Научная статья на тему 'Маски итальянского театра Комедии дель Арте'

Маски итальянского театра Комедии дель Арте Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
5968
580
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
маска / Комедия дель Арте / итальянский театр. / mask / Comedy del Arte / Italian theater.

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — М В. Новак

Статья посвящена малоизвестным фактам, связанным с итальянским театром Комедия дель Арте. Автор приводит факты из иностранных источников. Описываются характеры персонажей народной итальянской комедии, их внешний вид.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

MASKS OF THE ITALIAN THEATER COMEDY DEL ARTE

The article is devoted to little-known facts connected with the Italian theater Comedy del Arte. The authors cite facts from foreign sources. Describes the appearance and behavior of the characters of the Italian comedy.

Текст научной работы на тему «Маски итальянского театра Комедии дель Арте»

УДК 008; 009

МАСКИ ИТАЛЬЯНСКОГО ТЕАТРА КОМЕДИИ ДЕЛЬ АРТЕ1

М.В. Новак

Белгородский государственный институт искусств и культуры e-mail: novakmargarita@yandex.ru

Статья посвящена малоизвестным фактам, связанным с итальянским театром Комедия дель Арте. Автор приводит факты из иностранных источников. Описываются характеры персонажей народной итальянской комедии, их внешний вид.

Ключевые слова: маска, Комедия дель Арте, итальянский театр.

Всё, что глубоко, любит маску.

«По ту сторону добра и зла» Ф. Ницше

Итальянский народный театр Комедия дель Арте - яркое явление эпох Возрождения и Просвещения, известное с середины XVI века. Европейская театральная культура в этот период интенсивно развивалась, так же, как и артистическая субкультура. Артисты той эпохи находились в свободном творческом поиске и способах самовыражения, закладывая традции своей профессии. Отличительными чертами творчества итальянских актёров являлось ориентация на различного зрителя, поиск комичного, даже в серьёзных темах, отражение специфики различных социальных групп (посредством обращения к маскам как к усреднённому социальному типажу), нередко - использование акробатики, ориентация на зрелищность, наличие как продуманного сценария, так и моментов импровизации. Итальянская народная комедия обнаруживает яркие диалектические противоречия, контрастирующие противоположности, которые и составляют самобытное начало этого вида театра. Артист, выступающий под какой-либо маской, зачастую оставался в одном и том же амплуа всю свою творческую жизнь. Несмотря на устаревший тип театра, Комедия дель Арте привлекает современных режиссеров-постановщиков, как эксперимент и особая форма творчества, обращение к национальным традициям, как эксперимент, манящий зрителя своим самобытным началом. Ожидаемо, что в России об истории Комедии дель Арте знают куда меньше, чем в Италии, хотя гастрольные выступления итальянцев в России отчасти предваряли развитие русского театра, послужили как бы предвестниками становления отечественного театрального искусства. И если итальянские исследователи изучают период поездки в Россию комендиантов по русскоязычным источникам, то остальную историю европейского театра необходимо изучать по зарубежным публикациям и исследованиям, историческим документам, чаще всего изданным на итальянском или французском языках.

Отметим, что Комедия дель Арте достаточно изучалась в XX веке, в СССР, силами таких исследователей, как А.К. Дживелегов, С.С. Мокульский, Г.Н. Бояджиев

1 Публикация осуществляется в рамках гранта «Развитие артистической субкультуры в истории мирового театра и кино: прошлое и современность» (БГИИК).

и др. В настоящий момент времени специалистом по этому вопросу являются Д.В. Трубочкин, итальянский театр исследует Е.З. Ишанкулова, М.М. Молодцова и др. Но, тем не менее, далеко не все сведения о Комедии дель Арте и актёрах дошли до России. Например, незавершённым остаётся вопрос о трактовке итальянских масок, о поиске их глубинного смысла, функций, родственности друг другу и условий происхождения. Изучая итальянские маски и комедийные образы, впоследствии можно углубить сопоставительный анализ масок и образов раннего театра в России и в Италии, и представление о деятельности кукольников и скоморохов на Руси, а также ещё раз рассмотреть, в сравнении, семантику, например, новгородских масок, звериные образы русского театра (коза, медведь) (допустим, сравнив их с образом «дикого человека» итальянского театра).

А.К. Дживелегов и Г.Н. Бояджиев указывают, что «...в 1560 году во Флоренции состоялось представление с участием масок; в 1565 году такое же представление было дано в Ферраре по случаю приезда принца Баварского, а в 1566 году - в Мантуе при дворе; в 1567 году впервые мы слышим имя Панталоне. А в 1568 году уже на чужбине, в Мюнхене, при баварском дворе по случаю свадьбы наследного принца, проживавшими в Баварии итальянцами был устроен любительский спектакль - импровизированная комедия с масками»2. Но ещё «.французский поэт Иоахим Дю Белле во время своего пребывания в Италии в 1555 году прославлял в веселых стихах итальянские карнавальные маски - популярного Дзанни (маска слуги) и венецианца Маньифико (раннее наименование маски Панталоне)»3.

Среди актёров, имена которых до нас донесла история, можно назвать: Николо Барбьери, Антонио Сакко, Фламинио Скало, Франческо и Изабеллу Андреини (и их сына Джованни Баттисто Андреини), Альберто Назелли, Пьермарию и Орсоло Чеккини, Витторию Писсими, Тристано Мартинелли, Джулио Паскуати, Доминико Бьянколелли, Джироламо Гаравини, Якопо Антонио Фиденци, Доменико Локателли, Джованни Пеллезини, Тристано Мартинелли, Маркантонио Романьези, Симону и Габриэле де Болонья, Орацио ди Падуа, Адриано Валерини, Тиберио Фьорилли, Маффео дель Ре, Винченцо да Венеция, Франческо де ла Лира, Джеронимо да Сан Лука, Джандоменико Риццо (сценическая фамилия переводится, как «ёж»), Джованни да Тревизо, Тофано де Бастиана, Франческо Москини, Лудовико де Бьянки. «Первым образчиком труппы комедиантов-профессионалов была так называемая Труппа Сэра Мафио (Compagnia di Ser Maphio), заключившая в 1545 году контракт в присутствии нотариуса из Падуи»4. Помимо известной труппы (компании) Ревнивых (Gelosi), были известны многие другие труппы - Жаждущих (Дианы Понти), Пылких, и т.д. «В труппе Ревнивых выделялись главный комик Франческо Андреини (неполный сценический псевдоним Капитан Ужас из Адской долины), его жена Изабелла, Лудовико де Бьянки в роли Доктора, исполнявшая роль Влюбленной Виттория Пииссими и Джулио Паскуати в роли Панталоне. Разумеется, комедианты, как и все профессионалы, часто переходили из труппы в труппу, в зависимости от предлагавшегося заработка или же - от князя, которму труппа принадлежала. Еще одной очень известной труппой конца XVI века была труппа Дианы Понти, в которой работал даже Альберто Назелли, известный под сценическим псевдонимом Дзан Ганасса. Она носила имя Труппы Жаждущих (Compagnia dei Desiosi). Труппа Пылких

2 Бояджиев Г.Н., Дживелегов А.К. Итальянский театр // История западноевропейского театра, т.1. М. : Искусство, 1956. С. 215-216.

3 Там же, с. 218.

4 Commedia dell'Arte. [Эл.ресурс]. URL: http://italia-mia.narod.ru/commediadellarte.html.

(Compagnia degli Accesi) - одна из первых трупп на службе у Герцога Мантуанского -включала в себя Пьермарию Чеккини (сценический псевдоним Фриттеллино (FritteШno - блинчик (итал.)) - исполнявшего роль первого дзанни, одного из самых плодовитых актеров Комедии дель Арте. В труппе Пылких работала и его жена -Орсола Чеккини, игравшая роль влюбленной по имени Фламиния, а также -Франческо Габриэлли (исполнял роль Скаппино, Джакомо Брага (роль Панталоне), Джироламо Гаравини (роль Капитана Носорога), Якопо Антонио Фиденци (роль Чинцио), и в течение какого-то времени в этой труппе был и Арлекино - Тристано Мартинелли. В 1612 году Медичи - через Дона Джованни де Медичи (1567 - 1621), внебрачного сына Эрцгерцога Козимо I и Элеоноры дель Альбици - заполучили себе на службу Труппу Доверчивых (1а Compagnia dei Confidenti), среди которых выделялись: Фламинио Скала (роль Флавио), Доменико Бруни (роль Фульвио), Николо Барбьери (роль Бельтрама), Саломэ Антонаццони (роль Валерии), Марк Антонио Романьези (роль Панталоне) Оттавио Онорати (роль Меццеттино). На службе Герцога Мантуанского состояла и Труппа Верных, в которой блистал Джован Баттиста Андреини, сын Франческо и Изабеллы - комедиантов из труппы Ревнивцев. Также работали в ней: Вирджиния Рампони (роль Флоринды), Джироламо Караффа (роль Гоннеллы) Федерико Риччи (роль Панталоне) Сильвио Фьорилло (роли Капитана-Матаморос и Пульчинеллы) Джовани Баттиста Фьорилло (роли Трапполино и Скарамуша) Вирджиния Ротари (роль Лидии). И наконец - в числе первых трупп комедии дель арте - следует упомянуть и Труппу Дружных (1а Compagnia deg1i ШШ), состоявшую из: Джованни Пеллезини (роль Педролино), Валентино Кортизеи (роль Капитана Кардоне), Джованни Паоло Фабри (роль Фламинио), Баттисты да Тревизо (роль Франческины), Джироламо Салимбени (роль Пьомбино), Друзиано Мартинелли (роль Арлекино). Другие актеры прославились позднее, и среди них стоят упоминания такие итальянские комединаты как Пьетро Котта и Луиджи Риккобони, а также те, кто выступал во Франции, среди которых выделялись: Доминик Бьянколелли (роль Арлекино), Пьер Франсуа Бьянколелли (роль Тривелино, а затем Арлекино), Карло Канту (сценический псевдоним Buffetto -«Щелчок» (итал.)), Антония Камилла Веронезе (роль Камиллы), Анн-Мари Веронезе (роль Кораллины), Эваристо Герарди (роль Арлекино), Тиберио Фьорилли (Скарамуш), Анджело Костантини (роль Меццеттино), Томмазо Визентини (роль Арлекино), Микеланджело Фраканцани (роль Полишинеля), Карлин Бертинацци (роль Арлекино), Карло Веронезе (роль Панталоне), Джузеппе Джератони (роль Пьеро) Доменико Локателли (роль Тривелина) Фабио Стикотти (роль Панталоне). Среди комедиантов, работавших с молодым Карло Гольдони, стоят упоминания: Чезаре Дарбес (роль Панталоне) Антонио Сакко (роль Труффальдино) Аттаназио Дзаннони (роль Бригеллы) Главный комик Джироламо Медебака и выступавшая в роли служанки Дзанетта Казанова - мать куда более прославленного Джакомо Казановы»5. Зная имена итальянских актёров, по каждому из них можно провести биографический анализ жизни и творчества артиста Ренессанса и выяснить условия становления артистической субкультуры того времени. Часть из артистов активно гастролировала (например, ездила во Францию, Россию), благодаря чему осталасись известны некоторые сведения об их жизни. Как правило, за рубеж отправлялись лучшие труппы и репертуар.

Во многих русскоязычных источниках указывается тот факт, что со временем, в итальянской комедии чётко разделились два квартета масок (персонажей) -

5 Commedia dell'Arte. [Эл.ресурс]. URL: http://italia-mia.narod.ru/commediadellarte.html.

северный и южный (венецианский и неаполитанский). Северный квартет более рано сформирован и представляется масками Доктора, Панталоне, Бригеллы, Арлекино, а южный - это маски Пульчинеллы, Ковьелло, Скарамучча (Скарамуша), Тартальи. Кроме этого, к квартететам присоединялись персонажи Влюблённых, Капитана и служанки Серветты. А.К. Дживелегов и Г.Н. Бояджиев отмечают, что северные маски обычно представлялись более сдержанно, а южные - более буффонно (шутовски). Именно южане более «специализировались» на трюках, шуточной импровизации. Кроме этого, исследователь разделяет все маски на три группы: народно-комедийные маски (слуги или дзанни), сатирически-обличительные маски господ, и лирические маски Влюбленных6. Чаще всего, сюжетные линии развивались между представителями разных групп масок, что соотвествовало возможным социальным конфликтам, существующим в реальности. В иностранных источниках можно найти более подробные указания, относительно того, какой именно провинции принадлежит та или иная маска. Например: Арлекино, Джиопинно, Бригелла (Бергамо), Менегино (Милан), Джандуйя (Турин), Капитан Спавенто (пугающий, страшный) (Лигурия), Бурламакко (Виареджио), Стентерелло (Флоренция), Кассандро (Сиена), Руджантино, Мео Патакка (Рим), Пульчинелло, Тарталья (Неаполь), Беппе Наппа (Сицилия), Джангурголо (Калабрия), Фаринелла (Путиньяно), Барточио (Перуджа), Мосчиолино (Анкона), Болонья, Фаджиолино (Болонья), Сандроне (Модена), Панталоне, Розаура, Коломбина (Венеция), Фраканапа (Верона)7 и т.д. Как можно видеть, не все маски широко известны, с другой стороны - несколько масок, родившихся в одной провинции, как правило, довольно известны и указывают на важную историческую роль данной области в отношении развития театра. Особенно, в этом смысле, становятся выделяющимися регионы Бергамо, Венеции и другие северные и североцентральные области Италии.

Много зарубежных исследователей и театральных деятелей вносили посильный вклад в изучение итальянского театра и его современную практическую организацию, историческую реконструкцию. Следует назвать такие работы, как «Комедия дель Арте: руководство актера» Д. Радлина, «Комедия дель Арте: исследование сцены» Б. Рольфа, «Комическая Маска в Комедии дель Арте» А. Фэвы и С. Каллоу, «Комедия дель Арте» Дж. Орельи и Л.Ф. Эдвардса, «Комедия дель Арте в Неаполе: двуязычные сценарии» Ф. Коттичелли и Э.Г. Хек, «Комедия дель Арте: исследование итальянской народной комедии» У. Смита, «Комедия дель Арте: руководство для трупп» О. Крик, Д. Рудина, а также упомянуть исследователей, М. Гордона, Р. Хенка, А. Ландваттер, К. Ричардса и Л. Ричардс, Л. Лаунера, В. Смита, М. Гордона, П. Духарта (в англоязычном издании книги последнего представлены 259 иллюстраций, в том числе гравюры, составленные для Людовика XIV, гравюры Ж. Калло, М. Санд, А. Ватто) и т.д. Следует сказать, что эти издания, адресованные, в том числе, современным практикующим актёрам, воспроизводящим некоторые артистические приёмы Коммедии дель Арте, не издавались в России. Таким образом, отечественные актёры не имели полной возможности подробно познакомиться с практической базой итальянской комедии. Кроме этого, некоторые маски Комедии не совсем подробно описаны в русскоязычной литературе. Ниде мы назовём самые известные маски комедии.

6 Бояджиев Г.Н., Дживелегов А.К. Итальянский театр // История западноевропейского театра. Т.1. М.: Искусство, 1956. С. 220-221.

7 Cartina deiritalia con le maschere di Carnevale // URL: http://blog.welcomevenice.com/wp-content/uploads/2018/02/Cartina-Italia-Maschere-Carnevale.jpg.

Э. Битти пишет, что маски, которые носили актеры, могли быть сделаны из папье-маше, твердого материала, легко разрушающегося в контакте с потом. Вот почему актёры предпочитали кожаные маски ручной работы, которые сопровождали владельца всю жизнь. Процесс идентификации проходил через усилия, прилагаемые для создания маски. Каждый актер учился передавать выразительность, которую персонаж требовал от маски. Подчеркивались движения тела и особенно головы: через это зритель мог понять, с кем говорил персонаж. Автор сравнивает маску с большим глазом, который движется, чтобы показать себя людям и уловить их взгляд. Выразительная игра нелегка для актера, который не показывает свое лицо, который не меняет выражение лица, его действия состоят из нюансов. Главный герой - это не актер, а сама маска. Работа под маской, личная и невидимая, похожа на путешествие к новым значениям, основанным на отказе от очевидной выразительности лица и от контекстуализации. Окончательный результат становиться чем-то мистическим для актера и сравним с практикой гадания8.

«Маска Арлекино происходит из Ломбардии. Это одна из самых известных масок. Он родился в Бергамо, и хорошо известен своим пёстрым костюмом. Его платье так красочно, потому что, будучи бедным, его друзья, по случаю карнавала, дают ему кусочки ткани, из которых он может сшить себе свой костюм. По другой версии, его мать, очень бедная, сшила костюм с тканями разных цветов. Ещё одна версия гласит, что Арлекино был на службе у аптекаря, который одел его в изношенную одежду с пятнами. В период существования Комедии дель Арте, когда итальянские маски достигли большого успеха у публики, а также имели европейскую аудиторию, актеры, которые играли амплуа Арлекино, трансформировали костюм, сохраняя черную маску, но заменяя старую одежду, на элегантный костюм, в котором «пятна» «плохих времен» превращаются в эффектные чередующиеся цвета костюма. Арлекино имеет деревянный меч, что символизирует мужество, безрассудство, экстравагантность. Он страдает от неприятной болезни: лени»9. «Если его театральная карьера родилась в середине шестнадцатого века, то происхождение персонажа было намного старше и связано с сельскохозяйственными ритуалами. Арлекино, по сути, демон подземных глубин, известный, по крайней мере, с двенадцатого века. Корень его имени - германского происхождения - не скрывает своего адского происхождения: «Хёлле Кениг» (король ада), переведенный в Хеллекинг, а затем - в Арлекин. Демонов, привязанных к земле, уличные акробаты превращали в маску с крестьянским духом: не случайно, Арлекин навеки был запечатлен с почти звериным характером, больше томился страстями и элементарными потребностями, чем жил по разуму. Даже его маска, возможно, является сублимацией демонического рога... Карло Гоцци, написал бессмертные произведения, имеющие в качестве главного героя самого известного слугу всех времен - Арлекино»10.

«Панталоне11 - это венецианская маска с некоторыми приметами, которые привязывают ее к образу доверчивого распутника. Он похож на болонскую маску

s Bitti E. Le maschere della commedia dell'arte alla Dante di Berlino // Il mitte. 10.03.2018. URL: https://www.ilmitte.com/2018/03/10/maschere-commedia-dante-alighieri-berlino.

9 Le più famose maschere della «commedia dell'arte» italiana. 12.02.2015 // URL: http://www.comitatolinguistico.com/it/le-piu-famose-maschere-della-commedia-dellarte.

10 Toso Fei A. Arlecchino, da demonio a maschera e personaggio della Commedia dell'Arte // Venezia-Mestre. 5 Febbraio, 2018. URL: https://www.ilgazzettino.it/nordest/venezia/arlecchino_da_demonio_a_maschera_ritratti_venezia_toso_fei-3529406.html.

11 История его имени неопределенная: кто-то считает, что оно связано с традицией поднимать флаг со львом на торговых кораблях венецианских купцов (напомним - что лев, образно представляющий св.

Доктора и некоторых персонажей Ж.Б. Мольера, таких как Гарпагон и Сганарелло. Панталоне находится в преклонном возрасте, и олицетворяет старого венецианского торговца, жадного и чудатковатого, иногда холостяка, над которым смеются окружающие. Он верит только в деньги и в коммерцию, несмотря на его авторитарность, его легко обманывает жена и дочери, (если он женат). Сварливый, скупой и неуверенный, он часто вмешивается в споры и препирательства «без приглашения», чтобы продемонстрировать свою власть. В конечном итоге, всё заканчивается его избиением обоими соперниками.

Маска Капитана имеет более полное наименование - капитан Родомонте Спавента (устрашающий), также называемый Капитан Фракасса. Это традиционная итальянская маска из региона Лигурии, известная с одиннадцатого века. У персонажа красочное полосатое платье, желтое и оранжевое (по версии некоторых исследователей - символизирует цвета испанского флага, испанцев - соперников итальянцев), широкополая шляпа, украшенная красочными перьями, дорогие сапоги и очень длинный меч, который он носит с большим количеством шума. У него есть усы и кружева. Он смелый фехтовальщик, который больше борется языком, чем мечом (то есть, много разговаривает).

Маска Доктора - типичная для Болоньи. (Напомним, что именно в Болонье был образован старейший европейский универститет, произощедший из правовой школы - прим. автора). Это маска, представляющая педантичный и сварливый характер; персонаж часто много разговаривает и ничего не делает. Болоньезец учён и мудр. На голове у него широкополая черная шляпа, он носит длинную черную мантию, черный жилет и брюки. У него есть белое кружево на запястьях и хороший кружевной воротник на шее, белые чулки и черные туфли с высоким каблуком. У Доктора есть усы, закрученные вверх. Очень часто он держит подмышкой книгу, которая завершает его образ и произносит невозмутимым голосом речи.

Джандуйя является масокй из Турина, родившейся в 1798 году. Джандуйя, происходит от пьемонтского выражения «вюап d'1a douja», что означает «Джованни-кружка». Эта маска обязана своим появлением политическому предписанию: до 1802 года, по сути, она называлась «Джироламо», но потом комедианты посчитали, что лучше всего переназвать ее, чтобы никто не видели намека на имя Джероламо Бонапарта, родственника императора. Он обладает всеми хорошими качествами жителей Пьемонта, но он упрям и подозрителен. Он носит треуголку и парик с косичкой на голове. У него коричневый костюм из ткани, красный с желтым жилет и красные чулки. На шее у него оливково-зеленая лента (возможно и зонтик того же

Марка - символ Венеции - прим.автора), а некоторые полагают, что название происходит от штанов, которые носят исполнители этой роли с самых ранних начал в Комедии дель Арте. Его костюм характеризуется длинными, плотными черными штанами, красной курткой, длинной черной зимаррой (род верхней одежды), тапочками (турецкими, с загнутыми носами - видна ориентальность культуры Венеции - прим. автора) и длинной носовой маской. Короткий меч и сумка с деньгами (<«сагее1а») дополняют одежду персонажа. Характер крайне важный и чувственный, он напоминает карикатуру старого торговца, которого до сих пор привлекают прелести молодых женщин, он часто в конфликте с молодыми людьми, чтобы раздобыть женскую благосклонность. К.Гольдони сильно смягчил контрасты этого персонажа, сделав его, прежде всего, разумным и мудрым стариком, чей здравый смысл часто смягчает энтузиазм молодежи. Среди исполнителей этой маски значится Джулио Паскуати (вторая половина XVI века), Ф. Риччи, Антонио Риччобони (первая половина семнадцатого века) и Чезаре Д'Арбе (1710-1778). См. Maschere della Commedia dell'Arte // http://www.jadawin.info/maschere.htm.

цвета), черные туфли и красные носки. Джандуйя - джентльмен, с хорошим чувством юмора и мужеством, который любит вино, еду и радость12.

Коломбина13 (известная, примерно, с 1530 г. - прим. автора) - венецианская маска, единственная женская маска среди слуг комедии. Коломбина, живая и умная горничная. Она веселая и мудрая, любезная, озорная и беззаботная, болтливая, но очень любит свою хозяйку, молодую и симпатичную Розауру, и для того, чтобы сделать ее счастливой, она готова объединить мошенничество с изменой. Со старыми и сварливыми хохяевами она не согласна и беспощадно пресекает попытки неуважительного беспокойства. Её костюм включает шляпу и платье с синими и белыми цветами, которые выделяются как на её синей юбке, так и на красных чулках. Она высмеивает окружающих людей»14. «Среди актрис, которые олицетворяли ее, -Изабелла Бьянколелли Франчини и Катерина Бьянколелли, оба проживали в 1600-х годах и, в настоящее время, олицетворяет Нарцисса Бонарди»15.

«Бельтраме - миланская маска, родившаяся в шестнадцатом в Имя часто сопровождает прозвище, происходящее от «Гаджано» (О১1апо), (юго-западный пригород Милана), или даже от выражения «де ла Гиппа»16 - из-за большой туники, которую он носил. Представляет собой крестьянина, способного совершать большие глупости, желая показаться привлекательным. В течение семнадцатого века Бельтраме характеризовался как «умный и хитрый». Согласно традиции, персонаж обязан своим рождением комику Николо Барбери (Верчелли, 1576), выдающемуся артисту.

Бригелла17. Происходит эта маска, вероятно, из Бергамо, но её слава связана с актером Карло Канту (1609-1676 гг.). Он сыграл роль «первого Дзани», то есть умного слуги, интригана, с тонкой злобой выступающего против Панталоне или поддерживающего Влюблённых. С творчеством К. Гольдони, он стал верным и мудрым слугой, иногда учителем или хорошим отцом. Сценический костюм, который стал более точным с течением времени, включает в себя маску и белую ливрею, состоящую из большой куртки, украшенной зелёными полосками одного цвета вдоль рук и ног (одежда символизирует ливрею слуги - прим. автора). Среди главных исполнителей этой роли, помимо Карло Канту, значится и Атанасио Дзаннони (в 1700 году).

Капитан Матаморос. Фигуры военных присутствует от самых истоков в комедии, как в «серьезной» роли Капитана Спавенты, так и в роли буффона -Капитана Матамороса. Происхождение этой роли капитана восходит к «Хвастливому войну» Тита Маккуса Плавта и к многочисленным солдатам удачи, которые

12 Как утверждают другие источники, Джандуйя - это буржуа, джентльмен, внимательный к хорошим манерам и любитель хорошего вина и хорошей еды. Он любит деревенские фестивали и живость людей. Для города Турина эта маска - практически икона, так что от её названия происходит наименование знаменитых шоколадных конфет, которые там производятся. По одной из версий, своим происхождением он обязан кукловоду Джованни Баттисте Продажи. Братья Лупи продолжали представлять приключения этой марионетки, но в течение столетия она была выведена на сцену актером Джованни Тоселли (см. Maschere della Commedia dell'Arte // http://www.jadawin.info/maschere.htm).

13 Известна также как Смеральдина или Кораллина. Насколько достоверно можно перевсти, Коломбина - голубка, Кораллина - коралл, Смеральдина - изумруд.

14 Le piu famose maschere della «commedia deU'arte» italiana. 12.02.2015 // URL: http://www.comitatolinguistico.com/it/le-piu-famose-maschere-della-commedia-dellarte.

15 Maschere della Commedia dell'Arte // URL: http://www.jadawin.info/maschere.htm.

16 Сделаем предположение, что прозвище могло означать «лошадник» - от др. греческого «шло<;» -лошадь.

17 Его имя описывает его характер: Бригелла - беспокойный, скандалист.

путешествовали по Италии. Бледный и хвастливый, Матаморос может похвастаться смелыми, но несуществующими подвигами, о которых он расскахзывает преувеличенно и напыщенно, чтобы скрыть свою истинную природу. Вот почему его часто высмеивают и отвергают женщины, которым он выражает свою любовь. Костюм, в котором он изображен, характеризуется яркими цветами, внушительной бородой и усами, огромной шляпой с перьями и огромным мечом, который болтается на боку, постоянно затрудняя движения актера. Среди наиболее известных исполнителей - Сильвио Фиорилло (вторая половина семнадцатого века), также известный как Пульчинелла. Капитан Спаветна - одна из старейших масок Комедии дель Арте и на самом деле уже присутствует в пятнадцатом веке с именем «Капитан». Высокомерие и неуклюжесть делают его очень забавным персонажем. История персонажа Капитана Спавенты из Валь-Инферны18 неразрывно связана с фигурой его создателя и исполнителя Франческо Андренини (1548-1624). Он состоял в труппе «Ревнивых» уже в конце шестнадцатого века, женился на актрисе Изабелле, и с ней несколько лет выступал в Италии и во Франции, добиваясь успеха во всем мире. Он также оставил после себя разработанные «Навыки Капитана Спавенты», содержащие некоторые сцены, из которых происходит характер персонажа. Он говорит о Капитане: «Я рад представить в комедиях превосходного, амбициозного и хвастающегося солдата». На самом деле созданный им персонаж - это культурный и утонченный человек, совсем не хвастающийся, а скорее поэт и мечтатель, который изо всех сил пытается сохранить различие между фантазией и реальностью. Его внешность складна и изящна, благородна, а одежда ухожена. Обычно он носит красочное полосатое платье, в комплекте с широкополой шляпой с пёстрым орнаментом. Длинные усы, длинный меч и большой нос завершают облик. (Таким образом, рассмотрев образы двух Капитанов, мы понимаем, что отличий между ними практически нет, и это есть одна и та же маска, сыгранная с разным настроением - прим. автора).

Кассандро принадлежит к давним персонажам, также, как Панталоне и Зенобио. Его происхождение неизвестно, однако есть свидетельство о его присутствии уже в компании «Ревнивых», где роль интерпретировал актер Джироламо Салимбени. Его роль в комедиях заключается в том, чтобы помешать любви молодых Влюблённых, чтобы предотвратить брак по самым разным причинам, часто представляя себя соперником. Мы мало знаем о его оригинальном костюме. В течение восемнадцатого века, когда роль пользовалась определенной репутацией, особенно во Франции, его физиогномика была определена с точностью. В образах той эпохи он изображается как старик с очками на носу и желтоватым париком на голове. Платье отличает стиль восемнадцатого века, с треуголкой, часто присутствуют часы или табакерка.

Ковьелло. Происхождение этой маски восходит к концу шестнадцатого века, она широко распространенна в центральной и южной Италии, где известна с фамилией Четрулло Четрулли, Чьявала, Гаццо или Гардоккья. Ковьелло происходит от уменьшительной формы имени Джакомино (Якова). Маска обычно не имеет четко определенной или стабильной роли: иногда глупец, грубый, «бравурный» человек, завсегдатай таверны, глупый слуга, семейный человек, в зависимости от задач сюжета комедии и характеристик исполнителя. Даже его внешний вид не всегда постоянный. В некоторых гравюрах семнадцатого века, Франческо Бертарелли изображён в длинных узких брюках, закрепленных на бедрах, с узким лифом. Он также носит

18 Т.е. - из адской долины.

маску с огромным носом, поверх которого сидят огромные очки. Музыкальный инструмент мандолина также является постоянным элементом костюма. Амброджио Буомоно, Дженнаро Сакко, Сальватор Роза и Джакомо Рауццини встречаются среди исполнителей, которые привели этого персонажа к славе.

Доссен (БоББепо). Это характерный персонаж из античной латинской ателланы (популярного фарса, первоначально - из города Ателла, который характеризуется грубостью, фривольностью, наличием зафиксированных типажей, сильно охарактеризованных по внешнему виду и поведению). Доссен обязан своим именем такой физической характеристике, как горб. Горб был признаком злого умысла и мастерства в обмане, в жульничестве. Жадный вор, и обманщик, молодой или старый, Доссен всегда изображается как уродливый и неуклюжий, произносящий грубые шутки и длинные шарлатанские речи.

Фраканапа. Также довольно старая маска. Родилась как венецианская марионетка, родом из Ровиго или Вероны (где она соответствовала Fra Сапара, довольно крупному монаху, и отличалась большим носом - «сапара»). Тем не менее, его слава связана с марионеточником Антонио Реккардини (1804-1876), который привел его на сцену в начале девятнадцатого века. Фраканапа - добрый и остроумный, характеризующийся хорошим веселым характером, хорошим аппетитом и еще лучшей любовью к вину. По внешнему виду он всегда выглядит довольно ухоженным, с темным, узким костюмом, красным жилетом, брюками и черной треуголкой. Характерным был также его способ говорить отрывисто, отмечая слоги и искажая некоторые буквы, чтобы получить комические эффекты.

Фламиния. Это одно из многих имён, которое может принадлежать маске Влюблённой. Влюблённые в постоянном конфликте со стариками, которые препятствуют их желаниям любить, они обычно гораздо более решительны, чем их близкие, как в поиске, так и в отказе от любви. Предприимчивые, они готовы к любым действиям, чтобы победить. Женщины могли даже переодеваться в мужской костюм. Актрисы, опытные в диалогах, должны были способны играть разные роли, но если они исполняли роль Влюблённой, то должны были быть красивыми, элегантными, обладать определенной культурой поведения. Среди исполнителей этого амплуа известны Изабелла Андреини (1562-1604), Вирджиния Андреани Рампони (1583-1630) и их современница, а также соперница Виттория Писсими.

Изабелла. Это имя, с которым Влюблённая чаще всего появляется на сцене. Её характер часто связан с актрисами, которые её играли. Среди самых знаменитых, несомненно, была Изабелла Канали Андренини (1562-1604), славящаяся своей красотой и неописуемыми талантами, культурой, которой аплодировали на сценах Италии и Франции с Компанией Джелози (Ревнивцев) и Франческа Бьянколелли, которая давала Изабелле озорную и смелую коннотацию.

Флавио (Влюблённый - прим. автора). Флавио практически всегда присутствовал в сценариях Комедии дель Арте, часто связывался с именами первых актеров. Его характер никогда не бывает точным, ни психологически, ни драматически, поскольку роль полностью зависела от личных творческих качеств актеров, перевоплотившихся в этот образ. Сценический костюм, всегда без маски, был очень изящным и сформировался в соответствии со стилем того времени.

Джангурголо. Это маска калабрийского происхождения, она, по словам некоторых исследователей, обязана своим именем Джованни Голапьени. Его происхождение восходит к восемнадцатому столетию. По словам Джузеппе Петраи, автора «Духа масок», Джангурголо был карикатурой на сицилийского дворянина, который стал популярным в Калабрии после 1713 года, то есть после того, как

Сицилия отошла Савойе. Многие дворяне, которые встали на сторону Испании, покинули остров. Характер персонажа был закреплен во второй половине восемнадцатого века как одна из бесконечных версий хвастливого и трусливого Капитана (цветовое решение костюмо точно такое же, как у Капитана - прим. атвора), но никогда не обозначал сильную личность: иногда он изображается как старик, другие варианты похожи на молодого человека, иногда связывался с ролью слуги, в другом случае - с хозяином. Во всяком случае, его аппетит всегда огромен, едва утихомирен «корзиной с макаронами, корзиной с хлебом и двумя бочками с вином». Его костюм характеризовался высокой конической шляпой, узкой верхней частью и пышными брюками с желтыми и красными полосками. На лице он носил маску с огромным носом, также носил такой же огромный меч.

Джоппино. Маска своим происхождением обязана городу Бергамо и родилась как марионетка в начале девятнадцатого века. Мы не знаем много о его точном происхождении. Первые новости о его появлении на сцене восходят к 1820 году, к кукловоду Батталье, о котором рассказывает Луиджи Вольпи. Некоторые прослеживают его происхождение намного раньше, признавая во многих иконографических находках характеристики Джоппино. Великий пожиратель и пьяница, Джоппино - фермер, полный здравого смысла, способный успешно преодолеть многие неблагоприятные ситуации. Его костюм выполнен в стиле восемнадцатого века, характеризуется красной грубой тканью, курткой с зелеными лацканами, белой рубашкой, черной шляпой и палкой, которой часто он приводил к разуму тех, кто противоречил ему.

Леандро. Маска Леандро может включать в себя множество разных персонажей. Несмотря на очень похожие характеры и требование от актеров молодости, хорошей культуры и красноречия, роли Леандро отличаются друг от друга, особенно из-за интерпретации, которую давали этому образу актеры. Сценарии, на которых основывались спектакли Комедии, позволили актерам обогатить своих персонажей в соответствии со своими способностями. Среди наиболее важных исполнителей, которые взяли на себя роль Влюблённого с именем Леандро, мы видим Джованни Баттисту Андреини («Lelio») (1576-1654), талантливого и прекрасного артиста Труппы Верных (Compagnia dei Fedeli).

Макко (Macco). Это одна из типичных масок латинского фарса. Тип представляет собой грубого крестьянина, жадного, встревающего в драки. В изображениях, которыми мы обладаем, он выглядит лысым, в маске с огромным крючковатым носом, двумя непропорциональными ушами и большим ртом с несколькими тонкими зубами, которые придают ему неподвижное и ошеломленное выражение. Оснащенный двойным горбом на плечах, Макко носит широкое белое платье, из-за которого он получает название «mimus albus» (белый мим). Происхождение имени противоречиво: для некоторых это просто означает «глупость», для других оно ссылается на «маку», или блюдо измельченной фасоли яркого цвета.

Менегино. Типичная маска Милана. Вероятное происхождение его названия восходит к «Менехмам» Плавта или к «Менего» Рузанте, или, проще говоря, от имени слуг, используемых в воскресные дни, под названием «Доменигини»19. Его характер веселый и общительный. В сценариях он обычно не играет фиксированной роли: он часто слуга, иногда мастер, или глупый фермер или проницательный торговец.

19 Можно провести аналогию с понятием Menin, Menino (фр.и исп.) - т.е. свита, сопровождение (см. картину «Менины» Д. Веласкеса).

Менегино уточняет свою физиономию в семнадцатом веке, особенно в литературных произведениях Карло Марии Маджи, который дал ему фамилию Пеценны, «парикмахер», за его привычку ухаживать за дворянами. В первые десятилетия девятнадцатого века, Карло Порта подчеркнул цензуру обычаев духовенства и аристократии. Добрый человек и любитель спокойной жизни, Менегино характеризуется сильным нравственным чувством, большим достоинством, хорошей дозой мудрости. Со временем он стал эмблемой миланского народа, который избрал его как символ собственной устремлённости к свободе во время австрийского господства. Среди наиболее известных исполнителей этой роли - Гаэтано Пиомарта, Джузеппе Монкальво, Луиджи Преда и Тальябуэ Малфатти. В прошлом веке Менегино постепенно исчез со сцены, чтобы стать частью кукольного театра.

Мео Патакка20. Маска римского происхождения появляется в конце семнадцатого века, в стихотворении Джузеппе Бернери. Здесь он появляется как солдат, с бравадой всегда готовый сражаться или рассказать историю. Его название происходит от «patacca», т.е. плата, для солдата. Его костюм состоит из плотных брюк, потрескавшейся бархатной куртки и цветного шарфа-пояса, в котором спрятан кинжал. Волосы собираются в хвост. После периода снижения его популярности из-за цензуры властей, действующей в течение восемнадцатого века, Мео Патакка вновь завоевал свою популярность в девятнадцатом веке благодаря двум актерам: Аннибале Сансони и Филиппо Таккони. Актёры наполняли образ острой иронией и кусающей сатирой, что вызывало проблемы с церковной властью.

Мецеттино выступает в качестве одного из вариантов характера Дзанни, умного и интригующего, получившего навыки Бригеллы и Скапино. Его имя, по-видимому, происходит из словосочетания «половина кружки». Это имя появляется в начале второго десятилетия семнадцатого века, и используется Оттавио Онорати, выступающего в Компании Доверенных (Confidenti), а затем снова в 1675 году, в гравюре Жерара Джолайна, где он изображен в характерных костюмных полосках, образованных цветными ромбами, расположенных по вертикали. Анджело Костантини (1654-1729), актер из Вероны, довел эту маску до успеха. Названный персонаж, действовал во Франции, в Итальянской труппе. Роль Мецеттино чередовалась с ролью Арлекино у Доменико Бьянколлели, но он был вынужден эту практику прекратить из-за враждебности соперников. Мецеттино - это хитрый слуга и обманщик, попадающий во всякие интриги, но высвобождающийся из них. Мецеттино характеризовался костюмом с красными и белыми вертикальными полосками. Без маски он обычно представлен гитарой, на которой актёр играл очень хорошо.

Пеппе Наппа - из Сицилии. Маска получила свое наименование от слова «Пеппи», т.е. уменьшительно Джузеппе (или по-другому - Иосиф, прим. автора). «Кисточка», означает подвязку для штанов, «подвязка Джузеппе для штанов» означала «человек-из-ниоткуда». Сценический костюм был представлен синими

20Эта маска представляет собой смелость и браваду жителей Трастевере, самого популярного района Рима. Остроумный и наглый, Мео Патакка - классический римский хулиган, нахальный, опытный, стреляющий безошибочно из рогатки, но имеющий щедрый и открытый ум. Ему нравится хулиганить и говорить на римском диалекте, но затем, когда начинается драка, он бросается в неё, и его слава хорошо известна и в Трастевере, и во всем Риме. См. Le piu famose maschere della «commedia dell'arte» italiana. 12.02.2015 // URL: http://www.comitatolinguistico.com/it/le-piu-famose-maschere-della-commedia-dellarte/ В первый раз он появляется, фактически в семнадцатом веке в стихотворении Джузеппе Бернери, где он играет солдата, всегда готового сражаться (См. Pavetto I. Meo Patacca // URL: http://www.filastrocche.it/feste/meo-patacca/).

курткой и брюками. Характерная особенность персонажа - это ненасытный голод в сочетании с огромным обжорством, поэтому он делает кухню своей любимой средой обитания, а пищу - основным жизненным интересом. Он ленив, но способен поразить зрителей вспышками неожиданной ловкости.

Пьеро. Маска Пьеро родилась в Италии, в конце шестнадцатого века21. Джованни Пеллезини, актер из Компании Джелози (Ревнивых) представлял персонажа по имени Педроли, который был вариацией роли Дзанни (слуги). Он носил белое и широкое платье. Это слуга, проницательный и заслуживающий доверия, готовый на хитрости, которые затем распутывались с большим мастерством, чтобы избавить своего хозяина от неприятностей. Педроли был сильным персонажем, имеющим первостепенное значение в комедии. Персонаж последовал за Компанией Ревнивых во Францию, где он сразу же добился успеха, став частью сценариев французских компаний под именем Пьеро. Во французской версии Пьеро проигрывает большую часть своей хитрости, сохраняя только честность и любовь к истине, иногда подталкиваемую к избыточности. После периода упадка, персонаж вернулся на передний план благодаря интерпретации мима Жана-Гаспара Дебюро (1796-1846), который вдохнул в него новую энергию, выступая с 1826 года в Театре Канатоходцев (Théâtre des Funanbules). Дебюро определил костюм, типичный для Пьеро и остающийся за ним: большое белое платье из туники и брюк, украшенное черными пуговицами, маленькая черная шапочка (капполино) на голове и отбеленное лицо. По словам очевидцев того времени, с исполнением Дебюро, Пьеро принял гораздо более сильный и жизненный характер, который мим передал через свои выразительные способности, свои необычные акробатические и интерпретативные навыки.

Панч - английская версия итальянского Пульчинеллы, «прибывшая» в Лондон через французского Полишинеля во второй половине семнадцатого века. В восемнадцатом веке он характеризуется как человек с впечатляющим видом, с большим горбом, с длинным крючковатым носом, опиравшимся на изогнутый подбородок, одетый в ярко-желтое платье. Его характер - это говтоность на гнусные проступки. Сценарии, которые включали в себя серию убийств, неизбежно заканчивались осуждением Панча, появлением палача или дьявола. В девятнадцатом веке, Панч стал символом одноименной сатирической газеты, а в прошлом веке её популярность постепенно уменьшалась.

Полишинель - французский вариант итальянского Пульчинеллы. Образ широко распространён в сценариях Комедии с семнадцатого века. Полишинель охарактеризован большим горбом и маской с огромным крючковатым носом, который придавал персонажу характерный пронзительный голос. Костюм его красочный, состоящий из куртки и пары брюк, затянутых поясом, который подчеркивал его огромный живот. Его характер больше похож на героя Капитана, чем на слугу. Вспыльчивый, хвастливый и лгущий, Полишинель часто совершает предосудительные действия. В 1685 году итальянский актер Микеланджело Фраканцани, прибывший в Париж, создал нового персонажа с тем же именем, смешивая характеристики итальянского персонажа с французскими. Он акцентировал размер горба, добавил один горб на грудь, сохранил оригинальную маску и надел на

21 Н.М. Зоркая раскрывает сущность персонажа Пьеро по-другому: он берёт своё рождение из старинных французских песен. Пьеро - мельник (См. Зоркая Н.М. Кино.Театр.Литература. Опыт системного анализа. М.: Аграф, 2010. 400 с. (Серия «Символы времени»). С. 28.), однако исследовательница не учитывает более раннюю историю Пьеро - как итальянской маски Педролино. Именно во франции Пьеро преобретает меланхоличность и любовь к Луне.

голову конусообразную шляпу, украшенную петушиными перьями. С удалением итальянских комиков из Парижа, Полишинель оставался в моде в театрах Фуара и в театрах кукол, принимая все более экстравагантные черты: яркое платье, двурогую шляпу, украшенную погремушками, в то время, как персонаж постепенно становился ленивым неуклюжим забиякой, всегда бежавшем от кредиторов.

Пульчинелла - одна из самых известных масок южно-итальянской традиции. Его происхождение восходит к семнадцатому столетию, а его присутствие задокументированно различными представлениями того времени22. Некоторые, однако, прослеживают его происхождение в персонажах ателланы, таких как Макко или Доссено, чьи внешние и внутренние особенности особенно характерны - такие как горб и выступающий живот, вместе со злобными чертами характера. Сценическое платье напоминает о Дзанни, с широкой белой рубашкой, затянутой черным поясом, держащимся низко над падающими брюками. Его маска черная, гладкая, с небольшими глазами и крючковатым носом, что придавало голосу актеров характерный пронзительный и хриплый оттенок. Некоторые актеры и кукловоды использовали особый инструмент под названием «sgherlo» или «р^ейа», чтобы подчеркнуть эту характеристику голоса. Имя Пульчинелла, происходящее от «цыпленка»23, также, похоже, связано с голосом и с носом-«клювом». Характер персонажа напоминает о Дзанни, хотя он более сложный. Глупый слуга, ему часто не хватает остроумия и здравого смысла. В нем есть сильная жизненность и непростая природа, грустная и всегда готовая поразиться всему миру. Согласно традиции, первым актером и главным изобретателем характера Пульчинеллы был актер Сильвио Фиорилло, который жил во второй половине шестнадцатого века, роль привела его к славе с Компанией Освещённых (Compagnia degli Accesi). Позже, самым великим и известным Пульчинеллой был актер Антонио Петито (1822-1876), который отвязал его от определенной роли, придав ему большую психологическую глубину.

Рагонда. С первого периода появления Комедии дель Арте, Рагонда представляет собой одну из вариаций, принятых для роли горничной. Женщина, обычно зрелая к настоящему времени, и, следовательно, опытная в поворотах жизни, она была служанкой у Влюблённой, всегда готовая уйти от нее и поощрять любовные, незаконные отношения, которые можно иметь с обманом и уловкой. Её язык был простым и никогда не вульгарным, она полна здравого смысла и мудрости. Согласно традиции, сценический костюм был очень прост: широкая юбка, дополненная фартуком и затянутая на поясе, рубашка и маленькая шапочка, чтобы покрыть голову.

Руджантино. Римская маска кукольного театра, ее название происходит от характеристики высокомерия. Это еще одна вариация Капитана, определённая в его самой популярной форме, олицетворяет типа, который всегда переполнен страхами. В начале его пути, его видели одетым как жандарм, или как начальник охранников

22 Опять же, исторические разночтения: Пульчинелла, возможно, самая старая маска, известная ещё во времена Римской империи и исчезнувшая с приходом христианства. С периода Комедии дель Арте, она олицетворяет добродетели и пороки неаполитанского буржуа. Но, распространившись всюду по Европе, обрела национальные особенности: в Англии это Панч, корсар и бабник; в Германии это Ганс Вурст, (Джованни Сальсичча в ит. пер.); в Голландии это Ян Клаасен, в Дании - Йоккель, в Испании дон Кристобаль Поличинела. Маска Пульчинеллы приспосабливается к каждой роли: он может быть хозяин, слуга, магистрат. Трезвый в своих действиях, медленный, неуклюжий, немногословный, но когда говорит - всегда сух и язвителен. Первые свидетельства о таких масках можно найти в «Путешествии на Парнас» Дж. Ч. Кортезе (1621), и в иллюстративных работах Жака Калло Балли ди Сфессании.

23 «Ро11о», «ри1сшо» - ит.

Бангелло, который всегда готов арестовать невинных, чтобы доказать свою силу. Со временем, военная одежда перестала использоваться и, одетый в гражданскую одежду, Руджантино теряет свой негативный характер, но принимет более ленивый и добродушный облик, который сделает его полным чувств солидарности и справедливости. Одет он причудливо, носит красный жилет и внушительную шляпу того же цвета. К многочисленным исполнителям этой роли можно отнести: Такони, Нино Тамбурри, Нино Слари и популярный рассказчик под названием Сор Капанна.

Рузанте. Фигура Рузанте проистекает из литературной фантазии актера и драматурга Анджело Беолько (Падуя, 1500 - 1542) и не может считаться маской среди масок Комедии дель Арте, даже если он принимает конкретные черты характера. Но это театрально состоявшийся персонаж, который находит свое воплощение непосредственно на месте, благодаря интерпретации самого автора. Рузанте становится олицетворением грубого и вульгарного крестьянина, а также вором и убийцей, который борется с нищетой. Он неполноценен даже среди слуг, своих сверстников, которые нашли себе жизнь в городе и вовлекает зрителя в драму о своём существовании. Есть две гипотезы о происхождении имени. Первая происходит от фамилии (чрезвычайно распространенной в сельской местности близ долины реки По) какого-то человека, обладающего ироничностью; вторая - образована от словосочетания, выражающего привычку итальянских фермеров-скотоводов. Исполнители этой роли в наше время - Джанфранко де Бозио, Франко Паренти, Дарио Фо и Паоло Росси.

Сандорне. Маска, принадлежащая к категории грубого и невежественного крестьянина. Сандроне испытывает тревогу в душе из-за своей социальной принадлежности и символически пытается убежать из неё, пытаясь казаться более образованным, чем есть на самом деле. Его костюм состоит из большой темной куртки, под которой он носит жилет, а на голову надевает неизбежный красно-белый полосатый ночной колпак. Его рождение приписывается кукловоду Луиджи Кампогальяни (1775 - 1839). Также альманах из Реджо-Эмилии сообщает новость о персонаже «Сандрон Зиголла да Рувольта». Со временем к нему присоединилась его жена Пулония (Аполлонния) и сын Сгоргинелло (Sgorghignello).

Скапино. Это маска, принадлежащая к огромному множеству различных комедийных слуг, однако, отличается своими музыкальными достоинствами и пением, всегда появляется с гитарой в руке. Эта характеристика получена маской от её первого исполнителя, Франческо Габриелли (1588-1616), талантливого актера, но также отличного певца, композитора и изобретателя инструментов. Костюм состоит из большого белого платья грубого кроя, с маской, заостренной шляпкой, бородой и деревянным мечом, напоминает вариант костюма Бригеллы с вариациями цветов. Успех этой маски также принадлежит драматургу и актёру Ж.Б. Поклену (Мольеру), который посвятил ему свою пьесу «Проделки Скапена» (1671).

Скарамуш («Негодник» - прим. атвора). Маска Скарамуша, или Скарамуччиа, принадлежит к серии Капитанов. Самое старое изображение относится к началу семнадцатого века, и выполнено гравером Жаком Калло. Уже в этом случае, образ появляется в костюме, который будет традиционным, состоящим из узких брюк до колена, очень плотной куртки, пестрой шляпы, фаллосом и маски с огромным носом. Нецензурный характер внешнего вида соответствует характеру персонажа, бабника и хвастуна. Скарамуш обязан своей славой и своим именем актеру, который долгое время носил маску, итальянцу Тиберио Фиорилли (1609-1694). Его успех перед французской публикой был обусловлен, согласно свидетельствам того времени (вымышленная биография «Путь Скарамуша», написанная актером Анджело

Костантини, известным как Мецеттино, в 1695 году) его замечательной выразительной способности, талантом акробата и способностью привлекать внимание зрителей. Фиорилли появился на сцене в совершенно черном костюме без маски, но с обсыпанным мукой лицом и чёрными усами и бровями. Другим известным Скарамушем был Джузеппе Торрити, который исполнял роль между 1694 и 1697

24

годами24.

Стентерелло - остроумный персонаж, типичный для Тосканы или Флоренции. Родился в восемнадцатом веке, в Флорентийском театре (Teatro dei Fiorentini), в Неаполе. Луиджи Дель Буоно, бывший часовой мастер, способствовал успеху Пульчинеллы у неаполитанской публики, и хотел создать персонажа, воплотившего в себе характеристики Флоренции. Среди создателей образа, помимо Дель Буоно, мы вспоминаем Лоренцо Камелли, Гаэтано Каппеллетти, Аманто Риччи и Раффаэле Зандини. Однако их интерпретации были разными, от роли обманутого мужа до глупого слуги или интригана.

Табарино - маска очень древнего происхождения. Она уже существовала при появлении первых представлений Комедии дель Арте. Название маски происходит от имени венецианского комика Джованни Табарина. Костюм персонажа сшит из желтого и зеленого холста, персонаж также появляется в черной фетровой шляпе. Персонаж исчезает со смертью Табарина. Впоследстии, этим образом занялся Джованни Баттиста Менгини, который возобновил его, создавая представителя купеческого класса, язвительного и деспотичного, отца семейства, который часто воспламенялся сумасшедшими любовными страстями. Затем персонаж перешёл в кукольный театр.

Тарталья. Маска характеризуется не только сильной близорукостью, но и неизлечимым и упрямым заиканием. Считается, что он был создан в 1630 году неким Бельтрами из Вероны. Социальный статус образа может переходить от нотариуса до адвоката, или фармацевта. Наконец, Карло Гоцци предложил образ государственного деятеля. Тарталья получил наибольший успех в Неаполе, где к середине семнадцатого века его сыграл Карло Мерлино, а затем Агостино Фиорилли. В последнее время роль испонял Джанфранко Маури.

Тривеллино. Этот характер, принадлежит к одной из многочисленных разработок второго Дзанни или глупого слуги, к которому принадлежит тот же Арлекино. Костюм очень похож на костюм Арлекино, однако встречается только в первой половины восемнадцатого века, с изысканным белым платьем, очень узким, украшенным люссом и треугольными геометрическими узорами. Среди исполнителей: болонцы Андреа Франкони, Доменико Локателли, Доменико

24

Интересна гипотеза происхождения слов «скоморох» и «Скарамуш» от одного слова. («...По Марру, согласно исторической грамматике русского языка, «скоморох» - множественное число слова «скомороси» (скомраси), восходящее к праславянским формам и имеющее общий индоевропейский корень «Бсотоге-ОБ», изначально обозначавший бродячего музыканта, плясуна, комедианта. Из этого корня, считал Марр, происходит самостоятельный русский термин «скоморох», параллельно существовавший в европейских языках при обозначении комических персонажей: например, итальянский «скарамучча» и французский «скарамуш». Эту точку зрения подтверждает принятый в искусствоведении взгляд на средневековых бродячих артистов (мимов, музыкантов) как международное явление. Что же касается русских скоморохов, то концепция Марра позволяет говорить об их самостоятельном появлении на Руси на основе профессионализации участников языческих религиозных обрядов восточных славян, сопровождавшихся музыкой, пением и плясками» - см. Заринов И.Ю. Социально-культурный и политический аспекты в истории русского драматического театра // Диалог со временем. 2011. Вып. 37. С. 200).

Бьянколелли и Карло Санджорджи. В отличие от других персонажей, слава Тривеллино не продолжилась с равным успехом в театрах кукол.

Дикий человек (Uomo Selvático). Во многих народных ритуалах присутствует дикий образ, обличённый в разные формы - дух леса, защитник полей и природы, который по-разному характеризуется от региона к региону, сохраняя постоянные черты характера. В качестве духа природы он традиционно описывается как полузверь, который блуждает по лесу, с ужасным лицом. Его первое театральное представление восходит к «Magnus Ludus de quodam homine selvático»25 (1208), но следы его присутствия можно найти во многих масках Комедии дель Арте, например, в сочетании насилия и наивности, злобы и вреда и других черт характера, что сделали популярным Арлекино26.

Дзанни (маски слуг). В Комедии дель Арте это имя берет персонаж слуги, хитрый или глупый. (Как известно, слово происходит от уменьшенного варианта имени Джованни - т.е. простачок, деревенский дурень, пробившийся в город для работы слугой - прим. автора). Дзанни в течение шестнадцатого века, внутренне постепенно становился богаче, интереснее, становясь независимой маской, отличающейся белым и широким костюмом. Его роль увеличивалась, давая жизнь первому Дзанни, проницательному слуге, а часто - и автору интриг, тогда как второй Дзанни оставался глупым, ради развлечения публики, и прерывал действие с помощью шутки и мимической игры, которые часто требовали замечательных акробатических способностей. Среди масок, которые играли роль первого Дзанни, мы помним Труффальдино и Бригеллу, а во второй роли - Арлекино и Пульчинеллу»2728.

Таким образом, мы познакомились с исполнителями народной итальянской комедии и 39 масками Комедии дель Арте, многие из которых имеют родственное отношение друг к другу. Очевидно, что итальянский театр прошёл непростой путь развития, а Комедия дель Арте выходит далеко за пределы одной эпохи. Многие маски были созданы групповым сознанием народа и имеют самое древнее происхождение, а потому могут быть аналогичны фольклорным образам русского театра.

Список литературы

1.Bitti E. Le maschere della commedia dell'arte alla Dante di Berlino // II mitte. - 10.03.2018. -https://www.ilmitte.com/2018/03/10/maschere-commedia-dante-alighieri-berlino/.

2.Cartina delFItalia con le maschere di Carnevale // http://blog.welcomevenice.com/wp-content/uploads/2018/02/Cartina-Italia-Maschere-Carnevale.jpg.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

3.Commedia dell'Arte [Эл. ресурс]. - Код доступа: http://italia-mia.narod.ru/commediadellarte.html.

4.Le Maschere della Commedia dell'Arte // http://www.teatrodinessuno.it/maschere-commedia-arte.

5.Le piü famose maschere della «commedia dell'arte» italiana. 12.02.2015 // http://www.comitatolinguistico.com/it/le-piu-famose-maschere-della-commedia-dellarte/.

6.Maschere della Commedia dell'Arte // http://www.jadawin.info/maschere.htm.

7.Pavetto I. Meo Patacca // http://www.filastrocche.it/feste/meo-patacca/.

25 Игра о большом диком человеке.

26 Прим.: иллюстрация взята со страницы: Uomo-selvatico // URL: http://www.teatrodinessuno.it/maschere-commedia-arte/uomo -selvatico.

27 Le Maschere della Commedia dell'Arte// URL: http://www.teatrodinessuno.it/maschere-commedia-arte.

28 Maschere della Commedia dell'Arte // URL: http://www.jadawin.info/maschere.htm.

8.Toso Fei A. Arlecchino, da demonio a maschera e personaggio della Commedia dell'Arte // Venezia-Mestre. - 5 Febbraio, 2018 /

https://www.ilgazzettino.it/nordest/venezia/arlecchino_da_demonio_a_maschera_ritratti_venezia_toso_fei-3529406.html.

9.Бояджиев Г.Н., Дживелегов А.К. Итальянский театр // История западноевропейского театра, т.1. - М.: Искусство, 1956. С. 215-221.

10.Заринов И.Ю. Социально -культурный и политический аспекты в истории русского драматического театра // Диалог со временем. - 2011. - Вып. 37. - С. 198-222.

11.Зоркая Н.М. Кино. Театр. Литература. Опыт системного анализа. - М.: Аграф, 2010. - 400 с. (Серия «Символы времени»). - С. 28.

MASKS OF THE ITALIAN THEATER COMEDY DEL ARTE

M.V. Novak

Belgorod state institute of arts and culture e-mail: novakmargarita@yandex.ru

The article is devoted to little-known facts connected with the Italian theater Comedy del Arte. The authors cite facts from foreign sources. Describes the appearance and behavior of the characters of the Italian comedy.

Keywords: mask, Comedy del Arte, Italian theater.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.