Научная статья на тему 'Институт наследственного договора в России: перспективы его развития'

Институт наследственного договора в России: перспективы его развития Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
1960
257
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Область наук
Ключевые слова
НАСЛЕДСТВЕННЫЙ ДОГОВОР / ЗАВЕЩАНИЕ / НАСЛЕДНИК / НАСЛЕДСТВЕННОЕ ПРАВО / ЗАВЕЩАТЕЛЬНОЕ ВОЗЛОЖЕНИЕ / ПРАВОПРИМЕНИТЕЛЬ / HEREDITARY CONTRACT / TESTAMENT / HEIR / INHERITANCE LAW / TESTAMENTARY LAYING / DESCRIBED

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Дудкин Андрей Юрьевич

Анализ законодательства позволяет сделать вывод, что наследственный договор заключается полностью дееспособными лицами, лично и подлежит нотариальному удостоверению без возможности исцеления порока формы. В современном мире, в связи с реформами гражданского законодательства, а именно, в области наследственного права появляются новые институты, зачастую инкорпорированные напрямую из законодательств государств Западной Европы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Hereditary contract Institute in Russia: prospects for its development

Analysis of the legislation suggests that hereditary contract is fully capable persons personally and is subject to notarization without blemish healing opportunity form. The author notes that in the modern world, in connection with the reforms of civil legislation, namely in the field of inheritance law, new institutions are emerging, often incorporated directly from the legislation of the States of Western Europe.

Текст научной работы на тему «Институт наследственного договора в России: перспективы его развития»

УДК 347.6 ББК 67.404.4

ИНСТИТУТ НАСЛЕДСТВЕННОГО ДОГОВОРА В РОССИИ: ПЕРСПЕКТИВЫ ЕГО РАЗВИТИЯ

АНДРЕЙ ЮРЬЕВИЧ ДУДКИН,

соискатель кафедры гражданского и трудового права, гражданского процесса Московского университета МВД России имени В.Я. Кикотя

E-mail: andrei_dudkin82@mail.ru

Научная специальность 12.00.03 — гражданское право; предпринимательское право; семейное право; международное частное право Citation-индекс в электронной библиотеке НИИОН

Аннотация. Анализ законодательства позволяет сделать вывод, что наследственный договор заключается полностью дееспособными лицами, лично и подлежит нотариальному удостоверению без возможности исцеления порока формы. В современном мире, в связи с реформами гражданского законодательства, а именно, в области наследственного права появляются новые институты, зачастую инкорпорированные напрямую из законодательств государств Западной Европы.

Ключевые слова: наследственный договор; завещание; наследник; наследственное право; завещательное возложение; правоприменитель.

Abstract. Analysis of the legislation suggests that hereditary contract is fully capable persons personally and is subject to notarization without blemish healing opportunity form. The author notes that in the modern world, in connection with the reforms of civil legislation, namely in the field of inheritance law, new institutions are emerging, often incorporated directly from the legislation of the States of Western Europe.

Keywords: hereditary contract; a testament; the heir; inheritance law; testamentary laying; described.

В настоящий момент в ходе реформы гражданского законодательства, а именно, в области наследственного права появляются новые институты, зачастую инкорпорированные напрямую из законодательств государств Западной Европы. В связи с рассмотрением Государственной Думой РФ законопроекта № 801269-6 (далее-законопроект № 801269-6) «О внесении изменений в части первую, вторую и третью Гражданского кодекса Российской Федерации (в части совершенствования наследственного права)»1 было проведено исследование наследственного договора, как возможно, новеллы в российское законодательство.

История образования данного института начинается еще в XIX веке, когда данный, особый вид завещания появляется в законодательстве сначала в Германии, а впоследствии в Австрии, Швейцарии и других странах, реципирующих право Германии. Данный вид договора существовал в качестве развития завещательной свободы, что, в конечном сче-

те, привело к установлению данной особой формы договора в германском законодательстве, и именовался как «Der Erbvertrag», и уже тогда выделялась как особая форма завещательного распоряжения2.

На сегодняшний день в Германском Гражданском Уложении договор о наследовании регулируется § 2274—23023. Впоследствии данный договор получил распространение и в странах бывшего СССР. Например, после обретения независимости Латвией, в силу вступили не только Конституция 1922 года, но и Гражданский Закон 1937 года4. В Латвийской Республике основанием призвания к наследованию помимо правомочно изъявленной наследодателем воли или закона назван наследственный договор, причем право наследования по договору имеет преимущество перед правом наследования по завещанию, и как первое, так и второе имеет преимущество перед правом наследования по закону. Однако, все три вида права наследования могут существовать и вместе, о чем говориться в ст. 389

ГЗ ЛР5. Так же регулирование наследственного договора получило в ст. 639—6546. Кроме этого данный институт регулируется и на Украине, хотя имеет несколько отличительную конструкцию7. Так же данный договор, возможно, найти в законодательстве КНР8. Наследственное законодательство КНР рассматривает завещательный дар как договор, который касается содержания наследодателя при жизни (Гражданин может заключить с опекуном (попечителем) соглашение о завещательном даре за опеку (попечительство), в соответствии с которым опекун берет на себя обязательства по обеспечению гражданина при жизни и по организации его похорон и приобретает право получения завещательного дара.) Подобный договор может быть заключен также с организацией.

Отечественный законодатель, пытаясь использовать лучшие наработки других государств, предложил следующие изменения в законопроекте № 801269-6:

III. Наследственный договор Статья 3

5) дополнить главу 62 статьей 11401, она не копируется нормально) следующего содержания:

Статья 11401. Наследственный договор

1. Наследодатель вправе заключить с любым из лиц, которые могут призываться к наследованию (статья 1116), договор, условия которого определяют порядок перехода прав на имущество наследодателя после его смерти к указанным лицам или к третьим лицам, которые могут призываться к наследованию (наследственный договор). Наследственный договор может также возлагать на участвующих в таком договоре лиц, которые могут призываться к наследованию, обязанность совершить после смерти наследодателя какие-либо действия имущественного или неимущественного характера.

Последствия, предусмотренные наследственным договором, могут быть поставлены в зависимость от обстоятельств, относительно которых неизвестно, наступят они или нет, в том числе от обстоятельств, полностью зависящих от воли одной из сторон.

2. Требовать исполнения обязанностей, установленных наследственным договором, после смерти наследодателя могут наследники, душеприказчик, пережившие наследодателя стороны на-

следственного договора, а также нотариус, который ведет наследственное дело, в период исполнения им своих обязанностей по охране и управления наследственным имуществом до выдачи свидетельства о праве наследования.

3. Наследственный договор, в котором участвуют супруги, а также лица, которые могут призываться к наследованию за каждым из супругов (статья 1116), может определять порядок перехода прав на общее имущество супругов или имущество каждого из них в случае смерти каждого из них, в том числе в случае их смерти в одно и то же время, к пережившему супругу или к иным лицам, а также может содержать иные распоряжения супругов, в частности, условие о назначении душеприказчика (душеприказчиков), действующего в случае смерти каждого из супругов. В случае заключения такого наследственного договора к супругам применяются правила о наследодателе.

Указанный в абзаце первом настоящего пункта наследственный договор утрачивает силу с прекращением брака до смерти одного из супругов, а также в связи с признанием брака недействительным.

4. Условия наследственного договора действуют в части, не противоречащей правилам настоящего Кодекса об обязательной доле в наследстве, а также о запрете наследования недостойными наследниками (статья 1117 настоящего Кодекса).

5. Наследственный договор подлежит нотариальному удостоверению. В случае уклонения одной из сторон от нотариального удостоверения наследственного договора положения статьи 165 настоящего Кодекса не применяются.

6. Совершенное наследодателем после заключения наследственного договора завещание действует в части, не противоречащей условиям наследственного договора.

7. Изменение или расторжение наследственного договора допускается только по соглашению сторон или на основании судебного решения в связи с существенным изменением обстоятельств.

8. После заключения наследственного договора наследодатель вправе совершать любые сделки, за исключением завещания (пункт 6 настоящей статьи), в отношении принадлежащего ему имущества и иным образом распоряжаться принадлежащим ему имуществом своей волей и в своем интересе,

даже если такое распоряжение лишит лицо, которое может быть призвано к наследованию, прав на имущество наследодателя.

7. В части, не урегулированной настоящей статьей, к наследственному договору применяются правила настоящего Кодекса о завещании, если иное не вытекает из существа наследственного договора».

Основным вопросом будет выяснение отличий между наследственным договором и обычным завещанием, так как может сложиться впечатление в излишнем регулировании со стороны законодателя отношений, возникающих по вопросу наследования. Одним из основных отличий будет являться то, что в отличие от завещания, где наличествует абсолютная власть лица, которое составляет завещание, и полностью распоряжается отменой или изменением завещания в части или полностью, в наследственном договоре происходит связывание интересов и распоряжений, и в последствии никакие распоряжения, противоречащие данному договору, не могут быть использованы, кроме случаев, если изменение данного договора не определенно законом или соглашением сторон. К этим случаям относятся: существенное изменение обстоятельств, наступление отменительного условия, а также расторжение брака, если сторонами договора были супруги.

В данном случае, при не изменении или не уточнении формулировки «существенное изменение обстоятельств» может возникнуть ситуация, при которой даже суду не будет ясно, когда наступает данный случай. Единственное от чего может отталкиваться суд, это отдельные положения статьи 451 ГК, которая в свою очередь, является отражением доктрины clausula rebus sic stantibus (оговорка о неизменности обстоятельств). Тем не менее, при принятии законопроекта с данной формулировкой, возможно, приведет к некой разнице в судебной практике, по крайне мере до принятия соответствующего Постановления Пленума ВС РФ по данному вопросу. В отношении отменительного условия проблем особых не должно возникать. Срок для этого условия законодателем не определен, к числу отменительных условий могут относиться любого рода обстоятельства.

Наследственный договор заключается полностью дееспособными лицами, лично и подлежит нотариальному удостоверению без возможности

исцеления порока формы. Предметом наследственного договора являются завещательные распоряжения (назначение наследника, установление отказов и возложений, назначение душеприказчика); стоит отметить, что упоминание в тексте законопроекта об обязанности совершить после смерти какие-либо действия имущественного или неимущественного характера свидетельствует о возврате к традиционному широкому пониманию завещательного возложения. Наследственный договор может быть заключен в пользу третьих лиц. Заключение наследственного договора не ограничивает наследодателя в праве распоряжения своим имуществом при жизни. То есть вполне возможно, что имущества, существовавшего у наследодателя в момент заключения договора, к моменту открытия наследства может не оказаться9. Отдельно законопроект выделяет наследственные договоры супругов, распространяет на них правила о прекращении совместного завещания в связи с прекращением (недействительностью) брака и допускает возможность включения в договор условий о перераспределении общего имущества в случае смерти одного из супругов. В вопросе обязательной доли в наследстве конструкция наследственного договора ничем не отличается от завещания10.

Основной проблемой данного законопроекта является довольно укороченная версия данного института из гражданского законодательства европейских государств, что возможно приведет к ограничительному толкованию и применению со стороны правоприменителей, например, со стороны нотариусов, а так же судов, как указано выше.

Некоторые ученые-исследователи выделяют некоторые проблемы, в частности В.А. Белов, который выделяет несколько проблем в отношении наследования бизнеса6, который выдвигает тезис, что необходимость сохранить и развивать бизнес, даже после смерти наследодателя является главной задачей, для чего юридическому сообществу необходимо был некий новый инструмент, для определения будущей судьбы имущества. Проблема заключается в том, что логичнее выделять наследнику доход от имущества, а не собственно имущество, потому что это было бы логичнее, и способствовало развитию бизнеса, если наследник или наследники не могут и не способны к развитию бизнеса11. Для это необ-

ходим управляющий, имеющий соответствующий опыт и квалификацию, который смог бы правильно в дальнейшем развивать бизнес. По мнению ученого именно это способствовало реформе в сфере наследственного права в РФ, с чем, естественно, можно согласиться. Одной из форм и является наследственный договор, стоящей в ряду других новых институтов, таких как обязывающее завещание и прижизненное учреждение фонда. Проведя анализ и сравнение с завещанием, В.А. Белов приходит к выводу, что наследственный договор — институт гораздо более удобный, чем обязывающее завещание, поскольку наследственным договором можно (а) отдать имущество не наследникам, а третьему лицу — сингулярному посмертному правопреемнику; (б) связать разного рода обязанностями и ограничениями не только управляющего, но и наследников, в том числе с целью лишения таковых возможностей самостоятельного управления наследственным имуществом; (в) выговорить для наследников право на долю дохода с управляемого имущества; (г) существенно в сравнении с завещанием затруднить оспаривание такого рода распоря-жений12. Отрицательным влиянием, возможно, будет разделение бизнеса, и получения части пассива бизнеса лицом, обязанного получить часть имущество, что возможно приведет к развешиванию бизнеса.

Проведя исследование можно прийти к выводу, что данный институт дополнит инструментарий в области наследственного права, однако, данный вид договора необходимо, разъяснить, так как в нынешнем виде он имеет незавершенный характер, и будем надеяться, что законодатель и правоприменитель сделают все, что бы этот институт не стал мертворожденным и эффективно действовал.

Литература

1. Белов В.А. Проблемы наследования бизнеса // Вестник экономического правосудия РФ. 2015. №7 С. 130—144.

2. Довгерт А.С. Вступительная статья // Гражданский кодекс Украины. Харьков, 2004. С. 17; Опрышко Л. Об особенностях наследования по новому Гражданскому кодексу Украины и их влиянии на судебную практику // Юридическая практика. 2006. № 19.

3. Пащенко Е.Г. Экономическая реформа в КНР и гражданское право. М., 1997. С. 15—18.

4. Правовое регулирование товарного знака и исчерпание прав на товарный знак Щербачева Л.В. автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук / Московский институт МВД Российской Федерации. М., 2004.

5. Свиб А.В. Гражданский закон Латвии 1937 года: Обзорная статья // Гражданский кодекс Латвийской Республики / Науч. ред. и пред. Н.Э. Лившиц. СПб., 2001. С. 7—20.

6. Щербачева Л.В. Монография Актуальные проблемы патентного права в России / М., 2012.

7. ГЗ ЛР — Гражданский закон Латвийской Республики.

8. John C. Das Erbrecht des Burgerlishien Gesetzbuhes und die Nahrfolgevoisdhriften in Sozialrecht.: Diss. Munster, 1994; LeipoldD. Erbrecht. 9 Aufl, rubingpn. 1991. S. 14.

9. http://asozd2.duma.gov.ru/main.nsf/ (Spravka)?0penAgent&RN=801269-6

10. http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/ BJNR001950896.html

11. http://www.pravo.lv/likumi/05_2_gz.html

12. https://zakon.ru/blog/2016/07/06/reforma_ rossijskogo_nasledstvennogo_prava_kommentarij_ osnovnyh_izmenenij_nasledstvennyj_dogovor

References

1. Belov V.A. the Problem of inheritance of business // Bulletin of economic justice of the Russian Federation. 2015. No. 7, P. 130—144.

2. Dovgert A.S. introduction // the Civil code of Ukraine. Kharkiv, 2004. S. 17; L. Opryshko On the peculiarities of succession under the new Civil code of Ukraine and their impact on judicial practice // Law practice. 2006. No. 19.

3. Paschenko E.G. Economic reform in China and the civil law. M., 1997. S. 15—18.

4. Legal regulation of trade mark and exhaustion of trademark rights Sherbakova L.V. dissertation on competition of a scientific degree of candidate of legal Sciences / Moscow Institute of MIA of the Russian Federation. M., 2004.

5. Svib A.V. Civil law of Latvia, 1937: Review article // the Civil code of the Republic of Latvia]. ed. and pred. N.Uh. Livshits. SPb., 2001. S. 7—20.

ЮРИДИЧЕСКИЕ НАУКИ

6 Sherbakova L.W. Monograph on the Current problems of patent law in Russia / M., 2012.

7. GZ LR Civil law of the Republic of Latvia.

8. John C. Das Erbrecht des Burgerlishien Gesetzbuhes und die Nahrfolgevoisdhriften in Sozialrecht.: Diss. Munster, 1994; LeipoldD. Erbrecht. 9 Aufl, rubingpn. 1991. S. 14.

9. http://asozd2.duma.gov.ru/main.nsf/ (Spravka)?OpenAgent&RN=801269-6

10. http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/ BJNR001950896.html

11. http://www.pravo.lv/likumi/05_2_gz.html

12. https://zakon.ru/blog/2016/07/06/reforma_ rossijskogo_nasledstvennogo_prava_kommentarij_ osnovnyh_izmenenij_nasledstvennyj_dogovor

1 http://asozd2.duma.gov.ru/main.nsf/ (Spravka)?0penAgent&RN=801269-6

2 John C. Das Erbrecht des Burgerlishien Gesetzbuhes und

die Nahrfolgevoisdhriften in Sozialrecht.: Diss. Munster, 1994; LeipoldD. Erbrecht. 9 Aufl, rubingpn. 1991. S. 14.

3 http://www.gesetze-im-internet.de/bgb/BJNR001950896.html

4 Свиб А.В. Гражданский закон Латвии 1937 года: Обзорная статья // Гражданский кодекс Латвийской Республики / Науч. ред. и пред. Н.Э. Лившиц. СПб., 2001. С. 7—20.

5 ГЗ ЛР — Гражданский закон Латвийской Республики.

6 http://www.pravo.lv/likumi/05_2_gz.html

7 Довгерт А.С. Вступительная статья // Гражданский кодекс Украины. Харьков, 2004. С. 17; Опрышко Л. Об особенностях наследования по новому Гражданскому кодексу Украины и их влиянии на судебную практику // Юридическая практика. 2006. № 19.

8 Пащенко Е.Г. Экономическая реформа в КНР и гражданское право. М., 1997. С. 15—18.

9 Правовое регулирование товарного знака и исчерпание прав на товарный знак Щербачева Л.В. автореф. дис. ... канд. юрид. наук / Московский институт МВД Российской Федерации. Москва, 2004.

10 https://zakon.ru/blog/2016/07/06/reforma_rossijskogo_ nasledstvennogo_prava_kommentarij_osnovnyh_izmenenij_ nasledstvennyj_dogovor

11 Белов В.А. Проблемы наследования бизнеса // Вестник экономического правосудия РФ. 2015. №07 С. 130—144.

12 Щербачева Л.В. Монография Актуальные проблемы патентного права в России / М., 2012.

13 Там же.

УДК 347 ББК 67.404

ПОРЯДОК ОПЛАТЫ КАК УСЛОВИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО И МУНИЦИПАЛЬНОГО КОНТРАКТА НА ВЫПОЛНЕНИЕ ПОДРЯДНЫХ РАБОТ ДЛЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ И МУНИЦИПАЛЬНЫХ НУЖД1

НАДЕЖДА ОЛЕГОВНА МАРКОВА,

доцент кафедры гражданско-правовых дисциплин Академии Генеральной прокуратуры Российской Федерации,

кандидат юридических наук E-mail: nadezhda3399@yandex.ru

Научная специальность 12.00.03 — гражданское право; предпринимательское право; семейное право; международное частное право Citation-индекс в электронной библиотеке НИИОН

Аннотация. Рассматриваются особенности порядка оплаты как существенного условия государственного и муниципального контракта на выполнение подрядных работ для государственных и муниципальных нужд. На примере предоплаты (аванса) проанализированы теоретические и практические аспекты условия о порядке оплаты, сформулированы выводы, касающиеся содержания данного условия в целях предупреждения нарушений законодательства о контрактной системе.

Ключевые слова: государственный и муниципальный контракт, подряд, порядок оплаты, предоплата (аванс).

Abstract. Discusses the features of payment procedure as the essential conditions of state and municipal contract to perform contract works for state and municipal needs. The theoretical and practical aspects of the terms of payment, the author formulates conclusions regarding the content of this conditions to prevent violations of the law on the contract system.

Keywords: state and municipal contract, contract, payment, prepayment (advance).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.