А. В. Конюк
ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ФАМИЛЬНЫХ ПРОЗВАНИЙ ЛЕКСИЧЕСКОГО ПОЛЯ «ЧЕЛОВЕК»
(НА МАТЕРИАЛЕ СИБИРСКОГО ДЕЛОВОГО ПИСЬМА)
Статья посвящена изучению фамилий жителей Томского уезда XVII в. в историко-культурном аспекте. В частности, исходя из значений доономастических основ, автор выделяет лексическое поле «Человек», состоящее из микрополей «Физические и физиологические характеристики человека», «Черты характера», «Свойства ума». Данные микрополя, в свою очередь, представлены набором лексем, детально характеризующих человека. Общей особенностью этих микрополей является то, что в них отражены преимущественно негативные качества человека, что является типичным для русского языка и культуры в целом. Кроме того, лексические поля представлены набором лексем, значительная часть которых утрачена современным русским литературным языком. Анализ фамильных основ позволяет реконструировать подобные единицы.
Ключевые слова: антропонимы; лексическое поле; человек.
Исследованию антропонимов в различных аспектах посвящено множество работ. Исследователи изучают имена как в семантическом, так и структурном отношении. Активно развивается также лексикографирова-ние ономастической лексики, вышло в свет несколько словарей антропонимов, в том числе словари Ю.И. Чайкиной (1995), Е.Н. Поляковой (1997, 2005), И.М. Ганжиной (2001), Е.А. Грушко и Ю.М. Медведева (2001), И. А. Кюршуновой (2010). Однако до сих пор нет целостного изучения имен собственных, нет всестороннего анализа и описания личных имен, отчеств, фамильных именований, прозвищ. Кроме того, до сих пор не существует единого антропонимического словаря русского населения.
Цель данной статьи - представить историко-культурную информацию, которая содержится в фамильных прозваниях, бытовавших на территории Томского уезда XVII в.
Имя как «продукт» определенной эпохи и культуры содержит в себе ценную лингвистическую и экстралин-гвистическую информацию. К последней относится комплекс сведений об именуемом объекте. Языковая же информация имени собственного заключена во всех его компонентах: в его языковой, диалектной принадлежности, временной соотнесенности, в лексической основе, от которой оно образовано, в характере словообразовательных компонентов. Тщательный анализ этих аспектов дает сведения о языке той эпохи, когда формировалось имя, о круге культурных контактов народа, его создавшего, и о многом другом, представляющем интерес для лингвистов, географов, историков, социологов [1. С. 41-43].
Информацию, которую хранят в себе лексические единицы, удобно изучать с помощью приема выделения лексических полей. Использование термина «лексическое поле» применительно к ономастическому материалу впервые предложила А.В. Суперан-ская, автор многих научных работ, посвященных проприальной лексике. Под лексическим полем ею понимается обозримая часть словаря с однородными словами, относящимися к одному из видов человеческой деятельности или к одной из категорий вещей, окружающих человека (природа, культура) [2. С. 8081]. По лексическому значению основ могут быть выделены ряды фамилий, соотносящихся с лексическими полями, обозначающими человека, явления природы, факты материальной, социальной культуры [3. С. 10-16].
В данной статье мы остановимся на рассмотрении той историко-культурной информации, которая содержится в основах фамилий, относящихся к лексическому полю «Человек». Материалом исследования послужила выборка фамилий прозвищного происхождения из картотеки антропонимов Томского уезда XVII в., собранной на кафедре русского языка Томского государственного университета. Для выявления значения апеллятивов, лежащих в основе антропонимов, были использованы сведения из словарей В.И. Даля [4. Т. 14], И.М. Ганжиной [5], Ю.А. Федосюка [6], из Словаря русских народных говоров (СРНГ) [7] и некоторых других [8].
Следует учесть, что в связи с многозначностью и омонимией слов и возможностью образования прозвищ от различных значений слов нельзя однозначно определить происхождение того или иного прозвища, поэтому в работе предлагаются возможные варианты значений апеллятивов.
В процессе анализа основ антропонимов были выделены следующие микрополя лексического поля «Человек»:
1. Физические и физиологические характеристики человека:
А) Физические параметры, отражающие особенности фигуры, ее размер, форму: Большенинов, Боль-шенин - от большенный - очень большой, огромных размеров (Даль); Высокой - от высокий, длинный (Даль); Долгой, Долгово - от долгий, длинный (Даль); Жеравль, Жаравль - от журавль - о высоком человеке (Федосюк); Лыткин - от лытка (нога) - о длинноногом человеке (Ганжина); Бутусин - от бутус - толстый, низкорослый (Федосюк); Кичеев - от кичига (кочерга, клюка) - о долговязом человеке (Ганжина); Короткой - невысокий, небольшой человек (Даль); Курбатов - от курбатый - малорослый коротышка (Даль); широкий, толстый (Ганжина); Малого, Малой, Малышка, Малютка - слова имеют корень -мал-, который обозначает небольшой размер, небольшой рост (Даль); Круглы-хин - от круглый - круглый, плотный, полный человек (Даль); Ширяев - от ширяй - широкоплечий, плотный (Ганжина). В данном микрополе собраны антропонимы, апеллятивы которых передают физические параметры тела человека: высокий - низкий, худой - толстый, большой - маленький. Некоторые слова передают двойное значение, например одновременно низкорослый и полный (Бутусин). Набор лексем, характеризующих физические параметры, разнообразен, что вы-
ражается как в прямом, так и в переносном значениях (Высокой, Малой - Жеравль, Кичеев). Некоторые антропонимы этой группы имеют корни, которые не представлены в современном русском литературном языке (Лыткин, Курбатов, Ширяев).
Б) Названия частей тела человека. Антропонимы данной группы, образованные от названий различных частей тела, отражают особенности внешнего вида человека, у которого какая-либо часть тела имеет необычный размер или форму: Лыткин - от лытка (нога) - о длинноногом человеке (Ганжина); Моклок - мосол, кость, выдавшаяся от худобы (Даль); Кривошея - о человеке с кривой шеей (Ганжина); Набокой — от набо-кий, кривобокий, припадающий на один бок (Федосюк); Глазун, Глазунов - о человеке с большими глазами или глазами навыкат (Ганжина); Головачев, Головин, Головлев - по части тела: о большеголовом человеке (Ганжина); Губа, Губарь, Губенков, Губин, Губка, Губкин - от губа - о человеке с большими губами (Ганжина); Нос, Носков, Носок, Носов - от нос, носок -о человеке с большим или маленьким носом (Федосюк); Нюхало, Нюхалов - от нюхало - нос (Даль); Лапин, Лапка, Лапкин - от лапа - о человеке с большими сильными руками (Федосюк); Ушаков - ушак - человек с крупными ушами (Ганжина).
В) Названия болезней, физических увечий: Желва-чихин - от желвь, желвища, желвачища - опухоль, шишка, желватый - покрытый шишками, волдырями (Ганжина); Жила - от жила - название кровеносных сосудов, сухожилий (Даль); Зудов - от зуд - чесотка (название человека по болезни) (Федосюк); Кортавой -о человеке с дефектом речи (Даль); Кочергин - от кочерга - детская болезнь (Даль); Кривой - одноглазый, слепой на один глаз; хромой (Даль); Кривошея - о человеке с кривой шеей (Ганжина); Набокой — от набо-кий, кривобокий, припадающий на один бок (Федосюк); Слепой - незрячий, близорукий человек (Ганжина); Хохряков - от хохряк - горб, шишка - о хилом и слабом, горбатом человеке (Даль); Хрипунов - от хрипун - тот, кто хрипит, говорит хриплым голосом (Даль); Шадра - от шадра - оспа (Даль). Несколько антропонимов называют людей, которые получили физические увечья в бою или бытовых условиях: Коло-товкин — человек, получивший на войне рану от колющего оружия (Федосюк); Строганов - от строгать, строганый - получивший ножевые ранения (Ганжина); Недорез - человек, уцелевший в бою, израненный (Даль); Сеченов, Сеченой - от сечен, сеченый - тот, кому отсечена какая-либо часть тела (Федосюк).
Г) Цвет волос, кожи: Белоголов, Белоус - о человеке со светлой растительностью на голове, лице (Ганжина); Беленин, Беляй, Белянин - о человеке со светлой кожей (Ганжина); Бурков - от бурый, коричневый - по цвету волос (Ганжина); Рудаков - от руда - кровь, грязь, сажа; в южных и западных говорах рудой - рыжий, красный, бурый; смуглый, загорелый (Ганжина); Чернавской, Черницин, Черной, Чорново - о темнокожем человеке (Ганжина). Близко с этой группой соприкасаются антропонимы с основами, обозначающими наличие/отсутствие волос на голове или лице, их струкутуру: Кологривов - кологривый - о человеке с длинными густыми волосами (Ганжина); Кудря, Кудря-
вец, Кудрявцов - о человеке с кудрявыми волосами (Федосюк); Лысой - о лысом, безволосом человеке (Даль); Недоплешь - о человеке, не до конца облысевшем (Даль); Плешко - от плешь - лысина (Федосюк); Усов - от ус, усы.
2. Черты характера. В данное лексическое поле входят слова, описывающие характер и особенности поведения человека с самых разных сторон. Сюда относим:
A) Качества характера, выражающиеся через речь, такие как ворчливость, сварливость: Бурков - от буркать - ворчать, бормотать, брюзжать (Федосюк); Бунаков - от бунак, бунить, бунеть - ворчать, брюзжать (Ганжина ); Грызов - грызун, ворчун, брюзга (Ганжина); Костеревский, Костерин - от костерить, костера -брюзга, ворчун (Федосюк); болтливость, лживость: Бутурлин - от бутурля - пустомеля, говорун, враль (Федосюк); Бубенной, Бубенный, Бубнов, Бубновский, Бубенко - от бубенить - разглашать, разносить вести; от бубнить - болтать (Ганжина); Гундоров - от гундо-рый - болтун, говорун (Федосюк); Каюк - от каюкать -болтать (Ганжина); Саламатов - от саламата - пустомеля, болтун (Ганжина); веселость, шутливость отразилась в следующих антропонимах: Востров - от вострый - резкий, колкий, остряк; человек, любящий шутливые, едкие насмешки (Даль); Гилев - от гиль, гиля - балагур, шутник (Ганжина).
Б) Важность, гордость: Горденов - от гордёна -гордый (СРНГ); Копылов - от копыл - о гордом (Федосюк); Ломанов - от Ломан - спесивый (Ганжина); На-дутыш - надменный (Даль); Чепуренко - от чепурной -чванливый, важничающий (Ганжина).
B) Непоседливость, непостоянство: Блохин - от блоха - подвижный, суетливый (Ганжина); Ветреной -о ветреном, непостоянном человеке (Федосюк); Вихро-вин - от Вихорь, Вихрь, Вихря - ветреный, непостоянный (Ганжина); Зудов - от зуд - непоседа, егоза ; Сверчков - от сверчок - вертлявый, непоседа (Ганжина).
Г) Лень: Байдаев, Байдалов - от байда, байдала -лентяй, бездельник (Ганжина); Гризов - от гриза - лентяй, плохой работник (Даль); Кушпелев - от кушпель -лентяй (Даль).
Д) Скупость: Доможиров - от доможир - домовитый хозяин; скряга, запасливый, экономный человек (Ганжина); Кокорев, Кокоревский - от кокорь - скупец (Федосюк).
Е) Драчливость, злость, мстительность: Бурна-шов - от бурнаш - неуживчивый, задира (Федосюк); Буянов - от буян - буйный; грубиян, забияка, задира, драчун (Даль); Шабалин, Шебалин - буян, драчун (Ганжина); Лиханов - от лихан - лихой - злой, мстительный, лукавый (Ганжина); Лихов - злой, мстительный, лукавый (Ганжина).
Ж) Распутство: Безпутин (Беспутин) - от беспутный - распутный, развратный (Даль); Распутин - безнравственный, непутевый (Ганжина).
З) Плутовство, хитрость: Зуев - от зуй - хитрец, плут (Ганжина); Крутик - тот, кто «крутит», уводя от истины, плутует (Федосюк); Хлыновский - от хлын -мошенник, вор, обманщик в торговле (Ганжина).
И) Ротозейство: Балахнин - от балахна - неряха, разиня (Ганжина); Ворона, Воронин - разиня, зевака
(Даль); Глазунов - тот, кто любит глазеть: ротозей, зевака (Федосюк).
К) Медлительность, нерасторопность: Вялов - от вялый - сонный, непроворный, неповоротливый (Ганжина); Гузиков - от гузик - нерешительный, нерасторопный, медлительный (Ганжина).
Л) Упрямство, своенравие: Батурин - упрямый, несговорчивый (Федосюк); Бутримов, Бутринов - от Бутрим - упрямый, непослушный человек (Федосюк); Губа, Губарь, Губенков, Губин, Губка, Губкин - упрямый, своенравный; Каряка - кривоногий; несговорчивый, упрямый (Ганжина).
М) Угрюмость, необщительность: Букин, Буки-нов - от бука - нелюдим, суровый, необщительный (Ганжина); Бутусин - от бутус - хмурый, надутый, необщительный (Федосюк); Созонов - от созон - угрюмый человек (Даль). Данная группа слов - обозначение характерных черт поведения человека - самая многочисленная, по количественному составу ей уступает даже группа слов, входящих в лексическое поле «Физические и физиологические характеристики человека». Особенностью данного микрополя является то, что, во-первых, в нем по преимуществу содержатся слова диалектного происхождения, во-вторых, они называют негативные качества характера. Особенности характера выражаются как прямыми (Вялов), так и переносными (Блохин, Воронин, Ветреной) значениями слов.
3. Свойства ума представлены двумя прямо противоположными друг другу группами «глупый человек» и «умный человек».
А) Глупый человек: Баранов - от баран - пренебр. о бестолковом, тупом человеке (Блинова); Булыжка - от булыга - болван (Даль); Гагарин - от гагара - глупый хохотун (Ганжина); Головачев, Головин, Головлев - в переносном значении ум, разум, умственные способности; в новгородских говорах голован - глупый, пустой человек (Ганжина); Дуб - недалекий, медленно соображающий человек, тупица (Ганжина); Локасов - локас - неумелый, глупый (СРНГ); Толмачев - бестолковый (Ганжина); Ушаков - от тюрк. «ушак» - мелкого ума (Ганжина).
Б) Умный человек: Головачев, Головин, Головлев - в переносном значении ум, разум, умственные способности; в южно-сибирских говорах голован - глупый, пустой человек (Ганжина); Сорокоум - о человеке наибольшего ума (Ганжина); Танай - от танай - знающий, знаток, смышленый (Ганжина). Для обозначения умственных качеств человека используются реалии растительного мира - названия определенных деревьев и их частей, отличающихся особенной прочностью, твердостью и неспособностью к активному восприятию внешних воздействий (Дуб); реалии животного мира, с которыми традиционно связано представление как о глупых, бестолковых животных (Баранов) и птицах (Гагарин). Характеризующими существительными являются и названия лиц профессиональной принадлежности (Толмачев); названия частей тела (Головин).
Таким образом, мы рассмотрели антропонимы, апеллятивы которых обозначают человека и его качества, такие как физические характеристики, черты характера и умственные способности. Общей особенностью этих микрополей является то, что в них отражены по преимуществу негативные качества человека. Для микрополя «Физические характеристики» -это обозначение физических недостатков, болезней, непропорциональной фигуры; для микрополя «Черты характера» - обозначение отрицательных особенностей характера человека, таких как ворчливость, лживость, лень, злость, распутство, угрюмость и др.; в микрополе «Свойства ума» также преобладают лексические единицы, обозначающие глупого человека. Многие исследователи отмечают этот факт как типичный для русского языка и объясняют его особенностью русского менталитета и русской культуры: обозначение гипертрофированных качеств, не соответствующих норме, преобладание негативной оценки над позитивной и отсутствие нейтральной оценки; все положительное считается нормой и не требует особых языковых средств для словесного выражения, отклонения же от нормы обязательно отражаются в языке [9. С. 199].
ЛИТЕРАТУРА
1. Суперанская А.В. Теоретические проблемы ономастики : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Л., 1974. 48 с.
2. Суперанская А.В., Суслова А.В. Современные русские фамилии. М. : Наука, 1984. 176 с.
3. Суперанская А.В. К проблеме типологии антропонимических основ // Ономастика. Типология. Стратиграфия. М. : Наука, 1988. С. 8-19.
4. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. М. : ТЕРРА, 2000. Т. 1-4.
5. Ганжина И.М. Словарь современных русских фамилий. М. : Астрель ; АСТ, 2001. 672 с.
6. Федосюк Ю.А. Русские фамилии: популярный этимологический словарь. 5-е изд. М. : Наука, 2004. 240 с.
7. Словарь русских народных говоров : в 39 т. / Ф.П. Филин [и др.]. М. ; Л. : Наука, 1965-2005.
8. Словарь образных слов и выражений народного говора / гл. ред. О.И. Блинова. Томск, 1997. 208 с.
9. Кюршунова И.А. Образ человека в языковой картине мира (по данным исторической региональной антропонимии) // Ономастика в кругу
гуманитарных наук. Екатеринбург, 2005. С. 198-200.
Статья представлена научной редакцией «Филология» 16 сентября 2011 г.