ОБРАЗОВАНИЕ И РУССКИЙ ЯЗЫК
В. Д. Черняк,
заведующая кафедрой русского языка
ПРОФЕССОР И СТУДЕНТ ГЛАЗАМИ СТУДЕНТОВ (по материалам ассоциативного словаря)
Внимание к живой речи, к разнообразным проявлениям языковой личности, характерное для современной лингвистики, делает закономерным обращение к тому, как воплощены определенные фрагменты действительности в лексиконе и тезаурусе языковой личности. «В последней четверти ХХ в. постепенно стало очевидным, что интерес к языку есть в то же время интерес к самому человеку, ибо важной характеристикой человека является то, как он использует язык» [1].
Профессор (преподаватель) и студент — два важнейших субъекта в образовательном пространстве, причем один невозможен без другого. Понимание того, как представлено концептуальное пространство «преподаватель — студент» в ассоциативно-словесном поле современной языковой личности, актуально не только в собственно лингвистическом плане, но и для структурирования оптимальных взаимоотношений двух субъектов образовательного пространства.
«Русский ассоциативный словарь» [2] — уникальный лингвистический источник, позволяющий исследователю постичь своеобразие ассоциативно-вербальной сети носителя языка, как в целом, так и на отдельных ее участках, способы концептуализации и вербализации отдельных фрагментов действительности. Материалы «Русского ассоциативного словаря» (далее — РАС) создают достоверный лексический портрет современной языковой личности, дают возможность установить, как представлен мир в сознании человека, определить знания, мнения, оценки, стоящие за языковыми единицами.
Как отмечается в предисловии к РАС, словарь «приоткрывает завесу над тем, как устроена языковая способность человека — думающего, говорящего и понимающего. Он позволяет проникнуть в социально-историческую память носителей русского языка и получить ответ на вопрос: “Как мыслят русские в современной России?”» [3]. Словарь создавался на основе массового ассоциативного эксперимента, который проводился в студенческой аудитории в три этапа с 1988 по 1997 г. Испытуемым (студентам в возрасте от 17 до 22 лет) предлагались списки, содержащие слова-стимулы, на которые необходимо было дать спонтанную реакцию (первое пришедшее на ум слово).
Совокупность ассоциаций (как наиболее частотных, так и единичных) на стимулы студент, профессор, доцент, преподаватель отражает стереотипизированные представления студентов об актуальном для них фрагменте действительности, позволяет выявить основные составляющие концептуального пространства и базовые аксиологические характеристики.
Стереотипные ассоциации отражают как реальные отношения в действительности, так и устойчивые связи слов в языковой системе: профессор — ученый, академик, доцент, университет, институт, кафедры, лектор, лекция, кафедра и др.; доцент — кафедры, кафедра, института, университета, профессор, кандидат наук, аспирант и др. Отчетливо прослеживается связь концептов профессор и доцент с концептом наука, представленным также различными областями научной и педагогической деятельности: наука, научный работник, научный муж, ученое звание, истории, филолог, искусство-
ведения, по философии, русского языка, экономики, медицины, ботаник, информатик, физик. В ассоциативном поле слова преподаватель наиболее типичными являются связи с названиями учебных дисциплин: истории, языка, литературы, математики, музыки, немецкого языка, физкультуры, матан [математический анализ], общественных наук, физики, философии, химии.
Примечательно, что в ассоциативных полях названных стимулов практически отсутствуют глаголы, представляющие названные концепты по функции (исключением является ассоциативная связь профессор — думать, связь же профессор — слушать указывает, скорее, на деятельность студента). На специфику профессиональной деятельности опосредованно указывают реакции книга, зачет, лекция, лабораторная работа.
Ассоциативные поля отражают социальные стереотипы, в том числе и стереотипы, связанные с внешним обликом представителей той или иной сферы деятельности. Профессор в представлении студента лысый, старый, солидный, борода, дед, дедушка, старик. Атрибутами доцента являются галстук, портфель и дипломат. Самая частотная реакция на стимул профессор — очки, сюда же добавляются ассоциации очкарик, очкастый, человек в очках. Эти же ассоциации присутствуют и в ассоциативном поле доцент (заметим, что очки, как, впрочем, и другие стереотипные приметы внешнего облика, отсутствуют в ассоциативном поле преподаватель). Обращает на себя внимание то, что среди ассоциаций представлены лишь имена мужского рода (существительные и прилагательные). Таким образом, социальный параметр гендера (с учетом значительного, часто преобладающего, количества вузовских преподавателей-женщин) оказался не актуализированным, напротив, грамматический род слова-стимула определил направление ассоциативных связей.
Подавляющее большинство реакций — оценочные. В лингвистической литературе справедливо отмечается типичность оценочных коммуникативных стратегий, отражающих ценностные характеристики знаний о явлениях действительности. При этом частотность оценочных реакций свидетельствует о высокой степени значимости концепта [4].
Обратимся к вектору оценок в ассоциативных полях профессор, доцент, преподаватель, отражающему объективные и субъективные ценности носителей языка. Положительные реакции немногочисленны и связаны, прежде всего, с интеллектуальной сферой профессора или доцента: интеллектуальный, мудрый, умный, умник, умный дядя, иногда тормоз (в последних трех реакциях очевидна ироническая оценка), серьезный, серьезнейший, умнейший, гениальный, голова, мыслитель, интеллигент.
Спектр негативных оценок более широк и преобладает в количественном отношении: профессор — лопух, скучный, людоед, сволочь, скотина, идиот, безмозглый, выскочка, глупый, ненормальный, странный, сумасшедший; доцент — дурак, забитый, придурок, дебил, плохой человек, безмозглый, пустоголовый, тупой (последняя реакция, безусловно, стимулирована прецедентной ситуаций, представленной в популярной эстрадной миниатюре Р. Карцева). Особенно резкие негативные оценки представлены в ассоциативном поле преподаватель: высокомерный, нервный, надменный, грубый, коварный, бездушный, тупица, тупой, безмозглый, зануда, нудный, скучно, так себе, настырный, плохой, злой, злопамятный, зверь, мучитель, мразь, удав. Эмоциональная реакция о-о-о... оставляет открытым список возможных экспрессивных лексических единиц.
Нельзя не отметить в описываемом фрагменте ассоциативного тезауруса «следы культуры в языке», представленные разного типа прецедентными феноменами или
«разноуровневыми лингво страноведчески ценными единицами (слова-понятия, пословицы, поговорки, присловья, крылатые слова, фразеологизмы, афоризмы, «говорящие» имена и названия, строчки из песен и стихотворений, из произведений художественной литературы, штампы, являющиеся стандартным типом языковой реакции носителя языка на внешние стимулы)», требующими осмысления на уровне языка и на уровне культуры [5]. Так, к числу присловий относится одна из наиболее частотных реакций на стимул профессор — кислых щей. Количество прецедентных феноменов в исследуемых ассоциативных полях достаточно ограничено и связано со слоем массовой культуры (прежде всего, телевидение, кинематограф): профессор — Капица, Персиков, Плешнер, Преображенский, Сорбонны; профессора — голова (ср. ассоциативную связь голова — профессор Доуэль); доцент — Е. Леонов, Леонов, тупой.
Перейдем теперь ко второй части рассматриваемой диады — направленный на самого себя (обратим внимание на частотность ассоциации студент — я). Совокупность реакций достаточно полно отражает все семантические составляющие лексического значения слова («учащийся высшего учебного заведения»): человек, молодой, студентка, ученик, учащийся, школьник, абитуриент, первокурсник, заочник. Значительное число ассоциаций отражает разные составляющие когнитивной области «высшее учебное заведение»: институт, университет, курс, сессия, преподаватель, лекция, лектор, библиотека, декан, экзамены, аудитория, стипендия и т. п.
Личностный опыт испытуемых обусловил распространенность ассоциаций, прежде всего, аббревиатур, называющих конкретные вузы: ГИТИС, МГУ, ЛПИ, КГПИ, МАДИ, МГИМО, РГРТА и пр. Ряд ассоциаций представлен идеологемами советской эпохи: студент — передовая молодежь, советский, советская молодежь (явно сказывается время проведения эксперимента: конец 80-х — 90-е гг.).
Особое место в ассоциативном поле студент занимают оценочные ассоциаты. Их спектр очень широк, при этом число ассоциаций с положительной оценкой невелико (отличник, отличный, умный, умница, старательный, веселый, трудяга, умник, понимающий, настойчивый, напористый). Преобладающие направления ассоциирования оказываются неожиданными. Самая частотная ассоциация на стимул студент — бедный, к числу частотных относится и ассоциат голодный. Студент в зеркале ассоциативного словаря, с одной стороны, лицо страдающее (мученик, бедняга, нищий, несчастный, бедняк, бедствующий, безденежный, подневольный, бедный человек, голодает, голоден, оборванец, голодный, худой, тощий, хворый, бледный, вялый, забитый, утомленный), с другой — не отличающееся трудолюбием и интеллектом (лентяй, лодырь, балбес, разгильдяй, лопух, безмозглый, отстающий, шалопай, шалопут, простофиля, тунеядец, глупый, бестолковый, пустоголовый, дубовый, тормоз) (в последнем слове явно актуализируется жаргонное значение). Студент прогуливает, спит, проспал, списывает, отчислен. Спектр отрицательных характеристик расширяется за счет таких ассоциаций, как проныра, наглый, настырный.
Противостояние преподавателя и студента весьма отчетливо актуализировано в ассоциативных связях, зафиксированных в словаре: преподавателю — возражать, мешать, назло, взятка, противодействие; преподавателя — атаковать, бояться, обмануть, обольстить, перебить, штурмовать.
Таким образом, материалы ассоциативного словаря демонстрируют явную поляризацию составляющих когнитивной области «высшее учебное заведение» — субъектов образовательного пространства. В зафиксированном РАС стереотипизированном противостоянии студент — фигура пассивная, испытывающая давление и иногда противостоящая ему.
Мы далеки от мысли переносить стереотипы языкового сознания на реальный характер взаимодействия преподавателей и студентов. Многое в типичных ассоциациях связано с усвоенными и переработанными текстами, в том числе с текстами анекдотов: совершенно очевиден иронический взгляд студента на самого себя и на преподавателя. Нельзя не учитывать и изменчивость социальных стереотипов, которые корректируются с течением времени: проанализированные ассоциации фиксируют языковое сознание студента 20—10-летней давности. Представляется актуальным выявление стабильной и динамичной частей концептов преподаватель и студент с обязательным учетом ассоциативного тезауруса преподавателя (проведение репрезентативного ассоциативного эксперимента среди вузовских преподавателей — задача реальная и выполнимая). Такое исследование, безусловно, будет полезным не только для понимания когнитивных процессов, но и для формирования современных оптимальных форм взаимодействия преподавателей и студентов.
Примечания
1. Ажеж К. Человек говорящий: Вклад лингвистики в гуманитарные науки / Пер. с фр. М., 2006.
С.225.
2. Русский ассоциативный словарь. В 2 т. / Ю. Н. Караулов, Г. А. Черкасова, Н. В. Уфимцева,
Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов. М., 2002.
3. Там же. С. 3.
4. Кленова А. В. Оценочные смыслы в ассоциативном словаре (на материале Ассоциативного
словаря школьников Саратова и Саратовской области): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 2007.
5. Бурвикова Н. Д., Костомаров В. Г. Жизнь в мимолетных мелочах. СПб., 2006. С. 8.
А. И. Дунев,
доцент кафедры русского языка
РУССКАЯ РЕЧЬ. СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПРАВИЛЬНО
Нередко даже в преподавательской аудитории приходится слышать ошибочно построенные сложноподчиненные предложения: Он доказал о том, что здесь была ошибка или Мы выяснили о том, что администрация была не права.
Предлагаемая таблица отражает наиболее частотные синтаксические конструкции, при употреблении которых в предложении допускаются ошибки. В представленных материалах сопоставляются нормативные и ненормативные конструкции.
В скобках помещены необязательные для конструкции компоненты: указательные местоимения или отрицательные частицы. Если местоимение дано без скобок, это указывает на его обязательность.
Давайте говорить правильно Так говорить нельзя
апеллировать к тому, что... Нужно ли апеллировать к тому, что эти проблемы связаны с недостаточным финансированием. апеллировать, что. Профессор апеллировал, что тезис требует дополнительного обоснования.