Научная статья на тему 'Историко-филологический анализ христианской прозы англосаксов X-XI веков'

Историко-филологический анализ христианской прозы англосаксов X-XI веков Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
265
76
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНГЛОСАКСЫ / РАННЕЕ СРЕДНЕВЕКОВЬЕ / ЭТНИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ / ЭТНИЧЕСКАЯ ДОМИНАНТА / ЭСХАТОЛОГИЯ / EARLY MEDIEVAL AGES / THE ANGLO-SAXONS / ETHNIC HISTORY / ETHNIC VALUE SYSTEM / CULTURAL ETHNIC DOMINANT / ESCHATOLOGY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Карыпкина Юлия Николаевна

В данной статье рассматриваются способы представления эсхатологических мотивов в религиозной прозе Англии рубежа X и XI веков. Период перехода от язычества и утверждения христианства (своеобразный период двоеверия) сопровождался перестройкой всей структуры временных представлений, главное из которых – переживание времени как эсхатологического процесса.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Историко-филологический анализ христианской прозы англосаксов X-XI веков»

5. Лотман, Ю. М. О соотношении звуковых и смысловых жестов в поэтическом тексте [Текст] / Ю. М. Лотман // Ученые записки Тартусского государственного университета. -1979. - Вып. 4. - С. 64- 76.

6. Привалова, И. В. Языковое сознание: Этнокультурная маркированность [Текст] : автореф. дис. ...докт. филол. наук : 10.02.19 / И. В. Привалова.

- М., 2006. - 50 с.

7. Красных, В. В. Основы психологии и теории коммуникации [Текст] : лекционный курс / В. В. Красных. - М : ИТДГК Гнозис, 2001. - 271 с.

8. Кураев, А. Взрослым о детской вере [Текст] : / А. Кураев. - Ростов н/Д.

: Троицкое Слово, 2002. - 615 c.

9. Тюпа, В. И. Аналитика художественного текста [Текст] : / В. И. Тюпа.

- М. : Лабиринт, 2001. - 189 с.

Карыпкина Юлия Николаевна

Кандидат филологических наук, доцент кафедры английской филологии ФГБОУ ВПО «ИГЛУ», г. Иркутск, Россия

УДК 81-112 ББК 81.2-0 ИСТОРИКО-ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХРИСТИАНСКОЙ ПРОЗЫ АНГЛОСАКСОВ X-XI ВЕКОВ

В данной статье рассматриваются способы представления эсхатологических мотивов в религиозной прозе Англии рубежа X и XI веков. Период перехода от язычества и утверждения христианства (своеобразный период двоеверия) сопровождался перестройкой всей структуры временных представлений, главное из которых - переживание времени как эсхатологического процесса.

Ключевые слова: англосаксы, раннее средневековье, этническая история, этническая доминанта, эсхатология.

HISTORICAL AND PHILOLOGICAL ANALYSIS OF ANGLO-SAXON RELIGIOUS PROSE OF X-XI CENTURIES The article deals with the means of presentation of the eschatological motives which are very typical of the late Anglo-Saxon literature. With Christianity a lot of new ideas and concepts entered into the life of Anglo-Saxon. The transition period from paganism to Christianity was characterized by the change in the time perception, such as understanding of time as the eschatological process and expecting the imminent end of the world.

Key words: early Medieval Ages, the Anglo-Saxons, ethnic history, ethnic value system, cultural ethnic dominant, eschatology.

Обращение западных германцев Британии в христианство совершилось несколько позже (приблизительно в VI в.), чем их «сородичей» в Центральной и Восточной Европе. Миссионеры прибывали непосредственно из Рима.

Их направлял папа Г ригорий Великий, посланец которого настоятель Августин высадился в Кенте в 597 г. Последний окрестил короля Этельберта (?560-616) и отслужил обедню в древней церкви Св. Мартина в Кентербери.

Введение христианства имело огромное значение для Англии, поскольку включило страну в орбиту западной культуры. Тем самым, население острова получило доступ к богатству античной языческой и христианской культуры. Англосаксам пришлось столкнуться с огромным количеством новых понятий, среди которых в первую очередь значились понятия моральные, такие, как добродетель, смирение, наказание, грех. Историки отмечают, что в описаниях поступков героев в древнегерманских текстах, отражающих языческое мировоззрение, почти невозможно выделить сферу моральных оценок, которая практически неотделима от сфер эмоциональных, эстетических, физических и интеллектуальных оценок. В языческой традиции нравственный кодекс, т.е. регламентация отношения человека к человеку и обществу, находилась в зачаточном состоянии. Возможно, этим объясняется отсутствие у язычников идеи рая как места награды и воздаяния за праведную жизнь в этом мире [1; 4]. Сначала обращение в христианство носило поверхностный характер и ограничивалось, как правило, внешней обрядностью. После многих метаний, измен и раскаяний обращённый варвар часто умирал, скорее стремясь перейти в Валгаллу, чем в христианский рай [2].

Если «философия германцев» дохристианского периода превозносила физическое мужество, силу, независимость, надменность, преданность своему королю, то проповедники новой веры говорили: «сдерживай свои страсти, будь строг к себе и милосерден к другим; блаженны люди простые и бедные; ты не должен презирать слабых, а должен любить их» [2; 10]. С принятием новых понятий изменилось и мировоззрение целой нации. Христианство, суть которого составляли кротость и терпимость, сместило акцент с материальных символов эпохи военных походов на духовное начало в человеческих деяниях, чем существенно изменило ценностные ориентиры англосаксов [8].

С семиотической точки зрения новое в культуре не возникает из ничего, а лишь является очередным звеном семиотической цепи. В период двоеверия, своеобразный переходный период после принятия германцами христианства, на стыке двух мировоззрений возникали ситуации порождения текстов, явлений и предметов с двойной христианско-языческой тематикой. Так, сакральный символ дерева преобразуется под влиянием христианства в крест, и первые кресты напоминают своей формой дерево [7]. Или другой пример из сферы культуры периода двоеверия - молот громовержца Тора, носивший название «молот Мьёлльнир», что означало молнию или громовой удар. Считается, что топор был символом могущества, а маленькие молоточки являлись едва ли не самыми популярными амулетами у северных германцев. Ж. Симпсон предположила, что популярность молотов Тора стимулировалась христианским обычаем ношения миниатюрных крестиков. В Исландии археологами был найден бронзовый предмет (см. фото), который, если его подвесить

за голову зверя на одном конце, выглядел как молоточек; если же подвесить за «рукоятку» - превращался в христианскую реликвию. Более того, отверстие внутри предмета вырезано в форме креста. Думается, что пример мировоззрения исландца Хельги Тощего, человека со смешанными верованиями, который, будучи христианином, на море во время опасности взывал к языческому богу Тору, был весьма типичным для того времени [6].

Не удивительно, что новые христиане Великобритании понимали религию Христа так же, как и культ бога Тора. Долго новые верования были не чем иным, как наслоением на старом культе. Верили в Христа, но боялись Одина и тайно умилостивляли его жертвами. Тем не менее, монахи, писавшие Англосаксонскую Хронику, вели генеалогию своих государей от Одина, если не для того, как полагает Ж. Жюссеран, чтобы их обоготворить, как в старину, то чтобы их облагородить [2]. Вот о чём повествует запись Хроники за 626 г.: ... This year Penda began to reign; and reigned thirty winters. He had seen fifty winters when he began to reign. Penda was the son of Wybba, Wybba of Creoda, Creoda of Cynewald, Cynewald of Cnebba, Cnebba of Icel, Icel of Eomer, Eomer of Angelthew, Angelthew of Offa, Offa of Wearmund, Wearmund of Whitley, Whitley of Woden [9]. Как очевидно из записи, свою родословную король Мерсии Пенда (время правления с 626 по 655 г.г.) ведёт от самого Одина.

Получив посредством христианизации доступ к богатству европейской культуры, англосаксы начали знакомиться с европейской литературой, которая, как правило, создавалась на латинском языке, который знали немногие избранные. Именно незнание латыни подвигло обращённых в христианство англосаксов писать на национальном языке. Таким образом, в период раннего средневековья Англия имела такую национальную литературу, с которой по древности не может сравниться ни одна литература в Европе.

В 957 г. на престол восходит Эдгар (годы правления 957 - 975). В действительности от его имени страной управлял архиепископ Кентерберийский Дунстан. Именно Дунстан увеличивал число школ и поощрял переводы религиозных книг. Считается, что под его влиянием впервые были составлены сборники проповедей на древнеанглийском языке. Несколько из этих сборников дошли до наших дней.

Первый - сборник проповедей под названием The Bückling Homilies of the Tenth Century «Бликлинские проповеди». Это название дал ей первый редактор коллекции - Ричард Моррис, так как данная рукопись была обнаружена в Бликлинг Холле, графстве Норфолк. На одной из страниц манускрипта указана дата создания произведения - A.D. 971. Древний манускрипт написан двумя разными почерками. Всего в коллекцию входит девятнадцать проповедей (согласно нумерации Р. Морриса) [12].

Другой сборник принадлежит крупнейшему представителю церковной прозы на древнеанглийском языке позднего периода Эльфрику (955?-1020), который был назначен настоятелем Эйншамской обители в 1005 г. Эльфри-ком созданы две серии проповедей: первая, the Catholic Homilies «Католические проповеди», написанная между 990 и 994 гг., состоит из двух наборов литургических проповедей, расположенных им по годовому циклу. Эти про-

поведи читались Эльфриком во время богослужений в церкви; вторая, the Lives of the Saints «Жития святых», создана позднее [14].

Третий сборник заключает в себя собрание проповедей современника Эльфрика Вульфстана (?-1023), архиепископа Йоркского с 1002 до 1023 г. Несмотря на огромную законодательную деятельность, Вульфстан приобрёл известность именно как автор значительного числа проповедей, самая известная из которых Sermo Lupi ad Anglos «Обращение Волка к Англичанам» [11].

Письменные прозаические памятники Англии X -XI вв. доказывают, что англосаксы прочно связывали свою этнокультурную доминанту с христианскими ценностями [8]. Жития святых как жанр литературного произведения получили популярность и распространение именно в средневековую эпоху, что, очевидно, свидетельствовало о разрыве христианства с языческой системой мировоззрения. Жития не представляли собой анализа внутренней, духовной жизни человека, который постепенно и последовательно переходил бы от состояния греха к состоянию святости, этот переход совершался внезапно: грешник вдруг раскаивался и начинал вести праведную жизнь «образцового» святого, или святость чудесным образом в нём раскрывалась. Часто герой жития обладал святостью от рождения; в отдельных случаях её признаки обнаруживались ещё и до его появления на свет. Авторами данного жанра преследовалась главная задача - дать образец святости; при этом сам святой воспринимался как дуалистическая по своей природе фигура: он принадлежал и миру людей и миру сверхъестественных сущностей [5].

Все проповеди отличаются одной общей и характерной чертой: в них замечается стремление к литературному совершенству. Их авторы стараются писать поэтично, а говорить хорошо и красноречиво. Они доходят до того, что держатся особого рода ритма и применяют обычную форму германского стиха - аллитерацию. Вот пример списка грешников, которым суждено отправиться на наказание в ад, составленный Вульфстаном в проповеди De Fide Catholica: Dyder sculan mannslagan, and ôider sculan manswican; dider sculan æwbrecan and ôa fulan forlegenan; ôider sculan mansworan and morôwyrhtan; ôider sculan gitseras, ryperas and reaferas and woruldstruderas; ôider sculon feeofas and ôeodscaôan [11, с. 163, строки 129-132) «Туда должны (отправиться) убийцы, и ... лжецы; ... нарушители закона и те жестокие лжесвидетели; ... сквернословы и убийцы; ... завистники, разбойники, и захватчики, и грабители; ... воры и преступники».

Вульфстан и Эльфрик так старательно наблюдают созвучие в своих стихах, что собрание проповедей последнего из них легко было бы напечатать строфами, как поэму. Проиллюстрируем сказанное строками из проповеди Эльфрика в Sermo ad Populum in Octavis Pentecosten Dicendus:

Ne ôearft du na hogian hu du sceole sweltan, ac hoga ôu swiôor hu ôin sawol sceole æfter pam forôsiôe faran be gewyrhtum,

oôôe to reste, oôôe to repum witum [14, с. 420, строки 125-128] «Не нужно тебе совсем думать, как ты можешь умереть, но задумайся ты хорошо, куда

твоя душа должна после смерти отправиться по заслугам: или на покой, или на жестокое наказание».

Использование особой ритмической организации текста и аллитерации не являлось случайным. В эпоху, когда грамотность являлась достоянием немногих, а основная часть населения была безграмотной, доминировали тексты произносимые, воспринимаемые на слух, а не читаемые. Средневековые

о

авторы в первую очередь обращались к слушателям, а не к читателям . В прозе, как и в поэзии, аллитерируют ключевые слова, когда необходимо особо подчеркнуть какую-то мысль, что-то запомнить, или выделить.

Проповеди местами трогают и поражают своей грандиозностью, но отличаются однообразием. Язык, стиль и тон произведения говорят о тщательном подборе авторами языковых средств для установления взаимопонимания проповедника и слушателей. Обращение к большой аудитории требует особых стилистических средств. Прежде всего, это касается структуры построения предложений: длинные фразы трудно воспринимаемы на слух. Вульфст-ан, к примеру, строит свою речь из коротких предложений, соединённых союзом and. Главное орудие говорящего, его строительный материал — это слово. Для придания его речи выразительности и образности необходимы особые лексические средства. Особенность стиля Вульфстана состоит в употреблении большого количества эмоционально окрашенных слов, таких, как swyde, georne, mid rihte, oft and gelome, wide, wide and side, to, а также выборе слов, несущих символическое значение.

Авторы проповедей творили на рубеже тысячелетий. Этот период времени характеризуется особыми переживаниями многих народов, исповедовавших христианство. 1000 г. ознаменовался всеобщим ожиданием конца света. Люди верили и готовились ко второму пришествию Христа. Все три сборника проповедей посвящены эсхатологической теме. Одной из ключевых эсхатологических тем являлась тема греховности, которая приобрела особую символическую значимость в контексте той эпохи. В древнеанглийском языке мотив греховности представлен достаточно многочисленной лексикосемантической группой, в которую входят существительные synn, leahtor, gylt, teona, man, wamm, firen, facen, uncyst, unpeaw, scyld, bealu, woh [3, с. 108133]. Богатый синонимический ряд не может быть случайным, он указывает на особую важность данных представлений для сознания людей того времени. Проповедь Вульфстана «Обращение волка к англичанам», по мнению Р. Фаулера, была не чем иным, как «атакой на современные грехи» [13, с. 38]. Уже с первых строк Вульфстан заявляет: deos worold is on ofste, and hit nealwcö pam ende, and py hit is on worolde aa swa leng swa wyrse, and swa hit sceal nyde for folces synnan wr Antecristes tocyme yfelian swype [13, с. 38, строки 1 -4] «этот мир в спешке и он приближается к концу, и потому в мире всё продолжает ухудшаться, по причине людских грехов вещи всё хуже изо дня в

8 На это указывает непосредственно этимология самого слова homily, которое произошло от греч. homilia «обращение, выступление», образованного от homou «вместе» и ile «группа людей».

день перед приходом антихриста». Среди произведений, созданных Вульфст-аном в ранний период своей литературной деятельности, исследователями выделяются пять проповедей, посвящённых непосредственно эсхатологической теме. Это De Anticristo (Bethurum Ib, Antichrist), Lectio Sancti Evangelii Secundum Matheum (Bethurum II, Matthew on the Last Days), Secundum Lu-cam (Bethurum III, Luke on the Last Days), De Temporibus Anticristi (Bethurum IV, The Deeds of Anticrist) и Secundum Marcum (Bethurum V, The Last Days). В проповеди Secundum Marcum, самой яркой и красноречивой из пяти эсхатологических проповедей, идеи последнего Судного Дня автором разработаны наиболее полно и детально. Возможно, она была написана уже после того, как Вульфстан стал архиепископом. Исследователи полагают, что это последняя проповедь эсхатологического цикла. В ней Вульфстан ссылается не только на Библию, но и на таких древних проповедников, как Адсо, а также на своего современника Эльфрика. Это единственная проповедь, в которой Вульфстан, цитируя «Откровения 20:7», указывает на 1000 г. как предполагаемый год конца света: Pusend geara 79 eac ma is nu agan syôôan crist wæs mid mannum on menniscan hiwe, 7 nu syndon satanases bendas swyôe toslopene, 7 antecristes tima is wel gehende «Тысяча лет и также больше уже прошло с тех пор, как Христос был среди людей в человеческом облике, а сейчас путы сатаны очень слабые, и время антихриста уже наступило» [11].

Автор одной из проповедей сборника The Blickling Homilies of the Tenth Century также видит причины приближающегося конца света в падении нравов: And we fram dæge to oprum geaxiaô ungecyndelico witu and ungecynelice deapas geond peodland to mannum cumene. And we oft ongytap pæt arisep peod wip peode, and ungelimplico gefeoht on wolicum dædum [13, с. 35, строки 4-7] «И мы изо дня в день слышим об ужасных болезнях и странных смертях по всей стране, которые свалились на людей, и мы часто видим, как народ поднимается против другого народа, и мы видим неудачные войны из-за грешных дел». Летописцы Англосаксонской Хроники любые невзгоды, как-то: плохую погоду, неурожай, голод, высокую смертность населения, объясняли только одним: Hwam ne mæg earmian swylcere tide? Oôôe hwa is swa heard-heort pæt ne mæg wepan swylces ungelimpes? Ac swylce ping gewurôap for folces synna pæt hi nellaô lufian God and rihtwisnesse [9, MS E] «Кто не станет сожалеть о таком времени? Или кто настолько бессердечен, что не сможет оплакивать такие несчастья? Но такие вещи происходят из-за людских грехов, потому что они не любят Бога и праведность». Эльфрик считал, что в день Страшного Суда пожалеют грешники и о своей грешной жизни: ponne wepaô pa synfullan and swiôe heofiaô, pa ôe on heora life ôone Hælendforsawon,

and oncnawaô heora synna mid sorhfullum mode [14, с. 432, строки 293-295] «когда будут плакать грешники и сильно сожалеть, что в своей

жизни Господа отвергли, и осознают свои грехи с печальной душой».

9 Данным тироническим знаком обозначается союз and.

Вероятно, ожидание конца света до 1000 г. носило всеобщий характер. Также очевидно, что в последнее десятилетие X в. эсхатология настолько часто становилась темой проповедей, что авторы просто опирались на страхи и ожидания наименее образованной части своей аудитории для большего эмоционального воздействия и эффекта. Все они обращаются одновременно к нескольким ключевым, наиболее актуальным и имеющим особую символическую значимость, темам, таким, как приход антихриста и царства зла, греховность и наказание (как следствие греховности и морального упадка), мотив Страшного Суда, рая / спасения, ада / страдания. В совокупности данные мотивы приводят к созданию большего эмоционального эффекта. Используя самые разнообразные возможности языка, представители церковной прозы таким образом пытаются воздействовать на своих слушателей и повлиять на их поведение, изменяя жизнь к лучшему.

Библиографический список

1. Бруннер К. История английского языка [Текст] / К. Бруннер. - М. : Иностранная литература, 2008. - С. 61-73.

2. Жюссеран Ж. История английского народа в его литературе [Текст] / Ж. Жюссеран. - М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - С. 61-73.

3. Карыпкина Ю. Н. Языковое представление эсхатологических мотивов в англо-саксонской прозе X - XI веков (лингво-этнический аспект) [Текст]: дис. ...канд. филол. наук: 10.02.04 / Ю. Н. Карыпкина. - Иркутск, 2002. - 185 с.

4. Логутенкова Т. Г. Историко-типологическое исследование германских литературных языков донационального периода (на материале древнеанглийского, древневерхненемецкого и древнеисландского языков) [Текст] / Т. Г. Логутенкова. - Тверь : Издательство Тверского государственного университета, 1993. - 170 с.

5. Омельницкий М. П. Древнеанглийкие святые. Древнеанглийские проповеди и жития об англосаксонских святых: Альбане, Этельрут, Милдред, Неоте, Дрихтхельме, Фёрзи и Чаде [Текст] / М. П. Омельницкий. - М. : ЦАИ, 1999. - 304 с.

6. Симпсон Ж. Викинги. Быт, религия, культура [Текст] / Ж. Симпсон. -М.: ЗАО Центрполиграф, 2005. - 239 с.

7. Степанов Ю. С. Константы мировой культуры: Алфавиты и алфавитные тексты в периоды двоеверия [Текст] / Ю. С. Степанов, С. Г. Проскурин. -М. : Наука, 1993. - 158 с.

8. Шапошникова. И. В. Системные диахронические изменения лексикосемантического кода английского языка в лингво-этническом аспекте [Текст] / И. В. Шапошникова. - Иркутск : ИГЛУ, 1999. - 243 с.

9. The Anglo-Saxon Chronicles. The Authentic Voices of England, from the time of Julius Caesar to the Coronation of Henry II [Text] / Translated and collated by Anne Savage. - CLB, 1997. - 288 p.

10. Baugh A. C. A History of the English Language |Text] / A. C. Baugh, Th. Cable. - London, 1997. - 490 p.

11. Bethurum D. The Homilies of Wulfstan [Text] / D. Bethurum. - Oxford : Oxford Univ. Press, 1957. - 384 p.

12. The Blickling Homilies of the Tenth Century [Text] / Ed. with introduction, translation, notes and index of words by the Rev. R. Morris. - London: Trubner & Co., 1880. - P. 1-2. - 263 p.

13. Old English Prose and Verse. A Selection [Text] / Ed. by R. Fowler. - London: Routledge and Kegan Paul, 1978. - 240 p.

14. Homilies of ^lfric. A Supplementary Collection [Text] / Ed. by John C. Pope. - Vol. I, II. - London: Oxford Univ. Press, 1967-1968. - 998 p.

Матвеева Екатерина Ивановна

Кандидат филологических наук, доцент ФГБОУ «ИГЛУ», г. Иркутск, Россия

УДК 81-114.2 ББК 81.032 КОГНИТИВНОЕ ВЛИЯНИЕ ДИСКУРСА ПРИЗНАНИЯ В ЛЮБВИ НА ДРУГИЕ ТИПЫ ДИСКУРСА В РАМКАХ ЕДИНОЙ СИТУЦИИ

Целью данной статьи является описание особенностей ситуации любви в когнитивно-дискурсивном аспекте. Экзистенциальная ситуация любви пронизывает и охватывает множество конкретных ситуаций другого типа, происходящих в разное время и в разном месте, и остается при этом доминирующей даже при выходе на первый план другого дискурса (ссоры, оскорбления и т.д.)

Ключевые слова: дискурс признания в любви, ситуация признания в любви, телеономный концепт «Love».

COGNITIVE INFLUENCE OF LOVE DECLARATION DISCOURSE ON OTHER DISCOURSE TYPES WITHIN A GENERAL SITUATION

Existential love situation penetrates numerous concrete situations of other types which take place at different times and in different space. It dominates other discourses and shapes their meaning. Due to its vital character the concept “Love” influences the communication between a loving person and a beloved one.

Key words: concept; love declaration discourse; love declaration situation; concept “Love” as a vital phenomenon.

Феномен любви на протяжении многих веков и по сей день вызывает большой интерес в философии, психологии и лингвистике, благодаря чему проблема любви носит междисциплинарный характер и пересекает границы разных наук. Концептуализация любви в наивном сознании привлекает все большее внимание. Так, Ю.С. Степанов обосновывает тесную взаимосвязь этимологических характеристик слова любовь с признаками одноименного концепта и анализирует его значимость в разных культурах и цивилизациях [4]. С.Г. Воркачев, рассматривая данное явление как телеономный концепт, описывает способы его реализации в русском, английском и испанском язы-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.