А. М. Кузнецова (Москва)
Кирилл и Мефодий и Балатонское княжество IX века
В статье идет речь о Балатонском княжестве IX в., правители которого, Прибина и Коцел, активно участвовали в христианизации своих подданных. Кирилло-мефодиевская миссия также не осталась в стороне от славян, проживавших в районе озера Балатон, о чем свидетельствуют современные событиям источники. Статья знакомит и с результатами археологических раскопок на территории княжества в районе поселке Залавар в современной Венгрии, в ходе которых, в частности, обнаружена глаголическая надпись.
Ключевые слова: кирилло-мефодиевская миссия, Балатонское княжество, жития, славянская письменность, хронология, археология, Прибина, Коцел, Залавар.
Блатенское (Балатонское) княжество, в IX в. отданное франками во владение славянскому князю Прибине, расположено к западу от озера Балатон в современной Венгрии, границы которого в раннем средневековье были намного пространнее. Фактически поселения, о которых пойдет речь, были отгорожены от внешнего мира болотами, что и дало название княжеству и его центру как на латинском, так и на немецком и славянском языках. В латинских источниках центр княжества называется civitas Рпм>тае, urbs paludarum, Mosapurc, castrum Chezilonis. Последнее время на его территории, в районе венгерского поселка Залавар, ведутся интенсивные археологические раскопки, проливающие свет на многие стороны его истории, в том числе и те, что связаны с началом славянской письменности.
Два основных письменных источника дают нам право рассматривать Балатонское княжество как один из центров Кирилло-ме-фодиевской миссии, начавшейся 1150 лет назад. Это Жития святых Константина (Кирилла) и Мефодия, которые, по мнению большинства ученых, были написаны в конце IX - начале X в. последователями святых - создателей славянской азбуки1, и сочинение «Об обращении в веру баварцев и хорутан», написанное или по заказу Зальцбургского архиепископа Адальвина, или им самим, датировка которого 870-871 гг. основывается на косвенных данных2. Эти па-
мятники написаны с разных позиций - сторонников и противников богослужения на славянском языке, и потому сопоставление их известий - чрезвычайно интересно и плодотворно для определения исторического контекста появления славянской письменности.
Когда именно Кирилл и Мефодий посетили Балатонское княжество, можно определить, только восстановив общую последовательность деятельности святых. Этой проблеме посвящена многочисленная литература, которая проанализирована Б. Н. Флорей3, и мы будем придерживаться того мнения, что источники указывают на начало 60-х гг. IX в. в качестве отправной точки миссии к славянам.
Из Житий Константина и Мефодия мы узнаем о письме моравского князя Ростислава к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать к его народу «такого учителя, чтобы нам на языке нашем изложил правую христианскую веру»4. Далее, как известно из Жития, Константин изобрел славянскую азбуку и отправился к князю Ростиславу учить его народ христианству с помощью новой азбуки.
В XV главе Жития Константина говорится о том, что, пробыв 40 месяцев в Моравии, святой отправился рукополагать своих учеников (в Житии не говорится, куда именно). Тогда-то и состоялась его встреча с «паннонским князем Коцелом», который «очень возлюбил славянские буквы и научился им и дал до пятидесяти учеников, чтобы научились им»5. В V и VI главах Жития Мефодия говорится о том, что святой и его брат Константин пробыли в Моравии три года, когда узнал о них римский папа Николай и послал за ними. Он «освятил учение их, положив славянское Евангелие на алтаре (собора) Святого Петра Апостола. И посвятил в попы блаженного Мефодия»6. Вернувшись к Житию Константина, мы обнаружим в XVII главе повествование о том, что в Риме святые были встречены папой Адрианом7. Предполагалось, что святые прибыли в Рим в конце 867 г., когда на смену умершему 13 ноября 867 г. папе Николаю пришел папа Адриан (вступивший на престол св. Петра 14 декабря 867 г.), что и вызвало различия в сведениях двух Житий8. Хронология миссии Константина и Мефодия выстраивалась путем вычитания из установленного таким образом времени трех лет или 40 месяцев. Существовали и точки зрения, следуя которым надо было отдавать предпочтение сведениям так называемой Итальянской легенды, в которой говорилось, что святые пробыли в Моравии четыре с половиной года9. Позволю себе добавить к этой дискуссии лишь деталь, относящуюся к особенности чисел 3 и 40, использованных в Житиях для указания на время
пребывания Кирилла и Мефодия в Моравии. Сакральный характер этих чисел, выбранных, возможно, для более резкого обозначения святости миссии к славянам, мог в то же время несколько повлиять на точность указанного таким образом времени. Тем не менее, мы будем исходить из того, что миссия Кирилла и Мефодия, точное время начала которой определяется разными учеными по-разному (862, 863 или 864 г.), в определенное время проходила и через земли Бала-тонского княжества, которое после смерти Прибины было унаследовано его сыном Коцелом, неоднократно упоминающимся в Житиях святых - создателей азбуки.
Так, в VIII главе Жития Мефодия мы узнаем, что после смерти Константина Коцел обратился к папе с просьбой прислать к нему в княжество «блаженного Мефодия, учителя нашего». В ответ Коцелу пришла булла папы Адриана «Слава в вышних Богу», сохранившаяся только в житиях и адресованная Ростиславу, Святополку и Ко-целу. Судя по тексту этого письма, папа Адриан был весьма воодушевлен возможностью просвещения славян на их родном языке, чего явно нельзя сказать о немецком духовенстве, видевшем в Мефодии своего соперника. В послании папа угрожает всем тем, кто «начнет, дерзнув, вносить к вам разлад, порицая книги на вашем языке, пусть будет отлучен не только от причастия, но и от Церкви, пока не исправится». Спустя некоторое время, согласно Житию, Коцел посылает Мефодия к папе для посвящения славянского учителя в епископы Паннонии10. Скорее всего, именно этот юридический акт и вызвал особое беспокойство у архиепископа Зальцбурга Адальвина, которое вылилось в сочинение «Об обращении в веру баварцев и хорутан», о котором речь пойдет позже. В IX главе Жития Мефодия подтверждается недовольство немецкого духовенства, обвинявшего Мефодия: «В нашем округе учишь» и угрожавшего ему. Получив поддержку короля Людовика Немецкого, они «его (Мефодия) сослали в Швабию и держали там два с половиной года»11. Узнав о заточении Мефодия, римский папа велел, чтобы «все епископы короля не пели мессы, то есть службы, пока его держат». Выпустив Мефодия, епископы пригрозили Коцелу: «Если будет он у тебя, не избавишься от нас по-доброму». Так или иначе, но после освобождения Мефодий был принят князем Святополком и переместился в Моравию12. Роль Коцела в освобождении Мефодия обсуждалась в литературе. Так, ученый Ф. Гривец считал, что именно балатонский князь мог сообщить папе о заточении славянского учителя13. Контекст Жития Мефодия свидетельствует о правомерности такого предположения.
Вернемся к сочинению «Об обращении в веру баварцев и хору-тан». Это произведение содержит скрытую полемику если не с самими Житиями святых - создателей славянской азбуки, то уж точно с плодами их деятельности. Как уже упоминалось, сочинение это было написано в Зальцбургском архиепископстве скорее всего с целью защитить его права на церковную юрисдикцию в том числе и на территории Балатонского княжества. Там рассказывается об активной деятельности зальцбургского духовенства и архиепископов, освятивших в Балатонском княжестве около 30 церквей.
Характер повествования «Об обращении в веру» хорошо исследован в литературе14. Прибина, изгнанный моравским князем Мой-миром из Нитры, упоминается в этом сочинении в XI главе15. Сообщается также, что он бежал к Ратбоду, отвечавшему за охрану юго-восточных границ Империи франков, и со временем получил в качестве бенефиция земли Нижней Паннонии (Pannonia inferior), о чем свидетельствует грамота Людовика Немецкого от 12 октября 848 г.16 Известно также, что прежде чем он бежал от Моймира, он построил храм в Нитре, освященный Зальцбургским архиепископом Адальра-мом в 827/8 г. В XII главе «Об обращении в веру» говорится, что на основании договора между архиепископом Лиупрамом и Приби-ной в Блатенском княжестве служил священник Доминик. На смену ему пришел Сварнагал, священник и известный ученый (preclarus doctor) прибыл в Мозабург с дьяконами и другими служащими церкви. После Сварнагала там появился священник и магистр искусств Альтфрид, на смену которому пришел протоиерей Адальвин. Затем в Мозабурге долгое время служил протоиерей Рипальд, пока не появился в резиденции Прибины «некий грек, по имени Мефодий, с недавно изобретенными славянскими буквами». Мефодий, как пишет автор «Об обращении в веру», начал противостоять латинскому языку, римскому учению и латинской философии, а также тем, кто служил литургию и читал евангелие по-латыни. Рипальд не мог с этим мириться и был вынужден вернуться в Зальцбург17.
Интересно с точки зрения последовательности событий начало XIII главы «Об обращении в веру». Она начинается с рассказа о том, что «в 865 году досточтимый архиепископ Зальцбурга Адальвин праздновал Рождество в замке Коцела (castrum Chezilonis), который ныне зовется Мозабург (Mosapurc)». Упоминается и о том, что Ко-цел наследовал своему отцу Прибине, убитому в сражении с морава-нами18. Предыдущая, XII глава заканчивается появлением Мефодия, который, согласно хронологии его Жития, не мог оказаться в Ба-
латонском княжестве раньше конца 869 г. Такая несогласованность хронологии скорее всего объясняется тем, что XIII глава посвящена полностью истории создания и освящения многочисленных церквей на территории Балатонского княжества. Во владении Виттимара, вероятно, представителя знати Балатонского княжества, архиепископ Адальвин, отслужив литургию, освятил храм в честь св. Стефана. Затем, 1 января, во владениях Коцела, в месте под названием Ортаху, он освятил церковь в честь Михаила Архангела. В том же году, 13 января, в Вериде архиепископ освятил храм в честь апостола Павла. Далее в главе перечисляются и другие храмы в различных местах, не поддающихся топографической идентификации, которые архиепископ освящал, например, в честь св. Маргариты, св. Лаврентия. Указывается, что архиепископ поставлял там священников, а затем приезжал с визитами, во время которых проповедовал перед паствой19.
Лишь немногие из тех церквей, что описаны в «Об обращении в веру», удалось обнаружить и идентифицировать. Тем не менее подробное описание Балатонского княжества в сочинении «Об обращении в веру баварцев и хорутан» позволило археологам сопоставить обнаруженный ими материал с данными этого источника и локализировать град Прибины на юге современного поселка Залавар в Венгрии. Безусловно, такая возможность для археологии раннесредне-векового периода - большая удача. Известны примеры, когда точное описание местоположения некоторых поселений отсутствует, что порождает споры относительно локализации тех или иных мест и даже государств. Один из них - дискуссия вокруг местонахождения Великой Моравии, княжества Ростислава, а затем и Святополка, когда было предложено считать это государство IX в. расположенным к югу от Дуная в отличие от наиболее распространенной его локализации к северу от этой реки20.
Богатейший археологический материал, ставший известным нам благодаря длительным раскопкам на территории Залавара (см. рис.), заслуживает особого внимания. Археологические изыскания начались там еще в 1861 г., когда основатель венгерской археологии Ф. Ромер посетил место предполагаемых раскопок, проведенных им только в 1881 г. Систематические же раскопки начались в Залаваре только в 50-е гг. XX в. под руководством Г. Фехера и его ученицы А. Ч. Шош. Помимо значительной части центра княжества Прибины и Коцела, ими были обнаружены тогда и около 400 захоронений, а также фундамент базилики в Рецешкут21.
Территория княжеской резиденции огорожена таким образом, что с юга была защищена земляным валом. В этой ее части скорее всего и располагались палаты Прибины и Коцела. На территории княжеской резиденции 24 января 850 г. архиепископ Зальцбурга Ли-упрам освятил храм в честь Девы Марии. Этот храм известен по рисункам военного инженера Г. Турко, сделанным в 1569 г., когда, скорее всего в перестроенном виде, он являлся частью бенедиктинского монастыря. Согласно этим зарисовкам, храм был 22-24 м в длину и 9-10 м в ширину. Уже в XVIII в. храм был полностью разрушен.
К северу за рвом, окруженное деревянным забором, могло располагаться само поселение, особая роль в защите которого отводилась болотам22. Спустя два-три года после освящения храма в честь Девы Марии, как сообщается в «Об обращении в веру», Прибина обратился к архиепископу Лиупраму с просьбой прислать ему каменщиков, кровельщиков и других ремесленников, которые вскоре построили храм, освященный в честь св. Адриана. В этом храме были помещены мощи мученика Адриана. По мнению исследователей этого сооружения, его архитектура типична для паломнических церквей Саксонии, Тюрингии и Баварии, так как снабжена часовнями и галереей вокруг алтарной части. Храм был достаточно велик: 50 м в длину и 25 м в ширину. Б. М. Сёке обратил внимание на то, что центральный неф мог быть отделен позднее стенами от боковых нефов, что совсем нетипично для архитектуры западных церквей. Поскольку подобные конструкции встречались в византийской архитектуре, было сделано предположение о том, что возведение этих стен могло было быть связано с деятельностью Кирилла и Мефодия23.
Совсем рядом с храмом св. Адриана располагался баптистерий в честь св. Иоанна Крестителя (10 метров в длину и 10 метров в ширину). Упомянутые три храма составляли типичную для раннесредне-вековых церковных сооружений группу зданий, получивших у историков искусства название ЮгЛе^атШе24.
К северо-востоку от княжеского града, в Рецешкут, был обнаружен фундамент базилики, возведенной скорее всего в начале XI в. и не поддающейся идентификации по данным «Об обращении в веру». Предполагается, что этот храм мог быть основан кем-то из окружения Прибины. Там же были обнаружены остатки двух деревянных церквей, сгоревших в IX в. и окруженных захоронениями25.
Последнее время археологическая экспедиция Венгерского национального музея, под руководством Б. М. Сёке и А. Ритток, выявила и проработала богатый материал, свидетельствующий о жизнеде-
ятельности княжества. Это - фундаменты храмов, описанных в сочинении «Об обращении в веру баварцев и хорутан», остатки мастерской по изготовлению стекла, всевозможные ювелирные украшения, пуговицы, предметы конской упряжи, керамика. Одна из последних и ценнейших находок 2009 г. - короткая глаголическая надпись на осколке керамической фляги, сделанная явно в начальные времена славянской письменности, - яркое доказательство деятельности Кирилла и Мефодия и их учеников среди паннонских славян второй половины IX в. Находка была обнаружена во рву рядом с палатами князя. Основанием для датировки второй половиной IX в. является метод относительной стратиграфии26.
На небольшом осколке читаются три буквы глаголической азбуки - аз, иже, веди, которые в совокупности могут означать «Я, который знаю» или «Я знаю». Скорее всего, для начинающих писать на родном языке было достаточно и такой короткой надписи, чтобы
27
продемонстрировать свое умение27.
Находка венгерских археологов не только подтверждает тезис о первичности глаголического алфавита, но и заставляет нас еще раз обратиться к вопросу о существовании школы на территории княжества Коцела. В XV главе Жития Константина Философа, как уже упоминалось, говорится о том, что князь дал 50 учеников для обучения славянской грамоте. В связи с этим высказывались предположения о том, что школа должна была уже существовать в Мозабурге до того, как туда пришли святые - создатели славянской азбуки. Известный славист В. Варжинек в своем обстоятельном труде по христианизации Великой Моравии приводит данные о церковном соборе (Consilium Rispacense), состоявшемся в 798 г. По мнению исследователя, инструкция о создании школ для обучения священников в каждой епархии, зафиксированная этим собором, должна была неминуемо привести к созданию школы и в центре Балатонского княжества28. Подтверждение своей гипотезы автор ищет в исследовании венгерского ученого Бодяи, который считает, что архиепископ вполне мог закрепить успехи своей христианиза-торской деятельности путем создания школы в Мозабурге29. Тем не менее, нам кажется, что эти гипотезы нельзя ни подтвердить, ни опровергнуть. Зальцбургские архиепископы вполне могли открыть школу непосредственно в своем центре, откуда и посылали священников в Балатонское княжество. Что же до собора 798 г., то его постановление скорее всего призывает епископов не ограничиваться монастырскими школами, до сих пор занимавшимися образованием
404
А. С. Добычина
Археологические раскопки в окрестностях Залавара
1 - Баптистерий св. Иоанна Крестителя;
2 - Храм св. Адриана; 3 - Княжеская резиденция; 4 - Храм Девы Марии,
в стенах монастыря XII века
Г . л V Л'"
б х •
»4*^.4:' - - . в.-л . Г
А ¡ у V
••! 1Г/ ^Тт » & .а V Л»
1 л Г -
священников, а открывать такие школы непосредственно у себя, в епископских центрах.
Что касается археологических изысканий на территории Бала-тонского княжества, то остатков здания, которое можно было бы идентифицировать как школу, обнаружено не было. Вполне возможно, что первой школой, созданной в Мозабурге, была именно школа по обучению славянской грамоте.
Редкая для изучения раннего средневековья возможность сопоставить письменные тексты разного происхождения, а также уникальные для Центральной Европы археологические находки глаголического письма на керамике лишний раз подтверждает, что в Балатонском княжестве IX в. действительно проходил важный этап становления славянской письменности, созданной Константином (Кириллом) и Мефодием.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Новейшее критическое издание рукописей Житий все еще отсутствует. В данной статье будет использовано наиболее обстоятельное издание перевода Житий с подробными комментариями: Фло-ря Б. Н. Сказания о начале славянской письменности. СПб., 2000. Имена собственные приводятся в соответствии с этим изданием.
2 Losek F., ed. Die Conversio Bagoariorum et Carantanorum und der Brief des Erzbischofs Theotmar von Salzburg // MGH, Studien und Texte 15. Hannover, 1997.
3 Флоря Б. Н. Сказания о начале... С. 370-381.
4 Житие Константина, гл. XIV // Флоря Б. Н. Сказания о начале. С. 167.
5 Житие Константина, гл. XV // Флоря Б. Н. Сказания о начале. С. 170.
6 Житие Мефодия, гл. VI // Флоря Б. Н. Сказания о начале. С. 187.
7 Житие Константина, гл. XVII // Флоря Б. Н. Сказания о начале. С. 174.
8 Флоря Б. Н. Сказания о начале. С. 373.
9 Там же. С. 374-378.
10 Житие Мефодия, гл. V // Флоря Б. Н. Сказания о начале. С. 187-189.
11 Житие Мефодия, гл. IX // Флоря Б. Н. Сказания о начале. С. 189190. Гипотезы о точном месте заточения Мефодия изложены в комментариях Б. Н. Флори: Там же. С. 306-308. См. также исследова-
ние А. В. Назаренко, который считает, что местом ссылки Мефодия был монастырь в Рейхенау: Назаренко А. В. Древняя Русь на международных путях. Междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX-XII веков. М., 2001. С. 51-70.
12 Житие Мефодия, гл. X // Флоря Б. Н. Сказания о начале. С. 190.
13 Там же. С. 309.
14 Wolfram H. Salzburg, Bayern, Österreich. Die Conversio Bagoariorum et Carantanorum und die Quellen ihrer Zeit // Mitteilungen des Insituts für Österreichische Geschichtsforschung, Ergänzungsband 31. Wien; München, 1996; Wood I. The Missionary Life. Saints and the Evangelisation of Europe 400-1050. London, 2001. P. 168-186; Флоря Б. Н. Сказания о начале. С. 258-260.
15 Conversio Bagoariorum et Carantanorum. Cap. 11.
16 MGH Diplomata, Urkunden der deutschen Karolinger / Ed. P. Kehr. Vol. 1. № 46. S. 63.
17 Conversio Bagoariorum et Carantanorum. Cap. 12.
18 Из новейшей литературы о смерти Прибины см.: Goldberg E. J. Struggle for Empire: Kingship and Conflict under Louis the German, 817-876. Ithaca; New-York, 2006, P. 273-274; а также: Rona-Tas A. Hungarians and Europe in the Early Middle Ages: An Introduction to Early Hungarian History. Budapest, 1999. Р. 244.
19 Conversio Bagoariorum et Carantanorum. Cap. 13.
20 Boba I. Moravia's History Reconsidered. The Hague, 1971; Bowlus Ch. R. Franks, Moravians and Magyars: The Struggle for the Middle Danube 788-907. Philadelphia, 1995; Eggers M. «Das Grossmährische Reich»: Realität oder Fiktion? Eine Neuinterpretation der Quellen zur Geschichte des mittleren Donauraumes im 9. Jahrhudert. Stuttgart, 1995.
21 Szoke B. M. Die karolingische Civitas Mosaburg (Zalavar) // Europаs Mitte um 1000 / A. Wieczorek, H.-M. Hinz, Hrsg., Theiss, 2000. S. 217-220.
22 Ibid. С. 217.
23 Peschlow U. Dividing interior space in Early Byzantine churches: the barriers between the nave and aisles / Sh. E. J. Gerstel - E. J. Sharon, eds., Thresholds of the Sacred. Washington, 2006. P. 53-71. Цит. по: Szoke B. M. Mosaburg/Zalavar und Pannonien in der Karolingerzeit // Antaeus. 2010. № 31-32. Old. 9-52.
24 Lehmann E. Von der Kirchenfamilie zur Kathedrale // Varia Formae Veritas Una. Kunsthistorische Studien. Festschrift Friedrich Gerke. Baden-Baden, 1962. S. 21-37. Цит. по: Szoke B. M. Mosaburg/Zalavar. Old. 9-52.
25 Szoke B. M. Die karolingische Civitas Mosaburg. S. 218-219.
26 Szoke B. M. Mosaburg/Zalavar... Old. 49-52.
27 Автор выражает особую благодарность Марице Чунчич, которая не только прочитала эту надпись, но и проконсультировала нас о том, что подобные короткие надписи на осколках керамики широко распространены в Хорватии и демонстрируют, каким образом учились грамоте в начале славянской письменности.
28 Vavrinek V. Die Christianisierung und Kirchenorganisation Grossmährens, Historica VII (Praha, 1963) S. 5-56, 26-27. См. также: Флоря Б. Н. Сказания о начале... С. 259.
29 Bogyay Th, von. «Mosapurc and Zalavar: Eine Auswertung der archäologischen und schriftlichen Quellen» Südost-Forschungen 14 (1955). S. 349-405, 392.
Kuznetsova A. M. Cyril and Methodius and Balaton Principality in the Ninth Century
The article deals with Balaton Principality of the ninth century, whose rulers Pribina and Kocel took an active part in the Christianisation of their subjects. According to the sources of that period, Cyrillo-Methodian mission passed through this principality, as the sources of that time testify. The article presents some results of archaeological excavations on the territory of contemporary Hungary, when, among others, a Glagolitic iscription was found. Keywords: Cyrillo-Methodian mission, Slavic alphabet, chronology, archaeology, Pribina, Kocel, Zalavar, the Balaton principality, the Saints' Lives.