3. Zorivchak R. P. Realiya i pereklad (na materiali anhlomovnykh perekladiv ukrayins'koyi prozy) [Realia and translation]. L'viv, 1989, 216 p.
4. Kolominova O. O. Metodyka formuvannya sotsiokul'turnoyi kompetentsiyi uchniv molodshoho shkil'noho viku v protsesi navchannya usnoho anhlomovnoho spilkuvannyaya [Methodology of forming primary school pupils' sociocultural competence in the process of teaching oral English language interaction] Avtoreferat dys. ... kand. ped. nauk. Kyiv, 1998, 18 p.
5. Latyshev B. B., Provotorov V. I. Struktura i soderzhanie podgotovki perevodchikov v yazykovom vuze [Structure and content of translators' training in linguistic higher educational establishments]. Moscow, NVI-TEZAURUS, 2001, 124 p.
6. Leont'ev O. M. Linhvodydaktyka v suchasnykh zakladakh osvity [Linguodidactics in modern educational establishments]. Odesa, PNU APN Ukrayiny Publ., 2001, 269 p.
7. Nelyubin L. L. Perevodovedenie kak nauka i ee osnovnye parametry [Translation as a science and its main parameters] / Nelyubin L. L. // Perevodovedcheskaya lingvodidaktika [Translation Linguodidactics]. Moscow, Flint; Nauka, 2009, pp. 11-19.
8. Chernovatyy L. M. Metodyka vykladannya perekladu yak spetsial'nosti: pidruchnyk dlya stud.vyshchykh zaklad.osvity za spetsial'nistyu «Pereklad» [Methodology of teaching translation as a speciality]. Vinnytsya : Nova knyha Publ., 2013, 376 p.
УДК 378.016:[376:373]
ОКСАНА ВОЛОШИНА, woloshina@mail.ru кандидат педагопчних наук, доцент, Вшницький державний педагопчний унiверситет îm. Михайла Коцюбинського
НАТАЛЯ ДМ1ТРЕНКО
nataliadmitrenko0302@gmail. com
кандидат педагопчних наук, доцент
Вшницький державний педагопчний ушверситет îm. Михайла Коцюбинського
ПОДГОТОВКА МАЙБУТН1Х УЧИТЕЛ1В IH03EMH0Ï МОВИ ДО РОБОТИ
В 1НКЛЮ3ИВНИХ КЛАСАХ
Висвтлено проблему пгдготовки майбутшх учителгв 1ноземно1 мови до роботи в тклюзивних класах. Вивчено та проаналгзовано нормативнi документи щодо оргашзаци 1нклюзивно'1 освгти в укратськш загальноосвтнт школi, з 'ясовано роль учителя у процеа запровадження iнклюзiï. До^джено, що теоретичною i методологiчною основою пiдготовки майбутнього вчителя iноземноï мови е аксiологiчний, антропологiчний, цжсний, особистiсно-орieнтований, дiяльнiсний, диференцтований, компетентнкний тдходи. Визначено педагогiчнi умови формування i охарактеризовано високий рiвень iнклюзивноï компетентностi майбутнього вчителя iноземноï мови. Розглянуто контекстну технологiю як провiдну у формуванш тклюзивно'1' компетентностi та запропоновано методи i прийоми роботи вчителя тоземно'1' мови в тклюзивному клаа.
Ключовi слова: тклюзивна компетенттсть, тдготовка майбутшх учителiв iноземноï мови, тклюзивна освiта, рiвень тклюзивно'1' компетентностi.
ОКСАНА ВОЛОШИНА woloshina@mail.ru кандидат педагогических наук, доцент, Винницкий государственный педагогический университет им. Михаила Коцюбинского
НАТАЛЬЯ ДМИТРЕНКО
nataliadmitrenko0302@gmail. com
кандидат педагогических наук, доцент,
Винницкий государственный педагогический университет им. Михаила Коцюбинского
ПОДГОТОВКА БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА К РАБОТЕ
В ИНКЛЮЗИВНЫХ КЛАСАХ
Освещена проблема подготовки будущих учителей иностранного языка к работе в инклюзивных классах. Изучены и проанализированы нормативные документы по организации инклюзивного образования в украинской общеобразовательной школе, выяснена роль учителя в процессе внедрения инклюзии. Доказано, что теоретической и методологической основой подготовки будущего учителя иностранного языка стали аксиологический, антропологический, целостный, личностно-ориентированный, деятельностный, дифференцированный, компетентностный подходы. Определены педагогические условия формирования и охарактеризован высокий уровень инклюзивной компетентности будущего учителя иностранного языка. Рассмотрено контекстную технологию как ведущую в формировании инклюзивной компетентности и предложены методы и приемы работы учителя иностранного языка в инклюзивном классе.
Ключевые слова: инклюзивная компетентность, подготовка будущих учителей иностранного языка, инклюзивный образование, уровень инклюзивной компетентности.
OKSANA VOLOSHYNA woloshina@mail.ru Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Vinnytsya Michail Kotsiubynsky State Pedagogical University
NATALIA DMITRENKO
nataliadmitrenko0302@gmail.com
Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor,
Vinnytsya Michail Kotsiubynsky State Pedagogical University
TRAINING OF PROSPECTIVE TEACHERS OF FOREIGN LANGUAGE TO WORK
IN INCLUSIVE CLASSES
The article deals with the problem of training of prospective teachers offoreign language to work in inclusive classes. The authors study and analyze normative documents concerning inclusive education in Ukrainian secondary school and point out the role of the teacher in the process of implementation of inclusion. It is investigated that the theoretical and methodological basis of training of prospective teachers offoreign languages are axiological, anthropological, holistic, student-centered, activities-based, differentiated, competency-based approaches. In the article the pedagogical conditions of formation and the high level of inclusive competence of prospective teachers of foreign language are cleared up. The researchers consider the contextual technology as a key one in formation of inclusive competence. The specific features of studying course «Methods of English Teaching in Inclusive Classes» are analyzed. The authors discuss the issue of methodological principles and propose methods, forms and techniques of teaching of foreign language in inclusive classes. The particular attention is paid to maintaining interdisciplinary connections in the process of training of prospective teachers of foreign language to work in inclusive classes.
Keywords: inclusive competence, training of prospective teachers of foreign language, inclusive education, level of inclusive competence.
Демократичш змши в Укра!ш, процес И входження у свтове сшвтовариство зумовили змшу ставлення суспшьства до проблем людей з обмеженими можливостями здоров'я, призвели до усвщомлення необхщносп !х бшьш широко! штеграци в сощум. У шкшьнш освт це втшилося у розробщ концептуальних положень, що створюють умови для забезпечення
рiвностi в засвоeннi дiтьми з обмеженими можливостями здоров'я рiзних ступешв освiтнього стандарту. Пiдхiд «школа для вшх» викладений у Саламанськiй деклараци, яка була прийнята у 1994 рощ 92 кра!нами. У документ прiоритетним завданням осв^ньо! полiтики проголошено створення спiльного навчання дiтей з особливими потребами зi здоровими дтми.
У цей час у св^овш освiтнiй практицi на змiну термша «iнтеграцiя» (об'еднання в одне цше) приходить термiн «iнклюзiя» (Д. Агнес, Т. Бут, М. Кшг-^рс, Т. Мотлер, Д. Роза). Якщо штегращя передбачае адаптацiю дитини до вимог системи, то iнклюзiя полягае в адаптаци системи до потреб дитини.
У Концепцп розвитку шклюзивно! осв^и зазначено, що iнклюзивне навчання - це комплексний процес забезпечення рiвного доступу до яюсно! освiти дгам з особливими освiтнiми потребами шляхом оргашзаци !х навчання у загальноосв^шх навчальних закладах на основi застосування особистюно орiентованих методiв навчання, з урахуванням iндивiдуальних особливостей навчально-шзнавально! дiяльностi таких дiтей. У цьому документ вказуеться, що iнклюзивна освiта в Укра!ш мае запроваджуватися, починаючи з дошкшьних навчальних закладiв, де провщною е виховна дiяльнiсть [5].
У зв'язку з активiзацiею процесу впровадження штегровано! та шклюзивно! освiти Кабшет Мiнiстрiв Укра!ни 15 серпня 2011 р. прийняв постанову «Про затвердження Порядку оргашзаци шклюзивного навчання в загальноосв^шх навчальних закладах». Також доповнено Класифшатор професiй новою посадою - асистент учителя шклюзивного навчання (наказ Держспоживстандарту вщ 28 липня 2010 р. № 327), розроблена квалiфiкацiйна характеристика i основнi функцiональнi обов'язки сощального педагога в умовах шклюзивно! освiти, визначено функци i повноваження фахiвцiв психолопчно! служби у контекст забезпечення психологiчного i соцiального супроводу всiх учасникiв навчально-виховного процесу в умовах шклюзивного навчання. 1 жовтня 2015 р. у Класифшатс^ професш з'явилася посада асистента вихователя дошкшьного навчального закладу (наказ Мiнекономрозвитку вщ 2 вересня 2015 р. № 1084).
Широке впровадження iдей штеграци та шклюзи в загальноосвiтнi школи Укра!ни вимагае внесення змiн у процес тдготовки майбутнiх учителiв.
1нклюзивне навчання висувае новi вимоги до вчителя загальноосв^ньо! школи. Вiн повинен вм^и: визначити прiоритетнi корекцiйнi, навчальш, виховнi завдання, напрями !х реатзаци; розробити iндивiдуальний корекцiйно-компенсаторний план роботи для кожно! дитини з урахуванням нозологш; адаптувати навчальнi плани, програмний матерiал, методи, форми навчання та виховання до iндивiдуальних освiтнiх потреб дтей; орiентуватися на соцiальний досвщ, пiзнавальнi можливостi кожно! дитини; розробити рiзноманiтm прийоми та засоби для сприяння загальному розвитку дiтей; створювати умови для соцiально! адаптацi! дггей з особливостями психофiзичного розвитку та здорових дiтей, набуття ними сощальних навичок.
Реалiзацiя цiе! стратегiчно! мети залежить вщ якостi пiдготовки майбутнього педагога до виконання сво!х професшних обов'язкiв. Тому однiею з найактуальшших проблем сьогодення постае оновлення змюту, форм, методiв, засобiв i технологш навчання i виховання студентiв ВНЗ з урахуванням тенденци освiтньо! шклюзи.
Дослiдженням питань iнклюзивного навчання та впровадження його в осв^нш проспр займалися багато вчених: В. Бондар, Л. Даниленко, М. Деркач, Н. Дятленко, В. Засенко, Ю. Кавун, А. Колупаева, Г. Кукуруза, Ю. Найда, Л. Петушкова, Ю. Рибачук, Т. Сак, В. Синьов, Н. Софш, О. Таранченко. Автори наголошують на винятковiй важливост професiйно! дiяльностi педагогiв, пов'язано! з шклюзивним спрямуванням навчання i виховання.
Мета статт полягае у розкритп значення та особливостей пiдготовки майбутшх учителiв iноземно! мови до роботи в умовах шклюзивно! школи.
Сьогодш в усьому свт особлива увага придшяеться цiлеспрямованому пошуку найбiльш ефективних стратегiчних напрямкiв розвитку освiти.
Домшантною стае пiдготовка вчителя-вихователя, який спроможний вийти за меж власного навчального предмета, здшснювати мiждисциплiнарнi зв'язки, усвщомлювати фаховi знання в системi культури. Важливим е його вмiння оргашзувати навчальний процес як соцiальну взаемодда, залучити особистiснi ресурси учнiв для виршення завдань життетворчостi.
Реалiзуючи гуманiтарну природу свое! професп, вчитель як вихователь i органiзатор навчального процесу не обмежуеться оцшкою навченостi учнiв, а стимулюе 1хш особистi досягнення, не контролюючи, а подшяючи вiдповiдальнiсть за результати сшвпращ з ними.
У нашому суспшьсга iснують рiзнi позицп стосовно проблеми iнклюзивного навчання. Якщо батькiвська громадсьюсть виступае iнiцiатором iнтегрованого навчання, визнае спшьне навчання як потребу, то педагопчна громадськiсть бiльш стримана в шщативах i визнае таку форму навчання як необхщнють. Педагоги розумдать i визнають всю складнiсть цього нового та нетрадицшного пiдходу в навчанш. Звiдси змiнюеться характер i змiст основних напрямкiв роботи школи, наповнюеться створенням атмосфери спiвробiтництва та взаемодп всiх учасникiв педагогiчного процесу (робота з педагопчними кадрами, учнями, батьками). Як результат, правильно оргашзоване спшьне навчання змшюе всiх - i батькiв, i педагогiв, i учнiв.
Робота з педагогiчною громадсьюстю е провiдною ланкою у створенш iнклюзивного навчання. Без створення союзу однодумщв у школi реалiзувати щею спiльного навчання виявиться проблематичним. Цьому повинна передувати тдготовча робота з прийняття ще1, створення адаптивного простору, а роз'яснення завдань спшьного навчання вшм педагогам школи, незалежно вщ того, в якому класi вони працюють, з формування позитивно! суспшьно! думки, програмно-дидактичного забезпечення, пiдбору кадрiв для цих класiв.
Вважаемо, що для роботи в iнклюзивному клас необхiдно залучати досвiдчених, творчих педагопв, схильних до дослщницько! дiяльностi, врiвноважених, з демократичним стилем керування. Авторитарш педагоги, як правило, ускладнюють процес штеграцп, це мае бiльше негативних наслiдкiв, нiж позитивних. Саме вщ ступеня усвiдомлення вчителем ще! спшьного навчання, вщ глибини розумiння проблем дитини залежить успiх та розвиток такого учня. Педагог також потребуе допомоги як у прийнятп такого вихованця, так i в розумшш навчальних проблем учня, у виборi педагогiчних механiзмiв налагодження ствробггництва з таким учнем.
Найбiльш значущими напрямками роботи вчителя е формування досвщу сощально-оцiночних стосункiв, взаемодп та спшкування дiтей з рiзними освггшми можливостями. Роль учителя полягае у тому, щоб не тiльки самому навчитися приймати кожну дитину такою, якою вона е, навчитися визнавати И ушкальшсть, цiннiсть, неповторнiсть, навчити цьому вшх школярiв. Особливо важливим стае навчити шших приймати та взаемодiяти, надавати необхщну допомогу та тдтримку, виявляти позитивне ставлення [2, с. 365].
Учням з особливостями психофiзичного розвитку потрiбно надавати допомогу в оволодшш загальними навчальними вмшнями та навичками, способами навчально! дiяльностi. Позитивним результатом роботи може вважатися той момент, при якому таю учш менше потребують шдивщуально! допомоги. Стутнь самостiйностi дитини зростае, а И супровщ зводиться до мшмально! допомоги та пiдтримки з боку вшх взаемодiючих структур. Результат же завжди iндивiдуальний i в кожному конкретному випадку залежить вiд потенцшних можливостей учнiв, якi розвиваються в процес виховання й навчання.
Водночас, шклюзивне навчання е креативним процесом, надае педагоговi необмеженi можливостi для реатзацп свого творчого потенцiалу. Таке навчання, будучи новою формою, вимагае шших пiдходiв, штерактивних методiв навчання, колективних форм роботи, що грунтуються на активнш взаемодil всiх його учасниюв.
Теоретичною та методологiчною основою для шдготовки майбутнього вчителя шоземно! мови до роботи в умовах шклюзивно! освiти мае бути аксюлопчний, антропологiчний, цiлiсний, особистiсно-орiентований, дiяльнiсний, диференцшований, компетентнiсний пiдходи.
Аксiологiчний пiдхiд е методолопчною основою, що визначае систему педагопчних поглядiв, що грунтуються на розумiннi та утвердженнi цiнностi людського життя, И збереження i попередження негативного ставлення до дiтей з особливими потребами. Вiн дозволяе визначити цiннiсну позицiю майбутнього вчителя i можливостi й впливу на цштсну позицiю учня.
Антропологiчний пiдхiд дозволяе системно представити данi наук про людину як предмет iнклюзивноl освгги та враховувати !х при оргашзацп й здiйсненнi iнклюзивноl дiяльностi. До антрополопчного кола наук, якi можуть надати допомогу щодо iнклюзивноl дiяльностi, можна вiднести анатомiю, фiзiологiю i патологiю людини, фiлософiю, логiку, психолопю та iншi науки.
Цшсний пiдхiд орiентуе на виокремлення в педагогiчнiй системi iнтегративних системоутворюючих зв'язюв i вiдносин, вивчення та формування того, що в системi е сталим, а що змшним, що головним, а що другорядним. Передбачае з'ясування внеску окремих компонентв-процешв у розвиток особистостi як системного цшого. Цим вiн дуже тюно пов'язаний з особистiсним пiдходом.
Особистюно орiентований пiдхiд передбачае врахування вшових i iндивiдуальних особливостей дiтей, створення умов для !х особистiсного становлення, сприяе розкриттю здiбностей i можливостей, вихованню вольових якостей тощо.
Дiяльнiсний пiдхiд е теоретико-методологiчною стратегiею i дозволяе вивчити змiст готовностi майбутнього вчителя до роботи з учнями в умовах шклюзивно! освгги, оптимiзувати способи !! формування й розвитку, визначити шляхи практичного вдосконалення.
Диференцшований пiдхiд у навчаннi i вихованш - один iз способiв виршення педагогiчних завдань з урахуванням сощально-психолопчних особливостей вихованцiв з особливими осв^шми потребами. Вiн оптимiзуе навчально-виховну дiяльнiсть педагога, дозволяе визначати змiст та форми виховання не для кожного учня (що складно в умовах велико! наповненосп клашв), а для певно! категорi! учнiв.
Компетентнiсний тдхвд педагога iнклюзивно! освiти представлений системою академiчних, професiйних i соцiально-особистiсних компетенцш, що визначають здатнiсть i готовшсть до успiшно! реалiзацi! професiйно-педагогiчно! дiяльностi та досягнення освiтнiх результатiв з урахуванням потреб ушх суб'ектiв шклюзивного освiтнього простору.
Виявлення i позначення комплексу компетенцш, що становлять компетентнюну модель педагога шклюзивно! осв^и, е орiентиром у визначеннi змiсту осв^и i пiдборi адекватних методiв i прийомiв роботи.
На нашу думку, педагопчними умовами, що сприяють усшшному формуванню iнклюзивно! компетентностi майбутнiх вчт^в iноземно! мови у процесi професшно! подготовки, е:
• застосування технологш контекстного навчання, що дозволяють формувати цшсну структуру професiйно! дiяльностi майбутшх вчителiв iноземно! мови в умовах шклюзивного навчання шляхом оптимального поеднання репродуктивних i активних методiв навчання i створення соцiального контексту майбутньо! дiяльностi;
• використання потенцiалу змюту педагогiчних дисциплiн для формування позитивно! мотиваци до втiлення iнклюзивного навчання, здобуття знань про особливостi розвитку, навчання i виховання рiзних категорш дiтей з обмеженими можливостями i про специфiку професiйно! дiяльностi учителя загальноосв^ньо! школи в умовах шклюзивного навчання;
• включення у змют навчання майбутнiх учителiв спецкурсiв та спецсемiнарiв з методики навчання шоземних мов, спрямованих на засвоення методiв i способiв реалiзацi! конкретних дш в процесi iнклюзивного навчання;
• забезпечення наступностi етапiв реалiзацi! моделi формування iнклюзивно! компетентностi майбутнiх вчителiв iноземно! мови, розвиток i застосування сформованих ключових компетентностей у практичнш дiяльностi студентiв.
За результатами анатзу наукових джерел вважаемо, що високий рiвень iнклюзивно! компетентностi вчителя шоземно! мови характеризуеться: високим ступенем усвщомлення важливостi та потреб здiйснення педагопчно! дiяльностi в умовах iнклюзивного освггнього середовища; розвиненими знаннями, умiннями та навичками, що е показниками когштивного та дiяльнiсного критерi!в професiйно! компетентносп вчителя iноземно! мови; здатнiстю контролювати й оцшювати власну дiяльнiсть iз подальшою !! корекцiею, проявляти творчють та iнiцiативу за рiзних умов навчання. Характерними ознаками високого рiвня е також здатшсть обирати найбшьш доцiльний стиль спiлкування з дггьми з особливостями психофiзичного розвитку, володшня тактиками i прийомами впливу на школярiв в умовах рiзних навчальних ситуацiй, усвiдомлення сильних i слабких сторш сво!х дiй. Учитель шоземно! мови з цим рiвнем професшно! компетентност демонструе впевненiсть у соб^ умiе поеднувати вимогливiсть iз демократичшстю, що проявляеться в наданнi шщативи i самостiйностi учням з особливостями психофiзичного розвитку; здатний налагоджувати емоцшний контакт, формувати вiдносини взаемно! симпати та довiри, виявляти доброзичливiсть
i тактовнiсть у стосунках з учнями з особливими освiтнiми потребами, для яких це особливо важливо пiд час формування в них мотивiв до вивчення iноземно! мови [3, с. 59].
Опанування шклюзивною компетентшстю досягаеться шляхом забезпечення системносп та послiдовностi у формуваннi шклюзивно! готовностi майбутнього вчителя шоземно! мови, умов досягнення ефекту «педагопчного резонансу» за допомогою варiативностi органiзацiйних форм, технологш i методiв навчання, а також позакласно! дiяльностi, якi передбачають цшеспрямоване i комплексне формування академiчних, професiйних i соцiально особистiсних компетентностей, що становить основу шклюзивно! готовносп майбутнiх фахiвцiв.
На нашу думку, найбшьш ефективною е контекстна технолопя формування шклюзивно! готовностi, що передбачае використання можливостей навчально! дiяльностi (аудиторно! та самостшно! роботи), навчально-дослщницько! та науково-дослщницько! роботи, практичного навчання (педагопчш практики), а також позанавчально! дiяльностi майбутнiх педагогiв (участь в треншгах, волонтерських загонах, iнформацiйних кампанiях). Така технолопя передбачае трансформащю змiсту майбутньо! професшно-педагопчно! дiяльностi в умовах шклюзивно! освгги (зовнiшнiй контекст) в змют вищо! педагогiчно! освiти, що вщображено в змiстi навчальних дисциплiн, i формування внутрiшнього контексту освiти - професшних i соцiально особистiсних компетенцш, якi визначають iнклюзивну готовнiсть.
Основою формування шклюзивно! готовносп майбутнiх вчителiв iноземно! мови е контекстнi проблемы завдання i ситуацi!. Вони вщображають проблеми взаемодi!, спiлкування, обмiну сощальним досвiдом суб'ектiв iнклюзивного освiтнього простору, виршення яких е засобом формування комплексу академiчних, професiйних i сощально-особистюних компетенцiй, що становлять iнклюзивну готовшсть педагога. При цьому проблемний характер завдань i ситуацiй забезпечуеться наявнютю i суб'ективним усвiдомленням майбутнiм педагогом протирiччя, яке потрiбно розв'язати [1, с. 35].
Вважаемо, що необхщне змiстове акцентування навчального матерiалу, який визначае ще!, цiнностi та принципи iнклюзивно! освiти в предметних галузях всiх блокiв навчальних дисциплiн. Цю роботу необхщно проводити впродовж усього перюду пiдготовки майбутнiх вчителiв шоземно! мови: як в процесi безпосереднього навчання в ушверситеп, так i пiд час проходження педагогiчно! практики, проведення позанавчальних заходiв.
Ми подшяемо думку, що ефективнiсть роботи з дпьми, якi мають комплекснi розлади, залежить вiд компетентностi i професюнатзму педагогiв. Такий педагог повинен добре орiентуватися практично в усiх галузях спещально! педагогiки (олiгофренопедагогiцi, логопедi!, тифло- й сурдопедагопщ) та спецiальнiй психологи. Крiм того, вiн повинен бути досить добре обiзнаним в окремих питаннях медичних дисциплiн. Цi умови е запорукою устху в контексп iнтегрального пiдходу до навчання дпей цiе! категорi!, основою глибокого розумшня !хнiх особливостей, важливого для розробки варiативних моделей iндивiдуальних корекцiйних програм [3, с. 89].
Вважаемо, за доцшьне запровадити у навчально-виховному процеа педагогiчних ВНЗ вивчення дисциплiни «Методика викладання iноземно! мови дiтям з особливими потребами» для дисциптни вирiшувалася би проблема вибору педагогiчно! технологи навчання шоземно! мови дггей з обмеженими можливостями. Наведемо деюлька питань, як1 доцiльно винести для обговорення:
• специфiка мовленневого розвитку та оволодшня мовою дiтьми з обмеженими можливостями (здатшсть сприймати обмежений обсяг шформаци, особливо вербально!; своерiднiсть узагальнення отримано! iнформацi!; труднощi застосування наявних знань; труднощi вербального опосередкування);
• порушене спiввiдношення афекту й штелекту (переважання афективного компонента над штелектуальним, а це збiльшуе значимiсть емоцюнальних стимулiв для дiтей з обмеженими можливостями), що стимулюе до використання вчителем заохочення, винагородження та шших засобiв емоцiйного стимулювання;
• переваги вивчення шоземно! мови дпьми з обмеженими можливостями (позитивний вплив на розвиток психiчних функцш; стимулюючий вплив на загальш мовленневi здiбностi дитини; виховна та шформацшна цiннiсть вивчення iноземно! мови).
У процеш вивчення дисциплiни варто наголосити на важливосп застосування принципiв шклюзивного навчання на уроках iноземно! мови для дпей з обмеженими можливостями:
• формувати лексичш, граматичнi i фонетичнi навички в процесi виконання завдань, якi забезпечують запам'ятовування нових слiв i застосування !х у мовленш;
• використовувати iнформацiйно-комунiкацiйнi технологи, що дозволяють «особливш» дитинi iз задоволенням займатися iноземною мовою;
• створювати сприятливий психологiчний клiмат i формувати ситуацi! успiху на кожному урощ iноземно! мови;
• застосовувати здоров'я збер^аючи технологi!, адаптовану програму з урахуванням особливостей психофiзичного розвитку i можливостей дiтей з обмеженими можливостями, iлюстрованого i аудiоматерiалу, iнтерактивних елементарних завдань на СБ.
У контекст методично! шдготовки майбутнiх вчителiв iноземно! мови до роботи в шклюзивних класах доцiльно запропонувати розробити варiативну систему завдань залежно вщ рiвня можливостей засвоення матерiалу; адаптувати та модифiкувати навчальний матерiал залежно вщ нозологоi! дитини; долучати майбутшх учителiв до вирiшення професiйних завдань i педагогiчних ситуацiй, виконувати завдання тд час проходження педагогiчно! практики; приймати участь в шформацшних кампашях щодо позицiонування iдей iнклюзивно! осв^и; розробити професiйне портфолiо педагога шклюзивно! освiти.
Опанування майбутнiми вчителями шоземно! мови сучасних комунiкативних та ^рових технологiй на уроках iноземно! мови в шклюзивному класi, що передбачають використання системи спещальних вправ, спрямованих на розвиток сприймання, операцш мислення, вiдпрацювання iнтелектуальних дiй, роботу iз формування особистостi дитини, е необидною складовою методично! пiдготовки. Метою навчання застосування вище згаданих технологiй е комушкативний розвиток дiтей, !х здатност вирiшувати мовними засобами комунiкативнi задачi в рiзних сферах i ситуащях спiлкування.
На практичних заняттях з «Методики навчання шоземно! мови дтей з обмеженими можливостями» студентв треба навчати, як ефективно застосовувати специфiчнi форми, методи та прийоми навчання шоземно! мови дггей з особливими осв^шми потребами, серед яких: арт-тератя та !! рiзновиди: казкотерапiя, музикотератя, використання образотворчо! дiяльностi, технiка квшшг; логопедична ритмiка; робота з штерактивною книгою, бiлiнгвiстичний метод навчання, проведення роботи iз закритою картиною. Крiм того, варто не забувати про використання нових шформацшних технологш у навчанш, невербальних засобiв спiлкування, використання наочних, словесних та практичних методiв навчання iноземно! мови, рiзних видiв дидактичних iгор (зокрема мовленневих), проведення нетрадицшних урокiв тощо. Зазначимо, що навчання, виховання та розвиток ще! категорi! учнiв необхiдно здiйснювати на основi складання iндивiдуальних планiв та програм [4, с. 74].
На нашу думку, важливо використовувати таю форми роботи, яю дозволяють формувати у студентв компетенцi! колегiального (командного) стилю дiяльностi, приймати та втшювати рiшення в полiсуб'ектному освiтньому просторi (кейс-технологi!, метод проектiв тощо). На допомогу учителю шоземно! мови стануть у нагодi iнформацiйно-комунiкацiйнi технологi!, що дозволяють застосовувати елементи дистанцшного навчання та урiзноманiтнювати методи i прийоми роботи на урощ шоземно! мови вщповщно до нозологи дитини.
Мiждисциплiнарний зв'язок дисциплiн навчального плану шдготовки майбутшх вчителiв iноземно! мови, який вщображае сутнiсть, цiнностi iнклюзивно! осв^и, забезпечуе реалiзацiю аксiологiчно! функцi! освгги. Це передбачае iнтеграцiю теоретичних, методолопчних, психолого-педагогiчних i спецiальних знань. Необхщно забезпечити трансляцiю iдей iнклюзивно! осв^и та формування iнклюзивно! готовностi майбутшх педагопв за допомогою розгляду окремих питань теори та практики шклюзивних процешв при вивченнi iнших дисциплш, наприклад: «1ноземна мова» (пiдбiр текспв, якi розкривають проблеми дискримiнацi! в суспшьсга та освiтi, взаемодi! в загальному осв^ньому середовищi), «Фiлософiя» (питання цiнностi людського життя; толерантнiсть як спошб мислення, спiлкування, взаемодi!), «Економша» (освiта i працевлаштування осiб з швалщшстю), «Соцiологiя» (доступнiсть освiти для вшх). Також доцiльно забезпечити проходження практики в загальноосв^шх закладах, де вщкрит iнклюзивнi класи.
Отже, iнклюзiя - прiоритетний напрям роботи сучасно! школи. Майбутнiх учителiв необхiдно цшеспрямовано готувати до роботи з дтми з особливими освiтнiми потребами в
умовах загальноосвпнього закладу. Для формування професшно! компетентности вчителiв шоземно! мови, як будуть членами команди психолого-педагопчного супроводу шклюзовано! дитини, далеко недостатньо вивчення суто фахових дисциплш. Така тдготовка мае бути наскрiзною. Потрiбно передбачити у дисциплiнах психологiчного i пeдагогiчного циклу формування певних умшь i навичок роботи з дгтьми з рiзними нозологiями; вмiння складати i рeалiзовувати iндивiдуальну програму розвитку особливо! дитини; розвиток готовносп сшвпрацювати з корeкцiйними педагогами i спещальними психологами; формування знань i вмшь роботи з батьками рiзних категорш дiтeй.
Л1ТЕРАТУРА
1. Волошина О. В. Особливосп контекстного пдходу у навчант студенпв педагогичного унiвeрситeту / О. В. Волошина // Науков1 записки Вшницького державного педагогичного ушверситету iмeнi Михайла Коцюбинського. Сeрiя: Педагопка i психолопя. - 2011. - Вип. 35. - С. 34-37.
2. Дмиренко Н. £. Шляхи удосконалення методично! тдготовки майбутшх вчител1в шоземно! мови початково! школи / Н. £. Дмиренко // Науков1 записки. - Вип. 104 (2). Сер1я: Фшолопчт науки (мовознавство): У 2 ч. - Юровоград: РВВ КДПУ 1м. В. Винниченка, 2012. - С. 364-368.
3. Казачшер О. С. 1нклюзивна компетентнють учителя шоземно! мови / О. С. Казачшер - Х.: Вид. група «Основа», 2016. - 93 с.
4. Казачшер О. С. 1нклюзивний шдхвд до навчання 1ноземно! мови / О. С. Казачшер - Х.: Вид. група «Основа», 2016. - 95 с.
5. Концепщя розвитку шклюзивно! освгти (наказ МОН Укра!ни № 912 в^д 01.10.2010 р.). Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://shkola.ostriv.in.ua/publication/code-31e5dbbi877ae/.
REFERENCES
1. Voloshyna O. V. Osoblyvosti kontekstnoho pidkhodu u navchanni studentiv pedahohichnoho universytetu [Peculiarities of contextual approach in training studenys of pedagogical university]. Naukovi zapysky Vinnyts'koho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu imeni Mykhayla Kotsyubyns'koho. Series: Pedahohika i psykholohiya. - 2011, vol. 35, pp. 34-37.
2. Dmitrenko N.Ye. Shlyakhy udoskonalennya metodychnoyi pidhotovky maybutnikh vchyteliv inozemnoyi movy pochatkovoyi shkoly [The ways of improvement of methodological training of English teachers of primary school]. Naukovi zapysky. - Vol. 104 (2). - Series: Filolohichni nauky (movoznavstvo): U 2 ch. - Kirovohrad: RVV KDPU im. V. Vynnychenka, 2012. pp. 364-368.
3. Kazachiner O. S. Inklyuzyvna kompetentnist' uchytelya inozemnoyi movy [Inclusive competence of foreign language teacher]. Kh.: Osnova, 2016. 93 p.
4. Kazachiner O. S. Inklyuzyvnyy pidkhid do navchannya inozemnoyi movy [Inclusive approach to foreign language training]. Kh.: Osnova, 2016. 95 p.
5. Kontseptsiya rozvytku inklyuzyvnoyi osvity (Nakaz MON Ukrayiny # 912 vid 01.10.2010). [Conception of inclusive education development]. - Available at: http://shkola.ostriv.in.ua/publication/code-31e5dbbf877ae/.