Научная статья на тему ' инновационный учебник иностранного языка. Каким он может быть?'

инновационный учебник иностранного языка. Каким он может быть? Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
493
93
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
инновационный учебник ИЯ / английский язык для международников / проектные задания / ИКТ / социальная сеть / профессиональная иноязычная коммуникативная компетенция / критическое мышление / гуманистическое мировоззрение. / innovative foreign language coursebook / English for Students of International Relations / project work / ICT / social network apps / professional linguistic communicative competence / critical thinking / humanistic outlook.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Е Б. Ястребова

В статье исследуется проблема создания инновационного учебника иностранного языка (ИЯ) для вуза. На основе анализа мнений авторитетных авторов и преподавателей-экспертов сделана попытка выделить основные инновационные характеристики учебника ИЯ. К ним отнесены задания, направленные на развитие критического мышления; задания, значимые для будущей профессиональной деятельности; текстовый материал по актуальным вопросам современности или будущей специальности. Отдельно отмечены некоторые другие характеристики, в частности, опора на высокоэффективные технологии обучения, включая информационно-коммуникационные (ИКТ), усиление самостоятельности студентов, большая направленность на освоение профессиональной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции студентов. Анализируется авторский опыт создания ряда учебников, обладающих инновационными характеристиками и результаты их внедрения в учебный процесс. Обращается внимание на неготовность некоторых преподавателей к использованию инновационного учебника ИЯ, его быстрое старение, и то, что специфика предмета «Иностранный язык» в известной степени ограничивает самостоятельность студента.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

WHAT MAKES A UNIVERSITY FOREIGN LANGUAGE COURSEBOOK INNOVATIVE?

The paper examines challenges of developing an innovative university foreign language couresebook. An attempt has been made to define innovative characteristics of such a coursebook based on a survey of credible authors and expert teachers. These appear to include tasks aimed at developing critical thinking skills; profession oriented tasks; texts covering burning issues of today or profession related. Some other innovative features suggested by the respondents are effective educational technologies, including ICT; students’ greater learning independence; focus on developing the professional component of students’ linguistic communicative competence. The author’s experience of designing coursebooks possessing innovative characteristics and the results of their use in teaching are analysed. Problems involved in the introduction of such coursebooks into the teaching process are: some teachers’ reluctance to use them, quick ‘aging’, limitations on students’ learning independence due to the peculiarity of Foreign Language as a subject.

Текст научной работы на тему « инновационный учебник иностранного языка. Каким он может быть?»

УДК 378.046.4

Е. Б. Ястребова

кандидат педагогических наук, доцент;

профессор каф. английского языка № 1 МГИМО МИД России;

e-maiL: yasteL@yandex.ru

ИННОВАЦИОННЫЙ УЧЕБНИК ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА. КАКИМ ОН МОЖЕТ БЫТЬ?

В статье исследуется проблема создания инновационного учебника иностранного языка (ИЯ) для вуза. На основе анализа мнений авторитетных авторов и преподавателей-экспертов сделана попытка выделить основные инновационные характеристики учебника ИЯ. К ним отнесены задания, направленные на развитие критического мышления; задания, значимые для будущей профессиональной деятельности; текстовый материал по актуальным вопросам современности или будущей специальности. Отдельно отмечены некоторые другие характеристики, в частности, опора на высокоэффективные технологии обучения, включая информационно-коммуникационные (ИКТ), усиление самостоятельности студентов, большая направленность на освоение профессиональной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции студентов. Анализируется авторский опыт создания ряда учебников, обладающих инновационными характеристиками и результаты их внедрения в учебный процесс. Обращается внимание на неготовность некоторых преподавателей к использованию инновационного учебника ИЯ, его быстрое старение, и то, что специфика предмета «Иностранный язык» в известной степени ограничивает самостоятельность студента.

Ключевые слова: инновационный учебник ИЯ; английский язык для международников; проектные задания; ИКТ; социальная сеть; профессиональная иноязычная коммуникативная компетенция; критическое мышление; гуманистическое мировоззрение.

E. B. Yastrebova

PhD in Education, Associate Professor,

Professor of English Language Department No 1,

MGIMO University, Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation;

e-maiL: yasteL@yandex.ru

WHAT MAKES A UNIVERSITY FOREIGN LANGUAGE COURSEBOOK INNOVATIVE?

The paper examines chaLLenges of deveLoping an innovative university foreign language couresebook. An attempt has been made to define innovative characteristics of such a coursebook based on a survey of credibLe authors and expert teachers. These appear to incLude tasks aimed at deveLoping criticaL thinking skiLLs; profession oriented tasks; texts covering burning issues of today or profession reLated. Some

other innovative features suggested by the respondents are effective educational, technologies, incLuding ICT; students' greater Learning independence; focus on developing the professional component of students' Linguistic communicative competence. The author's experience of designing coursebooks possessing innovative characteristics and the resuLts of their use in teaching are anaLysed. ProbLems invoLved in the introduction of such coursebooks into the teaching process are: some teachers' reLuctance to use them, quick 'aging', Limitations on students' Learning independence due to the pecuLiarity of Foreign Language as a subject.

Key words: innovative foreign Language coursebook; EngLish for Students of InternationaL ReLations; project work; ICT; sociaL network apps; professionaL Linguistic communicative competence; criticaL thinking; humanistic outLook.

Введение

В современном мире учебник иностранного языка (ИЯ) стал одним из самых востребованных товаров на рынке учебной литературы. Спрос на него растет, растут и предложения. Потребитель готов платить за то, что удовлетворяет его потребности. Автор учебника стремится предложить продукт, который соответствует современному направлению лингводидактической мысли (например, соблюдает коммуникативный, личностно-деятельностный, компетентностный подходы к обучению ИЯ), иными словами, стремится следовать лингводидактическим требованиям к учебнику, учитывая при этом конъюнктуру рынка, т. е. стремится удовлетворить потребности покупателя. На фоне высокого спроса на учебники ИЯ возникают закономерные вопросы: а есть ли потребность в инновационном учебнике и какой учебник можно считать таковым? В какой мере курс на подготовку кадров для инновационной деятельности, взятый в РФ в 2000-х годах, актуален применительно к обучению ИЯ и, следовательно, к учебнику ИЯ?

Цель статьи - попытаться найти ответы на эти вопросы, проанализировав теоретические и практические аспекты проблемы, мнение педагогического сообщества и личный опыт автора по реализации инновационного потенциала современного учебника ИЯ.

Ключевые понятия

Начнем поиск ответов с определения основных понятий. Ключевым, очевидно, является «инновация», определений которой множество, хотя принципиальных различий между ними не наблюдается. Так, согласно Национальной психологической энциклопедии

[Национальная психологическая энциклопедия URL], в социально-психологическом аспекте инновация - это нововведение как «создание и внедрение различного вида новшеств, порождающих значимые изменения в социальной практике», а с точки зрения психологии труда - это нововведение как «процесс создания, освоения и практической реализации психологических, педагогических, научных, технических и иных достижений» [там же].

Близким по значению является термин «инновационный продукт», который представляет собой «конечный результат творческого труда, получивший реализацию в виде новой или усовершенствованной продукции, либо нового или усовершенствованного технологического процесса, используемого в социально-экономической системе». [Федеральный образовательный портал ЭСМ URL]

Еще одно важное понятие - «инновационные кадры», подготовка которых сегодня является главной целью российского высшего образования. Их главная характеристика - способность к позитивно-критическому восприятию новой информации, к приращению общих и профессиональных знаний, к выдвижению новых конкурентоспособных идей, к нахождению решений нестандартных задач и новых методов решения традиционных задач. [Вайндорф-Сысоева 2007].

В настоящей статье термин «инновация» используется применительно и к процессу, и к его результату для описания «целенаправленного положительного изменения» [Ястребова, Крячков 2013, с. 51] в языковом образовании. Таким образом, всё то (процесс, деятельность, кадры и т. п.), что способно обеспечить достижение нового и лучшего качества в данной сфере в соответствии с поставленной целью, является инновационным.

Результатом инновационной деятельности в сфере языкового образования, может быть

1) более эффективный процесс обучения ИЯ;

2) выпускники, обладающие более высоким уровнем профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции (ПИКК) в сочетании с нестандартным творческим мышлением, т. е. будущие инновационные кадры;

3) качественно новый учебник ИЯ как необходимое условие для производства / получения двух предыдущих «инновационных продуктов».

В исследовании, проведенном в 2013 г. с целью выявить особенности инноваций в области обучения ИЯ, более половины респондентов (преподавателей языковых кафедр МГИМО), сочли наиболее успешной инновацией отечественные учебники нового поколения [Ястребова, Крячков 2013]. Объектом настоящего исследования является учебник ИЯ как инновационный продукт.

От современного учебника ИЯ к инновационному

В отличие от приведенных выше понятий «инновационный учебник» не имеет четкого определения, более того, применительно к учебнику ИЯ это словосочетание встречается редко, хотя ряд авторов, описывая свой продукт (отчасти в рекламных целях), используют слово «инновационный». Поисковые системы обнаружили два учебника ИЯ, в названии которых есть это слово; из опубликованного описания, к сожалению, неясно, в чем состоит их инновационность. Интересная модель инновационного учебника «открытого типа», предложенная Е. Г. Таревой и Б. В. Таревым [Тарева, Тарев 2014], пока не нашла своего практического воплощения в учебнике ИЯ.

Представляется логичным начать наш поиск идентичности инновационного учебника с рассмотрения вопроса о том, что такое современный вузовский учебник ИЯ.

Несмотря на то, что теория вузовского учебника ИЯ в отличие от школьного, не разработана столь детально, усилиями многих авторов (И. Л. Бим, Р. П. Мильруд, И. П. Павлова, Е. И. Пассов, Л. В. Яроцкая и др) были определены его основные характеристики. Более подробно данный вопрос рассмотрен в статье «Современный аутентичный учебник иностранного языка: проблемы и пути решения» [Кравцова, Ястребова 2019]. Если суммировать основные положения, то собирательный «портрет» современного учебника ИЯ для вуза будет включать такие признаки, как аутентичность, коммуникативность, модульность, разноуровневость, ориентация на (профессиональную) личность обучающегося, подготовку к учебной автономности через самопланирование, самопроверку и самоконтроль, направленность на решение задач обучения, воспитания и развития. Эти признаки должны найти отражение в структуре учебника, в отборе лингвистического и текстового содержания, характере заданий и упражнений, организующих усвоение учебного материала.

Естественный вопрос: как следует построить современный учебник ИЯ, какой отобрать материал и какой аппарат упражнений к нему разработать, чтобы он приобрел черты инновационно сти? Этот вопрос мы адресовали авторам и преподавателям - пользователям учебника ИЯ. В анкетировании в 2018 году участвовали 13 авторов из трех вузов (МГИМО, МГЛУ, МГУ) и 18 опытных пользователей - преподавателей разных языковых кафедр МГИМО (должность не ниже старшего преподавателя и стаж работы в вузе свыше 10 лет). Следует также отметить, что в российских условиях авторы вузовских учебников ИЯ, как правило, преподают данный предмет. Восемь пунктов анкеты содержали следующие характеристики учебника ИЯ:

1) задания, направленные на развитие критического мышления;

2) задания, значимые для будущей профессиональной деятельности;

3) большое количество коммуникативных заданий;

4) проектные задания;

5) текстовый материал по актуальным вопросам современности или своей специальности;

6) задания, предусматривающие больший уровень самостоятельности в освоении материла учебника;

7) система заданий, которая готовит к самостоятельному развитию языковой компетенции;

8) опора на интернет-ресурсы (для пользователей).

В 9-м пункте анкеты участникам опроса предлагалось назвать иные возможные характеристики инновационного учебника ИЯ.

Участникам было предложено выбрать (или назвать) 3-4 наиболее важные характеристики инновационного учебника ИЯ и ранжировать их в порядке значимости. Наиболее значимые характеристики, полученные в результате анкетирования, представлены в предлагаемой ниже таблице (см. табл., с. 171).

Таблица показывает, что нет больших расхождений между авторами и пользователями при выделении ведущих признаков инновационного учебника. То, что обе группы респондентов поставили на первое место задания, направленные на развитие критического мышления, соответствует характеристикам инновационных кадров, приведенным выше. Для нас оказалось, однако, неожиданным, что авторы оценили роль текстового материала выше, чем заданий, значимых для

будущей профессиональной деятельности, тогда как пользователи сочли, что эти задания столь же важны, как и те, что развивают критическое мышление. По остальным характеристикам разброс мнений был велик и не выявил явного фаворита, но большинство авторов отметили важность проектных заданий.

Таблица

Результаты анкетирования

Инновационные характеристики Пользователи (преподаватели), в % Авторы учебников, в %

Задания, направленные на развитие критического мышления 35 38

Задания, значимые для будущей профессиональной деятельности 35 24

Текстовый материал по актуальным вопросам современности или своей специальности 16 28

Несомненный интерес представляют предложения респондентов, сделанные в ответ на вопрос в 9-м пункте анкеты. Анализ этих предложений позволил выделить три направления инновационно-сти учебника ИЯ. В рамках первого, технологического, направления респондент Н. С. Рыжук предлагает использовать «мобильные приложения к учебнику, позволяющие студентам самостоятельно с помощью смартфона выполнять различного рода задания (в том числе с записью собственной речи на языке), а также создавать отдельный сайт учебника с дополнительными материалами доступными для скачивания и с возможностью хранения учебника в облаке для круглосуточного доступа».

Второе направление развивает положение о предоставлении студентам большей самостоятельности. По мнению респондента В. Н. Трибунской учебник должен способствовать переходу студента от самостоятельности к автономности, за счет, например, изменения функции преподавателя: «необходимо предоставить студентам возможность определять стратегию и тактику выполнения проектных заданий, оставляя преподавателю функцию консультанта на начальном этапе работы над проектом и "контролера" на ее завершающей стадии».

Третье направление состоит в углублении идеи профессионализации применительно к учебнику на качественно ином уровне. Респонденты-авторы учебников отметили следующие характеристики учебника. Л. В. Яроцкая, например, выделила направленность на «освоение профессиональной интеркультуры - нового измерения профессиональной общности», а Н. А. Зинкевич сделала акцент на формировании у студентов исследовательской компетенции. Также справедливо отмечено, что «в современной информационной среде учебник утрачивает свою былую роль основного источника информации, но становится при этом центром организации информации, задает пути, формы, методы ее обработки в коммуникативных, учебных и профессиональных целях» (Н. В. Лосева), что представляется особенно актуальным применительно к учебникам ИЯ для специальных целей.

Опыт создания инновационного учебника

В продолжение нашего анализа проблем, связанных с разработкой учебника ИЯ, обратимся к личному опыту его создания. В 2007-2008 годах в рамках инновационной программы МГИМО под руководством автора данной статьи был создан учебник «Английский язык для международников и регионоведов». В его основу были положены четыре группы принципов:

• дидактические: компетентностный подход, модульность, мно-гоуровневость, междисциплинарность, принцип опережения;

• лингводидактические: аутентичность, современность, информативность и функциональность;

• прагматические: ориентация на конкретного «заказчика», учет запросов массового пользователя, максимальная прозрачность концепции;

• этические: соответствие реального содержания заявленному, соблюдение авторских прав.

Более подробно эти принципы рассмотрены в статье «Какой учебник нужен вузу сегодня?» [Ястребова, Кравцова 2011].

Авторы названного выше учебника (2008 г.) сделали особый акцент на принципы междисциплинарности и ориентации на будущую профессию, реализуемые, в первую очередь, через проектные задания, а также на принципы опережения и аутентичности. Принцип опережения предполагает отбор такого содержания, которое, во-первых,

максимально стимулирует учебно-познавательную деятельность студентов и, во-вторых, не устаревает с точки зрения информативности к моменту выхода учебника из печати. Аутентичность учебника отражена не только в использовании оригинального текстового материала, но и в полном отсутствии каких-либо заимствований (упражнений и заданий) из учебной литературы других авторов, что соответствовало этическому принципу. На момент создания данного учебника, заслужившего высокую экспертную оценку рецензента, доктора педагогических наук И. П. Павловой, его можно было считать инновационным, так как он не имел аналогов как среди отечественных, так и среди англоязычных учебников.

Новые задачи, в том числе связанные с возросшим вниманием к подготовке инновационных кадров, потребовали дальнейших изменений в учебнике, который уже десять лет успешно использовался в учебном процессе. За два года был создан новый учебник - первый в линейке учебников английского языка для международников [Английский язык ... 2018].

Какие положительные целенаправленные изменения отличают новый учебник? Во-первых, сделан упор на задания, развивающие критическое мышление. Это относится как к упражнениям на развитие языковой компетенции, так и коммуникативной компетенции, что иллюстрируют нижеприведенные примеры из соответствующих разделов учебника.

«Языковые» разделы учебника. На этапе предъявления лексического и грамматического материала в учебнике предлагаются задания типа: «Проанализируйте, сравните, сделайте вывод (о значении, использовании, стилистических и прочих особенностях)», на этапе тренировки в использовании языкового материала предлагаются условно коммуникативные упражнения: «Проанализируйте ситуацию (общения) и выберите соответствующее ей слово или словосочетание». Задания второго типа предполагают не механическое заучивание и воспроизведение (что тоже имеет свою ценность), а заставляют искать ответы на вопросы: как выразить мысль и почему так?

Коммуникативные разделы учебника. В разделе «Чтение» помимо заданий, ориентирующих студента на извлечение определенной информации из текста, включены задания на переработку этой информации: «Выберите из текста факты, подтверждающие (точку зрения).»,

«Выделите из текста положения, доказывающие...» «Продумайте, как можно использовать информацию для сообщения на тему.». Задания в разделе «Говорение» направлены на формирование умения логично излагать материал (как чужую позицию, так и свое мнение) по схеме: утверждение - аргумент - пример, при этом одновременно предусмотрены задания для остальных студентов: «Прослушайте сообщение и проанализируйте его с точки зрения последовательности и убедительности изложения».

Во-вторых, в учебник были включены тексты и задания, способствующие формированию гуманистического мировоззрения. Например, текст «Foster Families, Fewer Orphans» о социальных сиротах и институте приемной семьи в России с последующей ролевой игрой «Пресс-конференция» на эту тему или текст «A New Type of Justice» о новом подходе к реабилитации преступников и проектное задание о путях предотвращения преступлений среди подростков.

Наиболее полно новизна учебника проявляется в разделе «Проектное задание» - обязательной части каждого из 12 уроков. Главная цель проектных заданий - взаимосвязанное развитие всех компонентов иноязычной коммуникативной компетенции студентов. Одновременно проекты направлены на развитие их критического мышления при работе с профессионально значимой информацией и формирование гуманистического мировоззрения. Синтез этих составляющих при обучении ИЯ, на наш взгляд, - обязательное условие качественной подготовки специалиста, и не только международника. Благодаря системе проектных заданий накапливается тот личный багаж, который будет способствовать укреплению «мягкой силы» страны, а это, на наш взгляд, следует рассматривать как сверхзадачу для любого курса ИЯ, преподаваемого в российском вузе сегодня.

Для полноты картины приведем ниже на русском языке список тем проектных заданий. Каждое проектное задание имеет два уровня (базовый и повышенной сложности); задания в темах, помеченных*, предполагают работу студентов в командах.

Темы проектных заданий:

• Из истории дипломатических отношений: Россия-Запад, Россия-Восток

• Движение к океану: Россия на восток. Америка на запад*

• Российско-британские отношения: роль культуры в дипломатии

• Политика мультикультурности: опыт Канады*

• Русский мир сегодня;

• Национальное достояние: прогулка по достопримечательностям

• Системы здравоохранения в развитых и развивающихся странах

• Социальная справедливость в XXI веке*

• Права ребенка в развитых и развивающихся странах*

• Как бороться с малолетней преступностью: Россия и международный опыт*

• Для чего нужен паралимпийский спорт*

• Вклад России в мировую культуру

Чтобы показать, как организуется работа и достигаются поставленные цели, приведем в качестве примера проектное задание «Национальное достояние: прогулка по достопримечательностям»1.

Задание уровня 1: Разработайте маршрут осмотра достопримечательностей в Москве, Санкт-Петербурге или любом другом городе России, представляющем интерес для иностранных гостей, плохо знакомых со страной. Проведите их по маршруту.

Данное задание выполняется в три этапа.

Этап 1. Найдите карту, соответствующую вашему выбору, проложите маршрут, нанесите все нужные названия на английском языке. Обратите внимание на употребление артиклей. Этап 2. Продумайте маршрут и инструкции своим слушателям. Подумайте, какие изменения вам придется сделать, если среди туристов есть люди с ограниченными возможностями. Обратите внимание на употребление предлогов при обозначении места и направления. Сделайте копии карты для каждого студента Вашей группы.

Этап 3. На аудиторном занятии. Проведите своих туристов2 по вашему маршруту. Следите, чтобы никто из туристов не отстал от группы!

Задание уровня 2. Выполняется более сильными студентами в дополнение к уровню 1. Подготовьте описание наиболее примечательных мест

1 Выбор примера продиктован более общим характером темы, меньшей привязкой к будущей специальности.

2 Роль туристов выполняют студенты группы.

по вашему маршруту, будьте готовы ответить на вопросы туристов. Проведите экскурсию.

Задание для туристов. По завершении экскурсии задайте вопросы. Оцените гида по следующим параметрам:

- четкость объяснений и легкость следования по маршруту на карте, (т. е. языковое оформление);

- увлекательность маршрута и рассказа гида (содержание);

- внимание гида к туристам (форма общения).

В конце приводимого в качестве примера проектного задания предлагаются возможные маршруты, список часто задаваемых интуристами вопросов и адреса интернет-ресурсов.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Подготовительный этап работы над проектом развивает у студентов умение искать, критически оценивать и отбирать нужную информацию; расширяет их кругозор и повышает культурный уровень; способствует усвоению новых лексических единиц; развивает дискурсивную компетенцию; заставляет студентов думать о необходимости учитывать потребности других людей (в данном случае - о предполагаемом участии в экскурсии людей с ограниченными возможностями).

На этапе выполнения задания студенты обязательно используют новый лексико-грамматический материал; в приведенном примере внимание студентов акцентируется на традиционно вызывающее трудности употребление артикля с именами собственными и предлогов. Студенты решают коммуникативные задачи в ситуации, приближенной к реальному общению и также учатся оценивать работу друг друга, исходя из определенных критериев, а не личных симпатий.

Таким образом, система тщательно продуманных и грамотно составленных проектных заданий, каждое из которых занимает одну-две страницы учебника, оказывается эффективным способом решения триединой задачи: обучения, воспитания и развития, что, на наш взгляд, является основанием считать ее инновационной характеристикой учебника ИЯ.

Практика использования инновационного учебника

Описанный выше опыт разработки учебника ИЯ показывает, что даже качественный учебник ИЯ не может долго оставаться инновационным: изменения в обществе, т. е. новый социальный заказ, открытия

в области психологии, новые подходы в методике обучения, совершенствование его технологического обеспечения неизбежно потребуют новых положительных изменений. Иными словами, инновационный учебник в меняющемся мире недолговечен по определению.

Это, однако, не единственный фактор, определяющий его судьбу. Не менее важным является готовность потребителя (преподавателя и студента) его использовать.

Для рассмотрения этого вопроса приведем еще один пример -учебник «Английский язык для специальных и академических целей» [Кравцова, Ястребова 2015; Кравцова, Ястребова 2016] (направления подготовки «Международные отношения» и «Зарубежное регионо-ведение»). Этот вариант учебника совмещает вполне традиционную часть (тексты для чтения, упражнения на усвоение активной лексики, задания на развитие речевой компетенции) и инновационную - систему проектов, выполнение которых оптимальным образом предполагает использование двух дополнительных частей учебника: хрестоматии (Reader), содержащей статьи по темам уроков, рекомендаций / инструкций для студентов (Manual) по выполнению разных видов речевой деятельности, и использование ИКТ (обучающих платформ OpenClass, Moodle). К инновационной составляющей можно отнести и раздел «Английский язык для академических целей», который помогает выполнять задания и в проектных работах, и в традиционной части учебника. Более подробно концепция учебника изложена в статье «Иностранный язык для специальных целей: учебник и/или проекты?» [Кравцова, Ястребова 2016]. В настоящей статье отметим только, что большинство проектных заданий направлено на то, чтобы сделать студента соавтором учебника. Предлагаемые студентами материалы для включения в хрестоматию, видеотеку (видеоматериалы открытого доступа с заданиями), или дополнительный текст к уроку после жесткого отбора размещаются в электронном приложении к учебнику. Такой вид участия студентов в постоянном обновлении учебника позволил авторам определить этот учебник как «совместный проект».

Учебник в течение трех лет использовался в экспериментальном режиме (т. е. в отдельных учебных группах факультета международных отношений МГИМО) с опорой на различные электронные обучающие платформы со студентами IV курса разного уровня языковой

подготовки; занятия в четырех группах вели одинаково увлеченные экспериментом преподаватели. Таким образом, помимо инновационной составляющей бумажного учебника был задействован ресурс, который многие наши респонденты в упомянутом выше опросе также считают инновационным: эффективное использование современных ИКТ. Л. В. Яроцкая, например, также отмечает большой потенциал мобильных технологий для реализации заложенной в ее учебнике модели освоения профессиональной интеркульутры [Яроцкая 2018].

Из опроса 21 студента, обучавшихся в 2014/15 учебном году по описанному выше учебнику следует, что они сочли проектную работу с использованием электронного «помощника» OpenClass эффективной по следующим параметрам (проценты показывают количество студентов, присвоивших данному параметру самую высокую оценку):

- использование новой лексики в речи - 86 %

- подготовка к дебатам и панельным дискуссиям - 86 %%

- умение читать и критически оценивать прочитанное - 71 %%

- умение работать в команде - 71 %%

- умение правильно распределять время, выполняя проект - 62 %%

- умение писать резюме статьи, аннотацию, обзор - 43 %%

Одновременно были заданы вопросы, проверяющие насколько

студенты готовы и дальше работать в таком формате. Подавляющее большинство (14 студентов) сказали: «Да, готовы.», четверо - предпочли бы другую платформу, считая OpenClass (во многом справедливо) неудобной для пользователя, трое предложили полностью отказаться от электронной платформы.

Показательно, что похожие результаты опроса других студентов были получены и на следующий год, когда использовалась улучшенная версия OpenClass. Надо отметить, что в 2015/16 учебном году в эксперименте участвовали менее мотивированные студенты, и от многих (10 из 23) поступили предложения отказаться от электронной составляющей. В 2016/17 учебном году при переходе на платформу Moodk возникли технические трудности, и две из трех групп создали для работы над проектами закрытые рабочие группы в социальной сети ВКонтакте.

В следующем (2017/18) году, когда студентам предложили выбрать формат проектной работы - с электронной платформой, только используя возможности Google docs и электронной почты или

социальной сети - большинство выбрали последний вариант как менее «энергоемкий». Это еще раз доказывает: инновации должны быть положительными не только с точки зрения лучшего результата, но и с учетом достижения его с наименьшими усилиями. Привычный формат общения в социальной сети, имеющей иной, чем у обучающей платформы функционал, с точки зрения временных затрат оказался для студентов оптимальным.

У второго участника учебного процесса - преподавателя - также сложилось двойственное отношение к использованию обучающих платформ. С одной стороны, студенты экспериментальных групп показали лучшие результаты овладения ИЯ, чем в группах, где проектные задания выполнялись без использования ИКТ. Особенно заметно это проявилось в умении читать, перерабатывать и излагать информацию, а именно при:

- быстром чтении больших объемов текста;

- определении основных мыслей автора;

- четком изложении информации в виде аннотации и резюме;

- написании критического эссе / рецензии.

При оценке результатов обучения по учебнику отмечалась лучшая подготовка к дебатам и панельным дискуссиям. Организационные умения в целом, по мнению преподавателей, формировались на более высоком уровне, чем в традиционном обучении, в частности умение выполнять задания в срок - вечный камень преткновения для российских студентов.

С другой стороны, преподаватели единодушно указали на сложности своей работы в таком формате, которые помимо чисто технических проблем, связаны с увеличением нагрузки. В качестве положительных сторон отмечены постоянный контакт со студентами, большая гибкость в планировании и проведении занятий, большая самостоятельность студентов в сочетании с большей прозрачностью в отношении того, как осуществляется учебная деятельность студентов. Но ясное представление о том, как каждый студент выполняет задание, имеет свою оборотную сторону. Так, постоянный контакт со студентами подразумевает необходимость быстро реагировать в письменной форме; рецензирование студенческих работ в электронном виде занимает больше времени, и подготовка учебного материала для загрузки на платформу также требует от преподавателя дополнительного времени

и усилий. С этой точки зрения работа в ВКонтакте оказалась более удобной и менее трудоемкой для тех преподавателей, которые привыкли к такому формату общения.

Таким образом, в нашем педагогическом опыте электронные обучающие платформы, хотя и позволили достичь желаемого результата - повышения качества обучения, но неоптимальным образом из-за дополнительных временных затрат. Инновационным можно считать использование социальной сети для достижения искомого результата обучения ИЯ. Есть еще один момент, заслуживающий внимания. Как следует из отчетов преподавателей МГИМО, работающих по новому учебнику, именно инновационная составляющая (работа над проектами с использованием ИКТ) вызывает у некоторых внутреннее сопротивление и отказ от ее использования под тем или иным предлогом (обычно это недостаток времени на освоение всего материала, предусмотренного планом и / или слабый уровень подготовки студентов). Это заставляет нас рассмотреть вопрос: кому и какой инновационный учебник нужен?

Кому и какой инновационный учебник нужен?

То, что новое всегда с трудом пробивает себе дорогу, общеизвестно. Использование любого нового учебника для преподавателя всегда сопряжено с первоначальными трудностями и временными затратами. Вполне очевидно, что работа с инновационным учебником потребует от преподавателя еще больших усилий, что неизбежно будет препятствовать его широкому внедрению. Обычно во внедрении в учебный процесс активное участие принимают авторы учебника и немногочисленные преподаватели-энтузиасты и / или новаторы. Как показывает многолетний опыт диссертационных исследований, включающих разработку и апробацию новых учебных материалов, их успех зависит не только от теоретической обоснованности и продуманности, но и от увлеченности и заинтересованности их авторов. В нашем опыте, описанном в предыдущем разделе, именно этот фактор помогал преодолевать сложности внедрения системы проектных заданий с использованием обучающих платформ.

Конечно, можно предположить, что подлинно инновационным окажется учебник, использование которого не потребует активного участия преподавателя, т. е. возрастет степень самостоятельности

и готовности к учебной автономности студента. На наш взгляд, сегодня это предположение звучит утопично по двум причинам: общей и частной. Первая состоит в психологической неготовности участников учебного процесса по любому предмету к такому сценарию: сколько бы мы ни заявляли, что студент - активный и равноправный участник процесса обучения, на практике мы чаще имеем дело с довольно пассивным субъектом, а среднестатистический преподаватель не готов отдавать в его руки бразды правления. Вторая причина связана со спецификой предмета «Иностранный язык» - обучением общению; достижение конечной цели - овладение ПИКК - обязательно предполагает и живое устное общение с преподавателем. Напрашивается вывод о том, что к обучению ИЯ по инновационному учебнику необходимо подготовить инновационные преподавательские кадры -способные мыслить творчески, готовые принимать нестандартные методические решения и по-новому строить взаимоотношения со студентами. А применительно к предмету «Иностранный язык» преподаватели должны быть способны и готовы наряду с вышеперечисленным еще и создавать иноязычную среду профессионально ориентированного общения.

Но одновременно возникает вопрос: для работы с какими студентами нужны такие преподаватели? Если отталкиваться от определения инновационных кадров (см. выше), отнюдь не все студенты могут стать таковыми, более того, рискнем предположить, что выпускник вуза, способный и стремящийся к инновационной деятельности, есть своего рода «штучный товар». Чтобы не быть голословными, обратимся к результатам небольшого опроса, который мы провели в 2019 г. среди студентов одной группы первого года экспериментального обучения (т. е. 2014/15 учебного года). Все они уже окончили магистратуру; в настоящее время двое учатся в аспирантуре (и преподают), одна выпускница была принята в магистратуру трех ведущих университетов США (Stanford, Columbia University, Duke University, NYU) и сейчас заканчивает Колумбийский университет, двое работают в МИДе и двое в Ассоциации выпускников МГИМО. Исходя из полученного краткого описания работы каждого, можно сказать, что инновационной деятельностью в той или иной мере занимаются двое (разрабатывают принципиально новый учебный курс) и студентка магистратуры в США (изучает курс в совершенно новом формате).

Респондентам были заданы два вопроса: чему вы научились в курсе английский язык для специальных целей (ESP) и что оказалось для вас полезным в вашей дальнейшей деятельности?

Как выяснилось, воспоминания студентов об организации курса довольно смутные, но, суммируя ответы, можно сказать, что студенты научились, используя ИЯ: аргументировано доказывать свою точку зрения; корректно вести дискуссию; быстро находить информацию в тексте; работать в команде и руководить проектом; правильно распределять время, выполняя проект.

Безусловно, эти результаты можно рассматривать как ориентировочные, учитывая, что прошло четыре года, в сочетании же с приведенным выше анализом они наводят на размышления относительно того, каким должен быть инновационный учебник ИЯ.

Учебник ИЯ (для неязыковых вузов в первую очередь) должен помочь преподавателю и студенту оптимальным образом достичь конечной цели обучения - научиться пользоваться ИЯ для решения профессиональных задач, а в более широком смысле способствовать становлению личности профессионала XXI века. Такая личность должна обладать и развитым критическим мышлением, и гуманистическим мировоззрением. На наш взгляд, в этом и кроется инновационный потенциал учебника ИЯ: возможность решить триединую задачу, а именно учить студентов общению на ИЯ во всех его видах, развивать ум и воспитывать совесть, т.е. способность думать не только о себе и решать проблемы с гуманистических позиций.

Для такого учебника на первый план выходят два принципа -междисциплинарности (в противовес узкой специализации) и опережения, который предполагает повышение планки трудности от посильной и чуть выше до «мобилизационной». Учебник должен иметь разные траектории достижения цели. Траектория, ориентированная на подготовку потенциально инновационных кадров, должна включать текстовый материал и систему заданий, которые 1) ориентированы на достижение максимально высокого (по отношению к исходному) уровня владения ИЯ; 2) развивают критическое мышление и формируют гуманистическую позицию, предполагают не только осознание и осмысление проблемы, но и поиск ее оптимального решения; 3) развивают качества хорошего организатора и лидера, способного создать сплоченный коллектив и руководить его работой.

Какие технические средства, в том числе и самые продвинутые, помогают решить эту задачу - вопрос прежде всего конкретных условий и возможностей, но отнюдь не показатель, определяющий уровень инновационности.

Иными словами, представляется разумным создавать современные аутентичные учебники ИЯ для широкого потребителя, одновременно предусматривающие особую траекторию для особых студентов: высоко мотивированных, творческих, амбициозных, имеющих цель, выходящую за рамки хорошо сданного экзамена и хорошо оплачиваемой работы по окончании вуза. Непростая задача, для решения которой нужен автор с инновационной жилкой. Но этот вопрос выходит за рамки данной статьи.

Заключение

Инновационность качественного современного аутентичного учебника, который помогает подготовить специалистов, обладающих высоким уровнем ПИКК, развитым критическим мышлением и гуманистической позицией, обеспечивается опорой на новые перспективные исследования в психологии, педагогике и методике обучения ИЯ и предполагает наличие инновационно настроенных педагогических кадров, готовых к его использованию в учебном процессе.

Сегодня более реалистичным, на наш взгляд, является создание комбинированного учебника ИЯ, предусматривающего отдельную траекторию для студентов, настроенных на будущую инновационную деятельность. И эта траектория должна в итоге привести к новому уровню подготовки в вузе как в плане формирования профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции, так и в плане личностного развития профессионала. А достижение нового уровня -уже инновация.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Английский язык для международников: учебник ; в 2 ч. / Ястребова Е. Б.

[и др.]. М. : Аспект Пресс, 2018. Ч. 1. 336 с. ; Ч. 2. 304 с. Вайндорф-Сысоева, М. Е. Педагогический потенциал инновационной деятельности в образовании. М. : Изд-во МГОУ, 2007. 130 с. Кравцова О. А., Ястребова Е .Б. Современный аутентичный учебник иностранного языка: проблемы и пути решения // Филологические науки в МГИМО. 2019. № 18. С. 56-66.

Кравцова О. А., Ястребова Е. Б. Английский язык для специальных и академических целей. Международные отношения и зарубежное регионове-дение : учеб. пособие в 2 ч. Ч. 1. М. : МГИМО-Университет, 2015. 214 с. Ч. 2. М. : МГИМО-Университет, 2016. 231 с.

Кравцова О. А., Ястребова Е. Б. Иностранный язык для специальных целей: учебник и/или проекты? // Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе : материалы Межвузовской науч.-практ. конф. (г. Москва, 8 апреля 2016 г.). М. : МГИМО-Университет, 2016. С. 53-61.

Национальная психологическая энциклопедия. URL : vocabulary.ru/termin/ innovacija.html

Федеральный образовательный портал ЭСМ (экономика, социология, менеджмент) URL : ecsocman.hse.ru/text/33651837/

Тарева Е. Г., Тарев Б. В. Инновационный потенциал образовательных традиций: учебник иностранного языка открытого типа // Вопросы методики преподавания в вузе. 2014. № 3 (17) С. 364-373. URL : cyberleninka. ru/article/n/innovatsionnyy-potentsial-obrazovatelnyh-traditsiy-uchebnik-inostrannogo-yazyka-otkrytogo-tipa

Ястребова Е. Б., Кравцова О. А. Какой учебник иностранного языка нужен вузу сегодня? // Иностранные языки в школе. 2011. № 5. С. 63-68.

Ястребова Е. Б., Крячков Д. А. Инновации как форма устойчивого развития языкового образования в отдельно взятом вузе // Вестник МГИМО-Университета. 2013. № 6 (33). С. 49-61.

Яроцкая Л. В. Учебник иностранного языка в курсе магистратуры. Проблемы и решения // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2018. Вып. 5 (813). С. 86-99.

REFERENCES

Anglijskij jazyk dlja mezhdunarodnikov: uchebnik ; v 2 ch. / Jastrebova E. B., Kravcova O. A., Krjachkov D. A., Vladykina L. G. M. : Aspekt Press, 2018. Ch. 1. 336 s. ; Ch. 2. 304 s.

Vajndorf-Sysoeva, M. E. Pedagogicheskij potencial innovacionnoj dejatel'nosti v obrazovanii. M. : Izd-vo MGOU, 2007. 130 s.

Kravcova O. A., JastrebovaE.B. Sovremennyj autentichnyj uchebnik inostrannogo jazyka: problemy i puti reshenija // Filologicheskie nauki v MGIMO. 2019. № 18. S. 56-66.

Kravcova O. A., JastrebovaE. B. Anglijskij jazyk dlja special'nyh i akademicheskih celej. Mezhdunarodnye otnoshenija i zarubezhnoe regionovedenie : ucheb. posobie v 2 ch. Ch. 1. M. : MGIMO-Universitet, 2015. 214 s. Ch. 2. M. : MGIMO-Universitet, 2016. 231 s.

E. 5. Acmpe6oBa

Kravcova O. A., Jastrebova E. B. Inostrannyj jazyk dlja special'nyh celej: uchebnik i/ili proekty? // Tradicii i innovacii v prepodavanii inostrannogo jazyka v nejazykovom vuze : materialy Mezhvuzovskoj nauch.-prakt. konf. (g. Moskva, 8 aprelja 2016 g.). M. : MGIMO-Universitet, 2016. S. 53-61.

Nacional'naja psihologicheskaja jenciklopedija. URL : vocabulary.ru/termin/ innovacija.html

Federal'nyj obrazovatel'nyj portal JeSM (jekonomika, sociologija, menedzhment) URL : ecsocman.hse.ru/text/33651837/

Tareva E. G., Tarev B. V. Innovacionnyj potencial obrazovatel'nyh tradicij: uchebnik inostrannogo jazyka otkrytogo tipa // Voprosy metodiki prepodavanija v vuze. 2014. № 3 (17) S. 364-373. URL : cyberleninka.ru/article/n/innovatsionnyy-potentsial-obrazovatelnyh-traditsiy-uchebnik-inostrannogo-yazyka-otkrytogo-tipa

Jastrebova E. B., Kravcova O. A. Kakoj uchebnik inostrannogo jazyka nuzhen vuzu segodnja? // Inostrannye jazyki v shkole. 2011. № 5. S. 63-68.

Jastrebova E. B., Krjachkov D. A. Innovacii kak forma ustojchivogo razvitija jazy-kovogo obrazovanija v otdel'no vzjatom vuze // Vestnik MGIMO-Univer-siteta. 2013. № 6 (33). S. 49-61.

Jarockaja L. V. Uchebnik inostrannogo jazyka v kurse magistratury. Problemy i reshenija // Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo univer-siteta. Obrazovanie i pedagogicheskie nauki. 2018. Vyp. 5 (813). S. 86-99.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.