О. Л. Новикова
ПОМЕТЫ ПЕТРОВСКОГО ВРЕМЕНИ В ТРЕХ ИЗВЕСТНЫХ РУКОПИСЯХ ХУ-ХУ1 ВЕКОВ И ТРУДЫ ТИМОФЕЯ КАМЕНЕВИЧА-РВОВСКОГО
Три древнерусских исторических памятника — Новгородская четвертая летопись, так называемый Сокращенный летописный свод и Русский хронограф занимают важное место в истории русского летописания и хронографии. Число сохранившихся списков и использование самих текстов в составе компиляций ХУ1-ХУШ веков позволяют судить о постоянном читательском интересе к их содержанию на протяжении нескольких столетий.
В центре нашего внимания оказались три рукописи, представляющие каждый из названных памятников.
Древнейший из известных список Русского хронографа был переписан в 1538 г. по заказу Досифея Топоркова двумя писцами, один из которых назвал себя Вассианом Дракулой. Уже при Досифее текст Хронографа был размещен в двух томах, которые и стали вкладом старца в тверской Савватиев монастырь на помин души его родителей, а в дальнейшем — и его самого.1
Последующая судьба двухтомника не прояснена, однако с какого-то момента книги стали бытовать отдельно друг от друга, произошло и дробление первого тома. В результате, начальные листы с вкладной записью Досифея Топоркова попали в собрание И. Н. Царского, где оказались в составе конволютного сборника.2 В числе других рукописей этот сборник вскоре стал собственностью А. С. Уварова,3 и дол-
1 Седельников А. Д. Досифей Топорков и Хронограф // Известия АН СССР. Сер. 7: Отделение гуманитарных наук. № 9. Л., 1929. С. 755-773.
2 Строев П. М. Рукописи славянские и российские, принадлежащие... Ивану Никитичу Царскому. М., 1848. С. 537-538.
3 Леонид, архим. Систематическое описание славяно-российских рукописей собрания графа Уварова. Ч. 4. М., 1984. С. 102-103.
© О. Л. Новикова, 2018
гое время л. 29-35 рукописи ГИМ, собр. Уварова, № 356 с текстом Русского Хронографа вообще не соотносились.
Первая часть Хронографа была куплена Ф. А. Толстым,4 а когда в 1830 г. собрание Ф. А. Толстого было приобретено Императорской Публичной библиотекой,5 рукопись получила шифр ОСРК ^.1У.178), под которым и была вскоре введена в научный оборот.6
Второй том Хронографа оказался в собрании П. П. Вяземского,7 а после его смерти, в числе других рукописей, перешел в хранение ОЛДП. В начале XX века, благодаря разысканиям С. П. Розанова, этот том был выявлен и рукописи соотнесены между собой.8 При издании текста Русского хронографа в составе ПСРЛ, «объединенная» таким образом рукопись Вассиана Дракулы была использована при передаче текста в качестве основного списка.9 Вскоре после этого А. Д. Седельниковым были обнаружены начальные листы первого тома, содержавшие уже упоминавшуюся ранее вкладную запись До-сифея Топоркова, что явилось одним из аргументов исследователя в пользу того, что сам старец и являлся непосредственным создателем памятника.10 В 1932 г. уцелевшие от пожара рукописи ОЛДП (включая и рукописи из собрания П. П. Вяземского), в числе которых счастливо оказался второй том Хронографа, были переданы в Государственную публичную библиотеку им. М. Е. Салтыкова-Щедрина.11 Таким образом, две основные части Русского Хронографа оказались в стенах одного хранилища.12
4 Калайдович К., Строев П. Обстоятельное описание славяно-российских рукописей, хранящихся в Москве в библиотеке. Федора Андреевича Толстого. М., 1825. С. 192.
5 Собрание Ф. А. Толстого было приобретено в 1830 г. (Уо Д. Славянские рукописи собрания Ф. А. Толстого. Л., 1980. С. 7).
6 Попов А. Н. Обзор хронографов русской редакции. Ч. 1. М., 1866. С. 96-97.
7 РНБ, собр. Вяземского (ф. 166). F.97. См.: Описание рукописей князя Павла Петровича Вяземского. СПб., 1902. С. 100-102.
8 Розанов С. П. Хронограф редакции 1512 г. К вопросу об издании Хронографа // ЛЗАК за 1905 г. Вып. 18. СПб., 1907. С. 2-3.
9 ПСРЛ. Т. 22. Ч. 1. СПб., 1911.
10 Седельников А. Д. Досифей Топорков и Хронограф. С. 763-765.
11 Краткий отчет рукописного отдела за 1914-1938 гг. Л., 1940. С. 42.
12 По досадной ошибке рукопись Вяз. F.97 была отнесена О. В. Твороговым к рукописям собрания ОЛДП. Неточность перекочевала из монографии в словарную статью, а затем в Предисловие к репринтному изданию 2005 года и показывает, что к самой рукописи исследователи обращались крайне редко, довольствуясь изданием текста памятника в ПСРЛ (Творогов О. В. 1) Древнерусские хронографы. Л., 1975. С. 193. Примеч. 23; 2) Хронограф русский // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2. Ч. 2. Л., 1989. С. 501; Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2005 года // ПСРЛ. Т. 22. М., 2005. С. XIV).
Второй памятник, судьба которого не прослеживается до попадания в состав частной коллекции, — Голицынский список Новгородской летописи (РНБ, Q.XVII.62), произведения начала XVI века, в основе которого лежит летописный текст более раннего времени.13 Известно, что рукопись входила в состав библиотеки князя Д. М. Голицына, сохранила наклейку с экслибрисом «Ех В1ЪНоШеса Агсап£еНпа» и числилась в описи конфискованного имущества Голицына, составленной в 1737-1738 гг., под № 184 и названием «Летописец Ники-фора патриарха Цареградского, рукописной».14 Обстоятельства и время попадания рукописи к Д. М. Голицыну неизвестны. Рукопись в числе других (всего около двухсот) была приобретена в 1810 году для своего собрания Ф. А. Толстым у жены Н. А. Голицына (внука Д. М. Голицына)15 и впоследствии, как и первый том Русского хронографа, оказалась в ОСРК.
Не совсем ясна и ранняя история бытования списка «Соловецкого вида» так называемого Сокращенного свода (РНБ, Сол. 922/1032), получившего свое название по библиотеке, в составе которой сохранился. Рукопись относится к концу XV столетия и своим происхождением с Соловецким монастырем связана быть не может.16 Время попадания ее в монастырь не прояснено, с уверенностью можно говорить лишь о том, что это произошло не позднее середины XVIII столетия, когда со сборника была снята копия, сохранившаяся в Соловецкой библиотеке.17 Последующее бытование рукописи связано уже
13 Список использован при издании Новгородской четвертой летописи в подстрочных примечаниях, а текст его окончания опубликован отдельно в приложении (ПСРЛ. Т. 4).
14 Градова Б. А., Клосс Б. М., Корецкий В. И. К истории Архангельской библиотеки Д. М. Голицына // АЕ за 1978 г. М., 1979. С. 245. Название дано по начальному тексту в рукописи.
15 Там же. С. 238. Примеч. 2.
16 Описание рукописи см.: Описание рукописей Соловецкого монастыря, находящихся в библиотеке Казанской Духовной Академии. Ч. 2. Казань, 1885. С. 551-553; Зиборов В. К., Лурье Я. С. Соловецкий вид «Сокращенного свода» последней трети XV в. // Летописи и хроники. 1980 г. М., 1981. С. 147-152; Археографические дополнения и публикацию текста см.: Новикова О. Л. «Сокращенный свод» в 70-90-х гг. XV века и его Соловецкий вид // Летописи и хроники. Новые исследования. 20132014. М.; СПб., 2015. С. 162-234.
17 Копия с летописных статей сборника была включена в состав тематического конволюта РНБ, Сол. 879/989. Летописные тексты, соответствующие Сол. 922, размещены здесь на л. 1 об.-43. Копия была сделана тем же писцом и с другой части рукописи Сол. 922, где читался Ксенос иеродиакона Зосимы, которая оказалась включенной в другой сборник Сол. 1135/1245. Л. 202-206 об. (см.: Федорова И. В. Древнерусские паломнические «хожения» в библиотеке Соловецкого монастыря // Книжные центры Древней Руси. Книжники и рукописи Соловецкого монастыря. СПб., 2004. С. 235).
с судьбой библиотеки Соловецкого монастыря, которая во время Крымской войны была перевезена в Антониев Сийский монастырь, откуда в 1855 году передана в ведение Казанской Духовной академии,18 а в 1928 г. составила самостоятельное Соловецкое собрание Публичной библиотеки.19
Таким образом, мы видим, что эти рукописи разными путями оказались в ведении Российской национальной библиотеки, повторив судьбу десятков тысяч рукописных книг. Между тем, объединяет кодексы не только этот факт их биографии. Даже принадлежность двух из них на протяжении двадцати лет собранию Ф. А. Толстого является не более чем случайностью. Как выяснилось, есть все основания полагать, что, по крайней мере, на протяжении первых двух десятилетий XVIII века эти рукописи побывали в руках одного и того же читателя и, возможно, принадлежали одному владельцу.
Об этом позволяют судить обнаруженные единообразные пометы «Зри», а также более или менее многочисленные крестики на полях, проставленные по ходу чтения.20 Такие отметки расположены на полях, напротив особо значимых для читателя известий в трех кодексах — в Голицынском списке Новгородской летописи, первом томе Хронографа21 и в сборнике Солов. 92222 — и местами обильно покрывают их поля.
18 Описание рукописей Соловецкого монастыря, находящихся в библиотеке Казанской Духовной Академии. Ч. 1. Казань, 1881. С. 1-11.
19 Крушельницкая Е. В. Формирование и смена систем расстановки книг в библиотеке Соловецкого монастыря в XVI-XIX вв. // ТОДРЛ. Т. 54. СПб., 2004. С. 480.
20 Наличие таких помет нами было отмечено при публикации летописного текста по списку Солов. 922 (см.: Новикова О. Л. «Сокращенный свод» в 70-90-х гг. XV века. С. 191).
21 В том числе и на листах из этого Хронографа, хранящихся ныне в собрании графа А. С. Уварова (ГИМ, Увар. 356, 1°. Л. 29-30, 31 об.-32 об., 33 об.-34).
22 К сожалению, в Сол. 922 значительная часть подобных помет обрезана при реставрации.
I ' | / •' ■ ■ <- • - - ■
IГ^АПИИ . ПОн^оШ^гнотХА^'Л^. Л /ЧДДЬтИ . ЛМк'^ЛПГА. (ашнАМЩУ
А('0(ГГО^А,ЧЬ1 . и<т4М^<></ЬЛ ИИ>^ЪН
РНБ, Q.XVII.62. Л. 169 об.
-ЗИП-
1 / , > Ц - .
сал\6 ^Хпилъсаау и г^у.т<*у: и полаа\(лН силмлал алнпо^м ¿тип ¿стп^л с<д пЛамт* ургааоиЛсЛсхе й<оп1
а О ЦичСГД^ илСл л ыиси и^НЗДИй И иау са* стнаЛ^итиь ешь сре^у* ху^Ьы^нси% поаелтбш^мХГд^млй'
РНБ, F.IV.178. Л. 93 об.
К-Д П0 ^ ям .у^вгал'тЬгх
¿оеь10 о т 4-и и опц ^ли-пп <>т<> МАл\»(«в ¿.фг^хк««*
г—1 2- '.« ' и^г! ил»чл Ь:
РНБ, Сол. 922/1032. Л. 94 об.
На полях Солов. 922, Голицынского списка и первого тома Русского хронографа встречены также отметки в виде крупных рисованных крестов, иногда сопровождающих пометы «Зри».
РНБ, <3^11.62. Л. 258 об.
РНБ, F.IV.178. Л. 264 об.
■ >
т
ГГ€ П
¿но*
ГО] Л0-(1Н<
Зч т и па в п ■ то
пп
Сол. 922/1032. Л. 67
Сол. 922/1032. Л. 83
В Голицынском списке встречаются крупные рисованные «Зри», переданные с помощью буквы «зело», чем, возможно, подчеркивается особая важность известия, к которому относится такая помета. Подобные рисунки постепенно изменяются, становясь достаточно причудливыми.
РНБ, <З.ХУП.62.
Л. 87 об.
РНБ, <З.ХУП.62.
Л. 35
РНБ, <.XVII.62. Л. 194 об.
РНБ, <.XVII.62. Л. 27
РНБ, <З^П.62. Л. 244
Между тем, отдельные элементы подобных рисованных помет встречаются и в двух других рукописях.
Сол. 922/1032. Л. 97
РНБ, Р.1У.178. Л. 225 об.
В первом томе Хронографа рисунок пометы «Зри», написанной через «зело», еще более сложен, и она становится трудночитаемой. Подобных помет в этой рукописи сто семь. Характерные элементы в ее графике, а также сочетание этой пометы с уже знакомыми позволяют не сомневаться в принадлежности всех их тому же человеку.
РНБ, F.IV.178. Л. 124
РНБ, F.IV.178. Л. 134 об.
РНБ, F.IV.178. Л. 213
РНБ, F.IV.178. Л. 225 об.
Пометами «Зри» древнерусские книжники издавна отмечали сведения, вызвавшие у них определенный интерес,23 а в ХУ-ХУ11 веках часто сопровождали их комментариями или разного рода отсылками.24 В нашем случае, ряд помет дополнен сведениями, позволяющими определить время работы с рукописью. Примечательно, что подобные отметки обнаружились во всех трех книгах.
В Сол. 922/1032 на левом поле л. 60 об., напротив известия 6857 г. о столкновениях за Орешек между войсками короля Магнуса Эрикс-сона и силами русских князей черными чернилами отмечено: «Зри 373». Отсчитав 373 года вперед от 6857 года и осуществив пересчет летоисчисления от сотворения мира, получаем указание на 1722 год:
6857+373-5508 = 1722
23 См., например: Гимон Т. В. Пометы в рукописях Новгородской I летописи // Люди и тексты. Исторический источник в социальном измерении. М., 2011. С. 179204.
24 Уже хрестоматийными являются пометы книжника Ефросина, оставленные им на своих и чужих рукописях.
На левом поле л. 107, напротив известия 6961 г. о взятии Царь-града, сделана помета: «270 лЪть». Указание здесь на «лета» подтверждает корректность предшествующих вычислений и дает год, следующий за 1722:
6961 + 270-5508 = 1723
Зная, что в 1722 году произошло взятие русскими войсками шведской крепости Нотебург, вернувшее России Орешек и территории на северо-западе государства, приходим к выводу, что читатель работал в 1723 году, а известие 6857 года было отмечено под влиянием событий недавнего прошлого, или же с рукописью работали и в 1722, и в 1723 году.
Кроме помет «Зри» и крестиков, аналогичных тем, которые мы встретили в Солов. 922/1032, на полях рукописи F.IУ.178 читаются несколько записей, демонстрирующих восприятие тех или иных известий Хронографа. Так, на правом поле л. 136, напротив известия о правлении царя Соломона, помечено: «80 лЪт». Это явно результат сложения данных, полученных из текста самого памятника в рассказе о Соломоне: «в градЪ ДавидовЪ царствова 40 лЪт, в Хев-ронЪ 7 лЪт, а в Израили — 33», т.е. указание относится к общему сроку царствования Соломона. На правом поле л. 250, напротив известия о проживании рахманов «близъ великиа рЪки раискиа», сделан комментарий: «Дивно се, како Александре прииде до нихъ». Кроме того, обнаруживаются и пометы, указывающие на время чтения текста Русского Хронографа. На левом поле л. 216 об., напротив известия Хронографа «От Адама до умертвия Александрова лЪт 5100 и 67», читаем: «2057-мь лЪтъ 1716-го», означающее, что в 1716 году от смерти Александра минуло 2057 лет. Нехитрые вычисления читателя Хронографа реконструируются следующим образом:
5167+2057-5508=1716
Указанное таким образом время обращения к Хронографу подтверждается еще одним расчетом лет. На правом поле л. 259 напротив рассказа об Арриане — авторе трактата об Александре Македонском и ученике Эпиктета — сделано замечание: «Нерон былъ в лЪто 5557-е», а ниже кириллической цифирью приписано «1667 1716-го». Повторив манипуляции, получаем следующее выражение:
5557+1667-5508=1716
В Голицынском списке также обнаруживаем год обращения к рукописи, однако значение пометы проясняется только после анализа приведенных выше примеров. На правом поле л. 181, напротив изве-
стия 6733 г., повествующего о закладке князем Юрием Всеволодовичем каменной церкви в Нижнем Новгороде (речь идет о церкви Архистратига Михаила, с закладкой которой в летописной традиции связывается основание Нижнего Новгорода), размещена окруженная тремя рисованными крестами помета: «483 лЪта». Запись явно обозначает, что от начала строительства церкви прошло 483 года. Расчет, следовательно, может быть представлен так:
6733+483-5508=1708.
Таким образом, обращение книжника к этим рукописям относится к достаточно продолжительному промежутку времени с 1708 по 1723 год, что показывает его достаточно устойчивый интерес к исто-рии.25 В 1708 году он работал со списком Новгородской летописи, в 1716 с первым томом Хронографа, а в 1722-1723 годах обращался к тексту так называемого «Сокращенного свода». Отсутствие его помет во втором томе Хронографа (РНБ, Вяз^.97) позволяет думать, что этот том (в котором как раз содержатся сведения по русской истории) ему не был доступен, а это, в свою очередь, заставляет полагать, что в начале XVIII века тома Русского хронографа уже бытовали отдельно друг от друга.
Анализ помет «Зри» в Соловецкой и Голицынской рукописях позволяет выявить интересы книжника. Примечательно, что они носят не только исторический, но подчас и источниковедческий характер.
Так, отмечены читающиеся в тексте памятников указания на различные, в основном, письменные источники:
— духовная Дмитрия Донского («златопечатные грамоты» — Солов. 922/1032. Л. 77 и 0.ХУП.62. Л. 308), упомянутая под 6897 г.;
— сочинение Исидора Севильского «Этимологии» («Исидор епископ Испалечскыи писал в третьеи на десять книзЪ Етифъмологии в 8 главЪ о грому»— 0.ХУП.62. Л. 18);
— Хроника Георгия Амартола («глаголет бо Георгии в летописании — 0.ХУП.62. Л. 24);
— сочинение Анастасия Иерусалимского («о нем же и велики Анастасии Божия града рече» — 0.ХУП.62. Л. 41);
— русско-греческие договоры — («харатьею сею хранити, все же есть написано на неи» — 0.ХУП.62. Л. 48 об.);
— написание Владимира о церковной десятине («и написавъ клятву» — 0.ХУН.62. Л. 96);
25 Он работал с Голицынским списком во время Северной войны, отсюда внимание и к упоминаниям в этой летописи г. Риги Q.XVII.62. Л. 175 об., 182-182 об., 189 об.
— ссылки на Послания апостолов и писания пророков (0.ХУП.62. Л. 79, 100, 106);
— грамота Ярослава Новгороду («и людем написа грамоту, рекъ по сеи грамотЪ...» — 0.ХУП.62. Л. 113);
— «уставы старых князей» под 6717 г. (0.ХУП.62. Л. 164 об.);
— грамота Митяя («преже преставлениа своего за 4 дни написа грамоту незнаему и страннолЪпну» — 0.ХУП.62. Л. 341);
— послание митрополита Фотия о Григории Цамблаке («О том же Григорьи ФотЪи митрополит Рускии писа» — 0.ХУП.62. Л. 355 об.);
— «старые летописцы» («почитающее старыя лЪтописци о нашествии водном» — 0.ХУП.62. Л. 363).
Книжника интересуют различные чудеса от икон и знамения, что, безусловно, выдает в нем церковного деятеля. Так, в Солов. 922 на л. 91 отмечено известие о чудесах Колочской иконы. В Голицынском списке подобных отметок достаточно много (чудо иконы во время битвы новгородцев с суздальцами (л. 151 об.-152), об иконе Владимирской (л. 155), об иконе в церкви Неревского конца (л. 164), в церкви Петра и Павла в Словенском конце ( л. 250 об.), в тверской Покровской (л. 258 об.), в новгородской церкви на Яковлевой улице (л. 318 об.) и др.26
Внимание проявлено книжником к известиям об основании русских городов, а также о происхождении тех или иных географических названий (0.ХУП.62. Л. 91, 95 об., 116, 144, 219, 234 об., 245 об.). Не меньший интерес вызвали перечени племен и народов (Солов. 922. Л. 83, 0.ХУП.62. Л. 19 об.), особо отмечены и известия, в которых представлены понятия «Русская земля», «русский царь», «русский язык» (0.ХУН.62. Л. 27, 34 об., 45, 194).
Важно, что пристрастие к этим темам прослеживается и при анализе помет на полях Русского Хронографа. Так, интерес к основанию городов обнаруживаем на л. 230 об., где рассказывается о переименовании Александром Македонским города Тира в Треполь, а на л. 226 — об основании Александрии. Отмечены здесь письменные источники и сочинения разных авторов, например, на л. 213 об. выделен перечень книг, на л. 231— «Послание Дариево», на л. 225 об. «грамоты философские пять», л. 224 об. — труд Гомера («и даша ему книгу премудраго Омира, ею же написа о Троиском разорении»).
Таким образом, в пометах на всех трех рукописях прослеживается интерес к одним и тем же темам, что также подтверждает принадлежность помет одному и тому же читателю.
Несмотря на разнообразие отмеченных тем, в пометах на рукописях с летописными текстами бросается в глаза повышенное внима-
26 См. Q.XVII.62. Л. 344 об., 348 об., 357.
ние книжника к одному городу — Нижнему Новгороду. В Солов. 922 на л. 63 (6863), 64 (6867), 67 об.-68 (6873-6874), 92 (6925), 94 (6933), 99 об. (6942), 115 об.-116 об. (6886) пометы сделаны к упоминаниям Нижнего Новгорода, нижегородской и городецкой епископии, нижегородских земель, нижегородских князей, о ценах в Нижнем Новгороде (л. 93).27 На полях Голицынского списка подобных помет еще больше (л. 181 (6733), 220 (6813), 221 об. (6819), 247 (6863), 250 об. (6873), 251 об. (6874), 261 об. (6883), 298-298 об. (6895), 320 (6900), 349 (6918)).
Можно полагать, что в первых десятилетиях ХУШ века рукописи находились в руках человека, как-то связанного с этим городом, но для подтверждения такой догадки пока не находится достаточных оснований. Важно, что в Голицынском списке новгородской летописи некоторые из интересующих нас помет сделаны поверх других, появившихся несколько ранее. Иначе говоря, в этой рукописи сохранились два слоя помет, из которых датированные временем около 1708 года представляют собой самый поздний.
Обратимся к более ранним записям. Главное, хотя и косвенное, свидетельство об их авторе находится на внутренней стороне верхней крышки переплета. Здесь он зафиксировал цель своей работы с этой книгой: «Сия книга лЪтописная вся прочтена, а писано в неи и про Моложское державство, и про холопи. Зри на полях помЪты, писаны скораго ради взыскания».28
Отметим, что собственно помет «Зри», выполненных этим почерком, немного, в большинстве случаев он размещает на поле ключевые для себя слова, поэтому темы, его интересующие, для нас становятся более понятными, чем в случае с пометами, относящимися к 1708 году.
На л. 226 об. на левом поле, напротив известия о Щелкане, у слов «Щелкан с дружиною своею сгорЪ въ пропаде, и побиша их на Успление (так!) Богородици и гости их холопьскии исЪкоша» отмечено: «Холоп(ы)».
На л. 234 об., напротив известия «Лука ВалъфромЪев, не послу-шавь Новгород и митрополича благословениа и владычня, скопивъ со собою холопов збоев, поЪха за Волок на Двину и постави город
27 Известия о ценах в разных регионах Русского государства отмечены и в Q.XVII.62 на л. 136 об.-137, 140 об., 149, 152, 167 об., 182, 187. Обращается внимание на размеры дани и окупа (Q.XVII.62. Л. 237 об., 349 об., 366-366 об.). Топографический интерес проявляется в Солов. 922 и к упоминаниям Мурома, Мещеры, Торусы, Вятки (л. 79 об.), волжского «града болгар» (л. 83 об.), вятских городков (л. 108 об.), Микулина (л. 104 об.), Зубцева и Белого (л. 105).
28 Запись опубликована: ПСРЛ. Т. 4. Вып. 1. Пг., 1915. С. VI.
РНБ, Q.XVII.62. Внутренняя сторона верхней крышки переплета
Орлець», помета: «Скоп холопеи». На л. 317 помета «за холопъ», относящаяся к известию 6898 года «ту и докончаша новгородци мир за должникъ из холоп и за робуи, кто в путь ходил на Волгу.». Особое внимание автором помет уделено походам новгородских ушкуйников в Поволожье. Так, на л. 251, напротив известия 6874 года «Ездиша из Новагорода люди молодыя на Волгу без новгородцкого слова.», отмечено: «грабежи», на л. 269 об. у известия об ушкуйниках 6883 г. «Прокопиев разбои». На л. 253 об. напротив известий об ушкуйниках за 6877 и 6878 гг. пометы: «зри, смотри, внемли».
Книжник проявляет особый интерес к топонимам, происхождение которых, на его взгляд, может быть связано с холопами. Так, им отмечены упоминания Холопьей улицы в Великом Новгороде под 6807, 6811, 6838, 6858 и 6883 годами. На соответствующих листах рукописи мы видим пометы «Холопья улица» (л. 218, 219, 228) или «Холопья» (л. 240 об., 262). На л. 353 об. у известия о строительстве церквей в 6925 году обнаруживается отметка на поле, фиксирующая существование в Новгороде Холопьего городка: «Холопий городець».
Интерес к «Моложскому державству» проявился в пометах, связанных с известиями о Мологе и моложских князьях. На л. 254, напротив известия 6879 «Тои же весны Михаило Тферьскии воиною поиде ко КостромЪ и увернуся на МологЪ, а Мологу пожже», на поле помета: «Молога пожжена». На л. 259 у перечня князей выступавших на стороне Дмитрия Ивановича в борьбе с Михаилом Александровичем Тверским (6883), напротив упоминания князя Федора Михайловича Моложского, сделана отметка «князь моложскии», а у известия 6894 г. на л. 296 «Зри: «рать моложская». На л. 334 об. пометой «Молога» сопровождено известие 6904 г. о поставлении митрополитом Киприаном ростовского епископа Григория, в ведении которого оказались и Углич, и Молога. Кроме того, книжник отметил и ряд известий, в которых упоминаются именно Углич или угличские князья. Пометы «Зри» обнаруживаются: на л. 143 об. у рассказа о походе князя Изяслава Мстиславича 6656 г. и на л. 201 об. у сообщения о смерти Владимира Константиновича Угличского, на л. 216 об. у сообщения о вокняжении угличского князя Александра Константиновича под 6801 г. Помета «Углече Поле» сделана на л. 215 к рассказу о разделении земель Дмитрием Константиновичем между сыновьями в 6794 г.
На л. 317, напротив известия 6898 о моровом поветрии в Новгороде и связанном с этим строительстве церкви св. Афанасия, отмечено: «Церковь Афанасьева в моръ». На л. 349, напротив известия 6918 г. «сего лЪта начаша новогородци торговати промежь собою.», сделана помета: «Торговля», на л. 362 у известия 6928 «начало денегь», на л. 366 у известия 6932 г. «Денги», на л. 370 у сообщения 6954 года:
«окуп велики». На л. 370 об. напротив известия 6955 г.: «ослЪпиша великаго князя», а ниже: «Шемякин судъ».
Этим же почерком на внутренней стороне нижней крышки переплета сделана запись, позволяющая уточнить время подобной работы с рукописью: «184 г(оду) ген(варя) въ 30 де(нь) прес(тавился) г(о)с(ударь)»,29 т.е. указана дата смерти царя Алексея Михайловича. Запись представляет собой фиксацию новости, о которой только что стало известно (это подтверждается и тем фактом, что царь умер не 30 января, а 29-го). Смерть царя, находившегося на престоле более тридцати лет, событие более чем важное, указания его имени автору записи не требовалось, а дата зафиксирована «для памяти». Поэтому можно не сомневаться, что первый слой помет в рукописи относится ко времени, близкому к 1676 году, но сделаны они, в любом случае, до 1682 года, когда скончался преемник Тишайшего Федор Алексеевич.
Л. 66
Л. 105 об.
Л. 226 об.
Л. 234 об.
Л. 259
Л. 262
Л. 296
Л. 317
29 Запись опубликована без раскрытия сокращений и не сопровождена комментарием: ПСРЛ. Т. 4. Вып. 1. С. VI.
Л. 253 об. Л. 254 Л. 317 об. Л. 319
Л. 327 об.
Л. 331 об.
Л. 334 об.
Л. 343
Л. 334
Л. 339
Л. 353
Л. 353 об.
Л. 360
Л. 361
Л. 370 об. Л. 371 Л. 372 Л. 373 об.
Интерес к Мологе и Угличу, а особенно к теме холопов вызывает прямую ассоциацию с историческим сочинением, составленным одним из деятелей последней четверти XVII — начала XVIII века Тимофеем Петровым, известным в научной литературе под прозвищем «Каме-невич-Рвовский». На основе записей, которые Тимофей оставил в нескольких рукописях, выясняется, что «москвитин» Тимофей какое-то время был диаконом Покровской церкви на Рву (т.е. собора Василия Блаженного) — отсюда прозвание «Рвовский», а затем стал иеродиаконом и исполнял обязанности уставщика в Афанасьевском Холо-
пьем монастыре на реке Мологе, приписанном к Воскресенскому Новоиерусалимскому.30
Факты биографии, почерпнутые исследователями из его собственноручных записей, могут быть представлены следующим образом.
В 1680-1681 гг. Тимофеем написана «Книга, глаголемая Божий град и Послание к Кариону Истомину.31
В 1683 г. он назван уставщиком и иеродиаконом Афанасьевского монастыря.32
К 1684 г. относятся исторические изыскания Тимофея, отразившиеся в тексте, озаглавленном «Книга, именуемая история еллино-грецкая и греко-словеньская в память предбудущим родом, от кого и в кая лета зачася наша славеноруская земля и кто в ней первый начат княжити» (Син. 964. Л. 166-166 об.).33
В 1686 г. переписывает перевод Тайная Тайных (БАН, Археограф. ком., № 97. Л. 1).34
В 1689 г. читает «от края до края» книгу 0.1.248.35 В 1692 г. сочиняет Слово на Пасху36 и в этом же году переписывает Книгу о семи мудрецах (РНБ, 0.ХУ.28).37
В 1699 г. завершает исторический труд «О начале славянороссийского народа», включивший рассказ о Мологе и моложской ярмарке (Син. 964. Л. 494-517 об.).
Последний из выявленных его трудов состоит из нескольких самостоятельных частей и озаглавлен следующим образом: «О начале славянороссийского народа и градов Москвы, Новгорода Великого и протчих». Он сохранился в черновом автографе.38 Это сочинение со-
30 Подробнейший очерк проблем, связанных с жизнью и деятельностью этого автора и наиболее полную библиографию см.: Буланин Д. М., Матвеева Е. И. Тимофей Каменевич-Рвовский // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3. Ч. 4. СПб., 2004. С. 16-25.
31 Титов А. А. Рукописи славянские и русские, принадлежащие действительному члену Императорского русского археологического общества И. А. Вахрамееву. Вып. 2. М., 1892. С. 502
32 Варлаам, архим. О пребывании патриарха Никона в заточении в Ферапонтове и Кириллове Белозерском монастыре, по актам последнего, и описание сих актов // ЧОИДР. 1858. Кн. 3. Отд. 1. С. 166-167; Титов, А. А. Рукописи славянские и русские. С. 502.
33 Тихомиров М. Н. Краткие заметки о летописных произведениях в рукописных собраниях Москвы. М., 1962. С. 125-126.
34Буланин Д. М., Матвеева Е. И. Тимофей Каменевич-Рвовский. С. 23.
35 Там же.
36 Титов А. А. Рукописи славянские и русские. С. 499.
37 Буланин Д. М., Матвеева Е. И. Тимофей Каменевич-Рвовский. С. 22.
38 ГИМ, Син. 964. Это конволютный сборник, в котором сохранились и рабочие материалы этого автора, относящиеся к разному времени. Описание рукописи см.: Тихомиров М. Н. Краткие заметки о летописных произведениях. С. 123-128.
ставлено основе ряда письменных и устных источников, значительная часть которых пока не изучена.39 В его тексте достаточно хитро сплетены сведения, заимствованные из Хроники Стрыйковского, Синопсиса, Цезаря Барония. Между тем, оригинальными являются известия по топографии угличско-моложского региона, а особый интерес представляют размышления автора о происхождении тех или иных названий, ярко отразившие народную этимологию. Знакомый с трудом М. Стрыйковского русский книжник старательно избегал использования слов «раб» и «слуга» применительно к своим предкам — прародителям «словенороссийского народа», заменяя их словом «холоп». Примечательно, что исследователи, касавшиеся сочинения Тимофея Каменевича, отмечали влияние на содержание его текста летописных известий о новгородских ушкуйниках, организованных в отряды холопов-сбоев,40 обращали внимание на размышления автора над значением городков и городищ с прозванием «Холопьих»41 и на использование выражения «Шемякин Суд»,42 ключевых тем, обозначенных на полях Голицынского списка новгородской летописи. Действительно, некоторые фрагменты сочинения иеродиакона Тимофея напрямую связаны не только с содержанием новгородской летописи, но и перекликаются непосредственно с пометами на полях. Приведем несколько примеров.
«Изоставшии же тогда и предхрабрии и старособраннии и прозванъ* старии хо-лопи их и слуги верныя собрашася вси ""от всеа вселенныя"** во свою землю Словенскую и водворишася посреди Великаго Новаграда своего, и начаша жити со всЪми новогородцы в совЪте и любви в Холопии превелицЪи своеи улицЪ, — тако даже убо*** и до днесь ****_есть во градЪ ихъ та улица Холопья"****, — по званию их нари-чемой...».*****
«По преществии же многих лЪт потом великий князь Михаил Тверскии повоевал Мологу, грады моложския пожже и люди посЪче.». ******
39 Текст сочинения опубликован в виде серии особо интересных, на взгляд публикаторов, фрагментов (Гиляров Ф. Предания русской Начальной летописи. М., 1878. С. 25-39; Бережков М. Н. Старый Холопий городок на Мологе и его ярмарка // Труды Седьмого археологического съезда в Ярославле. 1887 г. Т. 1. М., 1890. С. 40-53).
40 Фроянов И. Я. Мятежный Новгород. СПб., 1992. С. 52.
41 Бережков М. Н. Старый Холопий городок на Мологе и его ярмарка. С. 47-48.
42 Лапицкий И. П. Повесть о суде Шемяки и судебная практика второй половины XVII в. // ТОДРЛ. Т. 6. М.; Л., 1948. С. 82-83.
* Далее несколько букв срезано при переплете.
**_**Написано над строкой более светлыми чернилами.
***Написано над строкой.
****_****Написано над строкой.
*****ГИМ, Син. 964. Л. 510 об.; Гиляров Ф. Предания... С. 33. ******гим, Син. 964. Л. 515; Гиляров Ф. Предания... С. 37.
«Такоже на устии славныя Мологи рЪки древле были торги великия и преслав-ныя даже и до днии грознаго господаря и царя Московскаго и всеа России великаго князя Василиа Василиевича Темнаго, усмирившаго Рускую землю всю от разбоев и от та[ть]* и от всякого воровства всЪх таковых злых правдою скипетродержавства своего и премудроумным мужеством своим прудукратившаго. И во время же его, прежде Шемякина суда, бывшаго на него великаго государя, сребро тогда с торгов тЪх превеликих Моложских в пошлинах збирали и вЪсили...».'"
Весьма соблазнительно полагать, что автором слоя помет, появившихся в Голицынском списке между 1676 и 1682 годами, мог быть сам Тимофей Петров. Однако нужно учитывать, что данных для однозначной атрибуции недостаточно. Во-первых, сведения о прочтении книги написаны по неровной поверхности неаккуратно приклеенного переплетного листа, что привело к явным искажениям букв при письме. Во-вторых, количество помет на полях рукописи не столь уж велико и ограничивает возможность сопоставления. В-третьих, пометы сделаны на узком пространстве полей, заполнение которых вынуждало автора менять привычное положение руки при письме, что не могло не сказаться на качестве воспроизведения букв и соединительных линий. Добавим также, что и установленные исследователями автографы Тимофея различаются между собой, наводя на мысль о двух характерных для него почерках.43 При этом нельзя не заметить, что почерк ранних выписок, подписанных именем Тимофея Петрова в рукописи Син. 964,44 действительно сближается с почерком помет на полях Голицынского списка, существенно отличаясь от почерка более поздних записей в том же сборнике-конволюте, где Тимофей называет себя кенселиром Каменевичем,45 и в других рукописях.46
Между тем, содержание «моложских» помет позволяет, как кажется, не сомневаться, по крайней мере, в самом факте знакомства Тимофея Петрова с Голицынской рукописью и предполагать самую непосредственную связь кодекса с Афанасьевским Холопьим монастырем в Мологе,47 в то самое время, когда строителем в нем был иеро-
* Восстановлено по смыслу.
** ГИМ, Син. 964. Л. 517 об.; Гиляров Ф. Предания... С. 39.
43 Буланин Д. М., Матвеева Е. И. Тимофей Каменевич-Рвовский. С. 23-24.
44 См., например: ГИМ, Син. 964. Л. 342-383.
45 См., например: Там же. Л. 494-517 об.
46 Почерки в рукописи Син. 964 требуют дополнительного серьезного исследования, а также соотнесения с другими сохранившимися автографами иеродиакона Тимофея.
47 Еще одним косвенным свидетельством, безусловно, является и интерес, проявленный к Афанасьевскому монастырю в Новгороде, поставленному в мор (см. помету в Голицынском списке на л. 317).
ГИМ, Син. 964. Л. 342
монах Тихон,48 а обязанности уставщика исполнял иеродиакон Тимофей. 49
Более того, есть более веские основания соотносить с деятельностью Тимофея Каменевича пометы в Голицынском списке, относящиеся и к 1708 году.
Так, на л. 49 об. сохранились две пространные записи, первая из которых содержит источниковедческое наблюдение ее автора («Зри до здЪ историк грецкии Георгии Кедрин»), а вторая представляет собой попытку выстроить ход исторического повествования («ОтселЪ же возвратися назад 15 листов: Леон царь и Олег князь. И оттолЪ чти миръ греческий с Русью»). Почерк этих помет вполне соотносим с тем вариантом почерка Тимофея Петрова Каменевича-Рвовского, которым написаны историческое сочинение 1699 года, включившее рассказ о Мологе, и переводные памятники — Тайная Тайных (БАН, Археографической ком., № 97) и Повесть о семи мудрецах (РНБ, 0.ХУ.28). Кроме того, автор приведенных помет невольно выдал здесь свое знание древних языков — в начале ХУ111 века перевода «Обозрения истории» Георгия Кедрина не существовало, образованные читатели знакомились с его содержанием по французскому изданию 1647 года.50 Сам Тимофей подчеркивал в своем сочинении использо-
48 Леонид, архим. Историческое описание Ставропигиального Воскресенского, Новый Иерусалим именуемого монастыря, составленное по монастырским актам настоятелем оного архимандритом Леонидом // ЧОИДР. 1874. Кн. 3. С. 47.
49 Варлаам, архим. О пребывании патриарха Никона в заточении... С. 166-167.
50 См., например, указание современника Тимофея Каменевича — Димитрия Ростовского «Пишущу есми сию книжицу, предложих (по Библиах) Хронографа Гре-ческаго печатнаго, именуемаго Георгиа, прозванием Кедрина, иже поживе в Царе-граде, в царство благочестиваго царя Греческаго Исаакия Комнина. В того Георгия
вание «греколатинских» «историчных писаний» и «тисненых типографских книг»,51 а исследователи убеждены в его владении грече-ским.52 Не исключено, что выявленными сочинениями его творчество не ограничивается, а более поздние труды иеродиакона пока просто не известны исследователям.
Ранее мы упоминали, что некоторые из помет «моложского» читателя в Голицынской рукописи были обведены позднее — при чтении
■J
S
•it
! I
Ф
HroffjBHHAtl&oCbt .. НГО^/вНДУАЛ"«
гь H/Vifî"A «fi <5f
r* * ' -
^vlèrrE l
rtw^isHHriio^i
û K ty (ш И ИЛ1 ""¿'tyjffBABjA, П (П.ПОЫАНН Hrt
РНБ, QXVII.62. Л. 49 об. Фрагмент. Увеличено.
книзе содержится Синопсис историй от начала мира до царства Исаакиева: книга же оная греческим и латинским диалектом печатана в Парисии в 1647 году» (Сочинения святого Димитрия митрополита Ростовского. Ч. 4. М., 1849.С. 33-34). Речь идет об издании: Cedrenus, Georges. Compendium historiarum. Paris, 1647.
51 Гиляров Ф. Предания... С. 25.
52Буланин Д. М., Матвеева Е. И. Тимофей Каменевич-Рвовский. С. 22.
БАН, собр. Археографической ком., M 97. Л. 1
/ А
V TTC S. к
! 'M
"Tíó
„ |V* orrttyrTKO - ^ ^ J
tvk q
?
H"" A a ' ,. w
'SL C^fol'c*.
^■J^Hfifl
РНБ, Q.XV.28. Л. 2 об.
ГИМ, Син. 964. Л. 342
РНБ, <З.ХУП.62. Л. 219
книги в 1708 году. Интересно, что в рукописи ГИМ. Син. 964 ряд более ранних светлых записей Тимофея Петрова имеют более позднюю характерную обводку темными чернилами.
Исследователи обращали внимание на то, что к своим рукописям иеродиакон Тимофей обращался по несколько раз, об этом говорят вставки, уточнения и объяснения, сделанные между строк и на полях более светлыми чернилами.53 Об этом же свидетельствуют и пометки «зри», оставленные им на полях при повторном прочтении. Если подобные пометы, имеющие простые графические начертания, не могут быть уверенно соотнесены с аналогичными пометами в трех выявленных рукописях с историческими сочинениями,54 то пометы более сложного рисунка содержат в себе сходный набор достаточно оригинальных элементов.
Еще одна особенность сближает работу читателя Петровского времени, оставившего пометы на трех рассмотренных книгах, с деятельностью иеродиакона Тимофея. Так, сочинение Тимофея Каменевича-Рвовского включает хронологическую выкладку, на основании которой исследователи и датировали создание этого труда 1699 годом: «Великому нашему Новуграду и началу всего рода нашего русскаго сия суть лЪта отдревле възыскашася и нынЪ нами написашася: 4000 и 100 и 14 лЪт по нынЪшний 7207 год».55 В публикации Ф. Гилярова
53 Поправки, объясняющие отдельные слова, отмечались исследователями: Була-нин Д. М., Матвеева Е. И. Тимофей Каменевич-Рвовский. С. 23.
54 Нельзя не отметить, что такие пометы «зри» у Тимофея написаны через «и» десятиричное, тогда как в пометах, встреченных в рассмотренных рукописях, превалирует написание через «и» восьмиричное, а «и» десятиричное встречается всего несколько раз.
55 Гиляров Ф. Предания... С. 38.
не учтена помета, находящаяся на нижнем поле и не только относящаяся к этому известию, но и сделанная рукой самого писца, в которой представлен другой хронологический расчет: «1703-го — 4118».56 Эта помета демонстрирует, что через четыре года произошло повторное обращение к рукописи, а, кроме того, ее наличие уверенно переносит деятельность Каменевича-Рвовского в следующий век. Мы видим также, что приписка-выкладка по своей форме близка выявленным на полях трех рукописей исторического содержания.
Как кажется, факты биографии Тимофея Петрова, демонстрирующие его достаточно активную деятельность в 1680-1703 гг., не исключают возможности связывать с его персоной пометы на книгах, относящиеся к 1708-1723 гг. Открытым остается вопрос о нижегородских интересах автора помет, о контактах с Нижним Новгородом и с церковью Архистратига Михаила нижегородского кремля, в частности. В этой связи к дальнейшему исследованию может быть привлечен один из списков Летописца о Нижнем Новгороде, входящий в состав позднего конволюта РНБ, СПбДА, № 421 в качестве самостоятельного блока (л. 374-399 об.).57 В почерке, которым переписан этот Летописец, несмотря на черты, в целом типичные для московской скорописи конца XVII века, обнаруживается ряд особенностей, характерных, на наш взгляд, для письма Тимофея Петрова Каменеви-ча-Рвовского. Добавим, что абсолютно копийный характер Летописца не вступает в противоречие с известными трудами этого человека, среди которых, наряду с оригинальными сочинениями, сохранились
56 ГИМ. Син. 964. Л. 516 об. Еще одна подобная выкладка находится на нижнем поле л. 503. у рассказа о Мосохе.
57 Описание рукописи и летописного текста см.: Шайдакова М. Я. Нижегородские летописные памятники XVII века. Н. Новгород, 2006. С. 20-21. Здесь же обращено внимание на пометы «Зри» и отмечено, что они сделаны почерком, близким основному (С. 21).
РНБ, <3^11.62. ГИМ, Син. 964. Л. 509 об. Л. 194 об.
РНБ, F.IV.178. Л. 225 об.
и списки произведений других авторов.58 К сожалению, ничего не известно о продолжительности пребывания иеродиакона Тимофея в Афанасьевском Моложском монастыре. Вряд ли известная его поездка в 1683 году на Белоозеро, где он представлял интересы головной — Новоиерусалимской — обители,59 была единственной. Доступность для него летописных, хронографических и хроникальных материалов, очевидная при анализе самого позднего из его сочинений, завершенного к 1699 году, предполагает, скорее, активное общение иеродиакона в столичных кругах, чем наличие богатейшей библиотеки в моложском монастыре. Более того, даже путь попадания к нему первого тома Русского Хронографа, хранившегося изначально в тверском Савватиевом монастыре, вполне может быть объяснен — в 1693 г. этот монастырь с вотчинами был также приписан к Новому Иеруса-лиму.60 Второй расцвет Новоиерусалимского монастыря, связанный с благосклонностью окружения царя Петра Алексеевича, способствовал не только его укрупнению и притоку ценного имущества из подведомственных монастырей, но и явному расширению связей провинциальных монахов в столичном регионе, частому перемещению монастырских строителей и слуг между приписными монастырями и головной обителью. Все это естественным образом приводило к активизации книгообмена, книготорговли и постоянной миграции книг. Добавим, что в этом контексте и попадание одной из рассмотренных рукописей на Соловки выглядит вполне закономерным, а ее маленький «карманный» формат лишь подтверждает высказанное мнение.
Собранные материалы, безусловно, должны быть учтены при дальнейшем исследовании биографии и творчества этого недооцененного пока писателя рубежа эпох, а выявление подобных удивительных встреч рукописей во времени и в пространстве поможет приоткрыть историю формирования частных рукописных коллекций в первой половине XVIII в.
58Буланин Д. М., Матвеева Е. И. Тимофей Каменевич-Рвовский. С. 22-23.
59Варлаам, архим. О пребывании патриарха Никона в заточении... С. 166-167
60 Леонид, архим. Историческое описание Ставропигиального Воскресенского, Новый Иерусалим именуемого монастыря. С. 108. П. М. Строевым указана точная дата — 13 июля 1693 г. (Строев П. М. Списки иерархов и настоятелей монастырей российской церкви. СПб., 1877. С. 473). К сожалению, в тексте Переписной книги Савватьева монастыря 1693 года перечислены лишь служебные книги (Егоров А. В., Иванов П. С. Тверской монастырь Савватьева пустынь. Х1У-ХХ1 вв. Святыни, тексты, исследования. СПб., 2006. С. 206-207). Так или иначе, но Хронограф оказался за пределами Савватьевой обители до 1712 года, когда Сретенский монастырь полностью сгорел (Там же. С. 102-103).