Научная статья на тему 'Национальная пресса в условиях рынка: обретения и потери (финно-угорский контекст)'

Национальная пресса в условиях рынка: обретения и потери (финно-угорский контекст) Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
119
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНФОРМАЦИОННОЕ ПРОСТРАНСТВО ФИННО-УГОРСКИХ НАРОДОВ / ЭКОНОМИКА ПРЕССЫ / ИНТЕРНЕТ-ТЕХНОЛОГИИ / ЖУРНАЛИСТСКОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ / INFORMATION SPACE OF THE FINNO-UGRIC PEOPLES / ECONOMICS OF THE PRESS / INTERNET TECHNOLOGY / JOURNALISTIC EDUCATION

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Мишанин Юрий Александрович, Мишанина Анастасия Юрьевна

Выявляются особенности функционирования этнических СМИ в новых рыночных условиях; анализируется экономика национальной прессы; обосновывается необ-ходимость расширения использования финно-угорских языков в средствах массовой информации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям , автор научной работы — Мишанин Юрий Александрович, Мишанина Анастасия Юрьевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

National Press in Market Conditions: Losses and Gains (in Finno-Ugric

The article reveals the specific features of ethnic mass media in the new market environment, analyzes the economy of the national press and proves the necessity of broadening the use of the Finno-Ugric languages in the mass media.

Текст научной работы на тему «Национальная пресса в условиях рынка: обретения и потери (финно-угорский контекст)»

НАЦИОНАЛЬНАЯ ПРЕССА В УСЛОВИЯХ РЫНКА: ОБРЕТЕНИЯ И ПОТЕРИ

(ФИННО-УГОРСКИЙ КОНТЕКСТ)

Ю. А. МИШАНИН,

доктор филологических наук, профессор, главный редактор «Финно-угорской газеты» (г. Саранск, РФ)

А. Ю. МИШАНИНА,

аспирант Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (г. Москва, РФ)

Выявляются особенности функционирования этнических СМИ в новых рыночных условиях; анализируется экономика национальной прессы; обосновывается необходимость расширения использования финно-угорских языков в средствах массовой информации.

• информационное пространство финно-угорских народов; экономика прессы; интернет-технологии; журналистское расследование

Национальная (этническая) журналистика - неотъемлемый атрибут социального устройства, жизнедеятельности любой нации, этноса. Она обеспечивает не только сохранение и развитие языка, культуры, но и эволюцию самого народа, его комфортность, взаимодействие с другими этническими общностями. Развитие национальных СМИ - это сохранение самобытности народов, уважение к их культурным основам, традициям; это показатель того, какое внимание общество уделяет поддержке малых народов.

Следует заметить, что «национальность» («этничность») журналистики определяется не только языковым фактором, хотя он и стержневой в этом смысле, ее составляющими в не меньшей степени выступают национальный дух, характер и направленность, т. е. содержательная сторона.

Традиции национальной журналистики в финно-угорских регионах сформировались в советское время, когда властям в первую очередь требовалось идеологическое обеспечение партийных директив

и т. п. На волне демократических преобразований после почти семидесятилетнего перерыва в среде финно-угорских народов страны возникли организации национального движения, активизировалось разностороннее сотрудничество между ними, оживилось международное финно-угорское движение. Идеи этнического возрождения внесли живительную струю в деятельность национальных СМИ, влияние на процессы национального развития которых первостепенно.

В наступивших рыночных условиях этническая пресса, не имея достаточного кадрового, организационно-технического, финансового потенциала, не только выжила, но и укрепила свои позиции. Во многом это достигнуто ценой большого напряжения сил, самоотверженного труда и энтузиазма преданных своему делу журналистов, которые не бросили свои редакционные коллективы в поисках высокой зарплаты в других изданиях.

В каждом финно-угорском регионе есть свои особенности функционирова-

© Мишанин Ю. А., Мишанина А. Ю., 2012

ния национальных СМИ, но их объединяют общие проблемы, примерно одинаковые условия. Например, в Мордовии наряду с республиканскими изданиями на мокша- и эрзя-мордовском языках выходят общественно-политические и литературно-художественные, детские журналы и т. д. Расширяется эфирное вещание: открылись и функционируют новая национальная радиостанция «Вай-гель» («Голос») и новое телевещание на мордовских языках «Од пинге» («Новое время»). Конечно, уменьшение количества титульного населения, знающего родной язык, недостаточная востребованность родных языков, характерная для финно-угорских народов, создают дополнительные трудности для национальных СМИ. Поэтому принимаются меры для повышения статуса мокшанского и эрзянского языков, расширения сферы их функционирования: изучение родных языков введено практически во всех школах республики, в Мордовском государственном университете они изучаются не только на филологическом факультете, но и на многих других, в том числе естественно-технических.

Национальные финно-угорские СМИ решают главным образом культурно-просветительные задачи. На страницах национальной прессы на финно-угорских языках сегодня еще можно прочитать о простом человеке, его заботах и проблемах. В то же время нужно признать: аналитическая составляющая национальной региональной прессы выражена слабо. Преобладает информационно-обзорное направление.

Принципиально новым явлением в современной финно-угорской журналистике стала независимая печать, возникшая в начале 1990-х гг. В отличие от государственных независимые издания, а также издания общественных, национальных организаций часть материалов публикуют на русском языке. К сожалению, подобные издания не всегда оказываются на уровне запросов времени: нарушение норм журналистской этики, а нередко и открытая безграмотность - все это встре-

чается на страницах непрофессиональных изданий.

Другим принципиально важным моментом в развитии финно-угорских СМИ является активизация их сотрудничества, обмена опытом, повышения внимания к коллегам-собратьям из-за рубежа.

Важная составляющая финно-угорской журналистики - кадры, журналистское образование. Практически во всех финно-угорских регионах функционируют или факультеты, или отделения журналистики, которые служат основными кузницами журналистских кадров для национальных СМИ. В Мордовском университете, например, отделение журналистики обладает квалифицированными научными кадрами, среди которых 7 докторов наук. Значительная часть даже специальных журналистских дисциплин преподается на родных языках. Есть квота приема мокши и эрзи. Большая часть дипломных работ также пишется на родных языках. Как результат - сегодня национальные редакции практически не испытывают недостатка в журналистских кадрах.

В наступивших рыночных условиях этническая пресса, не имея достаточного кадрового, организационно-технического, финансового потенциала, не только выжила, но и укрепила свои позиции. Во многом это достигнуто ценой самоотверженного труда и энтузиазма преданных своему делу журналистов.

Экономика этнической прессы в большинстве своем основывается на дотациях из местных бюджетов. Однако это не должно вызывать у редакторов и журналистов этнической прессы чувство ущербности: в современных экономических условиях в регионах почти нет серьезных газет, которые не получали бы дотации. Нужно стремиться к тому, чтобы их увеличивать. Кстати, и на Западе очень многие газеты получают дотации. Более того, специально создаются не-

коммерческие издания. В то же время нужно шаг за шагом идти к экономической самостоятельности. Ибо экономика национальной газеты не может основываться только на подписке (цена не может быть высокой, как правило, она ниже себестоимости), дотациях из бюджета и рекламе. Необходимо еще что-то, позволяющее газете не только выживать, но и развиваться, осваивать новые технологии, достойно оплачивать труд журналистов. Это может быть торговля, услуги, изготовление сувенирной продукции и т. д.

Национальные финно-угорские СМИ решают главным образом культурно-просветительные задачи. На страницах национальной прессы на финно-угорских языках сегодня еще можно прочитать о простом человеке, его заботах и проблемах. В то же время нужно признать: аналитическая составляющая национальной региональной прессы выражена слабо. Преобладает информационно-обзорное направление.

Самое органичное для редакций - пред-печатная подготовка полиграфической продукции, создание информационного продукта и его реализация. Редакции национальных газет обладают ресурсом разнообразной информации о культуре своего народа и кадрами, способными готовить тексты и иллюстрации, разрабатывать дизайн и осуществлять верстку буклетов, листовок, брошюр, календарей, плакатов, каталогов и даже книг. Искать опору нужно и среди людей дела, патриотов (некоторые СМИ создали базу данных таких людей). Редакция может выступить инициатором издания приложения, в состав учредителей которого войдут ведущие предприятия, предприниматели, заинтересованные в формировании общественного мнения по вопросам культуры, и др.

Учредительство на основе договора, регулярные взносы учредителей пред-

почтительнее разовой, бессистемной помощи спонсоров. Спонсоров лучше всего привлекать для проведения акций социального характера, конкурсов. Роль редакции как организатора диалога бизнеса и власти, инициатора журналистских акций укрепит ее авторитет, позволит сделать шаг к экономической самостоятельности газеты. Стоит учиться ведению рекламного бизнеса, разработке бизнес-планов и т. д.

Сегодня мы не можем быть удовлетворены тем объемом времени, в течение которого финно-угорские языки функционируют в электронных СМИ или выходят в эфир. Надеемся, что эта проблема стоит на повестке дня и в перспективе найдет свое решение.

Некоторые республики пошли по пути создания собственных телекомпаний (например, «Моя Удмуртия» и др.), другие наращивают эфирное время, включаясь в уже имеющиеся каналы. Однако пока еще мало используется система государственного заказа на информационный продукт.

К сожалению, на российском уровне, видимо навсегда, потерян образовательный канал. С общероссийских каналов практически исчезли многочисленные народы России, их культура, быт, традиции. Африка - есть, Азия - есть, Америка - тем более. Народов России - нет. И даже на канале «Культура» нет культуры народов России. В какой-то мере эти потери компенсировались местными ГТРК, но когда сетка вещания изменилась в пользу информации, эта возможность пропала.

Можно утверждать, что язык, у которого нет своего «электронного представления», не имеет шансов сохраниться как полноценное средство общения и будет вымыт из обихода. Произойдет лингвистическая «оккупация» народов и культур, лишенных естественных для XXI в. средств письменности. Между тем во многих финно-угорских языках отсутствуют слова для называния новых предметов и выражения понятий из области интернет-технологий, так же как нет не-

обходимого технического инструментария.

По мнению специалистов, минимальный «джентльменский» набор технических средств, который позволит языку полноценно функционировать в электронном информационном пространстве, включает в себя:

1) разработанное и стандартизованное графическое представление национальных шрифтов и соответствующих раскладок клавиатуры;

2) общедоступные электронные словари;

3) системы проверки правописания;

4) системы автоматического перевода;

5) поисковые системы, работающие на национальных языках.

Очевидно, что финно-угорские «национальные компьютерные языки», не могут быть созданы без активной поддержки правительственных структур.

Еще одна составляющая этнической журналистики - освещение проблем эт-нокультуры и межнациональных отношений в русскоязычных СМИ. Из практики новых газет можно привести немало примеров, провоцирующих этнические обиды и нагнетающих межэтническую напряженность. Навешивание ярлыков, кличек, искажение этнической истории, негативные оценки исторических личностей - все это, к сожалению, было характерно для нашей прессы в совсем недавнем прошлом.

Конечно, и национальная интеллигенция, и толерантно настроенные русскоязычные читатели не оставляли подобные факты без внимания. В Мордовии с помощью Министерства печати и информации республики был проведен ряд конференций, совещаний, семинаров, круглых столов с участием редакторов и журналистов, пишущих на этническую тематику. Например, совместно с отделением журналистики был организован недельный семинар по этнической журналистике .

Сегодня мы наблюдаем уже качественно новую ситуацию. Газеты с большой охотой рассказывают об известных дея-

телях культуры, истории, спортсменах коренной национальности, воспитывая таким образом у читателей чувства достоинства, патриотизма и гордости за свою родину и народ.

Язык, у которого нет своего «электронного представления», не имеет шансов сохраниться как полноценное средство общения и будет вымыт из обихода. Произойдет лингвистическая «оккупация» народов и культур, лишенных естественных для XXI в. средств письменности.

С уверенностью можно говорить о том, что наша пресса прошла период «вседозволенности», «безответственности» и «желтизны». И даже та самая «новая журналистика», склонная к чрезмерной сенсационности, начинает добреть и следовать принципу «не навреди». Сегодня мы уже не встретим случаев навешивания ярлыков или этнических кличек. Верх берут культура журналиста и его морально-этические качества. Хотя еще есть и «упрощенная журналистика», и «облегченная информация», все больший вес набирает серьезная, аналитическая журналистика. Можно надеяться, что эта тенденция будет нарастать и дальше.

Касаясь перспектив развития национальной журналистики, можно предположить такой вариант. Удачные экономические реформы создадут цивилизованный, социально ориентированный рынок, средства массовой информации получат экономическую поддержку более платежеспособной и образованной аудитории, любящей свой родной язык, культуру. В результате вырастут тиражи качественных национальных газет и в целом расширится информационное пространство финно-угорских народов.

Поступила 17.07.2012

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.