DOI :10.30842/ielcp230690152289
О. М. Сергеева
К УТОЧНЕНИЮ ЭТИМОЛОГИИ ДР.-ГРЕЧ. фьаа
В статье предпринимается попытка объяснить происхождение -s-в основе др.-греч. fusa на основе сопоставления этого примера со случаями рефлексации древнейших групп «дентальный + i» в ион.-атт. s вместо более регулярного ион. ss : атт. тт.
Ключевые слова: древнегреческий язык, этимология, фйоа 'кузнечный мех, пузырь', группа «дентальный + i».
Fusa 'кузнечный мех', 'пузырь' и т. д. не имеет точной этимологии в силу фонологических трудностей при объяснении исхода основы. Краткое -а с наибольшей вероятностью указывает на то, что перед нами имя на *-ia < и.-е. *-ih2, т. к. другие источники форм с основой на -а, не считая заимствований и образований по аналогии, для греческого языка неизвестны. Возведение его напрямую к *phu-s-, которое предлагается у Э. Швицера (Schwyzer 1977: I 516) и, очевидно вслед за ним, у П. Шантрена (Chantraine 1968-1980: 1236), выглядит невозможным, поскольку *-sia, при регулярном развитии должно давать -ia, ср. muta 'муха' < *mus-ia. Новый этимологический словарь Р. С. П. Бекеса не воспроизводит объяснение Швицера и Шантрена (вероятно, учитывая вышеназванное препятствие) и ограничивается лишь перечислением теоретически допустимых вариантов исходной основы, приводя для некоторых из них предположительные внешние когнаты. Среди них в том числе др.-инд. phut-karoti 'издаёт фыркающий звук', в связи с которым допускается fusa < *fuTia (Beekes 2010: 1600).
Остановимся подробнее на этом допущении: как нам представляется, оно даёт возможность включить фОста в серию примеров со сходной, не вполне стандартной трактовкой исторического сочетания (глухого) детального с *-i. Речь идёт о случаях, в которых рефлекс такого сочетания отражается на письме как -ст(ст)-, в том числе в аттическом диалекте вместо ожидаемого -тт-. Другими примерами подобных имён на *-ia, по нашему мнению, могут являться:
• peisa 'убеждение, власть' (креШы);
• атт. ßhga 'лощина, ущелье' (ион. ßhssä, дор. ßäoaa: к ßaOu");
• кпьЫста 'запах (жертвенного) мяса', ср. лат. nidor 'тж.' от *knid-, др.-сканд. hniss 'тж.': hnitan. Стоит оговориться, что обычно этот случай объясняют из *knid-sa и считают краткое а вторичным ввиду гом. куьст(ст)^, ср.: Schwyzer 1977, I: 516;
• кпида 'царапина' (: латыш. knüdu 'чешусь');
• alga 'судьба' (ср. а'ьт-'ю", оскск. Gen. Sg. aeteis 'части', авест. aeta 'доля');
• фОьста 'истощённая женщина', от основы ф01- 'чахнуть'; отметим характерную для имён на *-ia, долготу корневого гласного); и, возможно, следующие этимологически неоднозначные либо тёмные случаи:
• тста 'сосуд для питья' наряду с тсттра (если не позднее образование);
• Seiga 'грязь, слякоть', если, невзирая на значительные фонологические трудности, не отвергать его родства со старослав. жижда < *gheidhia, арм. gej < *ghoidhios, как полагается возможным, в частности, у М. Фасмера (Фасмер 1964/2009: 53);
• уеьста 'карниз', тж. в ср. р. уеьстЫоп. Исконный характер сомнителен, у Steph. Byz. s. v. Monoyiaga названо карийским заимствованием. Если тем не менее допускать, что источник заимствования мог содержать группу *-ti-, либо фрикативную фонему, сходную с непосредственным результатом преобразования этой группы в греческом, то напрашивается сравнение (хотя и сугубо формальное) с уе'ьтып 'сосед', также не имеющим этимологии.
Перечисленные примеры собраны по словарю Kretschmer-Locker 1977. Заведомо не относящимся к подобным случаям следует считать ßtipsa 'выделанная кожа', которое рассматривается как заимствование.
Нестандартная рефлексация групп «дентальный + i» на сегодняшний день имеет не вполне отчётливое в плане прояснённости относительной хронологии и фонологических условий, но работоспособное в приложении к наблюдаемым примерам объяснение, которое в изложении Э. Зилера (Sihler 1995: 189-192) состоит в следующем. В доисторический период имели место две «волны» преобразований групп «взрывной + i»
К уточнению этимологии др.-греч. фйоа
1235
(Зилер называет их «первой и второй палатализацией», вероятно, по образцу сходных славянских процессов). Из них первая затронула лишь дентальную серию. Её результаты разнятся по диалектам, причём их распределение совпадает с диалектным распределением результатов ассимиляции групп «дентальный + сибилянт» на морфемных швах: гом. s либо стст в зависимости от метрических условий; атт.-ион. ст(ст); лесб. и фессал. стст, беот. тт, дор. стст.
В качестве рефлексов «первой палатализации», по-видимому, следует рассматривать такие примеры, как oso" <*iot_ios; meso" < *methios (др.-инд. madhya-); oms(s)w 'сзади' < *opitiô : хетт. appezziya 'тж.'; причастия ж.р. на -(n)sa; vemes(s)dw < vemeTL-аы; pus(s)o" 'сморщенный'< *rutios при puTi" 'морщина'; вероятно, mdsdomdi 'жевать' при mdOuidi • gvdOoi 'челюсти' (Hesych.), ср. у него же |i0s<suneiv • masdsOdi bpaSew" 'медленно жевать'.
В свою очередь «вторая палатализация» должна была состояться после завершения первой и в условиях частичной утраты её результатов в «морфологически прозрачных» позициях в силу их подверженности восстановлению по аналогии (это положение, впрочем, выглядит наиболее слабым местом гипотезы Зилера, т. к. не объясняет существования, скажем, v^ssa/ nhTTd 'утка' наряду с peisd), и привести к «стандартным» ожидаемым результатам преобразования групп с постконсонантным *i (Sihler 1995: 192 sqq).
Невзирая на вышеуказанные затруднения, сама по себе возможность рефлексации группы «дентальный + /» в представляется хорошо засвидетельствованной приведёнными примерами. Если полагать вышеперечисленные имена на -sa < *-t(h)-ia продолжающими этот ряд и считать fusa одним из таких имён, то представляется возможным выводить его из *phut-iâ на фоне лит. pusti, прет. putè 'дуть'. Стоит оговориться, что в силу высокой вероятности звукоподражательного происхождения корня *p(h)u- постановка вопроса о прямых генетических связях может не оправдывать себя.
Литература
Chantraine, P. 1968-1980: Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots. Paris: Éditions Klincksiek.
Kretschmer, P., Locker, E. 1977: Rücklaufiges Wörterbuch der Griechischen Sprache. Mit Ergänzungen von Georg Kisser. Göttingen: Vanderhoeck und Ruprecht. Schwyzer, E. 1977: Griechische Grammatik. Auf der Grundlange von Karl Brugmanns Griechischer Grammatik. München: С. H. Beck'sche Verlagsbuchhandlung. Sihler, A. L. 1995: New Comparative Grammar of Greek and Latin. New
York; Oxford: Oxford University Press. Vasmer, M. 2009: Jetimologicheskij slovar' russkogo jazyka v chetyrjoh tomah [Etymological Dictionary of the Russian Language]. In 4 volumes. Translated and augmented by O. N. Trubachjov. M.: Astrel': AST. (M.: 1964-1973.)
Фасмер, М. 20094: Этимологический словарь русского языка в четырёх томах. Пер. с нем. и дополнения О. Н. Трубачёва. М.: Астрель : АСТ. (М.: 1964-1973.)
O. M. Sergeeva. An elaboration on the etymology of Ancient Greek
fusa
The paper presents an attempt at an explanation of -a- in Ancient Greek ф-öaa by linking it to the cases of Proto-Greek «dental + i» clusters yielding an Ionic-Attic a in place of a more regular Ionic aa : Attic тт.
Keywords: Ancient Greek, etymology, Proto-Greek «dental + i» clusters, фйоа.