Жоровля Дина Дмитриевна, Фрич Светлана Васильевна
НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ПРЕПОДАВАНИЯ ГРАММАТИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ
В статье рассматриваются некоторые аспекты преподавания грамматики английского языка студентам технических университетов. Основное внимание уделяется развитию коммуникативных навыков и грамматических способностей. Представляются разработанные типы грамматических заданий, направленные на успешное понимание высказываний на иностранном языке. Адрес статьи: от№^.агато1а.пе1/та1епа18/2/2017/7-3/6СШт1
Источник
Филологические науки. Вопросы теории и практики
Тамбов: Грамота, 2017. № 7(73): в 3-х ч. Ч. 3. C. 201-203. ISSN 1997-2911.
Адрес журнала: www.gramota.net/editions/2.html
Содержание данного номера журнала: www .gramota.net/mate rials/2/2017/7-3/
© Издательство "Грамота"
Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.gramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: phil@gramota.net
13.00.00 ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
УДК 372.881.1
В статье рассматриваются некоторые аспекты преподавания грамматики английского языка студентам технических университетов. Основное внимание уделяется развитию коммуникативных навыков и грамматических способностей. Представляются разработанные типы грамматических заданий, направленные на успешное понимание высказываний на иностранном языке.
Ключевые слова и фразы: преподавание грамматики; технические университеты; механизмы говорения, чтения и письма; временная форма; лексика.
Жоровля Дина Дмитриевна Фрич Светлана Васильевна
Бендерский политехнический филиал Приднестровского государственного университета имени Т. Г. Шевченко jorovlea. dina@mail. ru; tais-84@mail. ru
НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ПРЕПОДАВАНИЯ ГРАММАТИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ
На сегодняшний день в эпоху научно-технического прогресса английский язык является не только языком международного общения, но и языком развития сотрудничества по всем направлениям общественной, политической и культурной жизни человечества. Конечной целью обучения иностранному языку в высшем учебном заведении является передача знаний и умений от преподавателя к студенту, развитие у студентов способностей к постоянному, непрерывному самообразованию, стремления к пополнению и обновлению знаний, к творческому использованию их на практике, в сферах будущей профессиональной деятельности.
В данной статье раскрываются некоторые педагогические аспекты преподавания иностранного языка в техническом вузе. Отметим, что большое внимание уделяется развитию и формированию грамматических навыков и способностей, что положительно влияет на усовершенствование механизмов говорения, чтения и письма. Формирование способностей к устной и письменной речи при изучении английского языка невыполнимо без владения грамматическим материалом целевого языка.
При обучении иностранному языку студентов технического вуза необходимо учитывать профильную подготовку студентов, специфику их будущей профессии [1, с. 5]. Студенты технического вуза учатся по системе поступательной обработки информации, так как они лучше усваивают стандартные языковые программы, содержащие вопросы на усвоение информации, работу с лексикой, анализ лексических единиц.
Для реализации поставленной цели необходим дидактический материал в виде таблиц, графиков, схем, карточек. Использование дидактического раздаточного материала способствует воспитанию у учащихся потребности к постоянному стремлению к самореализации, формированию трудолюбия, чувства ответственности за качество собственных знаний, умений и навыков, развитию логики мышления, умению извлечь информацию и использовать её на практике, особенно при выполнении грамматических упражнений [7, с. 44].
Одна из особенностей изучения иностранного языка студентами технического вуза - это точность, конкретность в использовании лексических единиц и соблюдение грамматических правил [2, с. 25]. Тем не менее студенты медленнее выполняют контрольные и письменные работы, так как у них уходит больше времени на обдумывание и скрупулезное выполнение заданий.
Особую трудность для студентов, носителей русского языка, представляет система времен английского языка, согласование времен, употребление модальных глаголов, инфинитивных конструкций. Следуя изложенному материалу, мы приходим к выводу, что точное и систематичное накапливание грамматического материала является основной ступенью к усовершенствованию системы грамматических правил, благодаря которым обучающиеся корректно высказывают свои мысли.
При ознакомлении студентов с временными формами глагола значительную проблему представляет правильный выбор временной формы для каждой конкретной ситуации [3, с. 33]. К типичным ошибкам студентов относится некорректное использование завершенного действия, которое передается в английском языке двумя различными формами: «I have meet Tom today» (Я встретил Тома сегодня. Present Perfect) / «I met Tom yesterday» (Я встретил Тома вчера. Past Simple) (примеры составлены авторами статьи - Д. Ж., С. Ф.). В обоих случаях действие завершено, и студент, не зная теории, не может понять, в каких ситуациях
202
ISSN 1997-2911. № 7 (73) 2017. Ч. 3
необходимо использовать Present Perfect и Past Simple, так как обучающиеся могут не ассоциировать формы глагола со словами «today» (сегодня) и «yesterday» (вчера).
Как уже было замечено, верный сбор дидактического материала для изучения грамматики считается основным шагом на пути формирования и запоминания особенностей устной и письменной речи, от которых в конечном результате зависит корректность устной и письменной речи [4, с. 47].
В последнее время существует тенденция, что изучение временных форм английского глагола надлежит строить на основе дидактических принципов: осознанности, очерёдности, логичности предоставления информации на русском языке с использованием английских примеров [5, с. 34]. Знание теории даёт нам возможность составлять английские предложения, но далеко не всегда эти конструкции являются верными без определенных навыков и усердных тренировок. Отсюда и вытекает мысль о том, что нет смысла детально останавливаться на теоретическом обучении, объяснение материала должно быть кратким. Например, при объяснении грамматической темы Present Continuous Tense в смысле запланированного действия в ближайшем будущем доступно разъяснение, что форма «I am doing...» переводится на русский язык настоящим временем несовершенного вида («делаю»), а не будущим. Следовательно, выражению «Сегодня я читаю книгу» будет эквивалентная английская фраза «I am reading a book today».
Изучая видо-временные формы глагола, студенты вначале знакомятся с грамматическими правилами, а затем отрабатывают полученные знания на практических заданиях. Выбор грамматического материала зависит от его потребности в дальнейшей деятельности будущего специалиста с целью взаимопонимания собеседников и партнеров.
Видо-временные формы английского глагола объясняются и отрабатываются на конкретных примерах. Грамматические конструкции употребляются по образцу. Грамматические темы должны быть представлены в доступном понимании. Благодаря активному использованию временных форм английского глагола развивается и усовершенствуется владение устной и письменной речью [6, с. 50]. Так, временные формы Present Perfect Tense представляются студентам в виде аудирования, а затем отрабатываются на конкретной ситуации. При этом выполняются различные устные задания, и только на финальном этапе обработки пройденного материала студентам предоставляется возможность составить письменно предложения с использованием данной временной формы.
При изучении грамматических норм английского языка преподаватель обязан структурировать свою работу поэтапно:
• Введение в тему с использованием наглядных пособий (схемы и таблицы).
• Актуализирование пройденного материала.
• Составление речевых конструкций.
Повышенный интерес стоит уделять коммуникативно-ориентированным заданиям, которые помогают вырабатывать профессиональные компетенции. При выборе дидактической информации для изучения грамматики преподаватель может использовать разнообразные способы преподавания от уровня к уровню, все зависит от подготовленности студентов и развития их лингвистических способностей, целей и задач, а также от сложности грамматического материала [8, с. 77].
Для объяснения временных форм английского глагола и запоминания этого материала лучше всего применить следующие типы заданий:
I. Задание на первичное закрепление грамматического материала.
1.1. Переведите предложения на английский язык, употребляя глагол «to be» в Present Simple или Past Simple.
Мой брат сейчас в школе. / My brother is at school now (Present Simple).
По нашему мнению, полезными являются задания, которые предполагают выбор правильной формы глагола, данного в инфинитиве, в зависимости от обстоятельств. Студенту следует правильно выбирать временные указатели той или иной временной формы.
1.2. Раскройте скобки, поставьте глагол в нужную форму.
Yesterday grandfather (to tell) us how he (to work) at the factory during the war. Yesterday grandfather told us how he worked at the factory during the war. / Вчера дедушка рассказал нам, как он работал на заводе во время войны.
1.3. Поставьте предложения в вопросительную и отрицательную формы, обращая внимание на корректное употребление глагола.
I was having dinner when you rang me up. / Я ужинал, когда ты мне позвонил.
Was I having dinner when you rang me up?
I wasn't having dinner when you rang me up.
1.4. Поставьте вопросы к выделенным словам и словосочетаниям.
We were waiting for you at _ five o 'clock yesterday. / Мы вас ждали в пять часов вчера.
Who were waiting for you at five o'clock yesterday?
When were we waiting for you?
II. Лексико-грамматические задания на повторение грамматического материала.
Задания такого типа являются для студентов сложными, так как от них требуется передать то или иное речевое высказывание. Выполняя такого типа упражнения, студенты лучше воспринимают пройденный теоретический материал и с большим интересом отвечают на поставленные вопросы по теме.
2.1. Повторение с заменой (студентам предлагается заменить подчёркнутое слово).
The young actress was given a very difficult role, but she managed it.
The young actress was given a very difficult role, but she did it well. / Молодой актрисе была дана сложная роль, но она с этим справилась.
2.2. Завершение фразы (студентам предлагается закончить предложение, начатое преподавателем). You won't make any progress in your English unless... / Ты не сможешь улучшить свой английский, если...
2.3. Выбор правильного глагола.
Comrade Petrov is a good speaker. He never makes his talks too long and always... (To keep to the point, to keep together, to keep away from) / Товарищ Петров хороший спикер. Он много не говорит и всегда. III. Творческие задания на знание времен.
Мы считаем, что данный тип заданий является самым сложным, однако применение его при обучении студентов английскому языку является целесообразным. Задания могут выполняться в письменной и устной формах.
3.1. Выразите удивление, используя Present Indefinite Tense.
Teacher. - Denis lives in Moscow. / Денис живет в Москве.
Student. - Does he? I think he lives in London. / Да? Я думал, что он живет в Лондоне.
3.2. Составьте небольшие рассказы в прошедшем времени, используя следующие слова:
To travel by car, to make a voyage, to save, to hear, to think, the weather, strange, to reach, not to know the way. / Путешествовать на машине, спасти, слышать, думать, погода, странно, добираться, заблудиться.
• Перефразируйте следующие предложения.
Teacher. He was reading in the garden. She saw him. /Он читал в саду. Она видела его. Student. She saw him reading in the garden. /Она видела его читающего в саду.
• Составьте условные предложения, соблюдая правила.
If I had written the composition yesterday, I should be free now. / Если я бы написал сочинение вчера, сейчас я был бы свободен.
Хотелось бы заметить, что этот вид заданий развивает у студентов навыки чтения, перевода, извлечения, обработки и передачи информации на английском языке, а также повышает интерес к изучаемому предмету.
Таким образом, при правильном формировании грамматических навыков с активным использованием речевых примеров через систему речевых упражнений формируется более эффективная и грамотная речь на иностранном языке.
Список источников
1. Агабекян И. П. Английский язык для вузов: учеб. пособие. М.: Проспект, 2006. 317 с.
2. Вайсбурд М. Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке: учеб. пособие. Обнинск: Титул, 2001. 128 с.
3. Воевода Е. В., Тимченко М. В. A Course of English. Intermediate: учебник. М.: ТК Велби; Проспект, 2005. 344 с.
4. Мильруд Р. П. Методика преподавания английского языка. English Teaching Methodology: учеб. пособие для вузов. М.: Дрофа, 2007. 256 с.
5. Рогова Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991. 287 с.
6. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций. М.: Просвещение, 2002. 239 с.
7. Щерба Л. В. Преподавание иностранных языков в средней школе: общие вопросы методики. М.: Высшая школа, 1974. 112 с.
8. Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика. М.: Филоматис, 2004. 416 с.
SOME ASPECTS OF TEACHING ENGLISH GRAMMAR AT A TECHNICAL HIGHER UNIVERSITY
Zhorovlya Dina Dmitrievna Frich Svetlana Vasil'evna
Bendery Polytechnic Branch of the Pridnestrovian State University named after T. G. Shevchenko jorovlea.dina@mail. ru; tais-84@mail. ru
The article examines certain aspects of teaching English grammar to technical students. Special attention is paid to developing communicative competences and grammar skills. The authors introduce grammar tasks aimed to develop students' auditory language skills.
Key words and phrases: teaching grammar; technical universities; speech mechanisms; mechanisms of reading; mechanisms of writing; tense form; vocabulary.