Научная статья на тему 'Культурный диалог Франции и России: русские фотографы-эмигранты на службе французского авангарда'

Культурный диалог Франции и России: русские фотографы-эмигранты на службе французского авангарда Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
299
59
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКОЕ ЗАРУБЕЖЬЕ / ПОЛИТИЧЕСКИЙ СОЮЗ ФРАНЦИИ И РОССИИ / КУЛЬТУРНЫЙ ДИАЛОГ / РУССКИЕ ФОТОГРАФЫ ВО ФРАНЦИИ / А.В. БРОДОВИЧ / МАН РЭЙ / П.И. ШУМОВ / RUSSIAN ABROAD / THE POLITICAL ALLIANCE BETWEEN FRANCE AND RUSSIA / CULTURAL DIALOGUE / RUSSIAN PHOTOGRAPHERS IN FRANCE / A.V. BRODOVICH / MAN RAY / P.I. SHUMOV

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Янковская М. С.

В рамках изучения межкультурного взаимодействия Франции и России конца XIX начала XX вв. следует обратить внимание на важную часть межкультурного обмена деятельность представителей русского зарубежья. В центре внимания автора статьи находится творческая деятельность фотографов А.В. Бродовича, Ман Рэя и П.И. Шумова во Франции, а также их контакты с представителями русской культуры. Методология сравнительно-исторического и искусствоведческого анализа позволила выявить особенности художественных стилей, в которых работали эти фотографы, а также сделать вывод о влиянии на их творчество разных стилей и направлений начала ХХ в., господствовавших в Европе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Culture of France and Russia dialogue: Russian émigré photographers at the service of the French avant-garde

As a part of the study of intercultural interaction between France and Russia at the end of XIX beginning of XX centuries attention should be paid to an important part of intercultural exchange the activity of the representatives of the Russian diaspora The focus of the article is creative work of photographers A.V. Brodovich, Man Ray and P.I. Shumov in France, as well as their contacts with the representatives of the Russian culture. The methodology of comparative-historical and art analysis has identified features of artistic styles that were used by these photographers, as well as to draw a conclusion about the impact of their work on different styles of the early XXth century prevailing in Europe.

Текст научной работы на тему «Культурный диалог Франции и России: русские фотографы-эмигранты на службе французского авангарда»

М.С. Янковская

Культурный диалог Франции и России: русские фотографы-эмигранты на службе французского авангарда

В рамках изучения межкультурного взаимодействия Франции и России конца XIX - начала XX вв. следует обратить внимание на важную часть межкультурного обмена - деятельность представителей русского зарубежья. В центре внимания автора статьи находится творческая деятельность фотографов А.В. Бродовича, Ман Рэя и П.И. Шумова во Франции, а также их контакты с представителями русской культуры. Методология сравнительно-исторического и искусствоведческого анализа позволила выявить особенности художественных стилей, в которых работали эти фотографы, а также сделать вывод о влиянии на их творчество разных стилей и направлений начала ХХ в., господствовавших в Европе.

Ключевые слова: русское зарубежье, политический союз Франции и России, культурный диалог, русские фотографы во Франции, А.В. Бродович, Ман Рэй, П.И. Шумов.

Из века в век в сознание представителей французского и русского народов закладывался эмоциональный отклик, вовлеченность в культурный процесс двух стран. Эти процессы могут и, как правило, влияют на состояние общества. Естественно, что подобные закономерности напрямую относятся к процессу взаимного культурного диалога.

Камнем преткновения для пересмотра внешних союзов для Франции стала франко-прусская война 1870-1871 гг. Франция потерпела сокрушительное поражение, лишилась Эльзаса и Лотарингии, непосильной была установленная контрибуция. В это время страна попала в изоляцию, другие западноевропейские страны фактически отвернулись от нее. Тяжелое положение населения усугубилось еще и тем, что канцлер объединенной Германии О. фон Бисмарк с завидной регулярностью призывал к полному уничтожению Франции.

Тяжелым было и внутреннее положение Франции в конце XIX в. В стране разразился «Суэцкий кризис», связанный с разорением большого количества мелких вкладчиков, поместивших свои сбережения в компании, связанные со строительством канала в Египте. Наконец, 1890-е гг. ознаменовались расколовшим страну «делом Дрейфуса». В декабре 1894 г. офицеру французского Генерального штаба, еврею

■О ^ ^

m ^ о:

к и Z

и з ^Sr-C

3 и ^

VO О

О -о ^N - О.

И

^ ж

о * >

о

о. родом из Эльзаса, капитану А. Дрейфусу было предъявлено обвинение 5 в шпионаже в пользу Германии. Судебный процесс вызвал большой к общественный резонанс.

Л Франции необходимо было укреплять свои внешнеполитиче-8 ские связи. Россия в качестве союзника была «удобна» Франции т по нескольким причинам. Помимо готовности оказать военно-стратегическую поддержку, открывался новый выгодный рынок инвестиций. С 1870-х гг. Российская империя остро нуждалась в свободных капиталах для вложения их в промышленность и железнодорожное строительство. Франция, напротив, не находила у себя достаточного числа объектов для собственных капиталовложений и активно вывозила свои капиталы за рубеж.

Заключение союза между Францией и Россией облегчалось тем фактом, что между двумя странами существовали давние и прочные культурные связи. Ни одна другая страна не оказывала на Россию столь мощного культурного воздействия, как Франция. Имена Вольтера и Ж.-Ж. Руссо, А. де Сен-Симона и Ш. Фурье, В. Гюго и О. де Бальзака, Ж. Кювье и П.-С. Лапласа, Ж.-Л. Давида и О. Родена, Ж. Бизе и Ш. Гуно были известны каждому образованному россиянину [10]. Во Франции же меньше знали о русской культуре, чем в России -о французской. Но с 1880-х гг. французы, как никогда ранее, приобщаются к русским культурным ценностям. Возникают издательства, специализирующиеся на тиражировании шедевров русской литературы - произведений Л.Н. Толстого, Ф.М. Достоевского, И.А. Гончарова, М.Е. Салтыкова-Щедрина, не говоря уже об И.С. Тургеневе, который долго жил во Франции и стал для французов одним из любимейших русских писателей [Там же].

Советский историк А.З. Манфред в своей монографии об образовании русско-французского союза упоминал о необратимом движении Парижа и Петербурга в сторону тесного сотрудничества. «С 1887 г. это сближение двух великих держав совершалось с медленностью и верностью геологических процессов» [8, с. 299].

Все же процедура заключения «союза сердец» была весьма длительной. Потребовалось два года, чтобы после подписания Консультативного пакта 1891 г. союз утвердили. 4 января 1894 г. посол Франции в России Г.-Л. Ланн маркиз де Монтебелло получил текст договора, подписанный Александром III. Это был, безусловно, успех французской дипломатии. Российский министр иностранных дел Н.К. Гирс далеко не симпатизировал Франции, однако именно он назвал союз «сердечным согласием» в письме министру иностранных дел Франции А. Рибо от 9 августа 1891 г. [2, с. 104].

■О -о ^

Конец XIX - начало XX вв. можно поистине назвать «золотым веком» ¡2 5 ^

и Ъ

франко-русских культурных связей. А про начало 1890-х гг. можно ска- ^ 2 г-с зать «мост в будущее» [11, с. 22]. оз °

Париж всегда был «Меккой» для творческих людей. Художественные § ^ стили возникали в разных концах мира, но именно здесь они приобре- I ^ тали форму. Возможно, этому способствовали особенности менталитета ^ французов (открытость к новому, отсутствие снобизма), а также респу- о бликанская политическая система (отказ от цензуры).

Таким образом, в 1890-е гг. началось бурное развитие культурного сотрудничества России и Франции. Ярким примером может служить возведение самого элегантного моста Парижа, который был назван в честь Александра III. Во Франции в период политического сближения двух стран возникла мода на все русское. В самом начале ХХ в. в Париже, а в дальнейшем во всей Европе, произвели фурор «Русские сезоны» антрепренера С.П. Дягилева. В моде были русский стиль, русская музыка, русский балет. Существует множество источников, рассказывающих о деятельности русских художников, композиторов, писателей во Франции. Но до сих пор малоизвестной остается информация о только набиравшем популярность и приобретавшем форму художественной выразительности виде искусства - фотографии.

В Париже конца XIX в. хорошо была развита художественная институциональная структура: салоны, антикварные магазины, галереи, мастерские и пр. Это позволяло фотографам легче реализовывать свои творческие планы, продавать произведения, способствовало большей коммуникабельности профессиональной среды, творческому росту, восприятию художественных инноваций [4, с. 144].

Деятельность ведущих мастеров художественной фотографии зарубежной России (А.В. Бродовича, Ман Рэя и П.И. Шумова), вынужденных покинуть родину по разным причинам и разные сроки, развивалась в период политического сближения Франции и России, но также являлась частью общего контекста истории европейского изобразительного искусства.

Широко известны работы дизайнера, декоратора, фотографа А.В. Бродовича (1898-1971). Уроженец Минской губернии, получивший образование в Пажеском корпусе, начал свой творческий путь к Монпар-насу с работы декоратора в балетных постановках Дягилева. Кроме того, Бродович участвовал в изготовлении афиш для «Русского балета». Занимался он и разработкой рисунков для тканей. Когда его контракт с Дягилевым закончился, он продал эти эскизы разным учреждениям, в т.ч. знаменитым домам моды П. Пуаре и Э. Скиапарелли [1]. Большую известность приобрели его снимки из-за кулис репетиций

j

fx u

о. артистов на гастролях. Переехав в Нью-Йорк в начале 1930-х гг., он t выпустил художественный альбом «Балет» («The ballet»), в кото-œ рый вошли 30 снимков, считающихся теперь классикой абстрактной jf фотографии.

8 После «Русских сезонов» Бродович занялся плакатным искусством.

m В 1924 г. он стал победителем конкурса плакатов, оттеснив на второе место самого великого испанца П. Пикассо [5]. Его работы завоевали две первые премии (Grand prix) и несколько золотых и серебряных медалей в 1925 г. на Международной выставке декоративного искусства в Париже. Бродович рисовал плакаты, рекламы и брошюры для универсальных магазинов, выставлял свои картины и рисунки, создал серию иллюстраций к произведениям Пушкина и Достоевского [7, с. 12]. Парижская жизнь Бродовича закончилась с наступлением Второй мировой войны. Он переехал с семьей в США, где впоследствии стал арт-ди-ректором журнала «Harper's Bazaar».

Э. Радницкий, более известный под псевдонимом Ман Рэй, родился в Ковенской губернии Российской империи, но также предпочел развивать свой талант в Париже на Монмартре. Первоначальным местом эмиграции семьи Э. Радницкого стала Филадельфия. Там из-за опасения антисемитских выпадов чета Радницких сменила фамилию на американизированную Рэй.

Большое влияние на творчество потомка русских эмигрантов оказали А. Матисс, П.-О. Ренуар, П. Сезанн, Э. Мане, Пикассо, Ж. Брак, О. Роден, Дж. О'Кифф. В одном из номеров американского журнала «Camera Work» Ман Рэй кратко, но четко охарактеризовал знаменитых художников:

Cezanne the naturalist; Picasso the mystic realist; Matisse of large charms and Chinese refinement; Brancusi the divine machinist; Rodin the illusionist - Picabia surveyor of emotions - Hartley the revolutionist -Walkowitz the multiplier; Mann the lyrist; De Zayas insinuating1...

[13, р. 61]

В Старом Свете Ман Рэй вошел в круг лучших представителей европейского авангарда и получил признание как один из крупнейших дадаистов и сюрреалистов. Он участвовал в выставках, поддерживал

1 «Сезанн - натуралист; Пикассо - мистический I реалист; Матисс - изящество и фарфоровая I обработка; Бранкузи - божественная техника; I Роден - иллюзионист; Пика-биа - инспектор I эмоций; Хартли - революционер; I Валковиц - умножитель; Ман [Рэй] -лирик; I де Зайас вкрадчивый...».

■О -О rN

тесные отношения с Т. Тцара, Ж. Кокто, М. Эрнстом, С. Дали, П. Элю- S

аром, Пикассо, А. Бретоном и многими другими представителями худо- ^ s г-с жественной элиты. Круг его интересов был весьма широк: живопись, 'о з ° коллажи, готовые объекты. Среди них «Подарок» - самое знаменитое § ^

О

нефотографическое произведение Ман Рэя, знаменующее его переход ^ е^ от дадаизма к сюрреализму. ^

Первые эксперименты Ман Рэя с фотографией относятся к началу о 1910-х гг. В то время молодой художник использовал фотоаппарат, чтобы фотографировать собственные произведения. Много лет спустя он, может быть, несколько преувеличивая, напишет: «Только фотографируя свои картины, я обнаружил то, что в них было скрыто» [12, с. 65].

К профессиональному занятию фотографией Ман Рэя подвигла нужда. Несмотря на успех, на толпы народа, посещающие его выставки, молодой художник не мог ничего продать. Он предложил услуги фотографа своим друзьям-художникам - фотографировал их работы, их самих за работой или после нее, их любовниц, жен, детей и клиентов и т.д. Круг заказчиков постоянно расширялся. Ман Рэй получал все более выгодные и престижные заказы. Вскоре он стал одним из самых востребованных и высокооплачиваемых парижских фотографов. Это предопределило его встречу, увенчавшуюся творческим тандемом, с Кики де Монпарнас (А.-Э. Прен) - известной певицей, актрисой, художницей, но, прежде всего, натурщицей и музой художественного Парижа начала XX в.

Как и в случае с Бродовичем, творческая деятельность Ман Рэя во Франции прекратилась с началом Второй мировой войны. Он бежал из оккупированной страны за океан, где смог продолжить свою карьеру, но теперь уже в большей степени в области коммерческой фотографии. В Нью-Йорке работа в «Harper's Bazaar» столкнула его с Бродовичем, который в тот момент был редактором журнала.

В научных изданиях крайне скудно представлена информация о контактах фотографа-эмигранта с представителями русской культуры. Среди изданных работ Ман Рэя есть всего один портрет видного деятеля русского культурного сообщества - И.Ф. Стравинского, сделанный в 1920-х гг. в Лондоне на гастролях «Русского балета» [7, с. 63].

Пожалуй, самым русским среди вышеупомянутых фотографов культурной «столицы мира» можно считать П.И. Шумова (1872-1936). Казалось, мало что предвещало превращение борца с самодержавием во владельца собственного фотоателье на улице де Фобур Сен-Жак, на Монпарнасе. Из-за угрозы каторги срочно покинувший в 1907 г. родину Шумов думал о том, как более-менее комфортно и легально обосноваться на чужбине. К счастью, связи в творческих кругах помогли

о. интеграции семьи русских эмигрантов во Франции. По приезде в Париж 5 у Шумова разыскал своего друга, политического ссыльного поляка к Я. Строжецкого. Несколько лет их совместной деятельности и определиЛ ли всю его будущую судьбу. Строжецкий к тому времени хорошо устроен ился в Париже, работал у знаменитого фотографа Ф. Боннэ [9, с. 13].

Вскоре произошла судьбоносная встреча русского эмигранта со знаменитым французским скульптором Роденом. В 1911 г. Шумова познакомил с ним ныне почти совершенно забытый скульптор и керамист С.Н. Судьбинин (автор бюстов К.С. Станиславского, А.М. Горького, Ф.И. Шаляпина, А.Н. Скрябина). Роден заказал ему свой скульптурный портрет, а Судьбинин порекомендовал русского мастера. С тех пор Шумов стал постоянным фотографом великого ваятеля. Он снял свадьбу Родена с его многолетней спутницей жизни Р. Бёре, а потом, всего через 15 дней, запечатлел похороны мадам Роден. 17 ноября 1917 г. его объектив навсегда оставил для человечества изображение гениального скульптора на смертном одре.

1 марта 1921 г. в Париже открылась персональная выставка художественных фотопортретов Шумова, а в декабре они были выставлены в помещении фабрики «Люмьер». В 1925 г. его фотографии были удостоены золотой медали на выставке декоративных искусств в Париже. В 1927 г. на Осеннем салоне, в котором принимали участие около ста русских художников (Б.Д. Григорьев, М.В. Добужинский, А.Е. Яковлев, Ю.П. Анненков, К.А. Терешкович и др.), была представлена витрина художественных фотографий и инсталляций Шумова: портреты Родена, К. Моне, Ж. Клемансо, А. Франса. Кроме того, Шумов сумел принять участие в Салоне Тюильри в мае 1932 г. [6, с. 13].

В 1920-е гг. Шумов выполнил галерею фотопортретов известных русских деятелей культуры: Л.С. Бакста, К.Д. Бальмонта, Н.С. Гончаровой, Б.К. Зайцева, А.И. Куприна, М.Ф. Ларионова, В.В. Маяковского, С.С. Прокофьева, Стравинского, Судьбинина, А.Н. Толстого, Н. Тэффи, М.И. Цветаевой, В.Ф. Ходасевича, Саши Чёрного, М.З. Шагала, И.С. Шмелева, В.И. Шухаева, И.Г. Эренбурга и др., серию портретов танцовщиков и балерин «Русского балета» Дягилева; портреты А. Бар-бюса, Э. Верхарна, А. Дункан, Ф. Леже, Моне, Франса, А. Эйнштейна и многих других. В 1929 г. Шумов вернулся на родину.

Так или иначе, несмотря на разнообразие творческой деятельности русских фотографов-эмигрантов в столице Франции, их судьбы были связаны не только с общими творческими кругами, но и друг с другом.

В «объективе» франко-русского культурного диалога конца XIX - начала XX вв. деятельность представителей русского зарубежья имеет важное значение. Если крупные межкультурные события могли

71

быть самодостаточными, то донесение их сути, раскрытие значения,

о" -О ^

т ^ о:

и — ^

представление авторов проектов французской публике - это большая ^ 2 заслуга фотографов русского зарубежья. оз °

I I

Библиографический список

>N V-

1. Аверьянова О. Ностальгия // Тактика визуального шока. 2006. № 7. о URL: http://www.library.ru2/journal/archive/brodovich.php (дата обращения: ^ 13.04.2016).

2. Алэн Ж.-К. Центрально-европейская стратегическая система накануне заключения русско-французского союза / Пер. К.П. Цыбиной // Россия и Франция XVIII-XX вв. / Отв. ред. П.П. Черкасов. Вып. 2. M., 1998. С. 105-114.

3. Бродович: от Дягилева до Harper's Bazaar. URL: http://garagemca.org/ru/ event/140 (дата обращения: 26.10.2016).

4. Гуль Р. Русские художники в Париже // Гуль Р. Я унес Россию: Апология эмиграции. Т. II: Россия во Франции. M., 2001. С. 286-312.

5. Закоренелый враг шаблонов Алексей Бродович // Америка. 1962. № 83. С. 76-84.

6. Леонидов В. Великий и почти забытый Пётр Шумов // Наше наследие. 2000. № 55. С. 148-157.

7. Ыан Рэй. Портреты: [каталог выставки] / Гос. музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина; [ред. Л. Платова; пер. с англ. Н. Гормли, M. Ласточкина]. M., 2013.

8. Ыанфред А.З. Образование русско-французского союза. M., 1965.

9. Русский парижанин. Фотографии Петра Шумова / Un parisien russe: Photographies de Pierre Choumof / Сост. С. Шумов, П. Гуревич, С. Некрасов. M., 2000.

10. Троицкий Н.А. Внешняя политика 1879-1894 гг.: Русско-французский союз // Троицкий Н.А. Россия в XIX в.: Курс лекций. M., 1997.

11. Ширалиева Н.О. Культурные связи Франции и России в XX в.: Автореф. дис. ... канд. ист. наук. M., 2004.

12. An Interview by Ed Hirsch & Ben Zar // Popular Photography. 1967. Vol. 60. № 1. Рр. 64-66.

13. Man Ray. Impressions of 291 // Camera Work. 1915. № 47. Рр. 9-63.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.