УДК 81.2.2
Л. В. Озолиня
Институт филологии СО РАН, Новосибирск
О структурной и семантической соотносимости грамматических единиц языков типологически различных систем Часть 2. Структурно-семантические модели
Рассматриваются вопросы выявления специфических словообразовательных аффиксов единиц грамматических классов имен существительного, прилагательного, глагола и наречия в орокском языке. Образование лексических единиц внутри каждого класса позволяет сформировать инвентарь моделей. Анализ морфолого-семантической структуры слова и словоформы в соотносимых языках выявляет соответствие ряда морфем орокского языка русской лексической единице, т. е. семантическую эквивалентность тунгусо-маньчжурского слова и словосочетания в русском языке. Фактически единица словообразовательного уровня - суффиксальная морфема орокского языка соответствует русской лексеме, а лексическая единица орокского - синтаксической единице русского языка.
Ключевые слова: словообразовательный суффикс, комплексный суффикс, морфолого-семантическая структура слова, словообразовательная модель, словообразовательный тип.
Словообразовательные модели в орокском языке типологизируются на основе отнесения мотивирующей основы к определенной части речи и семантике суффиксального показателя, выступающего в функции словообразовательного. Стандартные словообразовательные суффиксальные показатели в русском языке при присоединении к мотивирующей основе создают новую лексическую единицу. Однако в орокском языке функциональные возможности ряда суффиксов гораздо шире: при присоединении словообразовательного суффикса, в том числе комплексного (формообразовательный суффикс, выступающий одновременно в функции словообразовательного), создается не эквивалент русской лексической единицы, а единица синтаксическая, например словосочетание или предложная словоформа. Семантика словообразовательного суффикса в таких эквивалентах
* Работа выполнена при финансовой поддержке РГНФ, проект № 14-04-00117.
Озолиня Лариса Викторовна - кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института филологии СО РАН (ул. Николаева, 8, Новосибирск, 630090, Россия; larisa-3302803@rambler.ru)
Сибирский филологический журнал. 2015. № 1 © Л. В. Озолиня, 2015
русских синтаксических структур часто определяет возможности или невозможности образования словоформ числа и падежа, а также притяжательного оформления, например, вновь образованного имени существительного.
Словообразовательные суффиксальные показатели, превращающие орокскую лексическую единицу в эквивалент русской синтаксической единицы, представлены в словообразовании единиц практически всех грамматических классов: имени существительного, имени прилагательного, наречия и глагола.
К комплексным суффиксальным показателям имени существительного могут быть отнесены суффикс косвенной принадлежности, требующий обязательного лично-притяжательного оформления, а также суффикс множественного числа; имени прилагательного - суффиксы числа и косвенной принадлежности; глагола - темпоральные при образовании релятивных форм, фазисные и модальные суффиксы.
К формообразующим суффиксам имени существительного отнесены лично-притяжательные суффиксы, суффикс косвенной принадлежности, суффикс множественного числа и суффикс совместности, не имеющие соответствий в словообразовательной системе русского языка; имени прилагательного - нерегулярный суффикс числа, глагола - темпоральные при обозначении абсолютного времени и лично-числовые суффиксы.
Порядок следования суффиксальных показателей различных уровней (словообразовательных, комплексных и формообразующих) отличается жесткостью и может быть представлен для каждой части речи в виде развернутой словофор-мообразовательной модели (словообразовательные морфемы без скобок, потенциальные морфемы в круглых скобках, факультативные суффиксальные показатели в квадратных скобках).
Словоформообразовательная модель имени существительного: основа + словообразовательный суффикс (суффиксы) + [суффикс косвенной принадлежности] + [суффикс числа] + [суффикс падежа] + [притяжательный суффикс] + [суффиксальная частица].
Словоформообразовательная модель имени прилагательного: основа + словообразовательный суффикс + [суффикс числа].
Словообразовательная модель глагола: основа + словообразовательный суффикс (суффиксы) + [модальный суффикс] + [аспектуальный] + темпоральный суффикс + лично-числовой суффикс.
Модель наречия: основа + словообразовательный суффикс + [суффиксальная частица].
Для орокского языка характерна непоследовательность агглютинации, т. е. невозможность проведения четкой границы между частями слова с четким выделением корневого морфа, словообразовательных и формообразовательных суффиксов, что связано с широко распространенной фузией. Именно в результате фузии развиваются специфические модификации основ и суффиксов, состав которых часто может быть установлен исключительно при привлечении сравнительных материалов не только орокского и близкородственных ульчского и нанайского, но и других тунгусо-маньчжурских языков.
В орокском языке на межчастеречном уровне широко распространена суффиксальная омонимия. Собственно тип словообразовательной модели всегда сведен к наличию корневой морфемы и словообразовательного суффикса. Варьирование внутри словообразовательной модели определяется частеречной принадлежностью и возможностями членимости основы, т. е. ее статусом первичной (нечленимой, первообразной) или производной. Фактически межчастеречное словообразование охватывает все грамматические классы: для имени существительного - это образования от глагольных основ, для глагола - образования от основ имени су-
ществительного и прилагательного, для прилагательного - от основ имен существительных.
Инвентарь структурно-семантических моделей лексических единиц - слов грамматического класса имени существительного, соответствующих в русском языке словосочетанию, т. е. синтаксической единице, может быть сведен к нескольким типам, дифференцируемым на основании семантики суффиксального показателя, определяющего способность к формообразованию и притяжательному оформлению.
Первый тип: лексема членимая (первичная основа + словообразовательный суффикс) и изменяемая (способная к формообразованию и допускающая притяжательное оформление). В качестве мотивирующих основ выступают имена существительные первичной основы (в том числе существительные-числительные) и основы глагола любой степени производности, образующие новую единицу через присоединение суффиксов:
1) суффикс -ска (-сца) —ско —скэ (-сцэ) —кса ~ ксэ 'кожа, шкура названного основой животного': пэттэ-скэ нерпичья шкура < пэттэ нерпа; сули-ска лисья шкура < сули лиса, лисица; бо]о-ско медвежья шкура < бо]о(н-) медведь; амина-сца кожа рыбы-самца < амина(н-) рыба-самец;
2) суффикс -зё 'сторона': Су-зе Южный Сахалин (букв.: сторона солнца) < Су(н-) солнце; наму-зе морская сторона (пространство вдоль морского берега) < наму море; зили-зе сторона головы, изголовье < зили голова; бэгзи-зе узкая сторона гроба (букв.: сторона ног) < бэгзи ноги, нога;
3) суффикс -пту(н-) 'название предметов, соприкасающихся или находящихся вблизи того, что названо основой': тава-пту(н-) место у очага, печи < тава огонь; до-пту(н-) подстилка под седло (кладущаяся между седлом и спиной животного, внутри) < до пространство внутри;
4) суффикс -да(н-) —до(н-) ~ -дэ(н-) 'место, где живут в то время года, которое названо основой': боло-до(н-) место осенней кочевки < боло осень; дува-да(н-) место летней кочевки; летнее пастбище < дува лето; тувэ-дэ(н-) место зимовки, зимнее стойбище < тувэ зима; нэцнэ-дэ(н-) место весеннего промысла (рыбы, зверя) < нэцнэ весна;
5) суффикс -мэ(н-) ~ ма(н-) 'любитель того, что названо основой': улисэ-мэ(н-) любитель мяса <улисэ мясо; лала-ма(н-) любитель каши < лала каша; сундатта-ма(н-) любитель рыбы < сундатта рыба; вала-ма ~ вала-ма(н-) хороший охотник (букв. : любитель добычи на охоте) < вала добыча на охоте;
6) суффикс -нне (-н'н'е) —нни (-н'н'и) —ни (-н'и) 'человек': хусэ-н'н'е ~ ху-сэнни самец-человек, мужчина (ср. нари мужчина, человек) < хусэ особь мужского пола, самец; на-ни местный житель, абориген < на земля и др. Суффикс -нне (-н'н'е) ~ -нни (-н'н'и) ~ -ни (-н'и) омонимичен корневой морфеме -нне (-н'н'е) ~ -нни (-н'н'и, н'н'и) —ни (-н'и), являющейся стяженным вариантом орок. нари человек, мужчина, что отмечала Т. И. Петрова, сопоставляя орокское -нне «с нанайским словом нау или же ульчским ни - и то и другое в значении человек» [Петрова, 1967, с. 32], например: су-нне-ни житель Южного Сахалина (букв.: южная часть Сахалина человек-ее) < Сузе южная часть Сахалина < Су(н-) солнце; бо-нне-ни небесный житель (букв.: небо человек-его) < бо небо; дуку-нне-ни домочадец (букв.: дом человек-его) < дуку дом; пурэ-н'н'е-ни таежник, лесной житель (букв.: тайга, лес житель-его) < пурэ(н-) тайга, лес + -н'н'е < нари человек + -ни его; на- н'н'е-ни местный житель, туземец (букв.: земля человек-ее) < на земля и др. В отличие от слов, образованных суффиксальной морфемой -нне (-н'н'е) ~ -нни (-н 'н 'и), слова с омонимичной корневой морфемой обязательно оформляются лично-притяжательным суффиксом 3 л. ед. ч., поскольку представляют собой
«слившуюся» в одно слово двухкомпонентную поссесивную конструкцию, где в роли компонентов выступают корневых морфемы, атрибутивные отношения между которыми оформлены через притяжание, соответственно, образованы они не суффиксальным, а одним из неморфемных способов - слиянием (сращением);
7) суффикс -ку —чу 'место осуществления действия, названного основой': бэ/чуку место для охоты < бэjчи- охотиться; би-ку место для жилья < би- жить; дэрукпичику место для отдыха < дэрукпи- отдыхать; авку место, где спят < ав-спать; давсула-ку помещение для засолки < давсула- солить; щрга-ку смотровая вышка < карга- высматривать, осматривать; этэв-ку сторожевой пост < этэв-охранять, стеречь;
8) суффикс -нав —нэв —нэу 'предмет, используемый для осуществления действия, названного основой' и 'место действия, названного основой': хол^и-нав шест для сушки невода < хол^и- сушить; сири-нэв место дойки олених < сири-доить; хуму-нэв место захоронения, совр. могила < хуму- хоронить, похоронить; лЯвэ-нэу топкое, вязкое место (топь в болоте, на «мари») < ливэ- увязнуть, завязнуть; у/-нэв привязь, приспособление для привязывания оленя < у/- привязать;
9) суффикс -цку —цки 'предмет, используемый для совершения действия, названного основой': пули-цку средства передвижения (нарты, сани) < пули- передвигаться, ездить; нама-цку ~ нама-цки подпруга верхового седла < нама-оседлать - верхового оленя, лошадь;
10) суффикс -птацги (-птаци) —птэцги (-птэци) —птицги 'предмет, с помощью которого осуществляется действие, названное основой': сумна-птицги ~ сумна-птици конец, бечева, канат для крепления к берегу (судна, лодки, катера) < сумна- крепить, прикрепить к берегу - судно, лодку, катер; хау-птацги ~ хап-тацги хозяйственное полотенце, кухонная тряпка < хав- мыть, отмыть, вытереть;
11) суффикс -цгату (-цату) —цгото 'предмет, с помощью которого осуществляется действие, названное основой': дари-цгату сучья и стружки для разведения огня, растопка < даррин- растопить, заставить гореть; анду-цату материал для поделок, для изготовления (одежды, обуви) < анду- сделать, изготовить.
Второй тип: лексема членимая (первичная основа + словообразовательный суффикс) и неизменяемая (нейтральная относительно формообразования и категории посессивности):
1) суффикс совместности -муна —мунэ 'некто вместе с названным основой лицом, животным и т. п.': ами-муна (вацдауа-чи) отец вместе с сыном (отправились ловить рыбу); амЯ-муна (сорила-пу) мы вместе с отцом (будем драться); ац-муна (цэнууэ-пу) мы вместе со старшим братом (ушли), путтэ-мунэ (нимэриуэ-чи) сын вместе с отцом (отправились в гости); нэв-мунэ (ццэнууэ-чи) они вместе с младшим братом (уехали); цинда-муна (син^иллё-ни) он вместе с собакой (придет) и др.;
2) суффикс -мэгдэ 'некто вместе с тем, что названо основой или кто назван основой (о не-лицах)': нул^и-мэгдэ (путандауа-чи) они вместе с семьями (поехали ставить ловушки-петли); нинда-мэгдэ (цэннели-пу) мы вместе с собаками (пойдем) и др.;
3) суффикс -/а ~ -/о 'совокупное множество лиц или предметов, названных основой': мапа-/а (битчи-чи) старики муж и жена (жили-были); эни-]э материны родственники, младшие сестры и братья (ср. эни-чил родные по матери - обычно старшие мужчины ) < эни(н-) мать;
4) суффикс подобия -цачи —цочи —цэчи, присоединяемый к основам имени существительного (в том числе существительного - личного местоимения) или глагола и образующий именную или глагольную сравнительную конструкцию соответственно: цэллэ-цэчи (отчи-ни) он, как волк, (стал) (букв.: волкоподобный
стал); yju-цэчи (ууихэ-ни) он, как воспитывают, (воспитывал); н5-ц5чи-ни (сор-рихам-би) я, как он,(сражался) и др.;
5) суффикс -лта —лтэ 'количество дней, названное основой': хори-лта двадцать дней < хори двадцать; нада-лта семь дней < нада(н-) семь; нуцу-лтэ шесть дней;
6) суффикс -туцэсэ--туцаса (-туцэсэ-уири--туцаса-уири) 'количество
человек, названное основой': ду-туцэсэ два человека; тацгу-туцаса ~ тацгу-туцасауири тысяча человек < тацгу тысяча; нада-туцаса семь человек; ила-туцаса три человека; нуцу-туцэсэ шесть человек; тунда-туцасауири пять человек;
7) суффикс -н'н'е —нне 'количество (неопределенных) лиц, названное основой': гедан'н'е один человек, некий человек < геда один; илан'н'е три человека; тундан'н'е пять человек; тумэ-нни десять тысяч человек < тумэ(н-) десять тысяч; ду-ни ~ дун 'н 'е два человека, двое < ду два и др.
Третий тип: лексема членимая (производная основа [основа + [суффикс косвенной принадлежности // суффикс репрезентативной множественности] + словообразовательный суффикс + суффикс совместности]) и неизменяемая: суффиксы -цу // -чил —нил + -муна 'некто вместе со (своим) названным основой лицом, животным и т. п.': мама-цу-муна вместе со своей женой (букв.: мне принадлежащей старухой) < [мама старуха, немолодая женщина + суффикс косвенной принадлежности -цу + суффикс совместности -муна]; цинда-цу-муна вместе со своей (мне принадлежащей) собакой < цинда собака; б5j5та-цу-муна вместе со своим медвежонком < [корень б5j5(н-) медведь + словобразовательный суффикс -та детеныш зверя, названного основой]; амичил-муна вместе с родственниками по линии отца < [корень ами(н-) отец + словобразовательный суффикс репрезентативной множественности (для терминов родства) -чил родственники по линии лица, названного основой + суффикс совместности -муна]; эничил-муна вместе с родственниками по линии матери < эни(н-) мать; гусинил-мунэ вместе с братьями матери < гуси(н-) дядя (по матери), брат матери и др.
Отсутствие падежного и притяжательного оформления в образованиях с суффиксом -муна объясняется, по мнению Б. В. Болдырева, тем, что «существительные... оформленные суффиксом косвенной принадлежности, сочетающимся с суффиксом формы совместности. как правило, обозначают пару совместно действующих лиц, и зависимость их друг от друга предполагается самой формой совместности» [Болдырев, 1976, с. 123].
Инвентарь структурно-семантических моделей лексических единиц - слов грамматического класса имени прилагательного, соответствующих в русском языке словосочетанию, т. е. синтаксической единице, представлен одним типом -прилагательных, образованных от имени существительного. Имена прилагательные орокского языка нейтральны в отношении падежа, допускают нерегулярное оформление суффиксом числа, им не свойственна категория притяжания.
Лексема членимая (основа + словообразовательный суффикс) и неизменяемая:
1) суффикс -лу 'обладающий тем, что названо основой; имеющий то, что названо основой' , например: дуку-лу имеющий дом, жилище < дуку дом, жилище; аси-лу имеющий жену, женатый < аси(н-) жена; ула-лу ~ улауа-лу имеющий оленей < ула ~ улауа олень; исалу имеющий глаза, глазастый < иса ~ исал глаз, глаза; (баранки) путтэ-лу (много) детей имеющий, многодетный < путтэ ребенок; (илануи) нинда-лу имеющий трех собак и др.;
2) суффикс -л'ана [< -лу ^ -ла + ана] 'не обладающий тем, что названо основой': улал'ана не имеющий оленей < ула ~ улауа олень; угдал'ана не имеющий лодки <угда лодка; сундаттал'ана не имеющий рыбы < сундатта рыба и др.;
3) суффикс -ма —мэ —мо 'сделанный из того, что названо основой', например: гирапса-ма сделанный из кости, костяной (ср. гирапса-ци костяной, относящийся к кости) < гирапса кость; х,авсали-ма ~ х,аусали-ма сделанный из бумаги, бумажный (ср. х,авсали-ци бумажный, относящийся к бумаге) < х,авсали ~ х,аусали бумага; сэлэ-мэ сделанный из железа, железный (ср. сэлэ-ци железный, относящийся к железу) < сэлэ железо; золомо сделанный из камня, каменный < золо камень и др.
Для слов грамматического класса глагола словообразование сведено к осново-образованию. Основа глагола, не оформленная темпоральными и лично-числовыми суффиксами, в качестве лексической единицы функционировать не может, соответственно структура такой лексической единицы всегда представляет собой формообразовательную модель: основа + словообразовательный суффикс + [(темпоральный суффикс) + (лично-числовой суффикс)]. Причем при присоединении как временных, так и личных показателей в полной мере проявляет себя широко распространенная фузия, обусловленная фонетическими закономерностями орок-ского языка, когда формальное выделение суффиксального показателя невозможно.
Например, от глагольной основы апту- 'достичь, достигать; дойти, доехать, приплыть, прилететь' при помощи формообразовательного суффикса наст. вр. -] образуется основа настоящего времени, в которой выделение этого суффикса невозможно: апче- < апту- + -], т. е. -у + -] (в соответствии с фонетическими закономерностями) = е, которая для превращения в лексическую единицу нуждается в оформлении лично-числовыми суффиксами: апче-ви я достигаю (подхожу, подъезжаю - к чему-либо) (-ви - суффикс 1 л. ед. ч.); апче-ни он достигает (-ни -суффикс 3 л. ед. ч.), апче-пу мы достигаем (-пу - суффикс 1 л. мн. ч.) и т. п.; аналогично образование основ прошедшего времени через присоединение формообразующего суффикса ед. ч. -хан ~ -хон ~ -хэн и мн. ч. -уа —уо —уэ: апту-хам-би я достиг (подошел, подъехал - к чему-либо) (-би - суффикс 1 л. ед. ч.); апту-уа-чи они достигли (-чи - суффикс 3 л. мн. ч.) и т. п.
Инвентарь структурно-семантических моделей глагольных основ (единиц морфемного уровня), соответствующих в русском языке словосочетанию, т. е. синтаксической единице, представлен несколькими типами, дифференцируемыми на основании частеречной принадлежности мотивирующей основы. Для орокских глаголов наиболее продуктивными в этом плане являются модели основ, образованных от имен существительных и первичных глагольных.
Первый тип: лексема членимая (основа имя существительное + словообразовательный суффикс) и изменяемая (на уровне словоформы):
1) суффикс -ла —лэ —ло 'совершить действие, предполагающее использование того или дающее в результате то, что названо производящей основой': пуццу-ла- носить платок, шаль < пуццу платок, шаль; пэри-лэ- пришивать подошву < пэри подошва (обуви); мо-ла- ходить за дровами < мо дерево, дрова; туту-ло-скрести, очищать скребком (от копоти и воды шкуру при выделывании) < тутту скребок для удаления копоти и воды с выделываемой шкуры;
2) суффикс -цала —цула 'совершить действие, предполагающее использование того или дающее в результате то, что названо производящей основой': сарук-ки-цула- питаться сельдью < сарукки сельдь; пуца-цала- натереть мозоль, стереть до мозоли < пуца мозоль; сапатти-цула- стирать ластиком, резинкой (написанное, нарисованное) < сапатти стирательная резинка, ластик;
3) суффикс -ман —мэн 'осуществить действие с помощью того, что названо основой': цали-ман- взять в руки, взять на руки < цала рука, руки; дарама-ман-взвалить на спину < дарама спина;
4) суффикс -на ~ -нэ, 'совершать действие, результат которого назван основой': талу-на- заготовлять бересту < талу береста; мева-на- забиться быстрее и сильнее - о сердце < мева(н-) сердце; пуца-на- образоваться мозоли < пуца мозоль; тала-на- готовить строганину < тала строганина;
5) суффикс -пин 'осуществить действие с помощью того, что названо основой': х,арала-пин- повесить на плечо ружье < х,арала ремень (ружейный); пэнэ-пин- сесть, поджав под себя ноги (на голенях согнутых в коленях ног) < пэнэ(н-) колено, колени; холо-пин- испачкаться, измазаться < холо-цто грязь и др.;
6) суффикс -тчи —ччи —чи 'совершать действие с помощью того, что названо основой': серкила-чи- смотреться в зеркало < серкила зеркало; оцдо-тчи- пугать чертом < оцдо черт; самци-тчи- окуривать дымом < самци дымокур;
7) суффикс -да —дэ 'совершить действие с помощью того, что названо основой': сумилта-да- идти на лыжах < сумилта лыжи, подбитые мехом; нэмэ-дэ-ехать верхом (на олене) < нэмэ верховое седло; мэркэ-дэ- чесать расчесывать волосы (частым гребнем) < мэркэ частый гребень;
8) суффикс -муси 'пахнуть тем, что названо основой': илда-муси- пахнуть жиром < илда жир; улисэ-муси- пахнуть мясом < улисэ мясо; сундатта-муси- пахнуть рыбой < сундатта рыба; пиктэ-муси- пахнуть ребенком < пиктэ дитя, ребенок;
9) суффикс -ма —мо 'охотиться, промышлять животных и птиц, названных основой': гаса-ма- охотиться на уток < гаса утка; боjо-мо- охотиться на крупного зверя < боjо(н-) медведь; туцса-ма- охотиться на зайцев < туцса заяц; холо-мо— хулу-мэ- промышлять белку < холо ~ хулу белка и др.;
10) -ка —ко 'совершить действие, направленное на то, что названо основой': цина-ка- пустить собаку по следу < цина собака; сиро-ко- загонять, гнать дикого оленя < сиро(н-) дикий олень;
11) -матчи —мэтчи 'совершить действие, с помощью того, что названо основой, совместно': иктэ-мэтчи- кусать друг друга - о животных < иктэ зубы; цала-матчи- взяться за руки < цала рука, руки; дэрэ-мэтчи- столкнуться лицом к лицу < дэрэ лицо;
12) суффикс -да —дэ —до 'провести время, названное основой' и 'передвигаться в названное основой время': долбо-до- провести ночь < долбо ночь; дува-да- (а) провести лето; (б) кочевать летом < дува лето; тувэ-дэ- (а) провести зиму, перезимовать; (б) кочевать зимой < тувэ зима; боло-до- (а) жить осенью; (б) кочевать осенью < боло осень;
13) суффикс -ду 'наступить времени, названному основой': нэцнэ-ду- наступить весне < нэцнэ весна; дува-ду- наступить лету < дува лето; тувэ-ду- наступить зиме < тувэ зима; боло-ду- наступить осени < боло осень; долбо-ду- наступить ночи < долбо ночь и др.
Второй тип: лексема членимая (основа глагола + словообразовательный суффикс) и изменяемая (на уровне словоформы):
1) суффикс -уита (-кита) —уитэ (-китэ) —гита 'намереваться, собираться совершить действие, названное основой': ук-китэ- собираться сказать < ун- сказать, говорить; й-уитэ- собраться войти < и- войти, входить; итэ-уитэ- собираться посмотреть < итэ- посмотреть; ва-уита- намереваться убить, собраться убить < ва- убить; дав-уита- намереваться переправиться - через реку, гору < дав- переправиться - через реку, гору);
2) суффикс -в ~ -у 'заставить совершить действие, названное основой', обычно в комбинации с суффиксом -цдо —нду —ндэ: гэлэ-ндэ-в- послать разыскивать, разыскать < гэлэ-ндэ- идти искать; ло-ндо-в-чи- заставить пойти повесить, развесить < ло-ндо- идти вешать;
3) суффикс -лу 'начинать, начать делать то, что названо основой': гиту-лу- начинать / начать ходить (о ребенке) < гиту- шагать, ходить пешком; бори-лу- начинать делить < бори- делить; анана-лу- начать испытывать чувство симпатии, привязанности < анана- симпатизировать, любить; минда-лу- начинать бить в бубен (во время камлания) < минда- бить в бубен (во время камлания);
4) суффикс -нда —ндэ —ндо —не (-ни, -нни) 'пойти, отправиться, отправляться совершить действие, названное основой': пута-нда- идти ставить силки, «петли» < пута- ставить силки, «петли»; ва-нда- отправляться на охоту, на промысел (зверя, рыбы), идти промышлять (зверя, рыбу) < ва- промышлять, добывать (зверя, рыбу); га-нни- идти, пойти взять < га- брать; хумундэ- идти на похороны < хуму- хоронить;
5) суффикс -та —то 'намереваться, собираться осуществлять действие, названное основой' (обычно в комбинации с суффиксом -нда —ндэ —ндо): ванда-та- намереваться отправиться на охоту < ва-нда- отправляться на охоту, на промысел (зверя, рыбы); ганни-та- намеревать пойти забрать < га-нни- идти, пойти взять < га- брать, взять;
6) суффикс -вэн (-пэн) —вун (-пун, -бун, -ун) —вон (-пон, -бон) 'позволить, разрешить или заставить, вынудить совершить действие, названное глагольной основой': асила-вун- заставить жениться, позволить жениться < асила- жениться; дапа-ун- заставить взять, забрать (сем. сдвиг ^ подарить) < дапа- взять, забрать; цэнэ-ун- заставить идти, пойти (сем. сдвиг ^ послать) < цэнэ- идти; дэпун- заставить есть, вынуждать есть (сем. сдвиг ^ кормить) < дэп- есть, питаться и др.
Структурно-семантическая модель слов грамматического класса наречий, соответствующих в русском языке предложному словосочетанию, т. е. синтаксической единице, представлена одним типом отглагольных наречий - лексема членимая (основа глагола + словообразовательный суффикс) и неизменяемая, образуется через присоединение суффикса -дала —доло —дэлэ со значением 'предельность и длительность проявления во времени действия, названного основой': геван-дала до рассвета, до утренней зари < геван- наступить рассвету; бу-дэлэ до (самой) смерти < бу- умереть; нун^и-доло промерзнув до костей, замерзнув до окоченения < нун^и- замерзнуть, промерзнуть, застыть от холода и др. Исключение: наречие предела, образованное от основы имени существительного долбо-дола до ночи, до наступления ночи < долбо ночь.
Проведенный анализ соотносительности систем словообразования в русском и орокском языках позволил установить некоторые специфические черты и выявить следующие соответствия.
1. Суффиксальные морфемы орокского языка семантически значительно шире суффиксов русского языка: при присоединении к основе разной степени произ-водности они формируют словосочетания (предложные - с именами существительными и прилагательными и глагольные - для глагольных основ и наречий), т. е. эквивалентом орокской морфемы в русском языке в таких случаях выступает словосочетание.
2. Отдельные словообразовательные суффиксальные показатели орокского языка в русском языке эквивалентны компонентам аналитических словоформ глагола, т. е. словообразовательные суффиксы при присоединении к основе формируют единицу, эквивалентную аналитической словоформе русского языка.
Попытка структурирования языков на основе универсальных критериев обнаружила доминирование в языках типологически разных систем различных параметров: для отнесения к определенной части речи в русском языке как языке флективного типа достаточно «прозрачно» общеграмматическое значение, которое поддерживается семантикой и категориальными характеристиками наряду с синтаксической функцией; в орокском - языке суффиксально-агглютинативного
типа с широко представленной омонимией различных уровней и синкретично-стью основ - доминирующим становится синтаксический критерий, позволяющий на основании синтаксической функции, обусловленной жестким порядком в простом предложении, поддерживаемой категориальными характеристиками словоформы, определить принадлежность слова к грамматическому классу. Установлено, что широко представленный в русском языке класс слов имени прилагательного, в орокском крайне немногочислен, что обусловлено наличием не имеющей эквивалентного соответствия категории посессивности, вполне достаточной для выражения атрибутивных отношений. Скудным прилагательным орокского языка не свойственна категория падежа, факультативна категория числа (она охватывает исключительно прилагательные обладания), т. е. согласовательные категории имени прилагательного в русском языке, выражаемые флек-тивно, у орокских прилагательных отсутствуют. Предложена первичная матрица частеречной организации орокского языка, позволяющая выявить несоотносительные части речи.
В целом же специфика, проявляющаяся на всех уровнях языка, требует весьма осторожного отношения при фиксации и эквивалентной передаче смысла языковых единиц при лексикографических и грамматических описаниях языков типологически различных систем.
Список литературы
Болдырев Б. В. Категория косвенной принадлежности в тунгусо-маньчжурских языках. Новосибирск: Наука, 1976.
Петрова Т. И. Язык ороков (ульта). Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1967.
L. V. Ozolinya
On the structural and semantic correlation of grammatical units of the languages from typologically different systems
The paper deals with the issues of finding out the specific derivational affixes of the lexical units within the grammatical classes of nouns, adjectives, verbs and adverbs in the Orok language. The formation of the lexical units within each class allows to build up an inventory. The analysis of the morphological and semantic structures of the word and word form of the languages compared reveals an analogy between a number of Orok language morphemes and Russian language lexical units, i.e. the equivalence of the Tungusic word to the Russian word phrase. In fact, the Orok derivational unit the suffixal morpheme is equivalent to the Russian lexeme and the Orok lexical unit - to the Russian syntactic unit.
Keywords: derivational affix, complex suffix, morphological and semantic structure of the word, derivational model, derivational pattern.