (от гр. pseudes 'ложный' и русск. желтуха), псевдопелада (гр. pseudes 'ложный' и фр. pelade 'выпадение волос, облысение'), автоинтервьюер (гр. autos 'сам' и англ. interviewer 'ведущий беседу ) и др.

2. Из элементов одного происхождения -233 термина (из них SO с ЧК и i3 с полуаффиксами):

а) греческие (232 термина, с ЧК SO, с полуаффиксами ^^ пилороспазм, артериосклероз, плезиотерапия; с ЧК: аэроотит, псевдогипо-паратиреоз, аллопластика; с полуаффиксами: акродисплазия, акросклероз, акрокератома;

б) латинские (i термин): папиловезикула;

в) русские (3 термина): мочеприёмник, пере-ломовывих, прямодержатель.

Полносложных терминов выявлено 9У (из них 23 с ЧК, i с полуаффиксом).

1. Из элементов разного происхождения -33 термина (из них 4 с ЧК):

а) термины из греко-латинских компонентов (25 терминов): мареотит (лат. mare 'море' и гр. us. otos 'ухо'), пульмонэктомия (лат. pulmo,pulmonis 'лёгкое' и гр. ektome 'вырезание, иссечение, удаление'), плексускарцинома (лат.plexus 'сплетение' и гр. karkinoma 'язва, разъедающая язва, рак') и другие; с ЧК: панваскулит (гр. pan,pantos 'все' и лат. vasculum от vas 'сосуд'), пангипопитуитаризм (гр. pan, pantos 'все' и греко-латинский термин), полиавитаминоз (гр. polys 'многий' + греко-латинский термин);

б) гибридные термины из греко-латинских ТЭ и компонентов других языков (S терминов): му-скултренер (лат. musculus 'мышца' и англ. trainer 'тренер'), панкреатосканирование (гр. pankreas, pankreatos 'поджелудочная железа', англ. scan 'смотреть, рассматривать' + русск. суффиксально-флексийный комплекс -ирование), пенисклемма (лат.penis 'половой член' и нем. Klemme 'зажим'), матрицедержатель (лат. matrix от mater 'мать, основа' и русск. держатель); с ЧК: полирекордер (гр.polys 'многий' и англ. recorder 'самопишущий регистрирующий прибор').

2. Из элементов одного происхождения -б4 термина (из них i9 с ЧК и i с полуаффиксом):

а) греческие (6o терминов, в том числе i9 с ЧК и i с полуаффиксом): пневмэктомия, ми-атония, акусфера, плеоптика и другие; с ЧК: мегалонихия, полиганглионит; с полуаффиксом: макронихия;

б) латинские (i термин): аднекс-тумор;

в) русские (3 термина): морелечение, мимо-говорение, миморечь.

Термины, образованные способом сложения с терминами (30,S%), являются трёхкомпонентны-ми композитными терминами (202, в том числе 9S с ЧК и 9 с полуаффиксами).

Неполносложных - i66 терминов ( в том числе УУ с ЧК и 9 с полуаффиксами).

i. Из элементов разного происхождения -33 термина (их них i3 с ЧК и i с полуаффиксом):

а) греко-латинские гибридные термины (24, из них с ЧК ii, с полуаффиксом i): менингора-дикулоневрит (гр. meninx, meningos 'оболочка, мозговая оболочка', лат. radicula 'корешок' и гр. neuron 'жила, сухожилие, волокно, нерв'), пневмо-

маммография (гр. pneuma 'дуновение, дыхание, воздух', лат. mamma 'грудь' и гр. grapho 'изображать, писать') и другие; с ЧК: ауторадиография (гр. autos 'сам' и латино-греческий термин), псевдоскрофулодерма (гр. pseudes 'ложный' + латино-греческий термин), аутогемотрансфузия (гр. autos 'сам' + греко-латинский термин); с полуаффиксом: менингокаудолиз (гр. meninx, meningos 'оболочка, мозговая оболочка' + латино-греческий термин);

б) гибридные термины из греко-латинских компонентов и элементов других языков (9, из них 2 с ЧК): миокардиосканирование (гр. mys, myos 'мышь, мышца' и англо-русский термин сканирование), миелосканография (myelos 'мозг, мозговое вещество, костный мозг' и англо-греческий термин), панкреатосканография (гр. pankreas, pankreatos 'поджелудочная железа' и англо-греческий термин), акидогальванокаусти-ка (гр. akis, akidos 'острие', гальвано- от имени итальянского. врача Л. Гальвани и гр. kaustikos 'жгучий'); с ЧК: микрофотонасадка (гр. mikros 'малый', гр.phos,photos 'свет' + русский термин), аденоамелобластома (гр. aden, adenos 'железа' + старофранцузско-греческий термин).

2. Из элементов одного происхождения -133 термина (из них 64 с ЧК и 8 с полуаффиксами).

Все термины образованы из греческих ком -понентов: альгомиоклония, пневмокистография, миотонометр, пиелолитотомия, аэроионо-ингаляция, артериолонефросклероз и многие другие; с ЧК: монокардиограмма, аутоэхолалия, антропопатология, педопсихиатрия, псевдопсев-догипопаратиреоз и другие; с полуаффиксами: акроостеолиз, моноцитопения.

Полносложных терминов - 26 (из них 19 с

ЧК).

1. Из элементов разного происхождения -5 терминов (из них 2 ЧК):

а) греко-латинские термины (3, из них 2 с ЧК): амплипульстерапия (от лат. amplio 'увеличивать', лат. pulsus 'удар, толчок, пульс' и гр. therapeia 'уход, лечение'), полирадикулоневрит (гр. polys 'много' + латино-греческий термин), полифи-бромиозит (гр. polys 'много' + латино-греческий термин);

б) гибридные термины из греко-латинских ТЭ и компонентов других языков (2 термина): пфропфгебифрения, пфропфшизофрения (нем. Pfropfung 'прививка' и греческий композитный термин).

2. Из элементов одного происхождения -21 термин (из них 17 с ЧК):

греческие (17 терминов): миоклонус-эпилеп-сия, арахноидэндотелиома; с ЧК: аэродонталгия, панэндоскоп, пангистерэктомия, полихимиотерапия.

Не могут быть отнесены к неполносложным или полносложным 10 композитных терминов, из них 5 терминов - из греко-латинских ТЭ (пан-креатодуоденэктомия, плевросегментэктомия,

плевропульмонэктомия, простатовезикулэкто-мия, пневмопельвиграфия) и 5 греческих (из них 2 с ЧК) (плевролобэктомия, плевропневмонэк-томия, пилефлебосклероз; с ЧК: панмиелопарез, проктоколэктомия).

Выявлено 17 четырёхкомпонентных терминов, образованных данным способом терми-нообразования (в том числе 7 с ЧК, 2 с полуаффиксами).

Неполносложных терминов - 15.

1. Из элементов разного происхождения -8 терминов.

а) греко-латинские (5 терминов): адаптоэлек-трокулография (лат. adaptatio 'приспособление' и греческий трёхкомпонентный термин); с ЧК: микроауторадиография (гр. mikros 'малый' и греко-латинский термин), аденосинусопневмопа-тия (гр. aden, adenos 'железа' и латино-греческий трёхкомпонентный термин) и другие; с полуаффиксом менингорадикомиелолиз;

б) термины из греко-латинских ТЭ и компонентов других языков (3 термина): ангиокардиоска-нография (гр. angeion 'сосуд', гр. kardia 'сердце', англ. scan 'смотреть, рассматривать' и гр. grapho 'чертить, царапать, изображать, писать'), миокар-диосканография (гр. mys, myos 'мышь, мышца', гр. kardia 'сердце', англ. scan 'смотреть, рассматривать' и гр. grapho 'чертить, царапать, изображать, писать'); с ЧК: микрорентгеноангиография (гр. mikros 'малый' и немецко-греческий термин).

2. Из элементов одного происхождения -7 греческих терминов: (ангиолейомиосаркома, пневмопиелоуретерография; с ЧК: аденомиоци-стосаркома; с полуаффиксом: макроауторадио-графия).

Полносложных терминов - 2. Из них 1 греко-латинский термин: амплипульсэлектрофорез (лат. amplio 'увеличивать',pulsus 'удар, толчок' и двух-компонентный греческий термин) и 1 греческий термин (атеромэндартериэктомия).

Выявлен 1 пятикомпонентный неполно-сложный греко-латинский термин с частотным компонентом: аденотонзиллосинусопневмопатия (гр. aden, adenos 'железа', лат. tonsilla 'миндалина' и латино-греческий термин).

Сложение с ТЭ с тенденцией к лексика-лизации является переходной разновидностью словосложения между сложением с самостоятельным термином и сложением с ТЭ. В качестве опорного компонента термина выступает ТЭ, не являющийся самостоятельным термином, но проявляющий тенденцию к лексикализации2. К таким ТЭ относятся финалы: -алгия, -схиз/схизис, -эдема, -прессура, -пунктура, -плегия, -пликация. Данным способом образованы 25 субстантивных композитных терминов (в том числе 4 с ЧК и 2 с полуаффиксами). Наиболее представлены двух-компонентные термины (22, из них 3 с ЧК и 2 с полуаффиксами). 7 терминов являются неполно-сложными, 1 из греко-латинских компонентов (палатосхизис от лат. palatum 'нёбо' и гр. schisis

'расщепление'), остальные термины из элементов одного происхождения: латинские (1 термин -аурикулопунктура) и греческие (мелосхиз; с ЧК: моноплегия, прозопоплегия; с полуаффиксами: пиелопликация, акроалгия). 15 композитных терминов - полносложные, из них 4 греко-латинских термина (например, плексалгия от лат. plexus 'сплетение' и гр. algos 'боль'). 11 терминов - греческого происхождения (плевралгия, психалгия, подалгия и другие; с ЧК: паналгия). 2 термина являются трёх-компонентными, образованными из греческих ТЭ (мезогастралгия; с ЧК: аэродонталгия).

Сложение с терминоэлементами

Сложение со сложным ТЭ. Всего выявлено 358 композитных терминов, образованных сложением со сложным ТЭ (в том числе 222 с ЧК и 21 с полуаффиксами).

Двухкомпонентных терминов - 296, из них 182 с ЧК, 17 с полуаффиксами.

Неполносложных - 226 терминов, из них 159 с частотными компонентами, 17 с полуаффиксами.

1. Из элементов разного происхождения -46 терминов (33 с ЧК, 1 с полуаффиксом):

а) греко-латинские гибридные термины (44, из них 32 с ЧК, 1 с полуаффиксом): альбумино-холия (лат. albumen, albuminis 'белок' и гр. chole 'желчь'), мандибулометр (лат. mandíbula 'челюсть' и гр. metreo 'измерять'), пупиллометрия (лат.pupilla 'зрачок' и гр. metreo 'измерять); с ЧК: маммография (лат. mamma 'грудь' и гр. grapho 'писать, изображать'), папиллотомия (лат. papilla 'сосок' и гр. tome 'разрез, рассечение'), масти-кациограф (лат. masticatio 'жевание' и гр. grapho 'писать, изображать); с полуаффиксом: апиколиз (лат. apex, apicis 'вершина, верхушка' и гр. lysis 'освобождение');

б) гибридные термины из греко-латинских ТЭ и других языков (2 термина): алкоголеметр (арабск. al-kohl 'тонкий сурьмяный порошок' и гр. metreo 'измерять'); с ЧК: правограмма (русск. правый и гр. gramma 'запись').

2. Из элементов одного происхождения -180 терминов (из них 126 с ЧК и 16 с полуаффиксами). Все образованы из греческих компонентов: пресбиофрения, плевродез, аметропия и другие; с ЧК: аэрофагия, микрокефалия, панкреатография, амигдалотомия, педиатр, плазморрагия и т. д.; с полуаффиксами: монопения, перикардиолиз, макроскопия и др.

Полносложных - 69 терминов, из них 23 с ЧК.

1. Из элементов разного происхождения -15 терминов (из них 4 с ЧК). Все они являются греко-латинскими гибридами, например: пельви-метрия (лат. pelvis 'таз' и гр. metreo 'измерять'), ацетонемия (лат. acetum 'уксус' и гр. haima 'кровь'); с ЧК: пельвиграфия (лат. pelvis 'таз' и гр. grapho 'писать, изображать'), пельвископия (лат. pelvis 'таз' и гр. scopeo 'смотреть, исследовать'), пубитомия (лат. pubes, pubis 'лобок' и гр.

tome 'разрез, рассечение'), полиглобулия (гр.polys 'многий' и лат. globulus 'шарик').

2. Из элементов одного происхождения -54 термина (из них 19 с ЧК): 1 композитный термин образован из латинских компонентов: пек-торилоквия, остальные 53 термина - из греческих ТЭ: амблиопия, пневматурия, парапротеинемия и многие другие; с ЧК: пиемия, полиурия, адентом, полиграмма, психиатрия и др.

Кроме того, выявлен 1 субстантивный композитный термин из греко-латинских компонентов, который нельзя отнести ни к неполносложным, ни к полносложным терминам: аргининосукцинурия.

Трёхкомпонентных терминов - 59, в том числе 38 с ЧК и 3 с полуаффиксами.

Неполносложных - 49 терминов, из них 37 с ЧК и 3 с полуаффиксами.

1. Из элементов разного происхождения образованы 13 греколатинских композитных терминов: абдоминоперикардиостомия (лат. abdominis 'живот', гр. pericardium и stoma 'отверстие'); с ЧК: пневмоаксилография (гр. pneuma, pneumatos 'дуновение, дыхание, воздух', лат. axilla 'подмышка' и гр. grapho 'писать, изображать'), ангио-церебрография (гр. angeion 'сосуд', лат. cerebrum 'головной мозг', гр. grapho 'писать, изображать') и другие; с полуаффиксами: атриосептопексия (лат. septum atriale 'межпредсердная перегородка' и гр.pexis 'прикрепление'), плевропариетопексия (гр.pleura 'бок, сторона, ребро', лат.panes,parietis 'стенка' и гр. pexis 'прикрепление ).

2. 36 терминов (из них 27 с ЧК) - греческого происхождения: патоморфометрия, анизоейко-нометр, перикардоплевростомия; с ЧК: прокто-перинеорафия, мезэнцефалотомия, пневмопери-тонеография.

Выявлено 6 полносложных терминов.

1. Из элементов разного происхождения -5 терминов:

а) термины из греко-латинских компонентов (3 термина): миоглобинурия (греко-латинский термин от гр. mys, myos 'мышь, мышца' и лат. globus 'шар' и гр. uron 'моча'), метгемоглобине-мия (греко-латинский термин и гр. haima 'кровь'), метгемоглобинурия (греко-латинский термин и гр. uron 'моча');

б) термины, составленные из английских (восходящих к латинским ТЭ) и греческих компонентов (2 термина): аминоацидемия (англ. amino acid 'аминокислота' и гр. haima 'кровь'), аминоацидурия. (англ. amino acid 'аминокислота' и гр. uron 'моча').

2. Из элементов одного происхождения -1 термин греческого происхождения: менинго-коккемия.

Не являются ни неполносложными, ни полносложными 4 греческих термина: анизометропия, макроглобулинемия, анизейконометр; с полуаффиксом: панцитопения.

Четырёхкомпонентных терминов - 4, из них 3 с ЧК и 1 с полуаффиксом. Все термины с

ЧК являются неполносложными. 2 термина образованы из греческих ТЭ и немецких компонентов: артропневморентгенография, пневмоцисторент-генография. 1 термин - греческий - мегакарио-цитограмма.

Не может быть отнесён ни к неполнослож-ным, ни к полносложным 1 термин греческого происхождения с полуаффиксом: пангемоцито-пения.

Сложением с псевдосложным ТЭ образовано 24З субстантивных композитных термина (в том числе 110 с ЧК и 29 с полуаффиксами).

Двухкомпонентных терминов - 216, из них 9З с частотными компонентами, 2В с полуаффиксами.

Неполносложных - 164 термина, из них 68 с ЧК и 2В с полуаффиксами.

1. Из элементов разного происхождения образовано 12 греко-латинских терминов (1 с ЧК, 2 с полуаффиксами), например: малигнолипия (лат. malignus 'гибельный, злокачественный' и гр. lipos 'жир'), палатолалия (лат. palatum 'нёбо' и гр. lalia 'речь'), пневморен (гр.pneuma,pneumatos 'дуновение, дыхание, воздух' и лат. ren 'почка ); с ЧК: атриомегалия (лат. atrium 'атриум, передний зал в древнеримском доме', анат. atrium 'предсердие' и гр. megas, megalu 'большой'); с полуаффиксами: макродентия (гр. makros 'длинный, большой' и лат. dens, dentis 'зуб'), макрокорнеа (гр. makros 'длинный, большой' и лат. анат. cornea 'роговица').

2. Из элементов одного происхождения - 1У2 греческих композитных термина (из них 6В с ЧК, 24 с полуаффиксами): миксодермия, арахнодак-тилия, ангиолит, пневмоторакс, психолепсия и многие другие; с ЧК: пиодермия, мегалоцистис, монодактилия; с полуаффиксами: акрокрания, макроглоссия, аэроцеле и др.

Полносложных - 61 термин, из них 26 с ЧК и 2 с полуаффиксами. Греко-латинскими гибридами являются б терминов: монилетрикс (лат. monile 'ожерелье' и гр. thrix 'волос'), амбитимия (лат. ambi 'вокруг, с обеих сторон' и гр. thymos 'настроение, чувство'), палатодиния (лат. palatum 'нёбо' и гр. odyne 'боль'); с ЧК: пиоварий, пиовар (от гр. pyon 'гной' и анат. ovarium 'яичник' от лат. ovum 'яйцо').

Абсолютное большинство полносложных терминов (S6, из них 23 с ЧК, 2 с полуаффиксами) - это термины из греческих ТЭ: палиграфия, платибазия, подэнцефалия, могилалия, плевроди-ния и другие; с ЧК: полидактилия, политрихия, ахиллодиния; с полуаффиксами: макротия, макропсия.

Трёхкомпонентных терминов - 24, из них 14 с ЧК, 1 с полуаффиксом.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Неполносложных - 16 терминов, в том числе 10 с ЧК, 1 с полуаффиксом.

1. Из элементов разного происхождения образовано З греко-латинских термина: 2 с ЧК - микрогенитосомия (от гр. mikros 'малый', лат.

genitalis 'относящийся к деторождению, детородный, половой' и гр. soma 'тело, орган'), менин-горадикулоцеле (гр. meninx, meningos 'оболочка, мозговая оболочка', лат. radicula 'корешок' и гр. kele 'выбухание, грыжа ) и 1 с полуаффиксом: макрогенитосомия (гр. makros 'длинный, большой', лат. genitalis 'относящийся к деторождению, детородный, половой' и гр. soma 'тело, орган').

Остальные 13 терминов - из элементов греческого происхождения; с ЧК: альгоменорея, анизо-ангиотония, пневмогемоторакс, психоортопедия, планотопокинезия, проктомиксорея, менингоэн-цефалоцеле, миеломенингоцеле, миелоцистоцеле.

Полносложных - 3 термина. К ним относятся 1 греко-латинский термин - мегадуоденум (гр. megas, megalu 'большой' и анат. duodenum 'двенадцатиперстная кишка') и 2 греческих - пиел-флебэктазия и плазмоцитаферез.

Не могут быть отнесены ни к неполнослож-ным, ни к полносложным 5 терминов: 1 греко-латинский термин полиальвеолиз (гр.polys 'многий', лат. alveolus 'лунка, ячейка' и гр. lysis 'распад, разрушение); 4 термина - из греческих компонентов: патэктоскопия, пиелоуретерэктазия, псевдополимелия, панмиелофтиз.

Три термина с ЧК являются четырёхкомпо-нентыми. Они образованы из греческих компонентов: менингоцефалоцистоцеле, менингоэнце-фалоцистоцеле, миеломенингоцистоцеле.

Таким образом, способ словосложения, являющийся ведущим в словообразовании клинических композитных терминов (82,4% всех композитных терминов выборок), имеет следующие разновидности: 1) сложение с самостоятельным термином (51,2%), а также сложение с ТЭ с тенденцией к лексикализации (1,95%); 2) сложение с ТЭ (46,85%): а) со сложным ТЭ (27,9%), б) с псевдосложным ТЭ (18,9%). Особенностью терминологического композитообразования является большое количество трёхкомпонентных терминов (266 ), а также наличие четырёх- (24) и пятиком-понентных (1) терминов. 986 терминов (78,4% от 1283 терминов-сложений) образованы из греческих компонентов, что является особенностью клинической терминологии. Обратим внимание на то, что при преобладании неполносложных терминов 264 (21%) образованы без интерфикса, что также может рассматриваться как особенность терминологического сложения. Спецификой терминологического композитообразования с точки зрения морфемного состава является большое количество терминов, образованных сложением с переходными морфемами (53,4% от общего количества терминов, образованных сложением) - частотными компонентами и полуаффиксами (594 с ЧК и 77 с полуаффиксами).

Примечания

1 См.: Энциклопедический словарь медицинских терминов : в 3 т. / гл. ред. Б. В. Петровский. М., 1982-1984.

2 См.: Минку Е. Аффиксоиды в неологизации медицинского языка // Language means of preservation and development of cultural values : Peer-reviewed materials digest (collective monograph) published following the results of

the LXX International Research and Practice Conference and the III stage of the Championship in Philological sciences (London, November 14 - November 20, 2013). L., 2013. R 35-38.

Образец для цитирования:

НосачёваМ. И. Разновидности словосложения в клинической терминологии // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2019. Т. 19, вып. 1. С. 30-35. DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2019-19-1-30-35

dte this article as:

Nosacheva M. I. Different Kinds of Compound Word Formation in Clinical Terminology. Izv. Saratov Univ. (N. S.), Ser. Philology. Journalism, 2019, vol. 19, iss. 1, рр. 30-35 (in Russian). DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2019-19-1-30-35

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.