Научная статья на тему 'ПРЕОДОЛЕНИЕ РАЗОБЩЕНИЯ ЦЕННОСТЕЙ ПРИРОДЫ И КУЛЬТУРЫ В МЕЖДУНАРОДНЫХ ИНИЦИАТИВАХ ПО СОХРАНЕНИЮ КУЛЬТУРНЫХ ЛАНДШАФТОВ'

ПРЕОДОЛЕНИЕ РАЗОБЩЕНИЯ ЦЕННОСТЕЙ ПРИРОДЫ И КУЛЬТУРЫ В МЕЖДУНАРОДНЫХ ИНИЦИАТИВАХ ПО СОХРАНЕНИЮ КУЛЬТУРНЫХ ЛАНДШАФТОВ Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
111
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
культурный ландшафт / природно-культурные ценности наследия / совместные инициативы / взаимосвязь природы и культуры / cultural landscape / natural and cultural heritage values / joint initiatives / interconnectedness of nature and culture

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Гайнутдинова Анна Рифкатовна

В статье представлен обзор основных международных инициатив, направленных на преодоление разъединения и противопоставления природных и культурных ценностей в теории и практике сохранения и изучения наследия, представляющего сложное составное целое, значимость которого обусловлена взаимодействием природы и культуры. В материале показаны истоки такого разделения и эволюция подходов к пониманию, сохранению и управлению культурными ландшафтами в рамках применения Конвенции о Всемирном наследии. Рассмотренные инициативы представлены в хронологическом порядке их возникновения. Статья очерчивает взаимосвязь между ними, отразившуюся на методах исследований и подходах к сохранению и управлению наследием.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по философии, этике, религиоведению , автор научной работы — Гайнутдинова Анна Рифкатовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

INTERNATIONAL INITIATIVES OF BRIDGING THE SEPARATION BETWEEN NATURE AND CULTURE IN CULTURAL LANDSCAPES MANAGEMENT AND CONSERVATION

The article provides an overview of the most prominent initiatives aimed at overcoming of the separation between Nature in Culture and opposition between values they represent in the theory and practice of conservation and studying of complex heritage, the significance of which is stemming from the interaction of nature and culture. The paper traces back the origins of this separation and the significant steps in the evolution of the approach to understanding, conservation and management of cultural landscapes since they were introduced in the 1972 Convention as a special category for inscription on the World Heritage List. The observed initiatives are presented in chronological order of their conduction. The article outlines the interconnections between them as well as how the evolution of research methods and approaches to the heritage conservation and management was developed in course of their deployment.

Текст научной работы на тему «ПРЕОДОЛЕНИЕ РАЗОБЩЕНИЯ ЦЕННОСТЕЙ ПРИРОДЫ И КУЛЬТУРЫ В МЕЖДУНАРОДНЫХ ИНИЦИАТИВАХ ПО СОХРАНЕНИЮ КУЛЬТУРНЫХ ЛАНДШАФТОВ»

УДК 911.3

ПРЕОДОЛЕНИЕ РАЗОБЩЕНИЯ ЦЕННОСТЕЙ ПРИРОДЫ И КУЛЬТУРЫ В МЕЖДУНАРОДНЫХ ИНИЦИАТИВАХ ПО СОХРАНЕНИЮ КУЛЬТУРНЫХ ЛАНДШАФТОВ

А.Р. Гайнутдинова

[email protected]

Национальный комитет ИКОМОС г. Москва, Российская Федерация

Аннотация. В статье представлен обзор основнъ/х международных инициатив, направленнъ/х на преодоление разъединения и противопоставления природ-нъх и культурнъ/х ценностей в теории и практике сохранения и изучения наследия, представляющего сложное составное целое, значимость которого обусловлена взаимодействием природы и культуры. В материале показаны истоки такого разделения и эволюция подходов к пониманию, сохранению и управлению культурнъши ландшафтами в рамках применения Конвенции о Всемирном наследии. Рассмотрен-нъе инициативм представленм в хронологическом порядке их возникновения. Статья очерчивает взаимосвязь между ними, отразившуюся на методах исследований и подходах к сохранению и управлению наследием.

Ключевые слова: культурнъш ландшафт, природно-культурнме ценности наследия, совместнъе инициативм, взаимосвязь природш и культурм.

Для цитирования: Гайнутдинова А.Р. Преодоление разобщения ценностей природы и культуры в международных инициативах по сохранению культурных ландшафтов. Наследие и современность. 2020;3(4):18-33.

Истоки разъединения и первые шаги по его преодолению

Принятая ЮНЕСКО почти 50 лет назад Конвенция о всемирном наследии [1] стала первым в своём роде1 международным инструментом для сохранения выдающихся образцов культурного и природного наследия, а также первым масштабным проектом, в котором были задействованы ИКОМОС (ICOMOS - International Council on Monuments and Sites) и МСОП (IUCN - International Union for Conservation of Na-ture)2, впоследствии ставшие двумя из трёх консультативных органов Комитета всемирного наследия. Вне всяких сомнений Конвенция представляет собой уникальный, действующий на межгосударственном уровне правовой инструмент, который объединил в одном соглашении сохранение и природного, и культурного наследия, обладающего выдающейся универсальной ценностью.

1 Предшествовавшая ей Гаагская конвенция 1954 года о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта ограничена в механизмах действия, кроме того, второй протокол конвенции, расширяющий её возможности, ратифицирован относительно небольшим числом государств.

2 Здесь имеется в виду процесс подготовки проекта текста Конвенции, над которым обе организации, Международный Совет по памятникам и достопримечательным местам и Международный союз охраны природы, работали параллельно.

© Гайнутдинова АР., 2020 18

Механизм его действия не является идеальным, и его все чаще критикуют в последние годы. Главное основание критики Конвенции лежит за пределами рассматриваемой здесь темы, однако, оно достаточно хорошо описано и исследовано в целом корпусе литературы [2; 3]. Другое чрезвычайно важное основание, напротив, имеет самое непосредственное отношение к настоящей статье. Речь идёт о концептуальной парадигме, сложившейся в Западной Европе и Северной Америке под влиянием идей эпохи Просвещения и разделяющей природу и культуру, отводя им положения на противоположных полюсах во всем, что касается определения и сохранения ценности, способов управления объектами наследия и прочее. Такой подход отразился и на Конвенции, в частности, на типологии объектов наследия и определениях критериев их ценности.

Корни этого разъединения уходят очень глубоко в период формирования основ и фундаментальных принципов современной науки в европейском и североамериканском контекстах, а также политической карты мира. Говоря о них сегодня, нельзя забывать о двух аспектах, точно охарактеризованных Стивом Брауном: фундаментальное разъединение природы и культуры, в европейском и североамериканском дискурсах и практике сохранения памятников, (1) характерно только для определённого географического региона и совсем не обязательно является типичным в других частях света; (11) неотделимо от колониализма, то есть глобального процесса порабощения коренных народов, имевшего весьма значительные негативные последствия для многих обществ по всему миру3 [4].

Вторая веская причина для критики — это негибкость Конвенции, которая не предполагает ни практической возможности изменения её текста, ни принятия протоколов, которые могли бы откорректировать некоторые механизмы её действия в духе нового восприятия концепций, составляющих суть документа.

И, тем не менее, Конвенция эволюционирует, в первую очередь, благодаря тем изменениям, которые вносятся в Руководство по её применению [5]. И одним из наиболее важных двигателей этой эволюции является постепенное и последовательное преобразование понимания взаимодействия природы и культуры, направленное на преодоление их разъединения и противопоставления.

В течение первых двух десятилетий после принятия конвенции практике сохранения наследия была свойственна ощутимая напряжённость и откровенное противопоставление между природным и культурным. Предполагалось, что последнее может пребывать толь-

3 Здесь нельзя забывать и о культурном европейском колониализме, который совершенно другими способами, но все же оказал большое воздействие на традиционные культурные практики других стран, в частности, России.

ко в границах величественных монументов, и должно быть категорически отделено от природного, которое в свою очередь, было запечатлено в идеальном образе дикой природы, полностью оторванной от людей и результатов их деятельности [6]. Сообразно этим представлениям критерии внесения объектов в Список всемирного наследия были разделены на природные и культурные, представленные двумя отдельными перечнями.

Первое и чрезвычайно знаковое решение на пути признания ценностей, происходящих из взаимодействия природы и культуры, было принято Комитетом всемирного наследия в 1992 году и состояло во включении в Руководство по применению конвенции категории культурных ландшафтов (результатов совместного творения природы и человека). Концепция культурных ландшафтов позволила существенно расширить диапазон признаваемых ценными на уровне Конвенции способов и результатов взаимодействия людей с окружающей их природной средой. Другими словами, как было замечено экс-директором Центра всемирного наследия Франческо Бандарином, открыло Список всемирного наследия культурам, до этого в нем мало представленным, или же не представленным вовсе [7]. Признание концепции культурного ландшафта означало более гибкое понимание квалификационных критериев подлинности и целостности вносимых в Список объектов, которые напрямую были связаны с сохранением и поддержанием живых традиций, первоначально эти ландшафты сформировавших.

По прошествии трёх десятилетий после международного признания категории культурных ландшафтов 115 из 1121 объектов Списка всемирного наследия внесены в него в этом качестве. В списке, кроме того, остаётся много так называемых «скрытых» культурных ландшафтов [8], внесённых в него только по «природным» или «культурным» критериям, что иногда приводит к реноминациям памятников и их повторному внесению в список [6].

В 1994 году была принята глобальная Стратегия по созданию сбалансированного и достоверного Списка всемирного наследия (Global Strategy of Balanced and Credible WHL4). Чтобы охватить весь спектр имеющегося культурного и природного достояния, в Стратегии было расширено толкование понятия «всемирное наследие», что открыло новые способы признания и защиты объектов, представляющих собой результаты «сосуществования человека с землёй, на которой он живёт, а также взаимодействия, культурного сосуществования, духовного и творческого самовыражения».

4 https://whc.unesco.org/en/globalstrategy/

Европейская ландшафтная конвенция [9], которая хотя и действует на ограниченной территории и имеет сравнительно небольшой список ратифицировавших её государств, также сыграла важную роль в эволюции и формировании теоретического подхода к пониманию категории культурных ландшафтов и происхождению их ценностей. В Преамбуле конвенции многократно подчёркивается роль ландшафта, являющегося базовым компонентом европейского природного и культурного наследия для общества. Протокол 2016 года, вносящий некоторые изменения в текст Конвенции, идёт ещё дальше, отмечая важность ландшафтов как важнейшего компонента среды обитания людей на мировом уровне (параграф 1, Статья 2). Но что более важно в контексте настоящего рассуждения, в первой статье конвенции авторы определяют ландшафт как «территорию. в том смысле как она воспринимается населением».

Таким образом, Европейской конвенцией о ландшафтах сравнительно рано было введено в оборот понимание важности тех ценностей, которые местное население, чьими усилиями ландшафт был создан и поддерживается в текущем состоянии, ассоциирует с ним. Появление этого нововведения в формальном языке международных договоров сыграло не последнюю роль в целеполагании инициатив, о которых речь пойдёт дальше. Это повлияло и на применение Конвенции 1972 года: признание проистекающих из взаимодействия природы и культуры ценностей, характерных для коренных малочисленных народов, а также состоятельности и эффективности традиционных практик управления их землями5.

Объединение культурных и природных ценностных критериев в единый список, последовавшее через 13 лет после включения категории культурных ландшафтов в Конвенцию, было закономерным продолжением начатого в 1990 годы признания ценности взаимодействия природы и культуры, что привело к значительному увеличению числа культурных ландшафтов в Списке всемирного наследия. На местах, однако, как отметили в своей публикации Тайлор и Леннон [6], понимание задач управления этими комплексными ландшафтными объектами оставалось на довольно низком уровне.

Несмотря на значительный и разнообразный комплекс инициатив, среди которых одной из ключевых является совместная программа ЮНЕСКО и Секретариата конвенции о Биологическом разнообразии, направленная на поддержание и развитие биокультурного разно-образия6, Комитет всемирного наследия испытывает немалые трудно-

5 Нельзя также не отметить существенный сдвиг в восприятии субъективных ценностей и увеличение роли местных сообществ, получивших решающий голос во всем, от выдвижения до сохранения и управления нематериальными формами наследия после принятия в 2003 году Конвенции об охране нематериального культурного наследия.

6 https: //www.cbd.int/lbcd/ about

сти в достижении достоверности Списка, а именно репрезентативного представления всего многообразие наследия человечества. Проблема заключается в том, на каких основаниях включать в Список объекты, обладающие бесспорной выдающейся ценностью, но не подпадающие под существующие определения критериев. Другой комплекс сложных вопросов связан с управлением культурными ландшафтами и сохранением их ключевых ценных атрибутов и характеристик.

Новое понимание ценностей наследия, являющихся результатом взаимодействия природы и культуры

В ответ на коротко очерченные выше запросы Комитет Всемирного наследия, его Центр, ЮНЕСКО и их консультативные органы (ИКОМОС, ИККРОМ и МСОП) реализуют целый ряд инициатив. Среди них, в частности, необходимо отметить разработку и публикацию сборников, исследовательских отчётов и руководств, имеющих большое значение для всех, кто в той или иной степени связан с изучением, управлением и сохранением культурных ландшафтов. Речь идёт, например, о Справочнике по сохранению и управлению культурными ландшафтами [7], сборнике материалов о сложностях сохранения ландшафтов [10], отчёте, разработанном совместно Центром Всемирного наследия, ИКОМОС и МСОП [11], в котором проанализированы итоги оценки номинаций смешанных объектов и проч.

В последние годы консультативными органами Комитета совместно с Центром всемирного наследия были предприняты определённые шаги по преодолению разъединения природы и культуры в практике сохранения наследия. Об этих инициативах, часть из которых завершена, часть находится в процессе реализации, а часть только заявлена, пойдёт речь ниже. В первую очередь будут рассмотрены «Объединяющие практики» (Connecting practice) и «Путешествие Природа-Культура» (NatureCulture Journey) - совместные проекты ИКОМОС и МСОП, а также Программа развития лидерских качеств в области всемирного наследия (World Heritage Leadership program), реализуемая ИККРОМ и МСОП в партнёрстве с ИКОМОС и Центром всемирного наследия. Ещё одна инициатива, запущенная в октябре 2020 года - платформа «Панорама» (PANORAMA platform), совместно координируемая ИККРОМ, МСОП и ИКОМОС.

Основным способом преодоления разъединения природы и культуры в области сохранения культурных ландшафтов и смешанного наследия был избран эмпирический подход, а именно «изучения через практику» ("learning-by-doing" approach).

Совместные практики

Первой из инициатив, основанных на этом подходе, стали «Совместные практики» (Connecting Practice) - проект, коллегиально координируемый ИКОМОС и МСОП, направленный на разработку новых методов и стратегий сохранения наследия, основанных на признании взаимосвязанного характера природных, культурных и социальных ценностей [12].

Краткосрочными целями «Практик» организаторы считали разработку более интегрированного (объединяющего природные и культурные аспекты) подхода к сохранению комплексных объектов наследия. В долгосрочной перспективе цель состояла в том, чтобы лучше понять характер взаимосвязей культуры и природы и повлиять на изменение концептуальных и практических подходов к анализу ценностей наследия и управлению объектами, как внесёнными в Список всемирного наследия, так и признанными только на национальном или местном уровне [13].

Отправной точкой проекта «Практик» стало преодоление противоречия между природой и культурой внутри системы применения Конвенции, поэтому в качестве объектов исследования были отобраны культурные ландшафты, внесённые в Список всемирного наследия, а основными акторами выступили консультативные органы Комитета - ИКОМОС и МСОП. Как это ни странно, впервые с принятия Конвенции эксперты этих двух организаций работали совместно, а не составляли два отдельных независимых отчёта. Их задача состояла в том, чтобы на основе подробных полевых исследований объективно оценить максимально широкий спектр ценностей, характеризующих объект наследия, а не только тех, что составляют основу его выдающейся универсальной ценности, для того чтобы выявить все возможные взаимосвязи, взаимодействия и влияния природных и культурных компонентов друг на друга. Другим важным новшеством относительно привычного для обоих консультативных органов процесса оценки номинаций было активное взаимодействие с профессиональным сообществом на местах и местным жителями. Забегая немного вперёд, нужно отметить, что реализация «Практик» сыграла важную роль в переходе от ценностно ориентированного (value-centred) подхода в управлении объектами всемирного наследия к подходу, ориентированному на людей (people-centred), в первую очередь представителей местных сообществ, что в дальнейшем нашло продолжение в рамках Программы развития лидерских качеств.

Как неоднократно отмечали инициаторы «Практик» [14], преодоление разобщения природы и культуры было необходимо не только для того, чтобы повысить эффективность сохранения наследия, но и для предоставления возможности включения наследия коренных

народов в систему Конвенции 1972 года. Так, например, предложение о внесении объекта Пимачиовин Аки (Pimachiowin Aki)7 изначально не получило поддержку Комитета, потому что ИКОМОС и МСОП оценивали номинационное досье по отдельности, а не потому, что объект этого не заслуживал. Уже в 2013 году такая ситуация вызывала озабоченность и нашла отражение в решении Комитета 37 COM 8B.198. В частности, в параграфе 5 этого решения был поднят вопрос о признании более широкого спектра ценностей, основанных на взаимодействии природы и культуры. Препятствием к тому служил сложившийся порядок оценки по отдельности культурных и природных ценностей в границах единого объекта, причём существующие формулировки критериев только усугубляли эти сложности. Опыт, полученный в процессе реализации «Практик», открыл новые возможности9.

Проект состоял из трёх этапов. Первый этап (2013-2015), как отмечали все участники, состоялся благодаря энтузиазму вовлечённых специалистов [15; 16] и был сфокусирован на совместном обучении и изучении того, каким образом МСОП и ИКОМОС могут соединить свои методы работы, как именно они должны подступить к изучению взаимосвязей между природными, культурными и социальными ценностями наследия, и как связать природу и культуру на всех этапах реализации Конвенции: от внесения объектов в Предварительный список (Tentative list) и оценки номинаций (Upstreaming process) до собственно включения в основной Список и последующего управления такими объектами.

В рамках второго этапа «Практик» основная задача состояла в том, чтобы весь накопленный в течение предыдущего сотрудничества опыт применить на практике. Для этого были отобраны два культурных ландшафта, расположенных в Южной Африке (парк Малоти-Дракенсберг10) и Венгрии (Национальный парк Хортобадь11), с противоположными системами учёта взаимосвязей природы и культуры. В африканском объекте природные и культурные аспекты и подходы к управлению ими были очень разобщены, и главная сложность состояла в выявлении взаимосвязей для их последующего анализа. Венгерский объект, напротив, отличался тем, что в нем природное и культурное наследие были настолько тесно переплетены, что было сложно выявить составные части системы, чтобы проанализировать их. Немаловажной задачей группы исследователей была разработка и совершенствование локальных программ и методов управления объектами, способствующих долгосрочному их сохранению. Другая цель состояла

7 https://whc .unesco.org/en/list/1415

8 https://whc.unesco.org/en/decisions/5134

9 Объект Пимачиовин Аки был внесен в Список всемирного наследия в 2018 году.

10 http://whc.unesco.org/en/list/985

11 http://whc.unesco.org/en/list/474

в том, чтобы адаптировать существовавшую методологию эффективного управления объектами природного наследия, разработанную МСОП и ЮНЕСКО [17], для целей сохранения культурного наследия, а также интеграции природного и культурного наследия в процессе их сохранения.

Стартовавший в 2018 году третий этап «Практик»12 был основан на исследовании естественно развивающихся ландшафтов, в том числе и сельскохозяйственных13, и фокусировался на изучении способов поддержания и сохранения практик традиционного управления, а также развитии методов укрепления устойчивости и приспособляемости ландшафтов на основании исследования наблюдаемых с ними изменений.

Значимым следствием первых двух этапов «Практик», как отмечает Летиция Летао, руководившая их реализацией [16], явилось нахождение методического инструмента, позволяющего преодолеть разъединение институционального характера между природой и культурой на уровнях законодательства, администрирования, исследовательской деятельности и разработки руководств и стратегий развития. В качестве такого инструмента был определён интердисциплинарный подход, под которым авторы понимали не совместную деятельность представителей разных дисциплин, каждый из которых исследует свою область предполагаемой проблемы (мультидисциплинарный подход), но применение интегрированных методов и знаний разных дисциплин, вносящих вклад в единое сообща координируемое исследование или иную деятельность.

Другим результатом проекта стало подтверждение необходимости применения комплексного подхода к оценке ценностей наследия, выявление их максимально широкого диапазона, значительно более обширного, чем очерчивается формулировкой выдающейся универсальной ценности номинируемого объекта. Только такой подход, как утверждают авторы отчётов, позволяет определить и оценить в полноте всех взаимосвязей природные, культурные и социальные ценности территории и затем учесть их при формировании стратегии управления сложносоставными объектами.

12 Публикация отчета планируется на конец 2020 года.

13 Включение сельскохозяйственных ландшафтов в это исследование вполне закономерно, учитывая все возрастающий интерес к изучению вопросов их сохранения и развития, о чем свидетельствует тесное сотрудничество между Центром Всемирного наследия и организацией GIAHS (Globally Important Agricultural Heritage Systems), поддерживаемой Продовольственной и сельскохозяйственной организацией ООН (FAO).

«Путешествие» Природа-Культура

Важным следствием первого этапа «Практик» стало начало другого глобального проекта сотрудничества между ИКОМОС и МСОП при участии других партнёров (ИККРОМ, Центра всемирного наследия, Секретариата конвенции о биоразнообразии и других), которое получило название, сложно переводимое на европейские языки. В оригинале оно звучит "CultureNature Journey"14, что можно примерно перевести на русский язык как «Путешествие (или Переход) между Культурой и Природой». Затруднение, которое возникает при попытке перевести название этой инициативы, имеет причиной отсутствие в языках западных культур адекватного понятия, объединяющего два этих явления, в отличие от языков и мировоззрения, например, коренных народов Азии, Австралии или Канады, для которых такого разъединения не существует.

В октябре 2020 года была опубликована статья [14] Сьюзен Макин-тайр-Тамвой, руководителя инициативы со стороны ИКОМОС, и Тима Бэдмана, от МСОП, представляющая ретроспективу разворачивания этой инициативы. В настоящей публикации мы не будем подробно останавливаться на этом, отметив лишь самые основные особенности.

Ключ к пониманию сути инициативы заложен в её названии. Первая его часть - «Путешествие» (или Переход) понимается инициаторами как некое направленное к определённой цели движение, преодоление, а также процесс личностного изменения и развития, совместного познания. Оно должно привести к более прогрессивному и детализированному пониманию, признанию разнообразных культурных, природных и природно-культурных ценностей и последующему внедрению всего их спектра в политику и практику сохранения наследия, на что указывает вторая часть названия.

Инициатива «Путешествия» состоялась благодаря осознанию исследователями и практиками искусственности дихотомии природа-культура, препятствующей достижению хороших результатов по сохранению наследия, как внесённого в список ЮНЕСКО, так и не имеющего этого статуса. Главной целью инициаторов было создать творческую атмосферу для получения нового знания и методов сохранения, не обременённую излишними формальностями.

Первое «Путешествие» состоялось в 2016 году на Гавайях во время Всемирного конгресса охраны природы, ежегодно проводимого МСОП, второе прошло уже в следующем году на Генеральной ассамблее

14 Наименования "CultureNature Journey" и "NatureCulture Journey" встречаются в разных документах и заявлениях инициативы и являются синонимичными. Новое словосочетание пишется в этих документах слитно, что свидетельствует о попытке внедрить новое слово в европейские языки.

ИКОМОС в Дели15. Результатом этих событий стали два ключевых заявления: Ма1ата Нопиа [18] - «Спасти наш остров Землю» и УаЬга аиг Tamm.an.ah [19] - «Наше желанное стремление к нашему наследию», в которых сформулированы идеи, сделавшие инициативу «Путешествия» таким важным проектом. И хотя текст заявлений написан на английском, заголовки даны на языках коренных народов, на землях которых проходили события. Это подчёркивает, что европейские языки не всегда способны уловить и передать оттенки смыслов, которые свойственны другим языкам, для носителей которых природа и культура были и остаются единым целым.

В первом из двух заявлений «Путешествие» определено как целостная концепция, декларирующая необходимость сохранения всего многообразия мира: суши, вод, живых существ, культуры и сообщества. В его основу положены «убедительные доказательства того, что комплексные подходы к природе и культуре улучшают результаты охраны природы, способствуют культурному разнообразию, поддерживают благосостояние современных обществ в городских и сельских районах и способствуют достижению целей устойчивого развития» [18]. Во втором заявлении культура и природа объединены в одно нераздельное слово, чтобы подчеркнуть серьёзность намерений участников преодолеть их разъединение. В нём в качестве главного подхода к исследованию сферы взаимодействия двух феноменов предложено изучение через практику [19], которое более чем успешно было опробовано в процессе реализации первого этапа «Практик».

В обоих заявлениях подчёркнуто, что потенциал международных конвенций и договоров при обеспечении эффективного и полноценного сохранения территорий и ценностей природного и культурного наследия зачастую остаётся нереализованным, и потому необходимо открывать новые пути его воплощения на местах. В них также отмечено, что существующие практики управления и сохранения наследия чаще всего основываются на западных подходах и концепциях, предполагающих институциональное разъединение природы и культуры, даже если это не является традиционным для культуры, в лоне которой сформировался объект наследия16.

15 Следующие «остановки» Путешествия должны были состояться в 2020 году на конгрессе МСОП и генеральной ассамблее ИКОМОС, но по причине пандемии были перенесены, вероятно, на 2021.

16 Чрезвычайно показательным в этой связи является пример Китая. В его традиционной, просуществовавшей до настоящего времени системе управления не существовало институционального разделения между природным и культурным наследием. Однако с целью привести национальное законодательство и систему администрирования в соответствие с Конвенцией 1972 года в самое последнее время стала разворачиваться законодательная инициатива по их отраслевому разъединению и подчинению двум отдельным административным структурам.

Основной целью инициативы «Путешествия» была и остаётся задача перенесения теорий, схем и концепций, выработанных в результате сотрудничества консультативных органов и партнёров Конвенции, на практику сохранения и управления конкретными объектами.

Своеобразным итогом первых шагов «Путешествия» стало подписание в октябре 2020 года Меморандума о Взаимопонимании (Memorandum of Understanding) между ИКОМОС и МСОП, в котором были определены потенциальные сферы совместных исследований и деятельности [14]. Следующим этапом будет разработка конкретной программы общих исследований и других совместных действий этих организаций.

Программа развития лидерских качеств в области сохранения всемирного наследия

Невероятный успех инициативы «Путешествия» и огромный интерес, который был к ней проявлен не только со стороны экспертов МСОП и ИКОМОС, но обширного круга других специалистов и различных сообществ, в том числе и коренных народов, способствовал поддержке уже реализуемых на тот момент и запуску новых проектов. Например, проект «Практик» дополнился ещё одним, третьим этапом, на участие в котором был объявлен конкурс среди экспертов.

Если «Практики» послужили толчком к началу «Путешествия», которое впоследствии взаимообразно стимулировало продолжение «Практик», то две другие инициативы, о которых речь пойдёт ниже, явились их прямым следствием.

Хронологически первой стартовала Программа развития лидерских качеств в области всемирного наследия (World Heritage Leadership program), которую Центр всемирного наследия выделяет как ключевую в решении задач наращивания профессионального потенциала. Через неё происходит развитие профессионализма среди специалистов, занимающихся сохранением смешанного наследия, и продвигается интегрированный инклюзивный подход к управлению наследием, основанный на приоритете прав человека.

Программа основывается на результатах и опыте, извлечённых из предыдущих проектов, нацеленных на преодоление разрыва и понимание взаимодействия между природой и культурой, что позволяет усовершенствовать практику управления наследием. Она состоит из двух направлений. Первое заключается в получении и укреплении знаний в области сохранения наследия, связующего людей, природу и культуру, и выражается в разработке и совершенствовании руководств и справочников, касающихся как всемирного, так и национального наследия. Один из таких материалов, находящихся в процессе пересмотра - это уже упоминавшийся Справочник оценки эффективности

управления объектами всемирного наследия [7]17. Другим чрезвычайно важным проектом является разработка общего Руководства по проведению оценок воздействия на выдающуюся универсальную ценность объектов всемирного наследия. Оно совместит существующие раздельно руководства для объектов культурного и природного наследия (Heritage Impact Assessment и Environment Impact Assessment), а также будет учитывать особенности смешанных природно-культурных объектов. Справочник по управлению рисками при наступлении катастроф также находится в стадии пересмотра, в него будут включены аспекты глобального изменения климата, оказавшего существенное воздействия на экосистемы. Комплексная разработка такого блока взаимосвязанных руководств позволяет эффективно управлять возможными изменениями и потенциальными рисками в отношении наследия, в конкретных ситуациях воспользоваться набором разнообразных инструментов по управлению и сохранению наследия.

Второе направление Программы состоит в разработке и реализации конкретных мероприятий, способствующих росту профессионального знания и накоплению опыта у практикующих специалистов: курсы, семинары, встречи или стажировки, которые проводятся, в том числе, для распространения знаний, полученных в процессе подготовки руководств и продвигаемых в них.

Платформа «Панорама»

Заключительная инициатива, о запуске которой было объявлено в октябре 2020 года - это платформа Панорама. Концептуально она наследует идеи описанных выше инициатив, внося свой вклад в преодоление разъединения между природой и культурой и продвижение подхода к управлению наследием, основанного на приоритете прав человека ("people-centred approach"). Она должна способствовать перенесению накопленного исследователями опыта в практику, а также продвижению новых концептуальных подходов.

Платформа представляет собой электронную базу портфолио, представляющих целый ряд успешных, интересных и, главное, подходящих для масштабирования и тиражирования примеров сохранения природы и устойчивого развития. Эти материалы сформированы в семь тематических разделов (или сообществ, в оригинале "Thematic communities"), среди которых, например, есть разделы «Природа-Культура», «Сельское хозяйство и биоразнообразие», «Охраняемые территории», «Вовлечение бизнеса» и проч.18. «Панорама» является также и образовательным ресурсом, предоставляющим доступ к обмену опытом и обучению не только через веб-сайт и социальные сети,

17 Работа над новой редакцией Справочника была начата на втором этапе проекта «Практик» и продолжается в рамках Программы развития лидерства.

18 Подробнее можно посмотреть на сайте проекта https://panorama.solutions/en

но и через курсы, семинары, встречи, обсуждения. В настоящее время они проводятся в режиме он-лайн, но когда карантинные ограничения будут сняты, продолжатся в формате личного присутствия.

Механизм формирования базы успешных примеров довольно прост, но его создание потребовало серьёзных исследовательских усилий от инициаторов. Он состоит, с одной стороны, из «дающего решение» ("Solution Provider") — практикующего специалиста, реализовавшего успешный вариант работы с наследием, который готов поделиться своим опытом. Под руководством персонала «Панорамы» он документирует своё исследование по специальной форме, разработанной инициаторами. При этом весь комплекс предпринятых мер и действий разделяется на блоки ("Building blocks"), которые впоследствии распределяются по тематическим разделам и публикуются на сайте проекта. Каждый из таких блоков сопровождается детальным описанием процесса его практической реализации и дополнительной информацией. При необходимости получить ещё больше сведений, сайт проекта предоставляет возможность напрямую связаться с авторами идеи. С другой стороны этой цепочки находится «ищущий решение» ("Solution Seeker") практикующий специалист, который находится в поиске разрешения своей практической задачи, связанной с управлением или сохранением наследия, и на сайте «Панорамы» он может собрать из различных «блоков» свой собственный, подходящий для его индивидуальных условий, вариант.

Для отбора решений, подходящих для публикации на сайте проекта, существует два главных критерия. Во-первых, они должно быть успешно осуществлены и достичь конкретных измеряемых результатов, а, во-вторых, они должно быть масштабируемы и подходить для воплощения в других контекстах (например, в условиях других географических регионов).

Для целей настоящей публикации наибольший интерес представляет часть проекта, связанная с тематическим разделом «Природа-Культура». В его рамках происходит взаимодействие специалистов, которые работают в сфере сохранения комплексного природно-культурного наследия, в том числе, культурных ландшафтов. В этом разделе представлены примеры работы с наследием коренных народов, с городскими, сельскохозяйственными и береговыми ландшафтами, нацеленные на сохранение природы и культуры в их взаимодействии, и на повышение выживаемости территорий. Одним из важных критериев отбора примеров является также соблюдение прав человека при реализации проектов через признание ценностей местных сообществ, признание традиционных практик управления такими ландшафтами и включение их в общий контекст менеджмента наследия.

На сегодняшний момент в этом разделе опубликовано 25 пилотных проектов, реализованных в отношении объектов Списка всемирного наследия. В будущем их состав будет расширяться и включать в себя также объекты, не внесённые в список ЮНЕСКО.

Заключение

Резюмируя предпринятый анализ и обзор различных инициатив, реализованных в последние годы при участии и по инициативе консультативных органов Комитета всемирного наследия, приходится признать, что, несмотря на все устремления, разъединение природы и культуры пока сохраняется, и потому, как отмечают Макинтайр-Тамвой и Бэдман [14], необходимо выработать новый язык, новый способ рассуждать о проблеме, не отделяя природу от культуры и от местных сообществ, их практик управления и ценностей, которыми они наделяют наследие.

Одним из вероятных итогов нового подхода к формулированию особенностей природно-культурных феноменов уже в скором времени может стать очередной этап серьёзной концептуальной эволюции Конвенции 1972 года. В настоящее время уже начата серьёзная работа над перечнем ценностных критериев, на основании которых пополняется Список всемирного наследия, в результате чего будут разработаны совершенно новые их формулировки. Это будет способствовать дальнейшему преодолению разъединения природы и культуры, сохраняющемуся в номинационной практике, несмотря на механическое объединение критериев оценки в одном перечне в настоящее время. В новом их составе природные и культурные ценности наследия будут объединены внутри общих формулировок, отражающих их внутреннюю связь и взаимозависимость.

Литература

1. Convention concerning the protection of the world cultural and natural heritage. UNESCO. WHC. Paris. November 1972. Электронный ресурс: режим доступа https://whc.unesco.org/en/conventiontext/

2. Smith L. Uses of heritage. London. Routledge. 2006.

3. Harrison R. Heritage: critical approaches. London. Routledge. 2013.

4. Brown S. Enmeshed in naturecultures: A personal-global journey // The George Wright Forum. George Wright Society. January 2017. Vol. 34, No 2, P. 216-228.

5. Operational guidelines for the implementation of the World Heritage Convention. UNESCO. WHC. Paris. 19/01. 10 July 2019. Электронный ресурс: режим доступа http://whc.unesco.org/en/guidelines/

6. Taylor K., Lennon J. Cultural landscapes: a bridge between culture and nature? // International journal of heritage studies. 17(6) - 2011. P. 537-554.

7. Mitchell N., Rossler M., Tricaud P.-M. World Heritage Cultural landscapes: A Handbook for Conservation and Management // World Heritage Papers No. 26, UNESCO. WHC. Paris. 2009. Электронный ресурс: режим доступа http: //whc.unesco.org/ en/ series/ 26

8. Kuleshova M.E. Cultural Landscapes, Their Position in the World Heritage List and Prospects for Representation of Russia // Regional Research of Russia. 10(2) - 2020, P. 260-271.

9. European Landscape Convention. COUNCIL OF EUROPE. Florence. 2000.

10. Legacy S. Cultural Landscapes: the Challenges of Conservation. 2002. Электронный ресурс: режим доступа http://whc.unesco.org/en/series/7/

11. Evaluation of Nominations of Cultural and Mixed Properties to the World Heritage List. // Report of the 39th ordinary session of the World Heritage Committee. ICOMOS. Bonn. 2015. Электронный ресурс: режим доступа http://whc.unesco.org/ archive/20l5/whcl5-39com-inf8Bl-en.pdf

12. Connecting Practice Project. Final Report. IUCN & ICOMOS. 2015. Электронный ресурс: режим доступа https://www.iucn.org/downloads/connecting_practice_report_ iucn_icomos_.pdf

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

13. Leitao L., Bourdin G., Badman T., Wigboldus L. Connecting Practice Phase II: Final Report. ICOMOS/IUCN. 2016. Электронный ресурс: режим доступа https://openarchive.icomos.org/1841/

14. McIntyre-Tamwoy S., Badman T. The CultureNature Journey from Honolulu, Hawaii, to Sydney, Australia: Reaching agreement on what's next? // AUSTRALIA ICOMOS Historical Environment. Vol. 32, No 1, 2020. P. 70-86.

15. Buckley K., Bourdin G., Pelletier M., Wigboldus L., DeMarco L., Badman T. Connecting Practice: Operationalizing Concepts and Strategies for Integrating Natural and Cultural Heritage in the World Heritage Convention. 2019. Электронный ресурс: режим доступа http: //openarchive.icomos.org/2315/

16. Leitao L., Wigboldus L., Bourdin G., Badman T., Tolnay,Z., Mthimkhulu O. Connecting practice: Defining new methods and strategies to further integrate natural and cultural heritage under the World Heritage Convention // Cultural and Spiritual Significance of Nature in Protected Areas. London. Routledge. 2018. P. 151-162.

17. Hockings M., James R., Stolton S., Dudley N., Mathur V., Makombo J.,... Parrish J. Enhancing our Heritage Toolkit // Assessing Management Effectiveness of Natural World Heritage Sites. 2008. Электронный ресурс: режим доступа http://whc.unesco.org/ en/series/23/

18. Malama Honua. IUCN & ICOMOS. 2016. Электронный ресурс: режим доступа https://www.iucn.org/sites / dev/files / malama-honua-en.pdf

19. Yatra aur Tammanah. ICOMOS & IUCN. 2016. Электронный ресурс: режим доступа https: //www.icomos .org/images/DOCUMENTS /Working_Groups/SDG/ICOMOS-IUCN_2017_Culture_Nature_Journey-_Yatra_aur_Tammanah.pdf

INTERNATIONAL INITIATIVES OF BRIDGING THE SEPARATION BETWEEN NATURE AND CULTURE IN CULTURAL LANDSCAPES MANAGEMENT AND CONSERVATION

A. Gainutdinova

[email protected]

ICOMOS Russia representative in the EPWG International (ICOMOS Emerging Professionals Working Group) Moscow, Russian Federation

Abstract. The article provides an overview of the most prominent initiatives aimed at overcoming of the separation between Nature in Culture and opposition between values they represent in the theory and practice of conservation and studying of complex heritage, the significance of which is stemming from the interaction of nature and culture. The paper traces back the origins of this separation and the significant steps in the evolution of the approach to understanding, conservation and management of cultural landscapes since they were introduced in the 1972 Convention as a special category for inscription on the World Heritage List. The observed initiatives are presented in chronological order of their conduction. The article outlines the interconnections between them as well as how the evolution of research methods and approaches to the heritage conservation and management was developed in course of their deployment.

Keywords: cultural landscape, natural and cultural heritage values, joint initiatives, interconnectedness of nature and culture.

For citation: Gainutdinova A. International initiatives of bridging the separation between nature and culture in cultural landscapes management and conservation. Heritage and Modern Times. 2020;3(4):18-33.

Сведения об авторе

Гайнутдинова Анна Рифкатовна,

представитель Национального комитета ИКОМОС в международной рабочей группе начинающих профессионалов ИКОМОС, Москва, Российская Федерация. Email: [email protected]

Author of the publication

Anna Gainutdinova, ICOMOS Russia representative in the EPWG International (ICOMOS Emerging Professionals Working Group), Moscow, Russian Federation. Email: [email protected]

Дата поступления 10.11.2020 Принята к публикации 28.11.2020

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.