Научная статья на тему 'К вопросу упорядочивания украинских названий растений некоторых таксонов подтрибы Malinae Reveal (сообщение 6)'

К вопросу упорядочивания украинских названий растений некоторых таксонов подтрибы Malinae Reveal (сообщение 6) Текст научной статьи по специальности «Биологические науки»

CC BY
161
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
CYDONIA / CHAENOMELES / PSEUDOCYDONIA / MESPILUS / ERIOBOTRYA / AMELANCHIER / COTONEASTER / SORBUS S.L / НОТО-РОДИ / НОМЕНКЛАТУРА / NOMENCLATURE / НОТОРОДЫ / NOTHO-GENERA

Аннотация научной статьи по биологическим наукам, автор научной работы — Меженский В. Н.

Цель. Проанализировать украинскую номенклатуру представителей подтрибы Malinae и усовершенствовать терминологическую систему украинских названий видового и родового уровней и названий плодовых культур. Результаты. Существует путаница в украинских названиях растений родов Cydonia-Chaenomeles-Pseudocydonia, Mespilus-Eriobotrya, Amelanchier-Cotoneaster. В связи с делением рода Sorbus s.l. на отдельные роды Sorbus s.str., Aria, Cormus, Chamaemespilus, Torminalis и наличием многочисленных гибридов с их участием, предложены украинские названия таксонов и нототаксонов родового и видового уровней и рассмотрены принципы их отбора. Образование родовых названий типа Японская айва, Альпийская ария, Домашняя рябина на основе видовых эпитетов приводит к нежелательной тавтономии. Обсуждены аспекты дерусификации украинской профессиональной терминологии. Выводы. Украинские научные родовые и нотородовые названия растений подтрибы Malinae являются транслитерированными/транскрибированными, скалькированными с латинских или имеют оригинальное происхождение, будучи одноили двухсловными. Отбор лучших вариантов родовых и видовых названий из нескольких возможных имеет временную составляющую и во многом зависит от специалистов, которые их применяют, и принципов, на которых он основывается. Следует усовершенствовать современную украинскую номенклатуру растений на национальной основе с привлечением трансформированных латинских научных названий в отношении интродуцированных видов и гибридов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

On streamlining the Ukrainian names of plants. Information 6. Names of some subtribe Malinae Reveal taxa (information 6)

Purpose. To analyse the Ukrainian nomenclature of subtribe Malinae representatives and improve terminological system of the Ukrainian names of a species and a generic levels and names of fruit crops. Results. There is a confusion in the Ukrainian names of plants of Cydonia-Chaenomeles-Pseudocydonia, Mespilus-Eriobotrya, Amelanc-hier-Cotoneaster. Considering the division of Sorbus s.l. on separate genera Sorbus s.str., Aria, Cormus, Chamaemespilus, Torminalis and availability of numerous hybrids with their involvement, the Ukrainian names for both taxa and nothotaxa of species and generic levels are offered, principles of their choice are also considered. Formation of the Ukrainian generic names on the basis of specific epithets leads to undesirable tautonomy. Aspects of derussification of the Ukrainian professional terminology are discussed. Conclusions. Ukrainian scientific generic and nothoge-neric plant names for subtribe Malinae are transliterated/ transcripted, borrowed as a calque of latin names or have their own origin, consisting of one or two words. The choice of the best variants of generic and species names from a number of possible ones has a temporal component and largely depends on experts who apply them and basic principles of choice. It is necessary to improve the modern Ukrainian plant nomenclature on a national basis involving the transformed Latin scientific names for introduced species and hybrids.

Текст научной работы на тему «К вопросу упорядочивания украинских названий растений некоторых таксонов подтрибы Malinae Reveal (сообщение 6)»

СортовивчЕння тл сортознлвство

УДК 001.4 (477): 582.734.3: 634.10

До питания впорядкування украшських назв рослин деяких таксотв т'дтриби Malinae Reveal (пов1*домлення 6)

В. М. Меженський, доктор а'льськогосподарських наук Нац1-ональний ушверситет бторесурств i природокористування УкраУни mezh1956@ukr.net

Мета. Проаналiзувати укражську номенклатуру представникiв пiдтриби Malinae та удосконалити термжолопчну систему укражських назв видового й родового р1'вт'в та назв плодових культур. Результати. 1снуе плутанина в укражських назвах рослин род1'в Cydonia-Chaenomeles-Pseudocydonia, Mespilus-Eriobotrya, Amelanchier-Cotoneaster. 3 огляду на под1'л роду Sorbus s.l. на окрем1' роди Sorbus s.str., Aria, Cormus, Chamaemespilus, Torminalis i наявт'сть численних п'брид1'в з íx залученням, запропоновано укражсьм назви таксон1'в i нототаксот'в родового й видового ри'вни'в та розглянуто прин-ципи ¿хнього вибору. Утворення родових назв типу Японська айва, Альпжська ар1'я, Домашня горобина на основ1' видо-вих еттелв призводить до небажаноí тавтономií. Обговорено аспекти дерусифкацл украíнськоí фаxовоí термжологй. Висновки. Укражсьм науков1' родов1' та нотородов1' назви рослин т'дтриби Malinae е транслгтерованими/транскрибо-ваними, скалькованими з латинських чи мають оригiнальне походження, будучи одно- або двоствними. ви61'р кращих варiантiв родових i видових назв з деюлькох можливих мае часову складову й багато в чому залежить в1д фаxiвцiв, як' íx вживають, та принцип1в, на яких в1н ^рунтуеться. Варто вдосконалювати сучасну укражську номенклатуру рослин на нацюнальнж основ1 1'з залученням трансформованих латинських наукових назв щодо жтродукованих вид1в i п'6рид1в.

Ключов1* слова: Cydonia, Chaenomeles, Pseudocydonia, Mespilus, Eriobotrya, Amelanchier, Cotoneaster, Sorbus s.l., ното-роди, номенклатура.

Вступ. У природнш i культурнш флор1 Укра'1'HÍ трапляються представники пiдтриби Malinae Reveal (колишня пiдродина Maloideae C.Weber), що мають значення як плодовi, декоративна фiтомелiоративнi й лiкарськi рос-лини. До Державного реестру сорпв рослин, придатних до поширення в Укршш, занесено сорти зерняткових культур, види яких належать до родiв Malus Mill., Pyrus L., Cydonia Mill., xCydolus I.Rudenko ex Mezhenskyj, Chaenomeles Lindl., Crataegus L., як1 вирощу-ють заради плодiв, як декоративш рослини й п1дщепи. Систему назв цих рослин було розглянуто в попередньому числi журналу «Сор-товивчення та охорона прав на сорти рослин» [1]. Кр:1м них, в аматорськш культурi поши-ренi аронiя, горобина, iрга та rnmi спорiдненi рослини з ¿спвними плодами. В озелененнi широко застосовують численний асортимент декоративних рослин п1дтриби Malinae.

1снуе плутанина м:ж украшськими назвами рослин род:в Cydonia-Chaenomeles-Pseudocy-donia, Mespilus-Eriobotrya, Amelanchier-Cotoneaster. У зв'язку з подшом роду Sorbus L. s.l. на окремi роди Sorbus L. s.str., Aria J.Jacq.,

Cormus Spach, Chamaemespilus Medik., Torminalis Medik. i наявнiстю численних пбрид1в з ¿х залученням, встановлено нов: нотороди i, в1дпов1дно, введено в об1г украшськ! назви ви-д:в, род:в i нотород:в [2].

Сад1внича лггература пов1льно реагуе на таксоном:чш та номенклатурш зм:ш, внасл:-док чого вживаш назви утворюють сум1ш пра-вильних, помилкових i застарших назв, що потребуе впорядкування ¿х в1дпов1дно до су-часного р:вня знань. В украшськш та росш-ськш мовах однаковими назвами позначено р:зш види рослин, але внасл1док посл1довно'1 деукршшзацп', що в1дбувалася в минулому, набули поширення росшськ! назви рослин заметь украшських. Деяк1 питання потребують обговорення громадськосп, наприклад, чи варто ниш в1дмовитися в1д назв, як: через па-нування росшсько'1 мови шшли в забуття, чи, навпаки, сл1д в1дновити ¿х у правах. Особли-востями национально! украшсько'1 номенкла-тури е вживання двосл:вних родових назв рослин. Так: особливосп потребують шдтрим-ки i розширення вживання чи, можливо, ¿х варто сприймати як винятки тощо.

Мета роботи полягае в анал1з1 укра'1нсько'1 номенклатури представниюв пдтриби Malinae та удосконаленш термшологачно! системи украшських назв видового й родового р:вня та назв плодових культур.

Результати дослвджень. Загальноприйня-тою украшською науковою назвою роду Cydonia е Айва (табл. 1), хоч номенклатурни-ми працями XIX ст. для Cydonia було запро-поновано назву Пигва, а для Cydonia oblonga - т^(г)ва звичайна [3]. Рашше до складу роду Cydonia включали представнишв род1в Chaenomeles i Pseudocydonia C.K.Schneid., тому в '1'хшх назвах фиуруе слово «айва» [4, 5]. Один з вид1в хеномелесу, спочатку описаний як Pyrus japonica, згодом був перемщений до роду айва як Cydonia japonica - айва япон-ська. Потш назву айва японсъка з вар1ащями (айва японська висока, айва японська низька) давали р1зним видам i шсля ¿хнього виокрем-лення з Cydonia в р:д Chaenomeles. На нашу думку [4, 6], враховуючи давню традищю, назву японсъка айва (Японсъка айва) допустимо вживати в сад:вничш лмератур: для позна-чення культури й роду Chaenomeles - Хеноме-лес в цлому, не конкретизуючи, про який вид йде мова. Не варто застосовувати ii у форм: айва японсъка, що виглядае як видова назва представника роду Cydonia, ii вживали для по-значення р:зних вид:в хеномелесу. Юрш Ко-б:в [7] взагал: пропонуе замшити транслгтеро-вану родову назву Хеномелес1 на Японсъка айва, вочевидь, вважаючи, що назва, асоцшо-вана з: словом «айва», краще в:дпов:дае принципам нац:онально1 номенклатури (табл. 1).

Щкаво пор:вняти способи утворення родо-вих назв у мовах, спорвднених з укра'ш-ською. Так, для Chaenomeles у польськш мов: запропоновано зменшувальну назву,

утворену в:д слова айва, ввдповвдно pigwowiec [13]. Аналоична пропозищя е в росшськш мов: - айвочка [14].

Айву китайську - Cydonia sinensis помил-ково розмщували в род: Chaenomeles [12, 15]. Нин: ii виокремлюють у монотиповий р:д Pseudocydonia [16], тобто Несправжня айва. Схожгсть Pseudocydonia до айви й хеномелесу пояснюеться ii походженням внасл:док дав-ньо1 ибридизацп Cydonia з Chaenomeles [17].

Украшську наукову назву роду Mespilus L. - Мушмула, запозичену з турецько! мови, прийнято практично в ус:х фахових працях [7, 9-11], хоч укладач: словника боташчно! номенклатури [3] пропонували для Mespilus germanica назву чишкун, що е експресивною формою праслов'янського слова шишка, тому що ii плоди за подобою асощюються з шишками [18]. Бшьшють боташк:в традицшно ви-знають роди Crataegus : Mespilus, окремш-шсть яких узгоджуеться з даними молекуляр-них дослвджень [16]. Однак, через ввдсутшсть сдино! ознаки, за якою можна було б вир:зни-ти Mespilus germanica в:д будь-якого виду Crataegus, запропоновано об'еднати щ роди [19] з: збереженням назви Crataegus з метою номенклатурно! стабшьносп [20]. Цю пропо-зищю було шдтримано Номенклатурним комитетом :з судинних рослин та Генеральним комитетом з ботанiчноi систематики [21, 22]. Незважаючи на те, що науковою назвою виду, в раз: об'еднання род:в, заметь Mespilus germanica е Crataegus germanica, тобто гл:д н:мецький, за культурою варто зберегти тра-дицшну назву мушмула, або чишка (чишкун).

Рашше до роду Mespilus ввдносили Mespilus japonica - мушмулу японську, яку ниш роз-мщують у род: Eriobotrya Lindl., на який перенесено видозм:нену видову назву - Япон-

Таблиця 1

Науков! назви деяких род1'в т'дтриби Malinae Reveal в украшських ботатчних виданнях р!зних роктв

УкраТнська назва

Латинська назва Словник..., Флора., Определитель., Словник., Тримовний словник.,

1928 [3] 1954 [9] 1987 [10] 2004 [7] 2008 [11]

Cydonia Mill. Айва Айва Айва Айва Айва

Chaenomeles Lindl. - Хеномелес Хеномелес Японська айва Хеномелес

Mespilus L. Чишкун Мушмула Мушмула Мушмула Мушмула

Eriobotrya Lindl. - - Японська мушмула Японська мушмула Ерпоботр1я

Amelanchier Medik. - 1рга 1рга Садова трга 1рга

Cotoneaster Medik. 1рга Кизильник Кизильник 1рга Кизильник

Aronia Medik. - - - - Арот'я

Pseudocydonia C.K.Schneid.* - - - - -

* Pseudocydonia sinensis (Dum.-Cours.) C.K.Schneid. 1'нтродукована в Криму та 1'нших реп'онах УкраТни. У зазначених в таблиц виданнях цей вид в1'дсутт'й, а в зведент дендрофлори УкраТни [12] його в1'днесено до роду Cydonia.

1 ГИд час засвоення 1менник1'в досить часто грецький суфжс -es втрачаеться [8]. Враховуючи те, що це слово засвоено украТнською мовою у форм1 хеномелес, у ц'й публ1'кац1'Т залишаемо його без виправлення, хоч варто вибудовувати систему найменувань без винятк'в.

Copmoeue4eHHfí та copmoçHaecmeo

ська мушмула [5, 7]. Украшськ1 родов: назви Chaenomeles - Японська айва, Eriobotrya -Японська мушмула добре вписуються в об-разний характер украшсько'1 мови, але через наявшсть у цих родах вид1в, що мають видов: ештети japonica виникають тавтолоичш сполучення: Chaenomeles japonica - Япон-ська айва японська, Eriobotrya japonica -японська мушмула японська, як:, на нашу думку, е не зовим доречними. У цьому раз: щлком припустимим е транслмерування ро-дових назв Chaenomeles - Хеномел(ес), Eriobotrya - Epioöompia, що дае можливгсть уникнути под:бних тавтономних зворотав. Це стосуеться й можливого вар:анту родово'1 назви Pseudocydonia - Китайська айва, на противагу калькованш назв: Несправжня айва, адже тод1 назва единого виду цього роду Pseudocydonia sinensis також набувала б тавтономого характеру - Китайська айва китайська. Кодекс боташчно'1 номенклатури не дозволяе тавтономних назв з: зб1гом еште-ту з назвою роду (ст. 23.4).2

Уникнути тавтономй' можна, надавши цим трьом таксонам видового ештета «звичайний», тобто Eriobotrya japonica - Японська мушмула звичайна [7, 10], Chaenomeles japonica - Японська айва звичайна [7], Pseudocydonia sinensis - Китайська айва зви-чайна. Роди Pseudocydonia i Eriobotrya представлен: в Укршш тальки одним видом, а Chaenomeles japonica е найпоширешшим видом роду, але такий шдх1д суперечить принципу в1дпов1дноста украшських видових еш-тетав латинським. Водночас, принцип в1дпо-в1дноста не е абсолютним, наприклад, заради милозвучноста варто в1дмовлятися ввд дея-ких неоковирних переклад1в видових еште-тав. Для Cydonia oblonga, яка, под1бно до Pseudocydonia sinensis, е представником монотипового роду, запропоновано заметь дов-гаста вживати видовий епггет звичайна як дохвдливший [7]. В останньому випадку переклад ештета не тальки не в1дпов1дае ории-нальнш латиш, а й додае плутанини, не забез-печуючи зворотного в1дтворення латинсько'1 науково'1 назви, адже зб^аеться з: старою видовою назвою Cydonia vulgaris.

Взагал: видовий ештет «звичайний» тради-щйно вживають з украшськими назвами рос-лин не лише як в1дпов1дник латинським словам «vulgaris, communis, trivialis», наприклад, Acroptilon repens - степовий ирчак звичайний, Carpinus betulus - граб звичайний, Citrullus

2 Кoдeкc зooлoгiчнoi нoмeнклaтypи дoзвoляe пoдiбнi нaз-ви, нaпpиклaдr Anser anser - гycкa cipa, Bubo bubo - пу^ч, Natrix natrix - вуж звичaйний.

lanatus - ^вун звичaйний, Córylus avellana

- лщита звичaйнa, Hypericum perfóratum -звipoбiй звичaйний, Impatiens nóli-tangere -poзpив-тpaвa звичaйнa, Onópórdium acanthium

- тaтapник звичaйний, Philadelphus córónarium

- caдoвий жacмин звичaйний, Phragmites australis - oчepeт звичaйний, Sórbus aucuparia

- гopoбинa звичaйнa, Viburnum ópulus - кaли-нa звичaйнa тa iн. [7]. У дeякиx випaдкax цe cxoœe нa yxиляння в:щ тaвтoлoгiï, нaпpиклaд, Anthóxanthum ódóratum - пaxyчa тpaвa зви-чaйнa (odoratum = зaпaшнa), Cucurbita pepó -гapбyз звичaйний (pepo = гapбyз), Matteuccia struthiópteris - cтpaycoвe ropo звичaйнe (struthiopteris = cтpaycoвe ropo), Punica granatum - гpaнaтoвe дepeвo звичaйнe (granatum = гpaнaт), Quercus róbur - дуб зви-чaйний (robur = дуб), Tussilagó farfara - шд-бш звичaйний (farfara = шдбш) тa ш. Ми щд-тpимyeмo пoзицiю, щo дopeчнiшe лaтинcькi видoвi eпiтeти вiдпoвiднo пepeклaдaти y^arn-cькoю, шж зaмiнювaти м «звичaйний» [11].

Boднoчac, вpaxoвyючи тe, щo бoтaнiчнi й caдiвничi тазви нaлeжaть дo piзниx тepмiнo-лoгiчниx cиcтeм, нaзви ^тай^ка айва, я^н-^ка айва, я^н^ка мушмула мoжyть бути ^ушними в caдiвничoмy cepeдoвищi для го-знaчeння кyльтyp, як: бaзyютьcя, вiдпoвiднo, нa Pseudócydónia sinensis, Chaenómeles japónica, Erióbótrya japónica. У ^бутовт мoвi мeшкaнцi ^в^зь^то yзбepeжжя Чopнoгo мopя нaзвy мушмула чacтiшe зacтocoвyють дo iнтpoдyкoвaнoï Erióbótrya japónica, шж дo мicцeвoгo Crataegus germanica (= Mespilus germanica), щр пpизвoдить дo плyтaнини, 6o щ види мяють явнo нecxoжi плoди. B iншиx ^ai'mx Erióbótrya japónica вiдoмa шд нaзвoю лoквa (loquat).

Moнгoльcькa нaзвa вepби гocтpoлиcтoï, aбo шeлюги (Salix acutifólia), - upгай, зaпoзичe-нa як ipгa для пoзнaчeння Amelanchier тa upга для пoзнaчeння Cótóneaster [18]. Cótóneaster melanócarpus, apeaл я^го oxo-плюе вeличeзнy тepитopiю в::д Cepeдньoï 6в-poпи дo ^xora oкeaнy, пoшиpeний пpaктич-нo го вciй Укpaïнi [9, 10]. Ùe двa aбopигeннi види Cótóneaster integerrimus i Cótóneaster tauricus мaють oбмeжeнe пoшиpeння в Kap-пaтax тa Kpимy. бдиний aбopигeнний вид Amelanchier óvalis зpiдкa тpaпляeтьcя в Tip-cькoмy Kpимy. Iнтpoдyкцiя iнoзeмниx вид:в Cótóneaster i Amelanchier poзпoчaлacя з XIX cт. Bпepшe нayкoвy у^тн^ку нaзвy для Cótóneaster integerrimus - upга зв^айна вжито в 1873 p. У piзниx peri^ax ^ai^ вiдoмi нapoднi нaзви: epxa, иpгa, иpдинa, ipгa, l^a, ïpxa, шoмпoльник звичaйний. Ha-зву «кизильник» зaфiкcoвaнo в cлoбoжaн-

ському та стеновому говорах [7]. Упорядни-ки Словника боташчно! номенклатури [3] запропонували назви Cotoneaster integerrimus - ipea звичайна, Cotoneaster melanocarpus -ipea 4opHoa¿idHa. Науково! назви для вид1в Amelanchier не було встановлено через ¿хню в1дсутшсть у природнш флор1 Украши в то-гочасних межах. Офщшна деукра'1'н1зац1я вс1х ланок науки та освми, що розгорнулася в 1930-х роках та подальший курс на упод1-бнення украшсько! термшологи й номенклатури до росшсько! призвели до запроваджен-ня наукових назв, прийнятих у росшських ботанчних працях, зокрема Cotoneaster -кизильник, Amelanchier - 1рга [9-11].

Юрш Коб1в [7] вважае необх1дним зверну-тися до виток1в нацюнально! номенклатури й повернути до вжитку назву Cotoneaster -1рга, в1дмовившись в1д нав'язано! назви кизильник. Для Amelanchier вш запропонував нову назву - Садова ipea. Щ пропозицй' до-нин залишаються в1домими досить вузькому колу фах1вщв, осшльки переважна частина сад1вник1в i дендролоив продовжуе користу-ватися зросшщеними довiдниками. Крiм того, звичка до усталеного порядку мае вели-ку силу, i тому перейти до вживання шших назв складно, якщо не усв1домлювати необ-хiднiсть зв1льнення в1д нав'язаних термiнiв. Така узвичаетсть вживання ряду термiнiв i назв за шерщею мае бути перебореною.

Piд Sorbus L. s.l. е складним у таксономiч-ному ввдношенш через властиве йому явище штрогресивно! ибридизаци з наступним апомiксисом та полшло!даею. Ботанiки або поеднують окремi секцй чи р1д Sorbus s.l. у щлому з iншими родами шдтриби Malinae, або подрiбнюють його, шдносячи секцй' до рангу родини. Погляди на те, що групи Aria, Cormus,Sorbus,Torminaria та Chamaemespilus е самостшними таксонами родового рiвня, ниш шдтверджено аналiзом молекулярних даних [16, 23, 24]. Украшсьш назви для но-вих родiв можна утворити в1д видових назв типових видiв, наприклад Aria - Мукиня, Torminaria - Берека, Cormus - Великоплода (Домашня) горобина, або транслггерувавши з латини, наприклад, Aria - Apiя3 (табл. 2).

Таблиця 2

Назви род!*в, виокремлеш 31 складу Sorbus s.l.

Латинська назва УкраТнська назва

Aria Chamaemespilus Cormus Sorbus s.str. Torminaria Apifl, або Мукиня Прська аpiя, або Альтйська аpiя Великоплода горобина, або Домашня горобина Горобина Берека

Chamaemespilus BiflcyTHa y npHpoflHÍH (aopi

yKpai'HH, TOMy pOflOBy Ha3By MO^Ha yTBOpHTH, BHKopncTaBmH BKa3ÍBKy Ha Micn;e ii 3pocTaHHa - ripcbKa apia (zopoóuna), aSo AxbniücbKa apia (zopoóuna). PaHime mh [2] nponoíyBaaH Ha3By Chamaemespilus - AxbniücbKa zopoóuna, bhxo-

fla^H 3 KOflHfflHtOrO po3MÍrn;eHHa ii b Me^ax

pofly ropoóuna. BHKOpHCTaHHa b poflOBÍH Ha3BÍ caoBa apia 3aMÍcTü zopoóuna noacHroeTtca reHe-TH^HOro 6aH3tKÍcTro Chamaemespilus flo Aria [24]. npeflcTaBHHKH flBox OcTaHHix poflÍB MaroTü npOcTi aHcTKH, TOfli aK ropoSHHH - BHflH Sorbus i Cormus - nepHcTo-cKaaflíi.

npeflcTaBHHKH BHOKpeMaeHHX pofliB OTpH-

MyroTü Ha3BH: Aria nivea (syn. Sorbus aria) -apia Siaocm^Ha, aSo MyKHHa (chhohím ropo-áHHa apia), Torminaria clusii (syn. Sorbus torminalis) - SepeKa EKaro3a, aSo SepeKa (chhohím ropoSHHa aÍKyBaatHa), Chamaemespilus alpina (syn. Sorbus chamaemespilus) - ripctKa apia aatniHctKa, aSo aatniHctKa apia 3BH^aH-Ha (chhohím ropoSHHa npH3eMKyBaTa, aSo ro-poSHHa MymMyaoBa), Cormus domestica (syn. Sorbus domestica) - BeaHKonaofla ropoSHHa flo-MamHa, aSo flOMamía ropoSHHa 3BH^aHía (chhohím ropoSHHa flOMamía). Haflaro^H nepeBary SiíapHHM HayKOBHM Ha3BaM BHfliB - apia óixo-ÓepeKa EKXW3a, flonycTHMo B^HBaTH H BÍflnoBÍflHÍ oflHocaÍBHÍ Ha3BH - MyKuna, ÓepeKa, m;o BaacTHBo yKpaiHctKÍH HOMeHKaaTypi, Ha-npHKaafl, cxuea Koxwna - mepen, cxuea (eum-na) nmamuna - nepemna Tom;o.

3 poflOBHMH Ha3BaMH AxbniücbKa apia, ffo-Mamna zopoóuna, m;o yTBopeíi Ha ochobí BHflo-bhx enÍTeTÍB, flaa 3ano6iraHHa TaBTOHOMÍi Tpe-Sa B^HBaTH BHflOBHH enÍTeT 3eunaüna. hk os-roBoproBaaoca BH^e, TaKa npaKTHKa mHpoKo 3acTocoByeTtca, aae cynepe^HTt npHHn;Hny BÍflnoBiflHocTÍ yKpai'HctKoro BHflOBoro enÍTeTa aaTHHctKOMy opHriíaaoBÍ. ToMy mh BÍflflaeMo nepeBary Ha3BaM ripcbKa apia i BexuKonxoda zopoóuna. Cormus domestica Ha3HBaroTü TaKo® ropoSHHoro caflOBoro [7], ropoSHHoro KpHM-ctKoro [25]. nepma Ha3Ba floflae HeBH3Ha^eHoc-tí, TOMy m;o b caflax BHpo^yroTt, HanpHKaafl, copTH Sorbus aucuparia Ta ÍHmHx BHflÍB, 3 nao-flaMH, no3SaBaeHHMH ripKOTH, aKÍ Ha3HBaroTü caflOBoro ropoSHHoro, a flpyra Ha3Ba e BÍflnoBÍfl-HÍmoro Sorbus taurica i Sorbus tauricola.

TiSpHflH, m;o noxoflaTü BHacaiflOK riSpHflH3a-n;ii npeflcTaBHHKÍB n,zx Ta ÍHmHX poflÍB Malinae, BÍflHeceHo flo HOTopoflÍB [2, 15, 26]. npH^eníi riSpHflH, aSo XHMepH, ^o BHHHKaH BHacaiflOK npH^enaroBaHHa, TaKo® MaroTü Ha3BH, yTBo-peíi aíaaori^Ho Ha3BaM HOTopoflÍB (TaSa. 3).

3 KÍHueBe ^aTMHCbKe -ia, - ya nepeflaeTbca yKpa'iHCbKoro ak

Coрmoвuвчeння ma coрmoзнaвcmвo

* Г"д час трансл"терування латинськ" та грецьк" зак"нчення -us, -es в"дкидають [8, 27].

** Якщо розглядати рпд Гл1д у широкому сенс" - Crataegus s.l., до складу якого включено Mespilus, то bci химери й п'бри-ди м"ж представниками т'дрод"в Crataegus " Mespilus матимуть назву znid.

Taôëuôn 3

Haзви нoтopoдíв í xимep пíдтpиби Malínae Reveal

HoTOpi^, xимepa Гоходження У^ш^м нaзвa

тpaнcлiтepoвaнa* cкaлькoвaнa aбo нoвoyтвopeнa

xAmelasorbus Rehder Amelanchier x Sorbus Aмeлacopб Ipгoгopoбинa

xAroniaria Mezhenskyj Aria x Aronia Apornapi^ Apoнieapiя

xAriosorbus Koidz. Aria x Sorbus apíocop6 Гopoбинoapiя

xChamaearia Mezhenskyj Aria x Chamaemespilus Xaмeapiя -

xChamariosorbus Mezhenskyj Aria x Chamaemespilus x Sorbus Xaмapiocopб Aльпiйcькa гopoбинoapiя

xCydolus I.Rudenko ex Mezhenskyj Cydonia x Malus Цидoл Яблyнeaйвa

xCydosorbus Mezhenskyj Cydonia x Sorbus Цидocopб Гopoбинoaйвa

xCrataegomespilus Simon-Louis ex BaLLair Crataegus s.str. + Mespilus Kpaтefoмecпiл Глoдoмyшмyлa [Гт'д**]

xCrataemespilus Camus Crataegus s.str.x Mespilus Kpaтeмecпiл П^идний гл1'д, aбo

Чишкoглiд [Гт'д**]

xPyracomeles Rehder Osteomeles x Pyracantha Пipaкoмeл Гiбpиднa пipaкaнтa

xPyralus Mezhenskyj Malus x Pyrus П^л Яблyнeгpyшa

xPyraria A.Chev. Aria x Pyrus ^'papifl Apieгpyшa

+Pyrocrataegus DanieL Pyrus+ Crataegus Пipoкpaтef Глoдoгpyшa

+Pyrocydonia WinkL. ex DanieL Pyrus + Cydonia Пipoцидoнiя Aйвoгpyшa

xPyromeles Mezhenskyj Chaenomeles x Pyrus Пipoмeл Гpyшoмeл(ec)

xPyronia H.J.Veitch ex Trab. Cydonia x Pyrus Пipoнiя Гpyшoaйвa

xPyrosorbaronia Mezhenskyj Aronia x Pyrus x Sorbus Пipocopбapoнiя Гpyшoгopoбинoapoнiя

xRhaphiobotrya Coombes Eriobotrya x Rhaphiolepis Paфioбoтpiя -

xSorbaronia C.K.Schneider Aronia x Sorbus Copбapoнiя Гopoбинoapoнiя

xSorbocotoneaster Pojark. Cotoneaster x Sorbus Copбoкoтoнeacтep Гopoбинoipгa

xSorbopyrus C.K.Schneid. Pyrus x Sorbus s.l. Copбoпip Гopoбинoгpyшa

xTormaria Mezhenskyj Aria x Torminalis Topмapiя Бepeкoapiя

xTormariosorbus Mezhenskyj Aria x Sorbus x Torminalis Topмapiocopб Бepeкoгopoбинoapiя

Як: з мoжливиx нaзв для нoвиx poдiв й нoтopoдiв (тpaнcлiтepoвaнi, cкaлькoвaнi чи нoвoyтвopeнi) yзвичaятьcя - ro^œe чac. Дe-як poди мaють cинoнiмiчнi нaзви piзнoгo cпocoбy yтвopeння, нaпpиклaд, Aria = Apiя (тpaнcкpибoвaнa), Мукиня (yкpaïнcькa oд-нocлiвнa), Erióbótrya = Epioбoтpiя ^pa^ cкpибoвaнa), Япoнcькa мyшмyлa (y^arn-cькa двocлiвнa), Pseudócydónia = Hecпpaв-жня aйвa (cкaлькoвaнa), Kитaйcькa aйвa (yкpaïнcькa двocлiвнa), Arónia = Apoнiя (тpaнcкpибoвaнa), Чopнoплoдa гopoбинa (yкpaïнcькa двocлiвнa) тoщo.

Висновки. Укpaïнcькi нayкoвi poдoвi тa нoтopoдoвi нaзви pocлин пiдтpиби Malinae е тpaнcлiтepoвaними/тpaнcкpибoвaними aбo cкaлькoвaними з лaтинcькиx чи мaють op^ гiнaльнe пoxoджeння, будучи oднo- aбo двo-cлiвними. Дoбip кpaщиx вapiaнтiв poдoвиx i видoвиx нaзв з кiлькox мoжливиx мae чaco-ву cклaдoвy й бaгaтo в чoмy зaлeжить ввд фaxiвцiв, як: ïx вживaють, тa пpинципiв, нa якиx вш ^у^ует^я. Bapтo yдocкoнaлювa-ти cyчacнy y^arn^^ нoмeнклaтypy pocлин нa нaцioнaльнiй ocнoвi :з зaлyчeнням тpaнc-фopмoвaниx лaтинcькиx нayкoвиx нaзв для iнтpoдyкoвaниx вид:в i гiбpидiв.

Використана литература

1. Меженський В. М. До питання впорядкування украУнських назв рослин. Гов"домлення 5. Назви зерняткових культур / В. М. Меженський // Сортовивчення та охорона прав на сор-ти рослин. - 2015. - № 3-4 (28-29). - С. 4-11.

2. Меженський В. М. Нетрадиц'йт плодов" культури (рекомен-дацн з селекц""' та вирощування садивного матер"алу) / В. М. Меженський, Л. 0. Меженська, М. Д. Мельничук [та "н.]. - К. : Ф"тосоц"оцентр, 2012. - 80 с.

3. Словник ботат'чно"' номенклатури (Гроект). - К. : Держ. вид-во УкраУни, 1928. - 313 с.

4. Меженский В. Н. Хеномелес / В. Н. Меженский. - М. : АСТ ; Донецк : Сталкер, 2004. - 64 с.

5. Меженский В. Н. Айва. Гирония. Цидолюс. Гироцидония / В. Н. Меженский. - М. : АСТ ; Донецк : Сталкер, 2005. - 64 с.

6. Меженский В. Н. Гродолжаем дискуссию / В. Н. Меженский // Садоводство и виноградарство Молдавии. - 1988. - № 7. - С. 46-47.

7. Коб"в Ю. Словник украУнських наукових " народних назв су-динних рослин / Ю. Коб"в. - К. : Наук. думка, 2004. - 800 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

8. Бурячок А. А. Лексика сучасноУ укра'"нсько'" мови з погляду ïï походження / А. А. Бурячок // Сучасна украУнська л"тератур-на мова. Лексика " фразеолопя. Кн. 4 / за заг. ред. I. К. Б"ло-д"да. - К. : Наук. думка, 1973. - С. 101-150.

9. Доброчаева Д. М. Р"д 405. Айва - Cydonia Mill. Р"д 406. Хеномелес - Chaenomeles Lindl. Р"д 407. Груша - Pyrus L. Р"д 408. Яблуня - Malus Mill. Р"д 409. Горобина - Sorbus L. Р"д 410. 1рга - Amelanchier Medik. Р"д 411. Мушмула - Mespilus L. / Д. М. Доброчаева // Флора УРСР / Д. К. Зеров (ред. тома). -К. : Вид-во АН УРСР, 1954. - Т. 6. - С. 28-49.

10. Зиман С. Н. Род 7. Айва (Айва) - Cydonia Mill. Род 8. Хеномелес (Хеномелес) - Chaenomeles Lindl. Род 9. Груша (Груша) - Pyrus

L. Род 10. Яблоня (Яблуня) - Malus Mill. Род 11. Рябина (Горобина) - Sorbus L. Род. 12. Японская мушмула (Японська мушмула)

- Eriobotrya Lindl. Род 15. Мушмула (Мушмула) - Mespilus L. / С. Н. Зиман // Определитель высших растений Украины / отв. ред. Ю. Н. Грокундин. - К. : Наук. думка, 1987. - С. 158-160.

11. Зиман С. М. Тримовний словник назв судинних рослин флори УкраТни / С. М. Зиман, Я. Г. Д1дух, Д. М. Гродзинський [та 1'н.].

- К. : Ф1тосоц1оцентр, 2008. - 319 с.

12. Клименко С. В. Р1'д - Chaenomeles Lindl. - Хеномелес, або японська айва / С. В. Клименко // Дендрофлора УкраТни. Ди-коросл' й культивоват дерева й кущ1'. Гокритонастнт. Ч. II / за ред. М. А. Кохна, Н. М. Трофименко. - К. : Ф1'тосоц1'оцентр, 2005. - С. 214-218.

13. Seneta W. Dendrologia / W. Seneta, J. Dolatowski. - Warszawa : Wydawnictwo Naukowe PWN, 2000. - 560 p.

14. Цвелев Н. Н. Род 32. Айвочка - Chaenomeles Lindl. / Н. Н. Цвелев // Флора Восточной Европы. - СГб. : Мир и семья ; Изд-во СГб. гос. хим.-фарм. акад., 2001. - С. 550-552.

15. Weber C. The genus Chaenomeles (Rosaceae) / C. Weber // J. Arnold Arbor. - 1964. - Vol. 45, No. 2. - P. 161-205 ; No. 3. - P. 302-345.

16. Potter D. Phylogeny and classification of Rosaceae / D. Potter, T. Eriksson, R. C. Evans [et al.] // Pl. Syst. Evol. - 2007. - Vol. 266. - P. 5-43.

17. Lo E. Y. Y. Expanded phylogenetic and dating analyses of the apples and their relatives (Pyreae, Rosaceae) / E. Y. Y. Lo, M. J. Donoghue // Mol. Phylogen. Evol. - 2012. - Vol. 63. - P. 230243. D0I:10.1016/j.ympev.2011.10.005.

18. Етимолоп'чний словник укра'Тнсько'Т мови : в 7 т. - К. : Наук. думка, 1982-2012.

19. Lo E. Y. Y. Molecular reappraisal of relationships between Crataegus and Mespilus (Rosaceae, Pyreae) - two genera or one? / E. Y. Y. Lo, S. Stefanovic, T. A. Dickinson // Syst. Bot. -2007. - Vol. 325, Nо. 3. - P. 596-616.

20. Talent N. Proposal to conserve the name Crataegus against Mespilus (Rosaceae) / N. Talent, J. E. Eckenwalder, E. Lo [et al.] // Taxon. - 2008. - Vol. 57. - P. 1007-1008.

21. Brummitt R. K. Report of the Nomenclature Committee for Vascular Plants: 62 / R. K. Brummitt // Taxon. - 2011. - Vol. 60, No. 1 - P. 226-232.

22. Barrie F. R. Report of the General Committee: 11 / F. R. Barrie // Taxon. - 2011. - Vol. 60, No. 4. - 1211-1214.

23. Robertson K. R. A synopsis of genera in Maloideae (Rosaceae) / K. R. Robertson, J. B. Phipps, J. R. Rohrer [et al.] // Syst. Bot.

- 1991. - Vol. 16. - P. 376-394.

24. Campbell C. S. Phylogeny of subtribe Pyrinae (formerly the Maloideae, Rosaceae): Limited resolution of a complex evolutionary history / C. S.Campbell, R. C. Evans, D. R. Morgan [et al.] // Pl. Syst. Evol. - 2007. - Vol. 266. - P. 119-145.

25. Мельниченко Н. В. Модификационная изменчивость и формовое разнообразие рябины крымской в условиях Лесостепи Украины / Н. В. Мельниченко // 1нтродукц1я рослин.

- 1999. - № 3-4. - С. 139-141.

26. Phipps J. B. A checklist of the subfamily Maloideae (Rosaceae) / J. B. Phipps, K. R. Robertson, P. G. Smith [et al.] // Can. J. Bot. - 1990. - Vol. 68. - P. 2209-2269.

27. Сабадош I. В. Л"|'нгвктичт критер'Т сучасно'Т галузево'Т терм1-нолоп'Т (на матер1ал1 укра'Тнсько'Т ботат'чно'Т номенклатури) / I. В. Сабадош // УкраТнський правопис i наукова терм1'ноло-пя: 1стор1'я, концепцГТ та сьогодення : прац' сестй, конферен-ц'й, симпоз1'ум1'в, круглих стол1'в НТШ / Наук. тов-во 1'м. Шев-ченка у Львова Ф1лол. секц. - Льв1в, 1996. - Т. 7. - С. 115-121.

References

1. Mezhenskyj, V. M. (2015). Do pytannia vporiadkuvannia ukrainskykh nazv roslyn. Povidomlennia 5. Nazvy zerniatkovykh kultur [On streamlining the Ukrainian names of plants. Information 5. Species names for pome fruit crops]. Sortovyvchennia taokhoronapravnasortyroslyn [Plant Varieties Studying and Protection], 3-4, 4-11 [in Ukrainian].

2. Mezhenskyj, V. M., Mezhenska, L. O., Melnychuk, M. D., & Yakubenko, B. Ye. (2012) Netradytsiini plodovi kultury (rekomendatsii z selektsii ta vyroshchuvannia sadyvnoho materialu) [Rare Fruit Crops: recommendations on breeding and propagation]. Kyiv: Phytosociocentr [in Ukrainian].

3. Slovnyk botanichnoi nomenklatury (Proiekt) [Dictionary of botanical nomenclature (Project)] (1928). Kyiv: Derzhavne vydavnytstvo Ukrainy [in Ukrainian].

4. Mezhenskyj, V. N. (2004). Khenomeles [Japanese Quince]. Moscow: AST; Donetsk: Stalker [in Russian].

5. Mezhenskyj, V. N. (2005). Aiva. Pironia. Tzydolus. Pirotzidonia [Quince. Pyronia. Cydolus. Pyrocydonia]. Moscow: AST; Donetsk: Stalker [in Russian].

6. Mezhenskyj, V. N. (1988) Prodolzhaem diskussiyu [We continue the discussion]. Sadovodstvo i vinogradarstvo Moldavii [Horticulture and Winegrowing in Moldova], 7, 46-47 [in Russian].

7. Kobiv, Yu. (2004). Slovnyk ukrainskykh naukovykh i narodnykh nazv sudynnykh roslyn [Dictionary of Ukrainian scientific and popular vascular plant names]. Kyiv: Naukova dumka [in Ukrainian].

8. Buriachok, A. A. (1973). Leksyka suchasnoi ukrainskoi movy z pohliadu yii pokhodzhennia [Vocabulary of modern Ukrainian language in terms of its origin]. In I. K. Bilodid (Ed.) Suchasna ukrainska literaturna mova. Leksyka i frazeolohiia. Knyha 4 [Modern Ukrainian literary language. Vocabulary and phraseology. Book 4]. (pp. 101-150). Kyiv: Naukova dumka [in Ukrainian].

9. Dobrochaieva, D. M. (1954). Rid 405. Aiva - Cydonia Mill. Rid 406. Khenomeles - Chaenomeles Lindl. Rid 407. Hrusha - Pyrus L. Rid 408. Yablunia - Malus Mill. Rid 409. Horobyna - Sorbus L. Rid. 410. Irha - Amelanchier Medik. Rid 411. Mushmula - Mespilus L. [Genus 405. Quince - Cydonia Mill. Genus 406. Japanese Quince -Chaenomeles Lindl. Genus 407. Pear - Pyrus L. Genus 408. Apple -Malus Mill. Genus 409. Rowan - Sorbus L. Genus. 410. Service-berry - Amelanchier Medik. Genus 411. Mespil - Mespilus L.]. In: Flora URSR

[Flora USSR] (pp. 28-49). Kyiv: Vud-vo AN URSR [in Ukrainian].

10. Zyman, S. N. (1987). Rod 7. Ayva (Aiva) - Cydonia Mill. Rod 8. Khenomeles (Khenomeles) - Chaenomeles Lindl. Rod 9. Grusha (Hrusha) - Pyrus L. Rod 10. Yablonya (Yablunia) - Malus Mill. Rod

11. Ryabina (Horobyna) - Sorbus L. Rod 12. Yaponskaya mushmula (Yaponska mushmula) - Eriobotrya Lindl. Rod 15. Mushmula (Mushmula) - Mespilus L. [Genus 7. Quince - Cydonia Mill. Genus 8. Japanese Quince - Chaenomeles Lindl. Genus 9. Pear - Pyrus L. Genus 10. Apple - Malus Mill. Genus 11. Rowan - Sorbus L. Genus

12. Eriobotrya - Eriobotrya Lindl. Genus 15. Mespil - Mespilus L]. In Opredelitel vysshykn rastenii Ukrainy [Field Guide to higher plants of Ukraine]. (pp.158-160). Kiev: Naukova dumka [in Russian].

11. Zyman, S. M., Didukh, D. M., Hrodzinskyi, D. M., Fedoronchuk, M. M., & Bulakh, O. V. (2008). Trymovnyi slovnyk nazv sudynnykh roslyn flory Ukrainy [Trilingual dictionary of names of vascular plants of the flora of Ukraine]. Kyiv: Phytosociocentr [in Ukrainian].

12. Klymenko, S. V. (2005). Rid - Chaenomeles Lindl. - Khenomeles, abo yaponska aiva [Genus - Chaenomeles Lindl. - Japanese quince]. In Dendroflora Ukrainy. Dykorosliy kultyvovani dereva y kushchi. Pokrytonasinni. Ch. II. [Dendroflora of Ukraine. Wild and cultivated trees and shrubs. Angiosperms. Part II] (pp. 214

-218). Kyiv: Phytosociocentr [in Ukrainian].

13. Seneta, W., & Dolatowski, J. (2000). Dendrologia. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

14. Tzvelev, N. N. (2001). Rod 32. Ayvochka - Chaenomeles Lindl. [Genus 32. Japanese quince - Chaenomeles Lindl.]. Flora Vostochnoy Evropy [Flora of Eastern Europe] (pp. 550-552). St. Petersburg: Mir i semya; Izdatelstvo St. Petersburg gos. khim.-farm. akademii [in Russian].

15. Weber, C. (1964). The genus Chaenomeles (Rosaceae). J. Arnold Arbor., 45(2), 161-205; 45(3), 302-345.

16. Potter, D., Eriksson, T., Evans, R. C., Oh, S., Smedmark, J. E. E., Morgan, D. R., Kerr, M., Robertson, K. R., Arsenault, M., Dickinson, T. A., & Campbell, C. S. (2007). Phylogeny and classification of Rosaceae. Pl. Syst. Evol., 266, 5-43.

17. Lo, E. Y. Y., & Donoghue, M. J. (2012). Expanded phylogenetic and dating analyses of the apples and their relatives (Pyreae,

CopmoBUBHeHHH ma c0pm03HciBcmB0

Rosaceae). Mol. Phytogen. Evol., 63, 230-243. D0I:10.1016/j. ympev.2011.10.005.

18. Etymolohichnyi slovnyk ukrainskoi movy [Etiological Dictionary of the Ukrainian language] (1982-2012) (1-7 vols.). Kyiv: Naukova dumka [in Ukrainian].

19. Lo, E. Y. Y., Stefaanovic, S., & Dickinson, T. A. (2007). Molecular reappraisal of relationships between Crataegus and Mespilus (Rosaceae, Pyreae) - two genera or one? Syst. Bot.,325(3), 596-616.

20. Talent, N., Eckenwalder, J. E, Lo, E. Y. Y., Christensen, K. I. & Dickinson, T. A. (2008). Proposal to conserve the name Crataegus against Mespilus (Rosaceae). Taxon, 57(3), 1007-1008.

21. Brummitt, R. K. (2011). Report of the Nomenclature Committee for Vascular Plants: 62. Taxon, 60(1), 226-232.

22. Barrie, F. R. (2011). Report of the General Committee: 11. Taxon, 60(4), 1211-1214.

23. Robertson, K. R., Phipps, J. B., Rohrer, J. R., & Smith, P. G. (1991). A synopsis of genera in Maloideae (Rosaceae). Syst. Bot., 16, 376-394.

24. Campbell, C. S., Evans, R. C., Morgan, D. R., Dickinson, T. A., & Arsenault, M. P. (2007). Phylogeny of subtribe Pyrinae

(formerly the Maloideae, Rosaceae): Limited resolution of a complex evolutionary history. Pl. Syst. Evol., 266, 119-145.

25. Melnichenko, N. V. (1999). Modifikatsionnaya izmenchivost i formovoe raznoobrazie ryabiny krymskoy v usloviyakh Lesostepi Ukrainy [Modification variability and form diversity of service tree in the Crimean Steppe of Ukraine]. Introduktsia roslyn [Plant Introduction], 3-4, 139-141 [in Russian].

26. Phipps, J. B., Robertson, K. R., Smith, P. G., & Rohrer, J. R. (1990). A checklist of the subfamily Maloideae (Rosaceae). Can. J. Bot., 68, 2209-2269.

27. Sabadosh, I. V. (1996). Linhvistychnikryteriisuchasnoi haluzevoi terminolohii (na materiali ukrainskoi botanichnoi nomenklatury) [Linguistic criteria of modern sectoral terminology (based on Ukrainian Botanical Nomenclature)]. In Ukrainskyipravopys inaukova terminolohiia:Istoriia, kontseptsii ta sohodennia: pratsi sesii, konferentsii, sympoziumiv, kruhlykh stoliv NTSH [Ukrainian spelling and scientific terminology: history, concepts and nowdays: proc. of sessions, conferences, symposia, round tables of Schevchenko Scientific Society in Lviv], (Vol. 7, pp. 115-121). Lviv: N.p. [in Ukrainian].

YAK 001.4 (477): 582.734.3: 634.10

B. H. MerneHCKMM. K Bonpocy ynopaflOHMBaHMfl yKpaiHCKix Ha3BaHié pacreHié HeKOTopbix TaKCOHOB noflTpMÖbi Malinae Reveal (cooö^eHie 6)

ôeëb. ÏpoaHaëM3MpoBaTb yKpaMHCKyi HoMeHKëaTypy npeflCTaBMTeëeé noflTpMÖN Malinae m ycoBepmeHCTBoBaTb TepMMHoëorMHecKyi cwcTeMy yêpaMHCKMx HaçBaHué bmao-Boro m pofloBoro ypoBHeé m Ha3BaHiié nëofloBNX KyëbTyp. pe3yëbtatbi. CyùecTByeT nyTaHMöa b yKpaMHCKMx Ha3Ba-hmax pacTeHié pofloB Cydonia-Chaenomeles-Pseudocydonia, Mespilus-Eriobotrya, Amelanchier-Cotoneaster. B cba3m c fleëeHHeM pofla Sorbus s.l. Ha oTfleëbHbie poflN Sorbus s.str., Aria, Cormus, Chamaemespilus, Torminalis m HaëMHMeM MHoroHucneHHbix rn6pnAoB c mx ynacrneM, npeflëoœeHN yKpaMHCKMe Ha3BaHMA TaKcoHoB m HoToTaKcoHoB pofloBoro m BMfloBoro ypoBHeé m paccMoTpeHbi npMHöMnbi mx oTÖopa. OôpaçoBaHHe poaobnx Ha3BaHMé Tiina AnoHCKaa aéâa, Aëb-nMécKaa apiia, AoMawHaa paöiiHa Ha ocHoBe bmaobnx 3nn-TeToB npMBoflMT k HeœeëaTeëbHoé TaBToHoMMM. OôcyœfleHN acneKTN flepycM^MKauMM yKpaiiHCKoé npoôeccMoHaëbHoé

TepMMHoëorMM. BbiBOflbi. YKpaMHCKMe HayHHbie pofloBNe m HoTopofloBbie Ha3BaHMA pacTeHMé noATpn6bi Malinae ab-ëfliTca TpaHCëMTepMpoBaHHNMM/TpaHCKpMÔMpoBaHHNMM, cêaëbKMpoBaHHNMM c ëaTMHCKiix MëM MMeiT opMrMHaëbHoe npowcxoœfleHMe, öyflyHM oaho- MëM flByxcëoBHNMM. ÎTÔop ëynrnwx BapMaHToB pofloBNx m bmaobnx Ha3BaHMé M3 He-cêoëbKMx Bo3MoœHNx MMeeT BpeMeHHyi cocraBëflioùyio m bo MHoroM 3aBMCMT ot cneôMaëMCToB, KoTopbie mx npiMe-hait, m npMHöMnoB, Ha kotopnx oh ocHoBNBaeTCA. CneflyeT ycoBepmeHCTBoBaTb coBpeMeHHyi yêpaMHCKyi HoMeHKëa-Typy pacTeHMé Ha HaôMoHaëbHoé ocHoBe c npMBëeneHMeM TpaHcôopMMpoBaHHNx ëaTMHCKMx HayHHbix Ha3BaHMé b ot-HomeHMM MHTpoflyöMpoBaHHNx bmaob m rn6pnAoB.

KëwneBbe CëOBa: Cydonia, Chaenomeles, Pseudocydonia, Mespilus, Eriobotrya, Amelanchier, Cotoneaster, Sorbus s.l., hotopoan, HoMeHKëaTypa.

UDC 001.4 (477): 582.734.3: 634.10

V. M. Mezhenskyj. On streamlining the Ukrainian names of plants. Information 6. Names of some subtribe Malinae Reveal taxa (information 6)

Purpose. To analyse the Ukrainian nomenclature of subtribe Malinae representatives and improve terminological system of the Ukrainian names of a species and a generic levels and names of fruit crops. Results. There is a confusion in the Ukrainian names of plants of Cydonia-Chaenomeles-Pseudocydonia, Mespilus-Eriobotrya, Amelanc-hier-Cotoneaster. Considering the division of Sorbus s.l. on separate genera Sorbus s.str., Aria, Cormus, Chamaemespilus, Torminalis and availability of numerous hybrids with their involvement, the Ukrainian names for both taxa and nothotaxa of species and generic levels are offered, principles of their choice are also considered. Formation of the Ukrainian generic names on the basis of specific epithets leads to undesirable tautonomy. Aspects of derussification of the Ukrainian professional terminology are discussed.

Conclusions. Ukrainian scientific generic and nothoge-neric plant names for subtribe Malinae are transliterated/ transcripted, borrowed as a calque of latin names or have their own origin, consisting of one or two words. The choice of the best variants of generic and species names from a number of possible ones has a temporal component and largely depends on experts who apply them and basic principles of choice. It is necessary to improve the modern Ukrainian plant nomenclature on a national basis involving the transformed Latin scientific names for introduced species and hybrids.

Keywords: Cydonia, Chaenomeles, Pseudocydonia, Mespilus, Eriobotrya, Amelanchier, Cotoneaster, Sorbus s.l., notho-genera, nomenclature.

HadiuuiAa 13.08.2015

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.