Трибуна молодого ученого
ПзЛ
С.С. АБДРАХМАНОВА,
магистрант. Казахского гуманитарно-юридического университета
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ИСТОЧНИКИ КОЛЛИЗИОННОГО СЕМЕЙНОГО ПРАВА
Коллизионные нормы в международном частном праве - это нормы особой категории, нормы отсылочного характера. Они имеют две особенности: во-первых, коллизионная норма не регулирует непосредственно права и обязанности субъектов правоотношений, а лишь содержит принцип, руководствуясь которым, мы можем выбрать подлежащее применению право; во-вторых, эффект правового регулирования с помощью коллизионной нормы достигается в совокупности с той материально-правовой нормой, к которой она отсылает. В юридической литературе отмечалось, что отсылочный характер коллизионных норм означает, что в их тексте нет сочетания гипотезы, диспозиции и санкции - неотъемлемого качества иных правовых норм. Они состоят из объема и привязки, а их действие всегда предполагает наличие соответствующего материального права [1, с. 26].
Семейные отношения, так или иначе связанные с иностранным государством, обычно именуются семейными отношениями с иностранным элементом.
В семейном праве в подавляющем большинстве случаев связь правоотношения с иностранным государством выражается в иностранной характеристике субъектов правоотношения. Видимо, поэтому раздел 7 Закона Республики Казахстан «О браке и семье» [2] (далее - ЗоБС РК), посвященный семейным отношениям с иностранным элементом, назван «Примензние норм брачно-семейного законодательства к иностранцам и лицам без гражданства».
Понятие «иностранный элемент» в ЗоБС РК отсутствует, иной подход законодателя по сравнению с тем, который выражен в ст. 1084 Гражданского кодекса РК [3]. И здесь возможна иностранная характеристика правоотношения за рамками иностранного гражданства (или «без гражданства») его участников. Можно указать на сам ЗоБС: в разделе 7 необходимость определения подлежащего применению права связывается не только с гражданством, а, например, с местом жительства участников или с местом совершения акта бракосочетания. Так, в отдельных статьях речь идет о супругах — казахстанских гражданах, проживающих за границей или заключающих за границей брак.
На основе толкования норм раздела 7 ЗоБС и с учетом положений п. 1 ст. 1084 ГК РК, отражающих более современный подход, содержание раздела 7 ЗоБС следует, очевидно, признать более широким, чем его название.
В нынешних условиях интенсивных межгосударственных обменов брачно-семейное право, как никакая другая совокупность отношений и правил, их регулирующих, подвержена действию законов международного общения и невозможности регламентации их с помощью правопорядка лишь одного из государств. В области семейного права действует ряд многосторонних соглашений, часть из которых заменила старые Гаагские конвенции конца XIX — начала XX века. Среди универсальных договоров указанного типа следует назвать, прежде всего, Конвенцию о взыскании за границей алиментов от 21 декабря 1956 г., Конвенцию о согласии на вступление в брак, брачном возрасте и регистрации браков от 10 декабря 1962 г. (участвуют 49 государств, в т.ч. Казахстан), серию Гаагских конвенций: Конвенцию о юрисдикции, применимом праве и признании решений об усыновлении от 15 ноября 1965 г. [4], Конвенцию о признании разводов и решений о раздельном жительстве супругов от 1 июня 1970 г. [5], Конвенцию о праве, применимом к алиментным обязательствам от 2 октября 1973 г. [6], Конвенцию о праве, применимом к режимам собственности супругов от 14 марта 1978 г., Конвенцию о заключении и признании действительности браков от 14 марта 1978 г., Конвенцию о защите детей и сотрудничестве в области иностранного усыновления от 29 мая 1993 г.
Особенности семейного права, обусловленные колоритностью народных обычаев, традиций, религий, существенно затрудняют процесс создания единообразных норм. Вместе с тем в этой сфере принято достаточно много международных конвенций, посвященных регулированию отдельных вопросов семейного права: заключению и расторжению брака, признанию его действительным (или недействительным), алиментным обязательствам, защите несовершеннолетних детей, сотрудничеству в отношении усыновления, определению режима собственности супругов.
138 7 2 (22) 2011 г. Вестник Института законодательства Республики Казахстан
Целью принятия Конвенции о согласии на вступление в брак, брачном возрасте и регистрации браков 1962 года [7] было закрепление принципа равноправия мужчины и женщины в брачно-семейных отношениях при юридическом оформлении добровольного согласия на вступление в брак. В Преамбуле указано: Договаривающиеся государства, желая в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций поощрять всеобщее уважение и соблюдение прав человека и основных свобод для всех, без различия по признакам расы, пола, языка или религии, имея в виду, что в статье 16 Всеобщей декларации прав человека предусматривается следующее:
«1) Мужчины и женщины, достигшие совершеннолетия, имеют право без всяких ограничений по признаку пола, национальности или религии вступать в брак и основывать семью. Они пользуются одинаковыми правами в отношении вступления в брак, во время состояния в браке и во время его расторжения.
2) Брак может быть заключен только при свободном и полном согласии обеих вступающих в брак сторон.», имея в виду также, что Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций в Резолюции 843 (IX) от 17 декабря 1954 г. указала, что некоторые обычаи, устаревшие законы и практика, относящиеся к браку и семье, противоречат принципам, изложенным в Уставе Организации Объединенных Наций и во Всеобщей декларации прав человека, подтверждая, что все государства, включая те, которые несут или принимают на себя ответственность за управление несамоуправляющимися и подопечными территориями впредь до достижения ими независимости, должны принять все надлежащие меры к отмене таких обычаев, устаревших законов и практики путем обеспечения, в частности, полной свободы выбора супруга, полного упразднения детских браков и заключаемых до достижения девушками половой зрелости предварительных договоров о выдаче их замуж, установления, когда необходимо, надлежащих наказаний и введения реестра актов гражданского состояния или иного реестра, в котором регистрировались бы все браки, принимают данную Конвенцию».
В соответствии со ст. 1, согласие должно быть изъявлено каждым из вступающих в брак лично, в присутствии свидетелей и представителя власти. Это правило является обязательным для всех граждан государств-участников данной Конвенции.
Конвенция представляет собой пример унификации материально-правовых норм, регулирующих
условия и порядок регистрации брака. Как следует из названия этой Конвенции, в ней регулируются три вопроса: 1) требование согласия на вступление в брак каждой из сторон; 2) установление минимального брачного возраста; 3) юридическое оформление браков.
В отношении согласия в этой Конвенции закрепляется норма о том, что не допускается заключение брака без полного и свободного согласия обеих сторон, которое должно быть изъявлено ими лично (ст. 1).
Минимальный брачный возраст устанавливается каждым государством самостоятельно: в этой Конвенции лишь сформулирована норма о том, что не допускается заключение брака с лицом, не достигшим определенного возраста, закрепленного в законодательстве государств-участников (ст. 2).
Согласно данной Конвенции, все браки регистрируются компетентным органом власти в соответствующем официальном реестре (ст. 3).
Тот факт, что большая часть международных конвенций, принятых в области семейного права, не ратифицирована Казахстаном, не умаляет их значимость.
Процессы миграции населения, развития деловых, культурных, научных, а также обычных человеческих контактов между народами в целом и их отдельными представителями и организациями породили в современную эпоху даже осо-бог понятие — «иностранные браки», к которым относят не только так называемые смешанные браки, т.е. браки, заключенные лицами, являющимися иностранцами по отношению друг к другу, но и браки между гражданами одного и того же государства, однако совершенные за границей. В свою очередь указанные обстоятельства обусловили появление, а иногда и обострение коллизий между законами многих государств, вследствие чего далеко не всегда браки или разводы, оформленные за границей, признаются в третьих государствах. В целях преодоления подобных явлений национально-правовые акты, а также международные договоры предпочитают усложнение коллизионно-правового регулирования внешне простым — жестким, — но не всегда эффективным по своим юридическим последствиям формулам прикрепления.
Говоря о международно-правовом аспекте заключения брака, необходимо указать на международные акты, имеющие значение в данной области. Прежде всего, к ним можно отнести упоминавшуюся Гаагскую конвенцию для регулирова-
Трибуна молодого ученого
пш
ния конфликтов законов о вступлении в брак (так она именовалась в русской литературе по международному частному праву) от 12 июня 1902 г., которая впоследствии была дополнена другими актами и в настоящее время практически не действует; Кодекс международного частного права от 20 февраля 1928 г. (Кодекс Бустаманте) [8], который был подписан в Гаване и явился самой широкой по числу участников региональной конвенцией (в ней участвует 15 стран Латинской Америки); Конвенцию о заключении брака и признании его недействительным 1978 г. [9]; Нью-
йоркскую конвенцию о согласии на вступление в брак, минимальном брачном возрасте, регистрации брака от 10 декабря 1962 г. [10] и другие.
Однако в большинстве случаев, как уже отмечалось, материально-правовые нормы содержатся во внутреннем законодательстве стран и проблемой является выбор закона, определяющего те предварительные юридические условия, при которых брак может быть заключен и признан действительным в государствах обоих супругов. Для решения этого вопроса существует ряд специальных коллизионных привязок.
Использованная литература
1. Кузнецов М.Н. Некоторые особенности развития международного частного права // Советский журнал международного права. - 1991. - № 1.
2. Закон РК «О браке и семье» от 17.12 1998 года. - Алматы: Юрист, 2011.
3. Гражданский кодекс Республики Казахстан. Особенная часть. - Алматы: Юрист, 2011.
4. Конвенция о юрисдикции, применимом праве и признании решений об усыновлении от 15 ноября 1965 г. // Действующее международное право. Сост.: Ю.М. Колосов, Э.С. Кривчикова. - М.: Издательство Международного независимого института международного права, 1997. Т. 2.
5. Конвенция о признании разводов и решений о раздельном жительстве супругов от 1 июня 1970 г. // Действующее международно право. Сост.: Ю.М. Колосов, Э.С. Кривчикова. - М.: Издательство Международного независимого института международного права, 1997. Т. 2.
6. Конвенция о праве, применимом к алиментным обязательствам от 2 октября 1973 г. // Действующее международное право. Сост.: Ю.М. Колосов, Э.С. Кривчикова. - М.: Издательство Международного независимого института международного права, 1997. Т. 2.
7. Конвенция о согласии на вступление в брак, брачном возрасте и регистрации браков // Международно частное право: Сборник документов // Сост. К. А. Бекяшев и А.Г. ХХодаков. - М.: БЕК, 1997.
8. Кодекс международного частного права (Кодекс Бустаманте), Гавана, 20 февраля 1928 года / / Международное частное право: Сборник международных документов. - М.: Международные отношения, 1997.
9. Конвенция о заключении брака и признании его недействительным 1978 года // Международное частное право: Сборник международных документов. - М.: Международные отношения, 1997.
10. Нью-йоркская конвенция о согласии на вступление в брак, минимальном брачном возрасте, регистрации брака от 10 декабря 1962 г. // Международно частно право: Сборник международных документов. - М.: Международные отношения, 1997.
*****
Мацалада неке-отбасылыц цатынастардыц коллизиондыц реттеуШц халыцаралыц квздерг царастырылады.
В статье рассматриваются международные источники коллизионного регулирования брачно-семейных отношений.
The article deals with international sources of conflict management in marriage and family relations.