3. частично-совпадающий тип (перекрещивающийся) - тип, при котором лексические единицы совпадают частично (такой тип ярче всего выражается антонимами). Например, слова брат и сестра обладают общим признаком «кровные родственники», «дети» по отношению к родителям, но различаются по родовым признакам.
4. несовпадающий тип - тип, в котором лексические единицы не совпадают ни по употреблению, ни по значению. Такие слова называются внеположенными, например: снег - ружье. Такой тип отношения обычно наблюдается у омонимов и различных лексическо-семантических вариантов многозначных сов. Лексические единицы такого типа имеют дополнительную дистрибуцию и дизъюнктивную оппозицию.
Некоторые ученые выделяют помимо парадигматических и синтагматических еще один вид отношений - эпидигматический, то есть отношения семантического и формального словообразования.
Эпидигматические отношения - отношения, раскрывающие словообразовательные связи слова, благодаря которым оно способно входить в различные лексико-семантические парадигмы. Эпидигматические отношения являются чаще всего или отношениями равнозначности, отношениями параллельной деривации, т.е. словообразования, между производными одной и той же ступени (например, учить -ученик, учить - учитель, учить - учение), или отношениями включения, подчинённости, отношениями последовательной деривации (учить - учительство -учительствовать) [2, с. 137].
Список литературы
1. Болотнова Н.С., Болотное А.В. Современный русский язык: Лексикология. Фразеология. Лексикография. М.: Флинта, 2009. 224 с.
2. Вендина Т.И. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 2001. 368 с.
3. Кубрякова Е.С. Парадигма // Лингвистический энциклопедический словарь. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://tapemark.narod.ru/les/366a.html/ (дата обращения: 11.05.2017).
4. Шмелев Д.Н. Избранные труды по русскому языку. М.: Языки славянской культуры, 2002. 888 с.
5. LeonhardLipka. An outline of English lexicology: lexical structure, word semantics, and word-formation. Tübingen: Niemeyer, 2002. 212 p.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ОБРАЗ МИРА
1 2 3
Ходжабекян М.С. , Авраменко А.А. , Соколова В.О.
'Ходжабекян Маргарита Сержиковна - студент; 2Авраменко Альвина Андреевна - студент; 3Соколова Валерия Олеговна - студент, факультет высшей школы международного бизнеса, Южный институт менеджмента, г. Краснодар
Аннотация: в данной статье рассматривается понятие национального образа мира. А также лингвистические и экстралингвистические факторы языка, влияющие на познание человеком окружающего мира.
Ключевые слова: национальный образ мира, мировосприятие, картина мира, языковое сознание.
Материальное окружение и формы жизнедеятельности народа - это онтологическая база его миропонимания. Именно образом жизни можно объяснить появление многих ключевых культурных концептов, образующих основу мировоззрения народа.
Важной отправной точкой в выявлении этнических особенностей мироосмысления и их выражения в национальной картине мира является определение системы ключевых мыслеобразов, которые организуют смысловое пространство различных форм творческого осмысления мира человеком, и в первую очередь - литературы и искусства. Язык же играет первоочередную роль в вербализации этих мыслеобразов в единицах разных языковых уровней (словах, фразеологизмах, пословицах и поговорках) в содержании разных художественных тропов (метафора, олицетворение), в текстах художественных произведений.
Термин «национальный образ мира» был введен в широкое употребление известным культурологом Г.Д. Гачевым, филологом по образованию, «крупнейшему специалисту по менталитету народов мира» в его книге «Национальные образы мира. Общие вопросы» [2, с. 41].
Г.Д. Гачев рассматривает национальный образ мира в качестве целостного образа, который создается представителями определенной нации, и состоит из взаимодополняющих друг друга компонентов. Основными составляющими национального образа мира, по мнению Г.Д. Гачева, можно считать хронотоп (Природу), традиции, культуру и историю определенного народа, а также его мышление. Целостное взаимодействие этих компонентов помогает понять образ мира, который характеризует определенную нацию. Г.Д. Гачев отмечает также, что национальное своеобразные образы (символы) мира, отражающие особенности идиоэтнического мировосприятия, обусловлены психологией народа, а также природными условиями проживания, образом жизни, многовековыми национальными традициями. Причём, выкристаллизовываются в системе образов лишь те символы, которые имеют ценность для конкретного народа. Более того, один и тот же культурный концепт, один и тот же образ, по-разному трактуется разными народами, что находит свое отражение и в языке.
Выявление особенностей национального своеобразия образов мира, прежде всего, проявляется в осознании различий и сходства в системах мировосприятия различных народов. При этом, как полагал Л.С. Выготский осознание различий мировосприятия предполагает более низкую степень развития способности к обобщению и концептуализации, и оно более вероятно на уровне обыденного, «житейского» сознания.
Выделение же общих черт, сходства между национальными картинами требует более высокой степени концептуализации. Поэтому гораздо легче обозначить национальную специфику разных этнокультурных общностей, которые относятся к разным культурам - например, восточная и западная, чем выявить образы мира близкородственных народов.
Национальное своеобразие национальных картин мира, следовательно, обусловливается следующими факторами:
а) гносеологическими;
б) психологическими;
в) чисто лингвистическими.
Эти факторы образуют некое структурно-смысловое единство и выступают основой национального мировосприятия.
Познание мира человеком с целью использования полученной информации в организации своего бытия является постоянным процессом. Знания и представления о реалиях, свойствах и действиях объективной действительности, переработанные человеческим мышлением, закрепляются в языке и становятся ориентиром в
жизнедеятельности целого лингвокультурного сообщества. «Сущность языка состоит в том, чтобы отливать в форму мыслей материю мира вещей и явлений» [4, с. 315].
Если под языковым сознанием понимать «особенности культуры и общественной жизни данного человеческого коллектива, определившие его психическое своеобразие и отразившиеся в специфических чертах данного языка» [1, с.493], то с уверенностью можно сказать, что именно образ жизни народа изначально определяет формирование, как национальной культуры, так и силы ума народа. Следовательно, национальная картина мира, отраженная в национальном языке, это вербализованная система миропонимания. Другими словами, образ жизни народа означает то, как живет народ, а образ его мысли - что он об этом думает и как это оценивает.
Образ жизни народа - это уклад его общественной, хозяйственной, семейной и иной жизни, которые сложились под воздействием многих факторов, среди которых ученые выделяют среду и условия обитания (Г.Д. Гачев, Л.Н. Гумилев, Д.С. Лихачев), культурно-историческое развитие, психологические особенности национального характера, влияние религиозных систем миропонимания и многое другое.
В ходе практической жизнедеятельности людей, ведущих определенный образ жизни (проживают в конкретных географических и климатических условиях, занимаются конкретным типом хозяйствования и т.д.), в сознании народа формируются стереотипы мышления, отражающие, с одной стороны, оценку той или иной ситуации, реалии, отношения и т.д., а с другой, - рекомендуемую модель их восприятия.
Эти вербализованные стереотипы мышления становятся результатом многовековой когнитивно-оценочной деятельности людей (народа) и превращаются в единственную верную для носителей языка когнитивную базу в системе национального «мировидения». Согласно Ю.Д. Апресян, эти стереотипы образуют «коллективную философию жизни» [1]. «Человек думает, чувствует и живет только в языке и должен быть вначале сформирован им», отмечал Гумбольдт [3, с.77].
В.В. Красных считает необходимым различать лингвистические и психологические штампы, которые имеют разную онтологическую природу: если в языке на первый план выходит значение, то в мышлении - семантико-когнитивные ассоциации. Образ мысли народа - это система миропонимания как совокупность обобщенных образов мира, его реалий [6].
Взаимообусловленность образа жизни народа и его образа мысли прослеживается на всех этапах формирования национальной картин мира и его вербализации [5, с. 140-160].
Список литературы
1. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Том I. Лексическая семантика (синонимические средства языка). 2-изд., испр. и доп. М.: Языки русской культуры, 1995. 464 с.
2. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. Общие вопросы. М.: Советский писатель, 1988. 233 с.
3. Гоголь Н.В. В чем же, наконец, существо русской поэзии и в чем ее особенность // Гоголь Н.В. Собрание сочинений в 6 томах. Т. 6. М., 1953.
4. Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985. 451 с.
5. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003. 375 с.
6. Гачев Г.Д. Национальные образы мира, ментальности народов мира // VIKENT.RU. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://vikent.ru/enc/307/ (дата обращения: 20.04.2018).