Казанский педагогический журнал. 2015. №4
УДК 378.4
МЕСТО ПРЕПОДАВАТЕЛЯ В СОВРЕМЕННОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ
КУЛЬТУРЕ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ВУЗА
В УСЛОВИЯХ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИИ
Э.Э. Валеева, Н.В. Крайсман1
1Исследование выполнено при финансовой поддержке гранта РГНФ «Проектирование и реализация модели интернационализации инженерного образования в Республике Татарстан», проект № 1516-16003
Аннотация. В статье рассматривается влияние процессов интернационализации на изменение ролей профессорско-преподавательского состава и задач университета. Проблемы, с которыми сталкиваются преподаватели высшего учебного заведения в этот период могут быть решены модернизацией инженерного образования на уровне университета и страны в целом. В качестве новой модели университета рассмотрен Казанский национальный исследовательский технологический университет, на примере которого проанализированы функции преподавателей, основные проблемы и пути их решения.
Ключевые слова: профессиональное образование, интернационализация, инженерное образование, профессорско-преподавательский состав, исследовательский вуз.
PROFESSOR'S ROLE IN TODAY'S EDUCATIONAL
CULTURE OF RESEARCH UNIVERSITY IN TERMS
OF INTERNATIONALIZATION
E^. Valeeva, ^М. Kraysman
Abstract. The paper focuses on the university missions and professors roles under the conditions of internationalization. The impact of internationalization processes on changing roles of university professors is considered. These processes lead to some challenges which can be solved by the modernization of engineering education at the level of university and country. The authors take Kazan National Research Technological University as an example of a new university model and analyze the professors roles, main problems and ways for their solving.
Keywords: professional education, internationalization, engineering education, faculty, research university.
Мы живем в условиях интернационализации, что означает международный обмен и сотрудничество в области науки, производства, образования и культуры [5]. Российские технические университеты, являющиеся основными центрами науки и образования, стали одними из первых, кто подвергся влиянию быстро меняющихся экономических и политических мировых отношений. Главными задачами университетов являются образовательная и научная деятельность. Целью образовательной деятельности является подготовка высоко квалифицированных специалистов, готовых работать и продолжать свое обучение в инженерной сфере. Научно-исследовательская миссия университетов направлена на развитие науки и высоких технологий и их дальнейшую интеграцию в российскую и мировую экономику. Эти две миссии инженерного образования тесно связаны между собой и их успешная реализация невозможна без международного сотрудничества с ведущими мировыми научными и образовательными центрами. Современ-
ные требования, предъявляемые к российским университетам, включают в себя международное сотрудничество и развитие новых международных программ, без которых сегодня невозможно занять лидирующие мировые позиции в области науки и образования. Новые требования привели к возникновению новых тенденций в высшем образовании в целом и в инженерном образовании в частности, что привело к возникновению новых моделей университетов и изменению ролей профессорскопреподавательского состава.
Традиционно, основная роль профессорско-преподавательского состава вуза заключалась в преподавании и подготовки высококвалифицированных инженеров. Для успешного ведения образовательного процесса преподаватель должен был быть педагогом, квалифицированным специалистом в конкретной области науки и дисциплины и воспитателем молодых инженерных кадров. В период интернационализации деятельность университетских работников стала более сложной и разнооб-
1
Казанский педагогический журнал. 2015. №4
разной. Сейчас она включает в себя преподавание, а также организация учебного процесса в соответствии с мировыми стандартами. В первую очередь, хороший педагог - это специалист в своей области науки и образования. Он должен идти в ногу со временем и мировыми тенденциями в области производственных процессов и высоких технологий. Он должен преподносить теоретический материал на основе реальных практических примеров. Кроме этого, он должен знать и применять современные методологические принципы, основанные на междисциплинарных связях и компьютерных технологиях. Одной из новых тенденций современного образования является дистанционное обучение, которое также должно быть включено в арсенал современного педагога. Международные контакты и сотрудничество являются неотъемлемой частью преподавателя вуза, позволяющие ему находится в курсе всех современных тенденций мирового образовательного процесса и разрабатывать новые образовательные программы, в том числе и программы двойных дипломов [11-
Уровень современного университета сегодня непосредственно зависит от его научных направлений развития. В инженерном вузе весь профессорско-преподавательский состав принимает активное участие в разработке и реализации научных проектов. Грантовая деятельность, поддерживаемая российским правительством и зарубежными организациями, становится одной из самых важных задач сотрудника университета. Кроме этого, для роста рейтинга университета в целом, необходим выход каждого отдельно взятого сотрудника на мировой уровень и его признание мировым научным сообществом. Для осуществления этой задачи профессорский преподавательский состав принимает участие в международных научных конференциях, школах, публикуется в зарубежных журналах и участвует в совместной грантовой деятельности с иностранными партнерами.
В наши дни университеты стали основой научной деятельности, результаты которой должны быть коммерциализированы и внедрены в промышленность. Поэтому научные университетские команды работают в тесном сотрудничестве с промышленностью и это приводит к возникновению еще одной новой роли работника вуза - менеджер, который способен реализовать результаты своего труда и заранее предсказать необходимость того или иного научного проекта, его актуальность для промышленных и общественных нужд. Иннова-
ционная политика университетов заключается в развитии новых программ, основанных на тесном сотрудничестве с промышленностью и предпринимателями [2].
В этих условиях университетские преподаватели сталкиваются с целым рядом проблем. Некоторые из них не готовы к быстро меняющимся тенденциям в образовательном процессе. Продолжая использовать старые методологические приемы и методы без каких-либо компьютерных технологий, они рискуют оказаться недостаточно профессиональными не только среди своих коллег, но и среди студентов, которые активно используют новые информационные технологии. Незнание иностранного языка и отсутствие практического общения с зарубежными партнерами приводят к возникновению дополнительных барьеров, мешающих развитию и реализации совместных образовательных программ и успешному обмену информацией. Кроме того, большинство новых идей и разработок в области инженерной деятельности передается на английском языке, что приводит к определённым проблемам при анализе и понимании необходимой информации. Для публикационной активности в ведущих мировых журналах и активного участия в международных конференциях необходимы знания академического письма, оформления статьи и изложения информации на английском языке. Существуют также проблемы связанные с получением и оформлением патентов и внедрением научных результатов в производство, возникающие из-за недостаточной юридической компетентности ученых.
Эти проблемы могут быть решены как на уровне университетов, так и на уровне правительства.
За последние несколько лет российская система высшего образования претерпела значительные изменения. Россия вступила в Болонский процесс, что привело к формированию трехуровневой системы обучения: бакалавриат, магистратура, докторантура. Были разработаны новые Федеральные образовательные стандарты. Формирование новой образовательной системы и приближение к мировым образовательным стандартам позволило начать реализацию совместных образовательных программ с ведущими мировыми образовательными центрами. Студенты получили возможность учиться и получать дипломы в российском и зарубежном вузах одновременно. Это, в свою очередь, улучшило качество образовательного процесса и привело к академической мобильности преподавателей вуза и
2
Казанский педагогический журнал. 2015. №4
позволило укрепить связи между университетами, как в области образования, так и в области науки.
Как упоминалось выше процессы интернационализации привели к значительным изменениям приоритетных направлений развития университетов и задач профессорскопреподавательского состава, что потребовало создания новой модели университета [6,7]. По распоряжению российского правительства и приказу Министерства образования некоторые университеты получили статус национально исследовательских. Выбор университетов производился исходя из их образовательных и научных достижений, исторического прошлого и их возможностей развиваться в приоритетных областях науки и промышленности. Эти университеты, поддерживаемые федеральным бюджетом, должны создать новую систему взаимоотношений с обществом, промышленностью и бизнесом, принимая во внимание сложные процессы интернационализации и глобализации. Одним из таких университетов стал Казанский национальный исследовательский технологический университет (КНИТУ). Основными научными приоритетными направлениями университета являются химия и технология полимерных и композиционных материалов, химия и технология энергонасыщенных материалов, комплексное освоение ресурсов углеводородного сырья, нанотехнологии и наноматериалы, энергоресурсосберегающие технологии перспективных материалов.
В университете активно развивается международное сотрудничество с лидирующими образовательными и научными центрами Европы, Америки, Китая, Вьетнама. Статус Национального исследовательского университета позволил занять лидирующее положение в области химии и нефтехимии и интегрировать инновационные технологии в образовательный процесс и научную работу.
Преподаватели университета получили возможность успешно сочетать исследовательскую и педагогическую деятельность. Новые лаборатории и передовое оборудование позволяют ученым проводить исследования и
Литература:
1. Валеева Н.Ш., Хасанова Г.Б. Зарубежные образовательные программы американских технических колледжей: форматы, проблемы, лучшие практики // Вестник Казанского технологического университета. 2011. № 8. С. 280-283.
2. Валеева, Э.Э. New Approaches to Teaching English to Graduate Students at Xechnological Univer-
решать комплексные научные задачи, вовлекая студентов в течение всех трех ступеней образовательного процесса. Это привело к созданию новых научных команд способных работать на сложном оборудовании и получать необходимые научные результаты.
В университете успешно реализуется схема внедрения образовательного процесса в производственную деятельность. Она основана на тесном сотрудничестве между российскими промышленными предприятиями и КНИТУ, что позволяет студентам выполнять курсовые и дипломные работы непосредственно на производстве с возможностью быть принятым в качестве инженера на то или иное предприятие после окончания вуза. Это ведет к усилению связей между научными работниками и промышленными компаниями, и, в конечном счете, дает возможность реализовывать совместные научные проекты и коммерциализировать результаты исследовательской деятельности.
В университете на кафедре иностранных языков в профессиональной коммуникации разработаны и ведутся специальные курсы по английскому языку для студентов и преподавателей инженерных кафедр [3]. Содержание занятий включает весь необходимый материал, направленный на развитие коммуникативных навыков в области академического письма и речи [8]. Такие программы основаны на междисциплинарных связях и интегративном подходе [4]. Курсы английского языка позволяют студентам получить высокопрофессиональные навыки и умения, необходимые для успешной адаптации в многонациональной среде.
Успех инновационного и международного развития университета в период интернационализации зависит от профессорскопреподавательского состава и его функций, которые в настоящее время представляют собой сложную смесь, состоящую из задач преподавания, исследовательской деятельности, административных и деловых навыков. Быстро меняющиеся задачи университетов и роли университетских работников приводят к ряду проблем, которые должны решаться на уровне вуза, промышленности и страны в целом.
sity // Вестник Казанского технологического университета. 2013. T. 16. № 16. С. 82-83.
3. Валеева, Э.Э. Зарубежный опыт создания научных центров нанотехнологий и наноматериалов (на примере государственного университета штата Нью-Йорк, г. Олбани, США) // Вестник Казанского технологического университета. 2012. T. 15. № 19. С. 148-152.
4. Зиятдинова Ю.Н., Sanger P.A. Bridging the Communication Gap in a Multicultural Multilanguage
3
Казанский педагогический журнал. 2015. №4
Environment of a Russian Engineering University // Вестник Казанского технологического университета. 2013. T. 16. № 16. С. 135-136.
5. Иванов В.Г., Осипов П.Н., Зиятдинова Ю.Н. По пути интернационализации инженерного образования (Опыт КНИТУ) // Высшее образование в России. 2014. № 3. С. 117-123.
6. Крайсман, Н.В. Диалог культур и конфессий: исторический опыт США // Вестник Казанского технологического университета. 2012. T. 15. №
12. С. 285-288.
7. Прохоров, А.В. Модели университета в условиях глобализации // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2013. T. 27. № 3. С. 56-66.
8. Романов, Д.А. Кратко о структуре экспериментальной научной статьи на английском языке // Вестник Казанского технологического университета. - 2014. T. 17. № 6. С. 325-327.
References:
1. Valeeva N.Sh., Hasanova G.B. Zarubezhnye obrazovatel'nye programmy amerikanskih tehnicheskih kolledzhej: formaty, problemy, luchshie praktiki // Vestnik Kazanskogo tehnologicheskogo universiteta. 2011. № 8. S. 280-283.
2. Valeeva, Je.Je. New Approaches to Teaching English to Graduate Students at Technological Univer-
sity // Vestnik Kazanskogo tehnologicheskogo universiteta. 2013. T. 16. № 16. S. 82-83.
3. Valeeva, Je.Je. Zarubezhnyj opyt sozdanija nauchnyh centrov nanotehnologij i nanomaterialov (na primere gosudarstvennogo universiteta shtata N'ju-Jork, g. Olbani, SShA) // Vestnik Kazanskogo tehnologicheskogo universiteta. 2012. T. 15. № 19. S. 148-152.
4. Zijatdinova Ju.N., Sanger P.A. Bridging the Communication Gap in a Multicultural Multilanguage Environment of a Russian Engineering University // Vestnik Kazanskogo tehnologicheskogo universiteta. 2013. T. 16. № 16. S. 135-136.
5. Ivanov V.G., Osipov P.N., Zijatdinova Ju.N. Po puti internacionalizacii inzhenernogo obrazovanija (Opyt KNITU) // Vysshee obrazovanie v Rossii. 2014. № 3. S. 117-123.
6. Krajsman, N.V. Dialog kul'tur i konfessij: istoricheskij opyt SShA // Vestnik Kazanskogo tehnologicheskogo universiteta. 2012. T. 15. № 12. S. 285-288.
7. Prohorov, A.V. Modeli universiteta v uslovijah globalizacii // Izvestija vysshih uchebnyh zavedenij. Povolzhskij region. Gumanitarnye nauki. 2013. T. 27. № 3. S. 56-66.
8. Romanov, D.A. Kratko o strukture jeksperimental'noj nauchnoj stat'i na anglijskom jazyke // Vestnik Kazanskogo tehnologicheskogo universiteta. - 2014. T. 17. № 6. S. 325-327.
Сведения об авторах:
Валеева Эльвира Энверовна (г. Казань, Россия), кандидат технических наук, доцент, доцент кафедры иностранных языков в профессиональной коммуникации, Казанский национальный исследовательский технологический университет, e-mail: [email protected]
Крайсман Наталья Владимировна (г. Казань, Россия), кандидат исторических наук, доцент, доцент кафедры иностранных языков в профессиональной коммуникации, Казанский национальный исследовательский технологический университет
Data about the authors:
Valeeva Е.Е. (Kazan, Russia), candidate of technical science, associate professor, department of foreign languages for professional communication, Kazan National Research Technological University, e-mail: [email protected]
Kraysman N.V. (Kazan, Russia), candidate of historical sciences,, associate professor, department of foreign languages for professional communication, Kazan National Research Technological University.
4