С. Г. Филиппова
ПОСЛОЙНЫЙ АНАЛИЗ КОНЦЕПТОВ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ТЕКСТОВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ
Работа представлена кафедрой английской филологии.
Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор И. А. Щирова.
Ядерные и приядерные интертекстуальные включения изменяют свой смысловой потенциал за счет пополнения ассоциативно/оценочных слоев репрезентируемых ими концептов прецедент -ных текстов.
Nuclear and subnuclear intertextual inclusions change their sense potential due to enrichment of the associative/evaluative layers of the precedent texts concepts realized by them.
Картина мира (КМ) автора художественного текста (ХТ) представляет собой личностно-детерминированную концептуальную систему, образуемую совокупностью взаимообусловленных авторских кон -цептов как ментальных единиц индивидуального креативного сознания. Наиболее значимым при описании авторской КМ является выявление индивидуально-личност-
ного на фоне общенационального, что предопределяется самой сутью художественного творчества - выражением авторского личностного смысла. «Не личностное представление конвенционального смысла, - пишет В. А. Пищальникова, - а представление личностного смысла в конвенциональных языковых единицах составляет суть ХТ»1 . КМ автора ХТ - «субъективный об-
4 5
раз объективного мира», образная, «очеловеченная картина»2 - закономерно несет в себе черты его языковой личности.
В качестве элементов авторской КМ -ментальных единиц авторского индивидуального сознания - рассматриваются авторские концепты, тесно связанные с проблемой художественного слова, символа в искусстве. Особенности любого авторского концепта можно обобщить следующим образом: 1) в его основе лежит ассоциация; 2) он заключает в себе не только потенцию к раскрытию образов, но и разнообразные эмотивные смыслы; 3) он тяготеет к образам и включает их в себя3.
Авторские концепты размыты и психологически сложны; это комплекс понятий, представлений, чувств, эмоций, иногда волевых проявлений, возникающий на основе художественной ассоциативности.
В соотношении «универсальное (инва-риантное)/индивидуальное» в авторских концептах, как и в авторской КМ в целом, преобладает индивидуальная составляющая. Выступая исходными точками развития смыслов при порождении текста, авторские концепты репрезентируются в нем. Их актуализация в сознании читателя обеспечивает ему возможность сформировать представление об авторском мировидении. «Изначально максимально свернутые в смысловые структуры» авторские концепты предопределяют семантическое строение ХТ, его логическую, композиционную организацию и коммуникативную направленность4 .
В состав репрезентированных в ХТ авторских концептов входят и концепты прецедентных текстов. По определению Ю. Н. Караулова, прецедентные тексты (ПТ) - это «тексты, значимые для той или иной личности в познавательном и эмоциональном отношениях, имеющие сверхличностный характер»5. Организуясь в сознании человека в когнитивные структуры, иерархические совокупности, концепты ПТ образуют фрагмент КМ. Как ментальные образования, они представляют собой
«структурированную совокупность мини -мизированных и личностно детерминированных представлений о ПТ, включая связанные с ним коннотации»6.
Подобно иным концептам, авторские концепты имеют слоисто-полевую структуру с размытыми границами между слоями и зонами.
Как полевое образование концепт включает ядерную, приядерную и периферийную зоны.
«Ядро концепта, как правило, выявляет себя в прямом значении имен», другие зоны - «в процессах тропеизации, словообразования, фразеологии, в сочетаемостных комбинаторно-семантических процессах, во взаимодействии эксплицитных и имплицитных смыслов, в превращении и модификации суммарного значения высказываний и текстов за счет этого взаимодействия»7. Ядерная и приядерная зоны концепта образуют его центральную зону, состоят из общепринятых понятий, оценок и ассоциаций и, таким образом, представляют общенациональную составляющую КМ. Периферийная зона концепта состоит из личностных оценок, эмоций, образов и ассоциа-ций и формирует индивидуальную составляющую КМ.
Как слоистое образование концепт содержит понятийный (фактуальный), оценочный (ценностно-оценочный) и ассоциативный (образно-ассоциативный) слои8.
Понятийный слой - необходимый ком -понент в глобальной структуре концепта -вербализуется ЛЕ в ее основном словарном значении и в силу своей универсальности составляет ядро концепта. Не менее важен оценочный слой концепта, поскольку по своему методу и характеру знания мира наше мышление является по преимуществу оценочным. Иными словами, мыслительная деятельность в большей своей части совершается на уровне и в форме оценок9. Оценочный слой концепта вписывает его в систему ценностей языковой личности и может быть представлен в ядре концепта (оценка включена в словарное значение со-
Послойный анализ концептов прецедентных текстов в художественном тексте
ответствующей ЛЕ), приядерной зоне (оценочные коннотации) или периферийной зоне (личностные окказиональные оценки и эмоции) концепта. Наконец, еще одной структурной составляющей концепта выступает его ассоциативный слой - совокупность ассоциаций, возникающих в сознании при репрезентации концепта. Наиболее частотные, типичные ассоциаты10 (языковые элементы, объективирующие ассоциации) репрезентируют ядро и приядерную зону концепта, индивидуальные, единичные - периферию.
При описании индивидуально-личностной составляющей авторской КМ особую значимость обретают ценностный и ассоциативный слои концептов, поскольку именно в них актуализируется ее субъективное, вариативное начало.
Механизм вербализации концептов ПТ в виде интертекстуальных включений (НТВ) в тексте-реципиенте представляет собой суть явления интертекстуальности.
Понятие «интертекстуальность» основывается на идее М. М. Бахтина о диалогическом характере ХТ и традиционно трактуется как межтекстовые связи, в результате которых формируются новые смыслы текста. Иными словами, интертекстуальность предполагает включение в текст «чужого слова», текстов с иным субъектом речи. Выступая способом генезиса авторского «Я», интертекстуальность объективирует в тексте-реципиенте ту часть авторской КМ, которая формируется совокупностью концептов ПТ.
В русле когнитивно-коммуникативной парадигмы интертекстуальность описывается как вербализация ментальных структур и закономерно связывается с понятием КМ. Необходимым посредником в «диалоге людей, времен и культур, в их духовном взаимодействии, обогащении и противодействии, включая диалоги с самим собой, -справедливо замечает М. В. Никитин, - является мысль, усвоенная из текста»11. Взаимодействие текстов, минуя сознание человека, его КМ, невозможно. Новые интер-
текстуальные смыслы генерируются на фоне тех текстовых знаний, которые хранятся в памяти когнитивного субъекта - автора нового текста. Интертекстуальность, замечает в этой связи Н. А. Фатеева, - «позволяет ввести в свой текст некоторую мысль или конкретную форму представления мысли, объективированную до существования данного текста как целого»12.
Иерархия репрезентированных в тексте авторских концептов образует его концеп-тосферу, которая, как и единичный концепт, имеет полевую структуру и включает в себя ядерную, приядерную и периферийные зоны, формируемые, соответственно, ядерными, приядерными и периферийными концептами.
Ядро концептосферы обеспечивает ее цельность и связность. Оно организовано доминантными текстовыми смыслами, которые представляют собой смысловые универсалии авторской КМ. Как основа иерархии смыслов ядерные концепты обусловлены «слиянием, сближением, стяжением общих признаков концептов, репрезентированных словами и предложениями одной семантической области»13. Наиболее значимым ядерным концептом в авторской КМ является базовый концепт - «результат стяжения всех текстовых смыслов, глобальный смысл всего текста»14. Приядерные концепты иерархически подчинены ядерным концептам, входят в их ассоциативные слои и выявляются путем анализа синтагматических связей их репрезентантов. Периферийные концепты иерархически зависимы от приядерных, входят в их ассоциативные слои и выявляются путем анализа синтагматических связей репрезентантов приядер -ных концептов. Наибольший интерес для анализа авторской КМ представляют репрезентированные в тексте ядерные и приядерные концепты, поскольку именно они позволяют судить о его «концептуально-тематической сути» (термин Адмони).
Концепты ПТ, входящие в состав концептосферы текста-реципиента, как и любые авторские концепты, могут быть ядерными,
приядерными или периферийными, а иерархия репрезентирующих их ИТВ включается в общую иерархию смыслов ХТ.
С учетом значимости репрезентируемого ими концепта ПТ, ИТВ закономерно можно разделить на ядерные, приядерные и периферийные.
Ядерные ИТВ - повторяющиеся, сквозные текстовые единицы - образуют синтагматические связи с репрезентантами базового концепта и формируют доминантные текстовые смыслы. Они не обязательно присутствуют в тексте, однако, если присутствуют, обеспечивают тематический параллелизм ПТ и текста-реципиента.
Приядерные ИТВ формируют синтагматические связи с репрезентантами ядерных концептов и обеспечивают включение при-ядерных концептов ПТ в ассоциативные поля ядерных концептов, иными словами, приядерные ИТВ являются ассоциатами репрезентантов ядерных концептов.
Периферийные ИТВ формируют синтагматические связи с репрезентантами при-ядерных концептов и обеспечивают включение периферийных концептов ПТ в ассоциативные поля приядерных концептов. Периферийные ИТВ, соответственно, являются ассоциатами репрезентантов приядерных концептов.
Наиболее полное представление об индивидуальной составляющей авторской КМ дают ядерные и приядерные ИТВ, которые в этой связи можно признать наиболее значимыми в концептосфере текста. Наращивание эстетической значимости ядерных и приядерных ИТВ происходит за счет пополнения оценочных и ассоциативных слоев репрезентируемых ими концептов в результате включения последних в текст-реципиент.
С учетом всего вышеизложенного, целесообразно предположить, что алгоритм
концептуального анализа ИТВ как языковых средств объективации авторской КМ должен включать в себя четыре ступени:
• 1-я ступень анализа: описание иерархии интертекстуальных смыслов в концептосфере текста-реципиента с целью уточнения инвентаря и иерархии концептов ПТ, для чего следует: а) выявить повторяющиеся ИТВ; б) выявить семантические корреляции ИТВ с репрезентантами ядерных и приядерных концептов, в частности проанализировать образуемые ими отношения синонимии, антонимии и принадлежности к одному семантическому полю;
• 2-я ступень анализа: описание понятийного, оценочного и ассоциативно-образного слоя концептов ПТ в концептосфере текста-источника путем анализа понятийного содержания, эмоционально-оценочных и ассоциативных смыслов репрезентирующих эти концепты языковых единиц;
• 3-я ступень анализа: описание понятийного, оценочного и ассоциативно-образного слоя концептов ПТ в концептосфере текста-реципиента путем анализа эмоционально-оценочных и ассоциативных смыслов репрезентирующих эти концепты ИТВ;
• 4-я ступень анализа: выявление эмоционально-смысловых трансформаций ИТВ по отношению к тексту-источнику с целью уточнения индивидуально-личностной составляющей авторской КМ текста -реципиента.
Таким образом, послойное описание концептов ПТ, которое основано на анализе синтагматических и парадигматических связей репрезентируемых эти концепты ИТВ и охватывает рамки текста-реципиента и текста-источника, способствует выявлению эмоционально-смысловых модификаций этих концептов в тексте-реципиенте, объективирующем авторскую картину мира.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Пищалъникова В. А. Проблема смысла художественного текста (психолингвистический аспект). Новосибирск: изд-во Новосибирского ун-та, 1992. С. 42.
2 Маслова В. А. Поэт и культура: концептосфера Марины Цветаевой. М.: Флинта, Наука, 2004. С. 43.
3 Там же. С. 34.
4 Красных В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность. М.: МГУ «Диалог», 1998. С. 202.
5 Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. С. 216.
6 Слышкин Г. Г., Ефремова М. А. Кинотекст (опыт лингвокультурологического анализа). М.: Водолей Publishers, 2004. С. 41.
7 Никитин М. В. Основания когнитивной семантики. СПб.: изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003. С. 174.
8 Слышкин Г. Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 1999.
9 Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. С. 6.
10 Болотнова Н. С. Художественный текст в коммуникативном аспекте: комплексный анализ единиц лексического уровня: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. Волгоград, 2004.
11 Никитин М. В. Диалогизм vs интертекстуальность: выбор плацдарма // Человек в пространстве смысла: слово и текст. Studia Liguistica № 14. СПб.: Тригон, 2005. С. 116.
12 Фатеева Н. А. Контрапункт интертекстуальности или интертекст в мире текстов. М.: Агар, 2000. С. 37.
13 Бабенко Л. Г., Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста. М.: Флинта; Наука, 2003. С. 58.
14 Слышкин Г.Г. От текста к символу. М.: Академия, 2000. С. 36.