ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ В ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА СТУДЕНТАМИ ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗОВ Раджабова Р.В.
Раджабова Раиса Васитовна - старший преподаватель,
кафедра языков, Ташкентский институт проектирования, строительства и эксплуатации автомобильных дорог, г. Ташкент, Республика Узбекистан
Аннотация: в статье раскрываются проблемы, касающиеся психологической готовности студентов технических вузов к изучению английского языка. Описываются методы повышения уровня языковой подготовки студентов с учетом их социально-психологических особенностей. Также в статье идет речь о введении психолингвистических моделей в методику преподавания иностранного языка студентам неязыковых вузов с целью улучшения их языковой деятельности. Ключевые слова: технический вуз, языковая подготовка, психолингвистические модели, студенты инженерных специальностей, социальная компетенция.
На сегодняшний день актуальной задачей является активное использование иностранного языка инженерами в своей профессиональной деятельности. Данная задача была поставлена перед системой образования Республики Узбекистан для дальнейшего поддержания здоровой конкурентоспособности специалистов, способных самостоятельно решать профессиональные проблемы на международном уровне [1].
В качестве одной из задач, которую необходимо при этом решить, мы видим формирование социокультурной компетенции [2] в процессе овладения английским языком студентами технических вузов. Данный аспект предполагает расширение объема социокультурных и профессионально-ориентированных знаний в технической сфере, а также проявление внимания к иностранной и социокультурный лексике, преобладающей в профессиональной деятельности. Только после выполнения этих требований, студенты смогут применять на практике профессионально-ориентированную социокультурную лексику.
Таким образом, необходимо уделять большее внимание специфике образования социокультурной компетенции, потому как в вузах технического профиля такой значимой составляющей иноязычной речевой компетенции должного внимания недостаточно.
В настоящий момент знание иностранного языка на продвинутом уровне необходимо для специалистов разных специальностей и уровней, в то же время без сформированной социокультурной компетенции эффективное владение иностранным языком на международном уровне не представляется возможным. Для того чтобы студенты технического вуза смогли активно применять на практике социокультурные профессионально-ориентированные знания и умения, необходимо включать в процесс обучения различные социокультурные задания, способствующие гармоничному развитию личности студентов технических высших учебных заведений. Основная роль при развитии социокультурной компетенции относится к социокультурным умениям, формирование которых находится в прямой зависимости от разновидностей речевой деятельности, а именно чтения-аудирования, говорения-письма. Следовательно, основополагающее значение у студентов инженерных специальностей имеет развитие социальной компетенции, которая напрямую связана с получением индивидуального социального опыта, личных качеств, способных, беспрепятственно
19
взаимодействовать в социальных сферах лингвокультурного пространства своей страны и страны изучаемого языка.
В настоящее время происходит активная модернизация в системе языкового образования и основной целью в изучении иностранного языка является практическая направленность на осуществление всех видов коммуникативной языковой компетенции. Данная сфера нуждается в большом количестве практических исследований [3] и адаптации опыта зарубежных специалистов в области психолингвистики.
В ведущих зарубежных и отечественных методиках имеются действенные модели для формирования рецептивных видов коммуникативной деятельности под названием: «top-down» - «сверху-вниз» и «bottom-up» - «снизу-вверх». Эти модели основываются на изучении восприятия и осмысления как устных, так и письменных иноязычных текстов. Анализ и синтез моделей имеют прямую зависимость друг от друга. На разных этапах усвоения иностранного языка при достаточном уровне владения рецептивными языковыми навыками может преобладать та или иная модель [4].
Психолингвистический аспект модели «сверху-вниз» рассматривается как процесс восстановления информации, исходя из лексико -грамматической формы необходимого текста к пониманию его как в устной, так и в письменной форме. Эта модель применяется, когда студент еще не владеет в полной мере рецептивными навыками. В этом случае данный подход может быть использован для выравнивания технических, грамматических и лексических навыков на предварительном изучении английского языка. В отличие от модели «сверху -вниз», психолингвистическая модель «снизу-вверх» применяется для формирования навыков быстрого чтения и аудирования.
В коммуникативной деятельности доминируют действия обобщенного характера. Изначально происходит формирование общих представлений об анализируемом тексте, после чего выдвигаются наиболее возможные предположения о его содержании. За реализацию рецептивных навыков по модели «сверху-вниз» отвечает совокупность знаний, обеспечивающих речевое общение, содержательное предвидение предстоящих событий и языковую догадку. Эту модель уместно применять после прохождения студентами технического вуза курса выравнивания для снабжения их информацией, имеющей профессиональное значение. Кроме того, при приобретении навыков рецептивной речи впоследствии и та, и другая модели должны формировать коммуникативные навыки и дополнять друг друга при изучении иностранному языку.
Для выравнивания речевой деятельности необходимо действовать путем от последовательного, систематического овладения отдельными коммуникативными высказываниями разного уровня сложности к комбинированию и синтезированию. Освоение систем изучения иностранного языка должно происходить поэлементно, поэтапно, чтобы усвоить компоненты диалога и монолога. Последовательное изучение благоприятно окажет влияние на индивидуальные способности речевого общения. У студентов, таким образом, будут проявляться целесообразные высказывания как в устной речи, так и в письменной форме.
Список литературы
1. Хакимжонова Х.Х. Инновационные образовательные реформы в Узбекистане // Достижения науки и образования, 2019. № 3 (44).
2. Сеттарова М.Д. Актуальные проблемы социолингвистики // Проблемы современной науки и образования, 2016. № 8 (50). С. 101-103.
3. Раджабова Р.В. Психолингвистический эксперимент: требования, условия, методика проведения // Academy, 2018. № 10 (37).
4. Раджабова Р.В., Раджабова И.П. Психолингвистические аспекты в изучении английского языка // Достижения науки и образования, 2018. № 4 (26). С. 25-26.