по почти 200 учебным дисциплинам, могут поставляться в любые образовательные и консалтинговые учреждения.
Литература
1. См.: Горбунова Е.И., Лобачев С.Л. и др.
Организация дистанционного обучения в вузе: теория и практика / Под ред. С.Л. Лобачева. Шахты: ЮРГУЭС, 2007. 330 с.
2. См.: Андреев А.А., Каплан С.Л., Кинелев
В.Г. и др. Преподавание в сети Интернет / Под ред. В.И. Солдаткина. М.: Высшая школа, 2003. 792 с.
3. См.: Лобачев С.А, Солдаткин В.И. Базовые
принципы нового этапа развития Российского портала открытого образования на платформе Moodle // Труды XVI Всероссийской научно-методической конференции «Телематика 2009». СПб., 2009.
4. ЬМ8 Moodle. URL: http://www.moodle.org
5. См.: Дьяченко А.В., Мяэотс В.В., Попов А.Э.
Принципы построение систем непрерывного образования на основе Интернет-технологий // Материалы Международной
научно-практической конференции «Информационные технологии в науке и образовании». Железноводск, 2009.
6. См.: Толстобров А.П. Модель организации
учебного процесса вуза в среде Moodle // Материалы Международной научнопрактической конференции «Информационные технологии в науке и образовании». Железноводск, 2009.
7. См.: Алексеев В.Е., Лобачев С.Л., Солдат-
кин В.И., Солдаткин Е.В. Программный комплекс СДО РПОО - комплексный подход к организации учебного процесса на платформе MOODLE v. 1.9» // Труды XVI Всероссийской научно-методической конференции «Телематика 2009». СПб., 2009.
8. См.: Андреев А.А., Лобанов Ю.И., Солдат-
кин В.И. Задача дидактической унификации интерфейса электронных учебно-методических комплексов // Образовательная среда сегодня и завтра: Матер. IV Все-росс. науч.-практ. конф. (Москва, 3 окт. 2007 г.) / Отв. ред. В.И. Солдаткин. М.: Рособразование, 2007.
9. Приемная комиссия On-line. URL: http://
www.wtu.ru/ pk
LOBACHEVS.L, SOLDATKIN V.I. MODEL OF ON-LINE UNIVERSITY ON LMS MOODLE PLATFORM
The technological solution of on-line university, providing the complete cycle of training within the program of higher school is offered. The project is accomplished on the basis of public-domain platform Moodle.
Е.В. ВОЕВОДА, доцент Московский государственный институт международных отношений (университет)
В статье рассматриваются проблемы использования Интернет-технологий в обучении иностранным языкам. Автор отмечает, что Интернет предоставляет учащимся возможность для межкультурной коммуникации, что ведет к преодолению существующих стереотипов и развитию социокультурной толерантности студентов. Использование Интернет-технологий способствует развитию у студентов речевых навыков и профессионально значимых компетенций.
Ключевые слова: информационные технологии, мультимедиа-технологии, виртуальная языковая среда, Интернет-зависимость.
В современном постиндустриальном об- области преподавания иностранных язы-ществе наиболее перспективными и попу- ков являются мультимедиа-технологии. лярными педагогическими технологиями в Самая развитая и доступная для пользо-
Интернет-технологии в обучении иностранным языкам
Education Online
111
вателей мультимедиа-среда - это сеть Интернет. Медиатизированная виртуальная среда позволяет осуществлять синхронное и асинхронное обучение студентов, предоставляя инструменты для создания и доставки курсов, уроков, материалов(в том числе экзаменационных), для отслеживания оценок и обеспечения обратной связи как с отдельными учащимися, так и с группами [1, с. 290-291].
Глобальное распространение английского языка, активное вовлечение препо-давателей-практиков и авторов учебных пособий в процесс освоения Интернет-пространства привели к созданию ресурсных баз - Интернет-сайтов, предоставляющих преподавателям новейшие материалы как в текстовом и иллюстративном формате, так и в формате мультимедиа-программ для тех, кто преподает и изучает иностранные языки. Многие преподаватели пользуются каталогом Интернет-сайтов Яезоитсе иЯЬ / ЫиеюеЬп, созданным американскими специалистами Д. Бёрни и Т. Марчем. В сети также можно найти словари, энциклопедии и прочие материалы. Преподаватели могут не только пользоваться уже имеющимися учебными сайтами, но и создавать свои собственные, где студенты могут получать текущую информацию, адаптированную к нуждам конкретной аудитории.
Большое количество аутентичных, своевременно обновляющихся материалов позволяет студентам находиться в виртуальной языковой среде, читать, видеть и слышать образцы современной иноязычной речи и употреблять их для порождения собственных высказываний. Таким образом, использование сети Интернет способствует развитию у студентов основных речевых навыков:
• письма (переписка по электронной почте и в блогах);
• чтения (знакомство с содержанием текстовых сайтов, чтение сообщений в электронной почте и в блогах);
• аудирования (прослушивание и просмотр аудио/видеоматериалов, прослуши-
вание речи собеседника через программу ^куре);
• говорения (общение через программу 8куре, продуцирование на занятиях «вторичных» текстов студентов, основанных на информации из сети Интернет).
До сих пор не существует однозначного мнения о том, насколько эффективно использование Интернет-ресурсов непосредственно в аудитории. Ведь это сопряжено как с определенными методическими преимуществами, так и с организационными рисками. К преимуществам относится возможность продемонстрировать то или иное явление, в том числе языковое, просмотреть свежую прессу, новостные видеосюжеты, проиллюстрировать материал, предложенный в учебном пособии. Подобные формы работы эффективны на старших курсах бакалавриата и в магистратуре. Однако нередки случаи, когда при попытке провести аудирование (видеопросмотр) новостной программы в режиме реального времени преподаватель сталкивается с непониманием аудиторией аудио/ видеотекста, который невозможно повторить, если не осуществлять параллельную запись новостного блока. Это сводит на нет эффект от прослушивания или просмотра материала. Отсюда следует вывод, что подготовка занятия с презентацией материалов из сети Интернет требует от преподавателя их предварительной методической обработки. Что касается использования Интернет-материалов для студентов младших курсов, то их рекомендуется собирать, систематизировать и обрабатывать, превращая во вторичные тексты, соответствующие языковому уровню студентов. К слову, чрезмерное увлечение Интернет-ресурсами может оказать отрицательное влияние как на учащихся, так и на учебный процесс, более того, привести к развитию Интернет-зависимости и к десоциализации личности.
Следует отметить, что попытки некоторых преподавателей проводить занятия «на виртуальной территории стран изучаемых языков» зачастую являются данью моде и
не обоснованы методически. Не вызывает сомнения, что необходимо показывать студентам достопримечательности страны изучаемого языка, некоторые события, происходящие на её территории, но это должно соответствовать целям и задачам обучения в конкретной аудитории и не подменять собой работу над языковым материалом и развитие профессионально значимых языковых навыков и компетенций.
Интернет-технологии предлагают широкие возможности для международной и межкультурной коммуникации. К ним относятся электронная почта, общение в блогах, Интернет-конференции и телемосты. Общение со сверстниками на иностранном языке помогает студентам лучше понять менталитет представителей иной культуры и преодолеть имеющиеся социокультурные стереотипы. Это, в свою очередь, способствует не только формированию социокультурной компетенции, но и развитию социокультурной толерантности студентов.
Виртуальное общение - один из видов коммуникации, поэтому его можно рассматривать во всей его полифункциональности как комплекс речевых и неречевых проявлений субъектов. П.Н. Ермакова и В.А. Лабунский выделяют следующие функции общения: информационно-коммуникативную, регуляционно-коммуникативную и аффективно-коммуникативную [2, с. 301]. Как и при непосредственном общении, в виртуальной среде могут возникать коммуникативные, когнитивные, ролевые отношения. Однако виртуальное пространство позволяет изменить привычную модель отношений с окружающими, «примерить» на себя новую социальную роль - особенно при дистанционном обучении в формате ролевой игры, - проявить свои знания, которые студент обычно не может продемонстрировать в силу замкнутости, стеснительности или наличия устойчивого поведенческого стереотипа [3, с. 26].
Интернет-технологии внесли большой вклад в развитие дистанционного образо-
вания, которое в последнее десятилетие успело завоевать популярность во всем мире. Распространение этой формы обучения породило у некоторых пользователей убеждение в том, что иностранным языком можно овладеть посредством Интернета, не выходя из дома или офиса. Это довольно опасное заблуждение разделяют многочисленные создатели мультимедиа-программ и видеокурсов. Их продукцию в последние годы активно предлагают различные учебные центры. Большинство подобных программ адресовано начинающим изучение иностранного языка или «ложным начинающим ». Одни курсы предполагают самостоятельное изучение иностранного языка, другие предлагают это делать на базе учебно-методических центров при участии преподавателя. Напомним, что именно такая форма изучения иностранных языков предлагалась для широкой аудитории в 1970— 80-е гг. через телевизионные программы «Учу английский (немецкий и т.п.)», «Английский для детей », а также через использование немногочисленных в то время видеокурсов иностранных языков. Разница в том, что сегодня мультимедийный курс иностранного языка размещен в Интернете или записан на CD-диске, а роль диктора - ведущего телепрограммы выполняет озвученная и анимированная компьютерная программа. С одной стороны, налицо прогресс в использовании компьютерных мультимедиа-технологий, но, с другой стороны, как и прежде, учащиеся не имеют возможности общаться с преподавателем, узнавать, какие ошибки они допустили, т.е. при обучении отсутствует обратная связь, и изучение языка сводится к самообразованию.
Применение дистанционной формы обучения может быть эффективным лишь тогда, когда учащийся может изучать предмет самостоятельно и проверять себя, пользуясь контрольными вопросами с ключами; при этом процесс обучения происходит на языке, которым учащийся свободно владеет и не испытывает затруднений в выборе
Education Online
113
формы высказывания. Изучение иностранного языка предполагает не просто заучивание лексико-грамматических единиц, составление предложений и перевод текстов, как это предлагается делать во многих современных мультимедиа-программах, но формирование умений и навыков устной речи, аудирования, чтения и письма. Осуществить эту задачу без контроля со стороны преподавателя невозможно, поскольку каждый человек представляет собой языковую личность, сформировавшуюся на основе родного языка и культуры. Поэтому каждый учащийся будет допускать свои, индивидуальные ошибки, которые требуют коррекции. Нельзя отрицать, что некоторые ошибки являются типичными, и учащимся можно помочь избежать их путем выполнения специальных упражнений. Однако прогнозировать, какую фонетическую, лексическую, грамматическую, стилистическую или смысловую ошибку допустит учащийся, невозможно. Следовательно, любая форма дистанционного обучения иностранному языку требует участия преподавателя.
Одна из основательниц отечественной школы дистанционного образования Е.С. Полат подчеркивала, что материалы, предлагаемые в курсах дистанционного обучения, представляют собой электронные учебники модульного характера, обладающие своей спецификой, поэтому разрабатывать их должны не просто учителя и программисты-энтузиасты, но ученые-методисты, владеющие телекоммуникационными технологиями [4]. Современные мультимедиа-технологии позволяют предоставить пользователю текстовой и аудиоматериал с аппаратом упражнений, которые преподаватель учебного центра проверяет и пересылает учащемуся по электронной почте. Некоторого успеха в развитии навыков чтения, аудирования, перевода и письма можно добиться, предлагая строго структурированные и алгоритмизированные системы упражнений, которые может проверить компьютерная программа:
• выбор правильного слова (ответа, грамматической формы) из нескольких предложенных;
• подстановка слов из предложенного списка в пропуски в тексте (предложении);
• подстановка слов из прослушанного (просмотренного отрывка) в пропуски в тексте (предложении);
• составление предложений из предложенных слов или словосочетаний;
• составление письма (или иного письменного документа) по предложенной модели.
Задания также может проверять преподаватель, получая их по электронной почте, а затем отсылая учащемуся проверенный вариант с соответствующим комментарием.
Развитие навыка устной речи предполагает не только отработку речевых моделей в упражнениях (в том числе при наличии аудиотекста или видеоряда), но и порождение собственных высказываний, адресованных собеседнику. Для этого можно организовать видеоконсультации с использованием веб-камеры или использовать телефонную связь и программы Skype и Live Messenger. Однако применение вышеуказанных мультимедийных средств может быть затруднено в связи с отсутствием у учащихся необходимой материальной базы, что во многих случаях объясняется высокой стоимостью оборудования. В целом эффективному дистанционному обучению устной речи на иностранном языке часто препятствует географическая удаленность учащегося от преподавателя, разница в часовых поясах, несовпадение в личном расписании преподавателя и учащегося. Тем не менее дистанционное обучение может с успехом применяться для подготовки к экзаменационным или иным испытаниям, на подготовительных курсах, в системе среднего и дополнительного образования. Одним из условий успешного обучения является не просто мотивированность учащихся, но их готовность к систематической самостоятельной работе.
Интернет-технологии становятся универсальными: учебные курсы, созданные для автоматизации и интенсификации традиционного обучения, легко и быстро переносятся в Интернет, и наоборот, курс, написанный для Интернета, может быть использован автономно для традиционного обучения с применением новых информационных технологий. По наблюдению О.А. Вдовиной, Интернет стимулирует любознательность, нерегламентированность и многовариантность обучения, развивает нестереотипное мышление, «которое характеризуется способностью выдвигать одновременно множество правильных идей, быстротой, гибкостью, оригинальностью, точностью» [5, с. 53].
Психолого-педагогические исследования эффективности применения Интернет-технологий позволяют сделать следующие выводы.
• Интернет-технологии позволяют преподавателям иностранных языков эффективно использовать учебные ресурсы Всемирной сети и оперативно обновлять языковой материал.
• Использование Интернет-технологий способствует развитию базовых речевых навыков и профессионально значимых компетенций обучающихся.
• Интернет-технологии позволяют осуществлять межкультурную коммуника-
цию, а это, в свою очередь, способствует пониманию иной лингвокультуры и развитию социокультурной толерантности студентов.
• Использование Интернет-технологий развивает у студентов любознательность, нестереотипное мышление, гибкость. В то же время чрезмерное увлечение Интернетом может привести к развитию Интернет-зависимости и изменению личности учащегося.
Литература
1. См.: А. Каптерев. Информатизация соци-
окультурного пространства. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2004.
2. Психология личности: Учеб. пособие / Под
ред. П.Н. Ермакова, В.А. Лабунской. М.: Эксмо, 2007.
3. Титаренко Н.В. Методика организации ролевых игр проблемной направленности при дистанционном обучении иностранным языкам: Дисс. ... канд. пед. наук. М., 2007.
4. Полат Е.С. Организация дистанционного
обучения иностранному языку на базе компьютерных телекоммуникаций. URL: 1ш:р:// www.e-joe.ru/ sod/ 98/1_98/st007.html
5. Инновации в преподавании языков: ком-
петентностный подход (Опыт стажировок 2007 г.). М.: МГИМО-Университет, 2007.
VOEVODA E. THE USE OF INTERNET TECHNOLOGIES IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING
The article addresses the problems of using Internet technologies in teaching foreign languages. The author points out that the World Web gives students an opportunity of cross-cultural communication that leads to overriding the existing stereotypes and developing socio-cultural tolerance in students. The use of Internet technologies helps students in developing speech skills and professionally relevant competences.
Keywords: post-industrial society, information technologies, multimedia technologies, virtual language environment, Internet addiction.