DOI 10.24411/2499-9679-2018-10205 УДК 811.161.1'373.2
Р. В. Разумов
https://orcid.org/0000-0001-9878-2271
Онимические конфликты в российском урбанонимическом пространстве
Статья выполнена в рамках социоономастики - нового гибридного направления, формирующегося на стыке ономастики и социолингвистики. Автор считает, что влияние общества на системы собственных имен можно проанализировать на примере городского онимического пространства, поскольку в нем быстрее и ярче отражаются любые политические, экономические и культурные изменения. Статья посвящена рассмотрению онимических конфликтов, прослеживается история данного термина в российской и зарубежной ономастике, приводятся примеры аналогичных работ, проведенных другими исследователями. Автор отмечает, что обычно ученые рассматривают этот вопрос на примере коммерческих названий. В статье предлагается собственное определение данного термина. Под онимическим конфликтом автор понимает разногласия между социальными группами или их представителями из-за несходства во взглядах, мнениях, оценке относительно восприятия какого-либо собственного имени или группы собственных имен, а также осознанное или неосознанное нарушение права на владение собственным именем или на его использование. В основе статьи лежит рассмотрение онимических конфликтов в урбанонимическом пространстве российских городов. Автор анализирует периоды появления конфликтов, указывает типы городских онимов, их продуцирующих, приводит примеры онимических конфликтов, зафиксированных во время работы автора в городской межведомственной комиссии по наименованию объектов улично-дорожной сети Ярославля. В статье рассмотрены три публичных конфликта, связанных с увековечиванием памяти А. А. Кадырова, Б. Е. Немцова и В. С. Высоцкого. В завершении исследования делается вывод о том, что урбанонимические споры редко приводят к устранению их причины; продолжительность противостояния обусловлена характером созданного урбанонима, местом его расположения, историей объекта. Исследование онимических конфликтов поможет выработать рекомендации по их предотвращению и разрешению.
Ключевые слова: ономастика; социолингвистика; социоономастика; онимический конфликт; городское онимическое пространство, урбаноним.
R. V. Razumov
Onymic Conflicts in the Russian Urbanonymic Space
The article is made within socioonomastics - a new hybrid direction which is being formed on the border of onomastics and sociolinguistics. The author considers that influence of society on the systems of own names can be analysed on the example of city onymic space as there are reflected any political, economic and cultural changes quicker and more brightly. The article is devoted to consideration of the onymic conflicts, the history of this term in the Russian and foreign onomastics is traced, examples of the similar works, which are carried out by other researchers, are given. The author notes that usually scientists consider this question on the example of commercial names. In the article own definition of this term is offered. The author understands disagreements between social groups or their representatives because of dissimilarity in views, opinions, assessment of perception of any own name or group of own names as the onymic conflict and also conscious or unconscious violation of the right for possession of own name or on its use. Consideration of the onymic conflicts in urbanonymic space of the Russian cities is a cornerstone of the article. The author analyzes the periods of emergence of the conflicts, specifies types of the city onyms producing them, gives examples of the onymic conflicts recorded during the author's work in the city interdepartmental commission on naming objects of Yaroslavl street road network. In the article three public conflicts connected with perpetuation of memory of A. A. Kadyrov, B. E. Nemtsov and V. S. Vysotsky are considered. In completion of the research the conclusion is drawn that urbanonymic disputes seldom lead to elimination of their reason; duration of opposition is caused by the nature of the created urbanonym, the place of its arrangement, object history. The research of the onymic conflicts will help to develop recommendations about their prevention and permission.
Keywords: onomastics; sociolinguistics; socioonomastics; onymic conflict; city onymic space, urbanonym.
1. Введение
Начало XXI в. в российской ономастике ознаменовалось появлением целого ряда пограничных направлений, в которых для исследования собственных имен стали привлекаться данные других
наук: психологии, культурологии, когнитивистики и т. д. Одной из новых «гибридных» наук стала социоономастика - наука, формирующаяся на стыке ономастики и социолингвистики.
Точки соприкосновения ономастики и социолингвистики, выделение в первой особого
© Разумов Р. В., 2018
подраздела «социальной ономастики» были намечены еще в 1970 г. В. Д. Бондалетовым в статье «Ономастика и социолингвистика» [2]. Однако и до сегодняшнего дня многие вопросы этого взаимодействия не рассмотрены должным образом, хотя, как справедливо было отмечено, «имена собственные - это тесно связанный с функционированием общества языковой пласт, поэтому вполне закономерно пересечение ономастики
с социолингвистикой в области постановки проблем, заимствования терминологии и методов анализа» [10, с. 30].
В настоящее время относительно подробно изучено лишь влияние общества на развитие ан-тропонимических систем. Показательно, что на первой Всероссийской научной конференции «Ономастика и общество: язык и культура» [12], проведенной в 2010 г. в Тамбове, различным аспектам изучения антропонимии было посвящено около 16 докладов, в то время как к вопросам исследования городских онимов ученые обратились всего в трех сообщениях. Аналогичную картину мы наблюдаем и в сборнике материалов 25 конгресса ономастических наук, один из томов которого содержит раздел «Социоономастика» [20]. Больше половины докладов и тезисов в нем также посвящены антропонимам.
На наш взгляд, для исследования влияния общества на системы собственных имен широкие возможности предоставляет анализ городского онимического пространства, ведь именно в нем быстрее и ярче отражаются любые политические, экономические и культурные изменения. Первые подобные работы уже стали появляться в российской ономастике. Отметим среди них работы Т. В. Шмелевой [17], М. В. Голомидовой [4], И. В. Крюковой и ее учеников [3], [5]. Появились и первые зарубежные публикации на эту тему
[21], [23].
2. Понятие онимического конфликта
Одним из вопросов, затрагивающим интересы и ономастики, и социолингвистики, является исследование онимических конфликтов, разработка методики их предупреждения и разрешения. Данный вопрос практически не изучен в отечественной ономастике, хотя актуальность обращения к нему, на наш взгляд, не вызывает сомнений.
Впервые в нашей стране к изучению онимических конфликтов обратилась И. В. Крюкова (см.: [9], [10], [19]). В своих статьях она употребляет термин ономастический конфликт, который рас-
сматривает как вариант языкового конфликта: «как результат особого типа коммуникации, при котором наблюдается противостояние именующего субъекта и потенциального адресата (организации, социальной группы или отдельное личности) относительно нового названия» [9, с. 127]. Мы согласны с этим определением И. В. Крюковой, однако считаем необходимым, скорректировав этот термин, предложить собственное его толкование.
На наш взгляд, прилагательное ономастический в этом определении следует заменить, поскольку оно является производным от слова ономастика (ср.: ономастический - 'прил. к ономастика' [14, с. 98]), ономастика - «раздел языкознания, изучающий любые собственные имена» [14, с. 96]), то есть ономастический конфликт -это конфликт, возникший в ономастике как науке. В данном случае логичнее употребить прилагательное онимический - «прил. к оним, онимия» [14, с. 92] (ср. оним - «слово, сочетание или предложение, которое служит для выделения именуемого им объекта среди других объектов; его индивидуализации и идентификации» [14, с. 91]). По этому пути пошли, например, болгарские ономатологии, включив в свой словарь термин онимен конфликт («форма на езиков конфликт, при която в борба, конкуренция по различни причини: мода, пуризъм, естетика, глотофагия, онимофагия се очертава налагането на едно име вм. друго, на един именен тип вместо друг, на една именна система вместо друга и под» [1, с. 309]), также восходящий к данному термину.
Требует корректировки и значение термина онимический конфликт. Очевидно, что он может возникнуть из-за разногласий по поводу не только нового онима, но и давно существующего, в связи с произошедшей переоценкой его в обществе. Под термином онимический конфликт мы понимаем разногласия между социальными группами или их представителями из-за несходства во взглядах, мнениях, оценке относительно восприятия какого-либо собственного имени или группы собственных имен, а также осознанное или неосознанное нарушение права на владение собственным именем или на его использование.
В настоящее время в российской ономастике в основном исследуются онимические конфликты, связанные с осознанным или неосознанным нарушением права на владение собственным именем (брендом) или на его использование (см., например, работы: [13], [17] и др.). Начинают появляться и работы, связанные с исследованием
городских онимов, не всегда регистрируемых в качестве бренда. Например, И. В. Крюкова в своих статьях анализировала конфликт между владельцами эргонимов ресторан «Сбербар» и «Сбербанк» [9], противостояние создателей эргонима шашлычная «Антисоветская» и ветеранами [9], [10]. Появились и первые работы, связанные с экспертизой конфликтов в области урбанонимии. В своей монографии и статьях Т. П. Соколова приводит примеры экспертизы названия станции метро Братеево / Алма-Атинская [17, с. 109-113], наименований жилых комплексов [16].
В рамках настоящей статьи мы намерены рассмотреть особенности онимических конфликты в области урбанонимии. Наши наблюдения носят предварительный характер и призваны обозначить существующую проблему, наметить возможные типы конфликтов.
3. Онимические конфликты в урбанонимии
Онимические конфликты могут возникать на разных этапах существования собственного имени.
Первые разногласия, как правило, появляются уже на стадии создания онима в процессе его обсуждения на заседаниях городских топонимических комиссий. Как правило, конфликты возникают в тех случаях, когда заявителям отказывают в их просьбах об увековечивании памяти о каком-либо лице. С этим неоднократно приходилось сталкиваться автору настоящей статьи во время заседаний городской межведомственной комиссии по наименованию объектов улично-дорожной сети в городе Ярославле. Например, подобная ситуация сложилась при принятии решения о создании в городе урбанонима в честь ярославцев, выпускников школы юнг ВМФ, организованной в годы Великой Отечественной войны на Соловецких островах. Несмотря на то, что мнение членов комиссии об отказе в создании названия было аргументировано несколькими обстоятельствами: отсутствием в городе новых объектов для номинации и средств для проведения переименования существующих улиц; трудностями
в произношении предлагаемого урбанонима и его употреблении, вызванной многословностью они-ма, - представители инициативной группы через средства массовой информации продолжали продвигать свою идею, обвиняя членов комиссии в отсутствии исторической памяти и патриотизма. Комиссия неоднократно в течение нескольких лет вынуждена была обращаться к рассмотрению этого вопроса. Итогом этого конфликта стало появле-
ние неадресного объекта аллея Соловецких юнг, созданного в заволжской части города.
Новые разногласия могут появиться после принятия решения о присвоении того или иного названия, а также после появления в публичной сфере любых предложений о наименовании или переименовании объектов.
В отличие от конфликтов в эргонимии, где его участниками являются либо юридические лица, либо юридическое лицо и отдельный человек или группа людей, в урбанонимии мы наблюдаем иную картину: одной из сторон противостояния всегда являются средства массовой информации. Именно от их активности во многом зависит распространение информации о наличии конфликта, поддержка той или иной точки зрения.
Онимические конфликты возможны при создании любых типов имен собственных. Обозначим некоторые виды онимов, появление которых приводит к спорам между горожанами.
Во-первых, конфликтогенны любые предложения о переименовании объекта или о возвращении ему исторического названия. Заметим, что эти два противоположных процесса не дифференцированы в сознании обычного горожанина. Предложения о возвращении исторического названия воспринимаются многими жителями как забвение исторической памяти, попытку переписать советский период истории нашей страны: «ИМХО 80 лет истории не стоит выкидывать из памяти людей» (Aksel, 20.12.2012); «Ну вот, и до нашего города дошла мода затирать историю. Не надо превращать историю страны в проститутку, а горожан - в не помнящих родства» (akaStargazer, 20.12.2012) и др. Другим поводом для возникновения конфликта являются финансовые проблемы городов, а также те трудности, с которыми сталкиваются жители: «А я против переименования... Слишком *** денег придется потратить, чтобы туристам потрафить. Это, что месть БД такая изощренная что ли, тогда что уж мелочиться, давайте и Нахимсона с Андроповым улицы тоже переименуем!» (Геральт из Ривии, 20.12.2012); «апологетам переименования хочется сказать: а не взяли бы они лично на себя все материальные, временные и др. затраты по переименованию? в том числе документы людям -чтоб сбегали, поменяли, и причем все из своего кармана? еще раз повторюсь - лично мне переименование улицы, на которой находился мой гаражный кооператив встало в 1000 р и 2 дня (учитывая, что сами там, ес-но прописаны не были. меняли только св-во о собственности)»
(Nord, 22.12.2012). Подробнее о существующих точках зрения на возвращение исторических названий мы писали ранее [15].
Во-вторых, онимические конфликты часто возникают в связи с неоднозначной оценкой многих мемориальных и идеологических названий, созданных в советскую эпоху. Примером подобных разногласий могут служить многолетние дискуссии о названии станции метро «Войковская» в Москве. Заметим, что формальных причин устранить это название не существует, поскольку это название у объекта является первым и единственным, к тому же оно не является мемориальным.
В-третьих, конфликты возникают в тех случаях, когда увековечивается память о личностях, чья деятельность неоднозначно воспринимается в обществе. Примером подобной реакции на предлагаемое присвоение названия могут служить попытки создания меморативов в честь Ахмата Кадырова и Бориса Немцова. К рассмотрению этого вопроса мы обратимся в следующей части нашей статьи.
В-четвертых, конфликт может возникнуть из-за появления любого, даже идеологически нейтрального названия. При создании урбанонима в новом микрорайоне Ярославля, в котором отсутствуют яркие запоминающиеся особенности, члены городской межведомственной комиссии по наименованию объектов улично-дорожной сети рекомендовали присвоить одной из улиц наименование Технопарковая улица, поскольку на этой территории планировалось строительство технопарка. Заметим, что это предложение было поддержано большинством членов комиссии. Неожиданно один из участников обсуждения, несогласный с принятым решением, опубликовал в одном из средств массовой информации свое особое мнение: «Но ведь мнение большинства не всегда является правильным. В данном случае топоним Технопарковая во Фрунзенском районе созвучен с топонимами в Заволжском районе, где девять Парковых улиц и семь Парковых переулков. По принципам топонимики недопустимо наличие созвучных названий в разных частях города, так как это вносит путаницу, затрудняет поиск нужного адреса. <... > Что ж, еще одной ошибкой в ярославской топонимике будет больше. Напомню о прошлых: улица Комсомольская - в центре, площадь Комсомольская - в Красноперекопском районе, улица Юности на «пятерке» и площадь Юности в центре. Ну а с Октябрьскими площадями и улицами вообще неразбериха. Идет не-
нужное тиражирование одинаковых названий, причем в разных концах города» [6]. Заметим, что предположение автора о возможной путанице из-за созвучия названий является, на наш взгляд, надуманным, поскольку начальные элементы этих онимов не совпадают, а именно они, традиционно, являются наиболее сильным различительным средством. Не совсем корректным нам видится и первое предложение этого фрагмента, сразу формирующее негативное отношение к решению комиссии. Впоследствии на странице этой газеты вышла еще одна заметка, критикующая рассматриваемое решение. Несмотря на возражения, предложение комиссии было утверждено мэром города.
4. Три случая онимических конфликтов
Как мы уже указывали выше, онимические конфликты возникают при создании меморати-вов - названий, увековечивающих память о каких-либо исторических личностях. В данной части статьи мы рассмотрим три конфликта, происходившие примерно в одно и то же время.
4.1. Мост Кадырова
В 2016 г. в Санкт-Петербурге безымянному мосту через Дудергофский канал в Красносельском районе было присвоено название Мост Ахмата Кадырова (постановление Правительства Санкт-Петербурга № 495 от 15.06.2015). Несогласие части общества с присвоением одной из улиц в Москве в 2004 г. названия улица Кадырова, увековечивавшей память о погибшем в результате теракта президенте Чечни, позволяло предположить появление аналогичной реакции при присвоении этого имени объектам в других населенных пунктах. Подобную картину мы и смогли наблюдать в Санкт-Петербурге.
Первые предложения о создании меморатива в честь президента Чечни появились еще в 2015 г., однако тогда они не были воплощены в жизнь и даже не выносились для рассмотрения топонимической комиссией города. Обсуждение этого вопроса происходило на двух заседаниях этого консультативного органа в 2016 г. С инициативой о присвоении названия выступил председатель межрегиональной общественной организации «Совет Героев Советского Союза, Героев Российской Федерации и полных кавалеров ордена Славы Санкт-Петербурга и Ленинградской области» генерал-майора Г. Д. Фоменко. Его обращение содержало также ссылки на ходатайства Героев Советского Союза, Героев Российской Федерации, участников боевых действий на Северном Кавка-
зе, а также Командующего Объединенной группировкой войск на Северном Кавказе генерал-полковника В. П. Баранова, получившего тяжелое ранение при взрыве, в результате которого погиб А. А. Кадыров. После нескольких голосований комиссия приняла решение о присвоении имени Ахмата Кадырова безымянному мосту.
Одновременно с заседанием комиссии конфликт был вынесен в публичное пространство. Сторонами противостояния выступили, с одной стороны, представители общественности города, творческой и научной интеллигенции, а с другой -городские чиновники. Приведем примеры заголовков статей в средствах массовой информации и интернет-ресурсах, комментирующих данное предложение: «Петербуржцы не захотели называть мост через Дудергофский канал именем Кадырова» («Лента.ру», 31.05.2016), «Синдаловский
0 присвоении мосту в Петербурге имени Кадырова: Теперь Неву надо переименовать в Терек» («Росбалт, 30.05.2016), «Сокуров выступил против присвоения мосту в Петербурге имени Кадырова» («Лента.ру», 31.05.2016), «Петербургские депутаты ополчились против присвоения мосту имени Кадырова» («Лента.ру», 30.05.2016) и др. Впоследствии было проведено несколько публичных акций противников переименования, о которых также сообщали СМИ.
Несмотря на возражения общественности, решение о присвоении названия было принято и, по нашим данным, не отменено до настоящего времени. Основное развитие конфликта происходило в течение мая-июня 2016 г., после этого времени он постепенно исчез из публичной сферы. Возможно, причиной этого стало присвоение названия новому безымянному объекту, к тому же расположенному не в центре города.
4.2. Немцов мост
27 февраля 2015 г. на Большом Москворецком мосту в Москве был застрелен Б. Е. Немцов. Уже
1 марта этого года в средствах массовой информации появились сообщения о предложении сопредседателя партии «РПР-Парнас» Михаила Касьянова переименовать этот объект в честь оппозиционера. На следующий день партия «Гражданская инициатива» разместила в интернете петицию, в которой просила мэра столицы в ускоренном порядке переименовать одну из улиц Москвы в улицу Бориса Немцова (или назвать его именем новую улицу), переименовать Москворецкий мост в Немцовский. Авторов этих предложений не смутило то, что предлагаемый к устранению урбано-ним является историческим названием.
Предложения о переименовании моста вызвали бурную дискуссию в интернете, практически под каждым новостным сообщением были оставлены комментарии пользователей, которые чаще всего негативно комментировали эту идею. Приведем пример одного из таких суждений, довольно точно объясняющих причину невозможности изменения названий: «Граждане оппозиционеры, гибель человека - всегда трагедия, но неужели нельзя было ограничиться табличками на домах? Не кажется ли вам, что узурпация целого моста, да еще в самом центре Москвы, - это уже слишком? «Переименован по инициативе москвичей» - ка-ких-таких москвичей?! Что, референдум на тему сего переименования в Москве проводился или как?.. Борис Ефимович имеет «в глазах общества» неоднозначную репутацию (есть сторонники-поклонники, есть противники-ненавистники), и всенародным достоянием -в отличие от Большого Москворецкого моста -он не является. Умерьте свой «немцовский» пыл: перегибание палки ни к чему хорошему не приводит, удар неумолимо наносится по авторитету самих же инициаторов - как и по авторитету их кумира. Пожалейте Немцова!» (Владимир, 30.06.2016) [7]. Поддержку изменению названия часто оказывали люди, которые во время дискуссий второй половины 1980-х гг. критиковали советский опыт посмертного увековечивания памяти в географических названиях.
Очевидно, что ситуация с переименованием моста не могла не привести к появлению в комментариях параллелей с петербургским случаем. Приведем пример еще одного сообщения, оставленного под ником Владимир (мы не знаем, являлся ли он автором предыдущего сообщения, или это послание оставлено его тезкой): «Как думаете, есть разница между большим, историческим, широко известным объектом в самом центре Москвы и только что открытым - и изначально безымянным - новеньким мостом через один из питерских каналов?.. Вот и я полагаю, что есть, и немалая! Сам считал и считаю, что «мост Ах-мата Кадырова» - не лучший вариант названия, что наименование, связанное с Великой Отечественной войной и обороной Ленинграда, более уместно, и сейчас такие альтернативные варианты питерцами уже предлагаются (например, в честь другого чеченца, Героя Советского Союза снайпера А. Идрисова). А самовольное переименование Большого Москворецкого моста группой предприимчивых «немцовцев» - якобы по инициативе москвичей (опять же - каких?) и с водруже-
нием там соответствующей таблички (больше смахивающей на полномасштабную аннотацион-ную плиту) - вызов не столько «кремлевской власти», сколько самой Москве. Иными словами, неуважение к ней и к ее жителям, откровенный псевдополитический авантюризм, выдаваемый за преклонение перед личностью убитого на этом мосту человека» (Владимир, 2.07.2016) [7]. Процитированные сообщения, на наш взгляд, обстоятельно объясняют, почему переименование Большого Москворецкого моста было невозможно. Активная дискуссия по данному вопросу продолжалась в течение марта-июня и не привела к каким-либо результатам.
4.3. Улица Высоцкого
Неоднозначную реакцию может вызвать и создание названий, увековечивающих деятелей культуры и искусства. Например, неожиданной для многих оказалась реакция ряда журналистов и общественных деятелей на присвоение двум таганским переулкам имени В. С. Высоцкого. Заметим, что подобное предложение появлялось неоднократно (например, партия «Яблоко» предлагала переименовать в его честь Ленинский проспект, муниципальные депутаты Таганского района -Верхнюю Радищевскую улицу и др.), но окончательным толчком к созданию урбанонима на карте Москвы стал вопрос главного редактора радиостанции «Эхо Москвы» А. Венедиктова, прозвучавший во время прямой линии с президентом России В. В. Путиным.
После принятия решения о переименовании Нижнего и Верхнего Таганских тупиков в улицу Высоцкого на страницах ряда средств массовой информации появились заметки, критикующие это решение. Одним из мотивов недовольства была несоразмерность личности актера и поэта присваиваемым объектам: «Но пока чиновник жив -чуткость его удивительна (даже не знаем, какое русское слово в этом случае точнее: чуткость или чутье). Когда не стало Ахмата Кадырова, Москва через три месяца назвала улицу его именем. Хорошая улица, 1200 метров. Через 35 лет после смерти Высоцкого Москва (так и хочется сказать «с барского плеча») сует два тупика. Оба вместе - 380 метров. Что тут сказать, сравнивая исторический масштаб?» [11]. Заметим, что довольно странно измерять память о человеке в длине улицы, которая названа в его честь. К тому же, на наш взгляд, предложенный вариант является очень удачным, поскольку непосредственно связан с театром, в котором работал актер. Активной дискуссии по этому предложению не по-
лучилось и возможный конфликт быстро разрешился.
5. Заключение
Исследование и изучение природы онимиче-ских конфликтов, выработка рекомендаций по их предотвращению и разрешению - актуальная задача, стоящая перед российскими ономатологами, которая, несомненно, должны быть решена. Как показывают приведенные нами примеры, поводом для споров может стать присвоение любого названия, в том числе нейтрального. В отличие от конфликтов в эргонимии урбанонимические споры редко приводят к устранению их причины: присвоенное название, как правило, остается на карте города. На продолжительность противостояния может влиять характер созданного урбано-нима, место его расположения, история объекта. Активная фаза обсуждений продолжается в течение одного-двух месяцев, после чего конфликт выходит из информационного поля.
Библиографический список
1. Балкански, Т. Енциклопедия на българската ономастика [Текст] / Т. Балкански, К. Цанков. - Велико Търново, 2016. - 576 с.
2. Бондалетов, В. Д. Ономастика и социолингвистика [Текст] / В. Д. Бондалетов // Антропонимика. -М. : Наука, 1970. - С. 17-23.
3. Врублевская, О. В. Языковая мода в русской ономастике [Текст] / О. В. Врублевская. - Волгоград : Издательство ВГСПУ «Перемена», 2017. - 329 с.
4. Голомидова, М. В. Современная урбанонимиче-ская номинация: стратегические подходы и практические решения [Текст] / М. В. Голомидова // Вопросы ономастики. - 2017. - Т. 14. - № 3. - С. 185-200.
5. Городской ономастикон [Текст] : материалы Междунар. науч.-теор. онлайн-семинара молодых исследователей / отв. ред. проф. И. В. Крюкова. - Волгоград : Изд-во ВГСПУ «Перемена», 2015. - 100 с.
6. Землянская, Н. С. Парковых мало, нужна Тех-нопарковая? [Электронный ресурс] // Северный край. - 09.12.2011. - ИИЬ: ШрБ ://уап^. ru/articles/sk_news_5_58413_/
7. Игроков, Н. Мемориальные знаки в местах, связанных с именем Бориса Немцова [Электронный ресурс]. - иЯЬ: https://nemtsov-most.org/2016/06/30/memorial-signs-in-places-connected-with-the-name-of-boris-nemtsov/
8. Крюкова, И. В. Имена собственные в макро- и микросоциуме [Текст] / И. В. Крюкова, О. В. Врублевская, О. В. Кирпичева. - Волгоград : Изд-во ВГСПУ «Перемена», 2016. - 168 с.
9. Крюкова, И. В. Русская эргонимия как предмет языкового конфликта [Текст] / И. В. Крюкова // Эмо-тивная лингвоэкология в современном коммуникативном пространстве. - Волгоград : Изд-во ВГСПУ «Пе-
ремена», 2013. - С. 127-135.
10. Крюкова, И. В. Социолингвистические аспекты ономастических исследований: постановка проблемы [Текст] / И. В. Крюкова // Вопросы филологии. - 2014. - № 2. - С. 30-35.
11. Минкин, А. Тупик бесстыдства (письма президенту) [Электронный ресурс] / А. Минкин. - URL: http://echo. msk. ru/blog/minkin/1553512 -echo/
12. Ономастика и общество: Язык и культура [Текст] : материалы Первой Всерос. науч. конф. (14-15 окт. 2010 г. ) / отв. ред. А. С. Щербак. - Тамбов : Издательский дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2010. - 222 с.
13. Плотникова, А. М. Конфликтная коммуникация в аспекте судебной лингвистики [Текст] / А. М. Плотникова. - Екатеринбург ; М. : ТХТ, 2018. -197 с.
14. Подольская, Н. В. Словарь русской ономастической терминологии [Текст] / Н. В. Подольская. - 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Наука, 1988. - 192 с.
15. Разумов, Р. В. Языковая рефлексия на возвращение исторического названия (Ильинская площадь) [Текст] / Р. В. Разумов // Культура. Литература. Язык: материалы междунар. конф. «Чтения Ушинского». -Ярославль : Изд-во ЯГПУ 2013. - С. 53-64.
16. Соколова, Т. П. Коммерческие урбанонимы в России в аспекте нейминговой экспертизы [Текст] / Т. П. Соколова // Ценности и смыслы. - 2016. - № 6. -С. 79-86.
17. Соколова, Т. П. Нейминговая экспертиза: организация и производство [Текст] / Т. П. Соколова. -М. : Юрлитинформ, 2016. - 208 с.
18. Шмелева, Т. В. Ономастикон российского города [Текст] / Т. В. Шмелева. - Саарбрюккен : LAP LAMBERT Academic Publishing, 2014. - 138 с.
19. Kryukova, I. Russian Brand Names as a Matter of Linguistic Conflict / I. Kryukova // Onoma. - 2012. -№ 47. - P. 247-261. - DOI: 10.2143/0N0. 47.0.3085148
20. 'Names and Their Environment': Proceedings of the 25th International Congress of Onomastic Sciences (Glasgow, 25-29 August 2014). Volume 4 : Theory and Methodology. Socio-onomastics / Edited by Carole Hough, Daria Izdebska. - Glasgow : University of Glasgow, 2016
21. Naming in different areas of communication field: Collective monograph / Editors: Irina V. Annenkova, Elena N. Remchukova. - Ottawa : Carleton University, Centre for Governance and Public Policy, 2018.
22. Sokolova, T. Examination of Trade Marks, Company Names and Trade Names as the Means of Individualisation in Russia: Theoretical and Methodological Approaches to the Problem / T. Sokolova // Onoma. -2012. - № 47. - P. 263-279. -DOI: 10.2143/ONO. 47.0.3085149
23. Urban place names: International symposium (13-16 August 2009, Helsinki) / Compiled by Terhi Aini-ala & Jani Vuolteenaho. - Helsinki : Research Institute for the languages of Finland, 2009.
Reference List
1. Balkanski, T. Enciklopedija na b#lgarskata onomas-tika = The encyclopedia on Bulgarian onomastics [Tekst] / T. Balkanski, K. Cankov. - Veliko T#rnovo, 2016. - 576 s.
2. Bondaletov, V D. Onomastika i sociolingvistika = Onomastics and sociolinguistics [Tekst] / V. D. Bondaletov // Antroponimika = Anthroponymics. -M. : Nauka, 1970. - S. 17-23.
3. Vrublevskaja, O. V. Jazykovaja moda v russkoj on-omastike = Language fashion in the Russian onomastics [Tekst] / O. V. Vrublevskaja. - Volgograd : Izdatel'stvo VGSPU «Peremena», 2017. - 329 s.
4. Golomidova, M. V Sovremennaja urbanonimich-eskaja nominacija: strategicheskie podhody i praktiches-kie reshenija = Modern urbanonymic nomination: strategic approaches and practical solutions [Tekst] / M. V. Golomidova // Voprosy onomastiki = Voprosy on-omastiki. - 2017. - T. 14. - № 3. - S. 185-200.
5. Gorodskoj onomastikon = City onomasticon [Tekst] : materialy Mezhdunar. nauch.-teor. onlajn-seminara molodyh issledovatelej / otv. red. prof. I. V. Kijukova. - Volgograd : Izd-vo VGSPU «Peremena», 2015. - 100 s.
6. Zemljanskaja, N. S. Parkovyh malo, nuzhna Tehnoparkovaja? = Isn't it Park enough, is it necessary Technopark? [Jelektronnyj resurs] // Severnyj kraj = Severnyj kraj. - 09.12.2011. - URL: https ://yarreg. ru/articles/sk_news_5_58413_/
7. Igrokov, N. Memorial'nye znaki v mestah, svjazannyh s imenem Borisa Nemcova = Memorial signs in the places connected with the name of Boris Nemtsov [Jelektronnyj resurs]. - URL: https://nemtsov-most.org/2016/06/30/memorial-signs-in-places-connected-with-the-name-of-boris-nemtsov/
8. Kijukova, I. V Imena sobstvennye v makro- i mikrosociume = Proper names in macro - and microsociety [Tekst] / I. V. Krjukova, O. V. Vrublevskaja, O. V. Kirpicheva. - Volgograd : Izd-vo VGSPU «Peremena», 2016. - 168 s.
9. Krjukova, I. V Russkaja jergonimija kak predmet jazykovogo konflikta = Russian ergonymy as subject of the language conflict [Tekst] / I. V. Krjukova // Jemotiv-naja lingvojekologija v sovremennom kommunikativnom prostranstve = Emotive linguoecology in modern communicative space. - Volgograd : Izd-vo VGSPU «Peremena», 2013. - S. 127-135.
10. Krjukova, I. V Sociolingvisticheskie aspekty on-omasticheskih issledovanij: postanovka problemy = Soci-olinguistic aspects of onomastic researches: statement of a problem [Tekst] / I. V. Krjukova // Voprosy filologii = Voprosy filologii - 2014. - № 2. - S. 30-35.
11. Minkin, A. Tupik besstydstva (pis'ma preziden-tu) = Deadlock of shamelessness (letters to the President) [Jelektronnyj resurs] / A. Minkin. - URL: http://echo.msk.ru/blog/minkin/1553512-echo/
12. Onomastika i obshhestvo: Jazyk i kul'tura = On-omastics and society: Language and culture [Tekst] : ma-
terialy Pervoj Vseros. nauch. konf. (14-15 okt. 2010 g.) / otv. red. A. S. Shherbak. - Tambov : Izdatel'skij dom TGU im. G. R. Derzhavina, 2010. - 222 s.
13. Plotnikova, A. M. Konfliktnaja kommunikacija v aspekte sudebnoj lingvistiki = Conflict communication in aspect of judicial linguistics [Tekst] / A. M. Plotnikova. -Ekaterinburg ; M. : THT, 2018. - 197 s.
14. Podol'skaja, N. V. Slovar' russkoj onomastich-eskoj terminologii = Dictionary of the Russian onomastic terminology [Tekst] / N. V. Podol'skaja. - 2-e izd., pere-rab. i dop. - M. : Nauka, 1988. - 192 s.
15. Razumov, R. V. Jazykovaja refleksija na vozvrashhenie istoricheskogo nazvanija (Il'inskaja ploshhad') = Language reflection on return of the historical name (Ilyinskaya Square) [Tekst] / R. V. Razumov // Kul'tura. Literatura. Jazyk: materialy mezhdunar. konf. «Chtenija Ushinskogo» = Culture. Literature. Language: materials of the International conference «Ushinsky Readings». - Jaroslavl' : Izd-vo JaGPU, 2013. - S. 53-64.
16. Sokolova, T. P. Kommercheskie urbanonimy v Rossii v aspekte nejmingovoj jekspertizy = Commercial urbanonymy in Russia in aspect of naming examination [Tekst] / T. P. Sokolova // Cennosti i smysly = Tsennosti i smysly - 2016. - № 6. - S. 79-86.
17. Sokolova, T. P. Nejmingovaja jekspertiza: organ-izacija i proizvodstvo = Naming examination: organization and production [Tekst] / T. P. Sokolova. - M. : Jurlit-inform, 2016. - 208 s.
18. Shmeleva, T. V. Onomastikon rossijskogo goroda = Onomasticon of the Russian city [Tekst] /
T. V. Shmeleva. - Saarbrjukken : LAP LAMBERT Academic Publishing, 2014. - 138 s.
19. Kryukova, I. Russian Brand Names as a Matter of Linguistic Conflict / I. Kryukova // Onoma. - 2012. -№ 47. - P. 247-261. - DOI: 10.2143/ONO. 47.0.3085148
20. 'Names and Their Environment': Proceedings of the 25th International Congress of Onomastic Sciences (Glasgow, 25-29 August 2014). Volume 4 : Theory and Methodology. Socio-onomastics / Edited by Carole Hough, Daria Izdebska. - Glasgow : University of Glasgow, 2016
21. Naming in different areas of communication field: Collective monograph / Editors: Irina V. Annenkova, Elena N. Remchukova. - Ottawa : Carleton University, Centre for Governance and Public Policy, 2018.
22. Sokolova, T. Examination of Trade Marks, Company Names and Trade Names as the Means of Individualisation in Russia: Theoretical and Methodological Approaches to the Problem / T. Sokolova // Onoma. -2012. - № 47. - P. 263-279. - DOI: 10.2143/ONO. 47.0.3085149
23. Urban place names: International symposium (13-16 August 2009, Helsinki) / Compiled by Terhi Aini-ala & Jani Vuolteenaho. - Helsinki : Research Institute for the languages of Finland, 2009.
Дата поступления статьи в редакцию: 25.09.2018 Дата принятия статьи к печати: 11.10.2018