Автобиографическая заметка /Autobiographical note
УДК 82-94
https://doi.org/10.34130/2306-8450-2022-1-2-75
Об археографической экспедиции в Усть-Цильму в 1973 году
Шварц Елена Михайловна
Независимый исследователь, г. Итака, США, [email protected]
Аннотация. В воспоминаниях Е. М. Шварц описана экспедиция 1973 г. Ленинградского университета под руководством Н. С. Демковой в Усть-Цильму, проживание автора воспоминаний и Н. С. Демковой в доме усть-цилемской наставницы Ф. Е. Чупровой, посещение дома соседки Ф. Е. Чупровой, владелицы Торжественника, составленного И. С. Мяндиным.
Ключевые слова: Усть-Цильма, археографические экспедиции, Ф. Е. Чупрова, Ленинградский университет
Для цитирования: Шварц Е. М. Об археографической экспедиции в Усть-Цильму в 1973 году // Вестник Сыктывкарского университета. Серия гуманитарных наук. 2022. № 1-2. С. 75-79. https://doi.org/10.34130/2306-8450-2022-1-2-75.
About the archaeographic expedition to Ust-Tsilma in 1973
Elena M. Schwartz
Independent Researcher, Ithaca, USA, [email protected]
Abstract. Elena Schwartz describes in her memoirs the Leningrad University archaeographic expedition to Ust-Tsilma in 1973 under N.S. Demkova's leadership, her and N. S. Dem-kova's dwelling at the house of the Ust-Tsilma old-believer mentor F. E. Chuprova, visiting the house of Ekaterina Toropova, the owner of the precious manuscript Torzhestvennik, compiled by the famous local scriptor I. S. Myandin.
Keywords: Leningrad University, archaeographic expeditions, Ust-Tsilma, F. E. Chupro-va, I. S. Myandin, Ekaterina Toropova.
For citation: Schwartz E. M. About the archaeographic expedition to Ust-Tsilma in 1973.
Vestnik Syktyvkarskogo universiteta. Seriya gumanitarnykh nauk = Syktyvkar University Bulletin. Humanities Series. 2022, 1-2: 75-79. (In Russ.). https://doi.org/10.34130/2306-8450-2022-1-2-75.
Экспедицию в Усть-Цильму 1973 г. возглавляла сама Н. С. Демкова. Нас, студенток, было девять человек, в их числе Людочка Беспалова, Нина Кудрявцева, Наташа Герасимова и Лиза Семенова. Лиза уже была археографическим волком, и под ее началом группу из четырех человек сразу отправили самолетом дальше, вниз по Печоре, а мы с Н. С. и еще одной девочкой (имени не помню) должны
©Шварц Е. М., 2022
были начать работу в Усть-Цильме, куда мы все прилетели из Печоры. Пока для Лизиной группы добывались билеты, меня отправили квартирьером пешком в село, проситься на постой к Федосье Ефимовне Чупровой, усть-цилемской наставнице [см. о ней статью: Волкова, 1996].
Идти было недалеко, под гору, дом Федосьи стоял в самом начале длинной главной улицы. Федосья сразу же согласилась пустить меня и вторую девочку, а насчет «нашей учительницы» усомнилась: «Учительница? Крашеные ногти?» Я ее успокоила, описав статную красавицу Н. С. с косой вокруг головы. И вот мы стали жить втроем у Федосьи. Для Натальи Сергеевны была поставлена раскладушка, накрытая роскошной оленьей шкурой. А мы с другой девочкой вдвоем спали на полу, и когда Федосья вставала в 5 утра на молитву, оказывались у нее под юбкой. Федосья ставила для нас самовар, угощала шаньгами — своими, когда пекла, и теми, которыми ее (одну из самых авторитетных наставниц Усть-Цильмы) угощали соседки. Хорошо помню эпизод с рыбой, который упоминает в своей статье о Ф. Е. Чупровой (по воспоминаниям Н. С. Демковой) Т. Ф. Волкова. Около дома Федосьи была остановка автобуса, «рафика», который изредка ходил вдоль длиннейшей главной улицы Усть-Цильмы. В июльскую жару он всегда был набит. Ожидающий его народ сидел на деревянной мостовой, а кое-кто — на крыльце большого прекрасного Федосьиного дома. История с рыбой запомнилась мне так. Однажды мы втроем с Н. С. пришли домой после работы «в поле», и радостная Федосья сообщила нам, что кто-то из соседок принес ей угощенье — бидончик с рыбой, и она сварила нам уху. Как мы ели эту уху! Продуктов в магазине не было, один раз в день мы заходили в местную столовую, но и там, кроме двух порций блинов (вкуснейших!), взять было нечего, утром и вечером питались килькой в томате, которую привезли с собой. А тут горячая уха! А на следующий день пришла соседка и сказала, что вчера ждала на Федосьином крыльце автобус и забыла рыбу, которую давали в магазине. Узнав, что Федосья скормила ее рыбу нам, она замахала руками и сказала, что это хорошо и что она очень даже рада.
Еще помню, как Федосья истопила нам баньку, а мы с девочками только что хорошо намылись в городской бане. И только мы открыли рты, чтобы сказать «спасибо, не надо», как Н. С. шепотом распорядилась «идите и мойтесь, после баньки — самый лучший разговор». И мы послушно пошли мыться второй раз за день. Пришли в избу, такие чистые, а Федосья говорит: «помойте руки». Мы удивились, а она нам объяснила, что баня — место нечистое, в ней иконы нет, и значит, обитают бесы. И надо обязательно после бани помыть руки с Исусовой молитвой, мылом без молитвы можно мыть руки до кости и ничего не отмоешь. После этого она принесла Пролог и открыла на сказании из Патерика о том, как какому-то авве встретился по дороге молодой монах и авва заплакал. Спросившим о причине его горя спутникам он объяснил, что провидит плохой конец этого монаха. И действительно, монах пришел в город, вымылся в бане, после чего спутался с замужней женщиной и был казнен. Мне запомнилось, что на этом Федосья не остановилась и позвала соседку с подшивкой статей из «Комсомольской правды» про сибирских старообрядцев-бегунов Лыковых, которых обнаружили
геологи в самой глухой тайге. Этих старообрядцев в Усть-Цильме почитали святыми. Автор статей, Василий Песков, рассказывал, что у геологов была хорошая банька и они, за неимением других развлечений, мылись каждый день и приглашали мыться новых знакомых (тогда еще были живы все сестры и братья Лыковы). Все они из благочестивых соображений отказались. Но память меня подвела: это могло быть только при нашей следующей и последней встрече с Федосьей, в 1986 году, во время моей третьей Усть-Цилемской экспедиции.
Еще помню, как мы с Н. С. пошли в гости к соседке Федосьи, Тороповой Екатерине Ивановне, владелице знаменитого в среде археографов «Торжественника», переписанного рукой местного книжника Ивана Степановича Мяндина [см. о И. С. Мяндине: Малышев, 1985; Волкова, 2006]. В этом сборнике-конволюте, наряду с обычным набором слов, житий и пр., содержались и повести, и апокрифы, переделанные И. С. Мяндиным [См. Волкова, 2008, с. 413-419], и такие редкие тексты, как «Сказание Афродитиана» [см. исследование о списке Сказания из Торжественника: Бобров, 1989]*. Екатерина Ивановна показывала книгу приезжим ученым, в том числе В. И. Малышеву и А. Х. Горфункелю, разрешала им расписаться на книге, но только не выносить из дома. Показала хозяйка и еще один сборник, переписанный И. С. Мяндиным — Цветник**, также содержащий ряд литературных текстов [Демкова, 1976, с. 358].
Помню, когда мы пришли к Екатерине Ивановне, она плохо себя чувствовала — у нее болела голова. А у меня была с собой походная аптечка, и я спросила ее, не хочет ли она принять анальгин. Екатерина Ивановна сказала, что хочет, и я ей одну таблетку дала. Договорились, что мы придем смотреть «Торжественник» и «Цветник» на следующий день, и пошли обратно. По дороге Н. С. мне сказала: «А что, если завтра бабка помрет, а все видели, что вы ей дали таблетку?» Страшновато было идти на следующий день в дом Е. И., но мы пошли. Нас встретила улыбающаяся Екатерина Ивановна, которой стало от таблетки лучше. Пользуясь удачной ситуацией, Наталья Сергеевна попросила у нее позволения переписать несколько текстов из ее рукописей у нее дома. Екатерина Ивановна согласилась. И вот меня отправили «ковать железо, пока горячо», переписывать самые драгоценные тексты прямо этой ночью, пока хозяйка не передумала, благо ночь была полярная, с незаходящим солнцем. Помню, как в ходе переписывания я при хозяйке сбросила со стола таракана и она заплакала, потому что они не кусаются и она их жалеет. Мне пришлось доказывать ей, что таракан только притворился мертвым, что он побежал дальше по своим делам. Ну и мне позволили продолжать заниматься своим делом. Переписанные мной тексты были приняты на хранение в Пушкинский Дом (ИРЛИ, Усть-Цилемское новое собр., 368), а Повесть о Григории Чудотворце и идольском жреце из Цветника я позднее опубликовала в ТОДРЛ ГШварц, 1979].
* Список «Сказания Афродитиана» из мяндинского Торжественника, когда он перешел уже в руки Ф. С. Носовой, А. Г. Бобров опубликовал по экспедиционной копии, сделанной Е. М. Шварц в 1986 г. (примеч. ред.)
** Местонахождение Цветника сейчас неизвестно, возможно, он до сих пор хранится в одной из усть-цилемских семей. Отыскать его следы пока не удалось (прим. ред.).
Помню, как после этой бессонной ночи я пошла на пристань встречать «Ракету», на которой возвращались из своей «командировки» Люда Беспалова, Лиза Семенова и Нина Кудрявцева. Я должна была отвести их в местную гостиницу для летчиков, где для них была забронирована большая комната. Потом, по вечерам, мы все собирались там, чтобы обсудить находки и обменяться впечатлениями. А соседи-летчики рвались к нам «познакомиться». Уже совсем под конец экспедиции мы все ужинали у девочек в гостинице, и один особенно настойчивый из желающих познакомиться вломился к нам, выбив запертую дверь. Тогда я встала, взялась левой рукой за свой стул и направилась к нему, волоча стул за собой. Ухажер выскочил в коридор спиной вперед. Наталью Сергеевну очень насмешил этот мой подвиг, она его часто вспоминала — как «мышь» напугала «тигра» своим грозным видом.
Помню, как мы с девочками выезжали из Усть-Цильмы в «командировки» в другие деревни, как мы с Людочкой Беспаловой ехали куда-то за 20 километров на гусеничном тракторе, а возвращались оттуда пешком по тракторному следу и по дороге громко распевали песни Высоцкого (помятуя заповедь: медведь шуму не любит) и тренировались в скоростном доставании из рюкзака спичек и бумаги (помятуя другую заповедь: волк огня не любит). Долго ехали в какой-то Щелья-юр на «Ракете», питаясь соком манго и мясным паштетом — единственным, что можно было купить в магазине — ни хлеба, ни чего-нибудь другого не было. Во всех местах, кроме Усть-Цильмы, старообрядцев, а значит, и рукописей, не было, но были прекрасные захолустные книжные магазины, в которых нас запускали в кладовки — только покупайте. Мы и покупали, конечно, для себя.
В Трудах отдела древнерусской литературы Пушкинского Дома есть отчет Н. С. Демковой об этой экспедиции [Демкова, 1976], в нем описаны рукописи и старопечатные книги, которые мы получили в подарок для Пушкинского Дома и научной библиотеки ЛГУ, названы деревни, которые мы посещали. Тогда наше участие в экспедициях нам казалось нормальной и естественной частью студенческой жизни. А теперь, через 50 лет, каждый сохранившийся в памяти эпизод воспринимается как наиболее драгоценная часть нашей молодости.
Список истоников
Бобров, 1989 — Бобров А. Г. Усть-Цилемская редакция «Сказания Афродитиана» // Устные и письменные традиции в духовной культуре Севера : межвуз. сб. науч. тр. / Сыктывкар. гос. ун-т ; отв. ред. Г. М. Прохоров. — Сыктывкар: б. и., 1989. С. 41-46.
Волкова, 1996 — Волкова Т. Ф. К проблеме наставничества на Нижней Печоре (Фе-досья Ефимовна Чупрова) // Мир старообрядчества. М.; Бородулино: б. и., 1996. Вып. 3. Книга. Традиция. Культура. С. 161-172.
Волкова, 2006 — Волкова Т. Ф. Иван Степанович Мяндин — редактор древнерусских повестей. (Некоторые итоги изучения литературного наследия печорского книжника) // ТОДРЛ. СПб.: б. и., 2006. Т. 57. С. 839-890.
Волкова, 2008 — Волкова Т. Ф. Житие Кирилла Белозерского в составе Усть-Цилем-ского Торжественника. (К вопросу о рукописном наследии печорского книжника И. С. Мяндина) // Книжные центры Древней Руси. Кирилло-Белозерский монастырь. СПб.: Дмитрий Буланин, 2008. С. 411-421.
Демкова, 1976 — Демкова Н. С. Отчет об археографической экспедиции на Печору // ТОДРЛ. Л.: Наука, 1976. Т. 30. С 357-360.
Малышев, 1985 — Малышев В. И. Усть-Цилемский книгописец и писатель XIX в. И. С. Мяндин // Древнерусская книжность: (по материалам Пушкинского Дома): сб. науч. тр. / АН СССР, Ин-т рус. лит.; отв. ред. А. М. Панченко. Л.: б. и., 1985. С. 323-337.
Шварц, 1979 — Шварц Е. М. Повесть о Григории Чудотворце и идольском жреце в Усть-Цилемских рукописных сборниках // ТОДРЛ. Л.: б. и., 1979. Т. 34. С 341-350.
Информация об авторе /Information about the author Шварц Елена Михайловна Elena M. Schwartz
независимый исследователь, г. Итака, Independent Researcher, Ithaca, USA
США
Статья поступила в редакцию / The article was submitted Одобрена после рецензирования / Approved after reviewing Принята к публикации / Accepted for publication
23.01.2022 06.02.2022 03.03.2022