ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ
УДК 811.111
Зуева Ирина Викторовна
кандидат педагогических наук, доцент Московский автомобильно-дорожный государственный технический университет
Аргошокова Светлана Хазраильевна
кандидат филологических наук
Микаелян Марина Евгеньевна
кандидат филологических наук Пятигорский государственный университет [email protected], [email protected]
ИННОВАЦИОННЫЕ СТРАТЕГИИ ПРОЕКТНОГО ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ В ВИРТУАЛЬНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЕ
В статье рассматриваются новые подходы изучения английского языка в условиях виртуальной образовательной среды. В настоящее время очень актуальна роль международного образования и участие студентов в совместной проектной деятельности. Основная цель международного образования - стать национальной моделью студенческого успеха, общественной работы и региональной трансформации. Совместное обучение студентов в структуре концептуальной интегративной модели обосновывает идею проектной активности, направленной на повышение уровня социальной мобильности, формирование коммуникативных компетенций. Приобретение необходимых знаний в области профессионально релевантного языкового материала по темам предшествует проектным заданиям. Совершенствование знаний о нормах английского языка и специфических особенностях других культур регулируют социальное взаимодействие. Развитие навыков для эффективного взаимодействия и сотрудничества с людьми другой культуры является необходимой составляющей такого обучения.
Ключевые слова: международное образование, проектная деятельность, совместное обучение, межкультурное взаимодействие, социальная мобильность, толерантность, аргументированная дискуссия и дебаты, виртуальная образовательная среда.
Английский язык справедливо рассматривается лингвистами как средство интеграции науки и образования в различные страны мира. Применение новых педагогических технологий требует качественно новых подходов к созданию и использованию средств обучения. Необходимы мультимедийные образовательные материалы нового поколения, компьютерные инструменты, интегрированные информационные среды обучения, порталы электронного обучения так же как и дистанционные образовательные технологии, международная проектная деятельность. Образовательные ресурсы должны быть соответствующим образом спроектированы и использованы.
Ценность международного проектного обучения очень велика в нашем быстро меняющемся мире. Его миссия - быть национальной моделью студенческого успеха, общественной работы и региональной трансформации. С точки зрения философских идеалов - оно позволяет поддерживать мир во всем мире, помогает студентам стать достойными гражданами. Идея подтверждает заключение о том, что чем больше вы узнаете о другой группе людей на личном уровне, тем более понимающим и терпимым вы станете к окружающим, овладеете критическим мышлением. С точки зрения личного роста международное проектное обучение помогает студентам понять себя и найти свое место в мире. Непредубежденность и понимание развиваются в ходе общения с людьми других
культур, которые весьма отличаются от наших собственных идеалов. Выработка коммуникативных навыков является важным аспектом проектного обучения. Функциональная грамматика наряду с лексическими средствами языка, выражающие различные коммуникативные интенции: личное мнение, согласие/несогласие, начало/заключение/ вывод, сравнение/противопоставление, усиление/ ослабление, перечисление/градация и пр. обеспечивают коммуникативную корректность высказываний в ситуациях общения.
Студенты должны последовательно приобретать необходимые коммуникативные и межкультурные компетенции, которые позволят им осуществлять общение с носителями изучаемого языка и культуры в рамках повседневной и профессионально-ориентированной тематики.
Так, студенты и преподаватели Пятигорского государственного университета осуществляют такое коммуникативное взаимодействие, основанное на языковых универсалиях в многомерном виртуальном пространстве. Среди них международные онлайн-вебинары («Facilitating Collaborative Learning in Virtual Exchange» and «Virtual Exchange Program Evaluation") и различные международные культурно-образовательные проекты. Ценно то, что коммуникативное взаимодействие проявляется на разных языковых уровнях: лексическом, грамматическом, фонетическом.
В процессе международной совместной деятельности студентов таких направлений подготов-
© Зуева И.В., Аргошокова С.Х., Микаелян М.Е., 2018
Педагогика. Психология. Социокинетика ^ №3
161
ки, как 070301 «Архитектура», 540301 «Дизайн», 40.03.01 «Юриспруденция» с зарубежными партнерами, становится очевидно, что сотрудничество культур посредством английского языка свидетельствует о хороших отношениях между народами.
Международное коллаборативное обучение (collaborative learning) или обучение в сотрудничестве представляет собой стратегию процесса обучения, основанного на тесном взаимодействии: между обучающимися и между обучающимися и преподавателем. Участники процесса, на наш взгляд, учатся следовать одному их важнейших переводческих принципов. А именно передаче смысла высказывания на одном языке адекватными языковыми средствами другого языка. Конечно при этом, избегая буквального пословного перевода. В нашем случае коллаборативное обучение включает такие форматы как групповые проекты и совместные разработки, работу в edu.pgu. и пр.
Широко распространено мнение о том, что тренинг попадает под определение коллаборативного обучения, т. к. он также реализуется через тесное взаимодействие. Однако, как мы видим, имеется существенное различие в длительности обучения -коллаборативное обучение более растянуто во времени и участники имеют постоянную возможность общаться друг с другом и преподавателем [2, с. 98].
Computer-supported collaborative learning выступает в качестве нового толкования понятия «коллаборативное обучение» в контексте электронного обучения. Предполагает использование сервисов веб 2.0 (вики, блогов, социальных сетей, совместных приложений, виртуальных классов, практических сообществ CoP (Сommunities of Practice) в учебных целях. Как показывает опыт, наиболее успешным является формат практических сообществ. Достоинством CoP является то, что этот формат может быть успешно использован среди разных профессиональных групп: исследовательских команд, команд специалистов по продажам, производственных команд, технических сотрудников.
Для совместного обучения определяющим является совместная формулировка целей обучения, совместное планирование обучения, обмен информацией, её обсуждение и совместное принятие решений. Однако, недостатком этой педагогической технологии считают ее чрезмерную трудоемкость, поэтому и не всегда достигается ожидаемый результат.
Международное совместное обучение (cooperative learning) представляет собой современную технологию обучения в малых группах, когда каждый работает над своим заданием согласно инструкции преподавателя до его полного логического понимания. Затем участники обмениваются результатами таким образом, чтобы информация каждого не была потеряна.
Возникает вопрос о том, как соотносятся сетевое и совместное (коллаборативное) обучение. В настоящее время становится очевидным, что чёткого разграничения между этими видами обучения не существует.
В педагогической литературе довольно часто понятие «совместное обучение» (collaborative learning) используется как общий термин для обозначения различных подходов в образовании, которые предусматривают совместные интеллектуальные усилия студентов и преподавателей.
В процессе реализации международных проектов студенты работают со студентами-партнерами из другой страны в ходе онлайн конференции в реальном времени и синхронном чате, обсуждая такие темы, как студенческая жизнь, семья и культурные традиции, смысл жизни, религия, стереотипы и предубеждения, экология, профессия. Однако, несмотря на высокую степень информативности используемых тем, мы не претендуем на исчерпывающее предоставление сведений в рамках заявленной тематики [4, c. 87].
Такие онлайн встречи проходят под руководством специально назначенных руководителей проектных групп (преподавателей) и координаторов. Руководитель проектной группы несет ответственность за подготовку студентов к конкретной встрече и разработку соответствующих учебных материалов и презентаций.
Важно отметить, что студенты также принимают участие в совместных проектах, в которых они взаимодействуют со своими студентами-партнерами из других стран, чтобы в результате получить совместный результат деятельности в виде презентации.
Через общение и участие в проекте студенты развивают межкультурную коммуникацию и навыки сотрудничества, получают возможность познакомиться с точкой зрения другой культуры, их традициями и мировоззрением.
Наши международные проекты выполняет две основные миссии: использование инновационных стратегий обучения и способов доставки информации для максимизации доступа; выработка у студентов навыков и ценностей адаптации в глобальном мультикультурном обществе.
Основные цели проекта могут быть сформулированы следующим образом: во-первых, продвижение опыта прямого международного сотрудничества в действительном образовательном пространстве между студентами различных стран с целью создания условий для изучения ценностей и формирования корректного отношения к разнообразию культур; во-вторых, использование методов этнографического исследования, необходимого для эффективного сотрудничества, понимания различных культур; в-третьих, развитие навыков исследования и анализа различных культур; в-четвертых, реализация международного
162
Вестник КГУ 2018
Инновационные стратегии проектного обучения студентов в виртуальной образовательной среде
сотрудничества через интернет-технологии, гарантирующие доверие, дружбу и совместные возможности [5, с. 40].
Основная роль проектного обучения заключается в использовании инновационных технологий, базируемых на изучении стратегии подготовки студентов, обладающих знаниями, навыками и ценностями, необходимыми для успешного процветания в глобальном, состоящем из разных культур, обществе. Студенты получают возможность осуществлять интерактивную, международную образовательную деятельность в реальном времени непосредственно в конференц-зале [3, с. 223].
Именно поэтому, выполняя проектные задания, мы регулярно используем современные интернет-технологии, такие как, к примеру, синхронный чат. Для успешного международного проектного сотрудничества необходимо: максимизировать студенческий доступ к международной образовательной деятельности; расширить понимание и интерес к другим культурам; развивать межкультурную коммуникацию и навыки анализа проблемных ситуаций, поиска путей решения.
В настоящее время, глобальные академические инициативы в международном образовании, безусловно, включают в себя использование инновационных компьютерных образовательных стратегий в процессе обучения студентов межкультурным знаниям и ценностям, которые обеспечат их процветание в глобальном мультикультурном обществе.
В международном проектном обучении при соблюдении комплексного подхода приоритет отдается следующим педагогическим требованиям:
- создание, распространение и управление цифровым учебным материалом на различных платформах, используя новейшие методы непрерывного образования;
- повышение эффективности обучения при помощи разработки различных дополнительных приложений и программ;
- обеспечение наилучшего взаимодействия между студентами для группового обучения;
- использование оценки и аналитических инструментов для усиления эффективности совместного обучения студентов;
- адаптация студентов к технологиям будущего;
- упрощение обучения при помощи использования современных инновационных технологий;
- использование образовательных программ, специально разработанных с учетом образовательных систем, согласно потребностям каждой страны [1, с. 123].
Среди особых дидактических возможностей проектного обучения для преподавателей можно выделить следующие: предоставление расширенных возможностей в презентации тем и интеграции образовательных технологий; повышение интереса студентов к различным культурам и традициям
с мотивационным компонентом интерактивного занятия; анализ и корректировка результатов учебной деятельности в режиме реального времени.
Новыми обучающими возможностями проектного обучения для студентов могут стать такие как: применение информационных инновационных технологий; доступ к учебным материалам онлайн; интуитивность и простота использования; расширение возможностей группового международного обучения; приобретение совместного опыта обучения, необходимого для решения коллективных задач; наличие единого совместного рабочего пространства.
Анализируя практический опыт участия наших студентов в международных проектах, необходимо обратить внимание как на трудности и риски, так и на преимущества и возможности. Среди трудностей мы выделяем следующие: речь не всегда доступна каждому реципиенту (слушателю); иногда мешает шум в зале; требуется постоянная мобилизация внимания; через 20-30 минут говорения появляется усталость артикулярного аппарата, снижается самоконтроль; постоянно требуется реакция студента - умение мгновенно реагировать на воспринимаемые на слух слова, словосочетания и наличие эквивалентных пар лексических единиц; работа в проекте является внеаудиторной деятельностью для наших студентов, в то время как для студентов других стран - это учебная дисциплина.
Важно отметить преимущества и возможности наших студентов, которые успешно проявили сочетание определенных способностей, знаний, навыков: свободное владение языком; эрудицию; развитое критическое мышление; хорошую реакцию; способность быстро выходить на более приемлемый вариант в сложных лексических ситуациях; знание соответствующей терминологии; знание содержания тем проекта.
Кроме того, одним из условий успешного выполнения проекта выступает наличие четкого плана выполнения проектных заданий. Организационно-структурные параметры, предложенные нами, способствуют эффективному взаимодействию всех элементов системы проекта, демонстрируют преимущества интегрирования языка и навыков. Возможности аудиторной деятельности студентов усиливают эти преимущества. Языковая коммуникация делает грамматику более интересной и способствует тому, что студенты наиболее корректно используют сложные языковые конструкции в своей речи, учитывая, что наши студенты изучают английский язык как иностранный.
Таким образом, представленные стратегии проектного обучения будут работать эффективнее лишь в том случае, если они являются органичным элементом учебного процесса и носят целенаправленный характер. Соответственно студентам вначале необходимо овладеть навыками самостоятель-
Педагогика. Психология. Социокинетика ^ № 3
163
ной работы. После приобретения необходимых знаний в области профессионально релевантного языкового материала по темам, они приступают к проектным заданиям. Активное взаимодействие, получение важнейшей информации для организации подобной работы в своей будущей профессиональной деятельности выступает достоинством данного методического направления.
Библиографический список
1. Barkley Elizabeth F., Major Claire H. Learning Assessment Techniques: A Handbook for College Faculty. - Jossey-Bass, 2016. - 481 p.
2. Elizabeth F. Barkley, Claire H. Major, K. Patricia. Cross Collaborative Learning Techniques -A Handbook for College Faculty, Edition 2. - Jossey-Bass, 2014. - 456 p.
3. Hye-Jung L., Cheolil L. Project-Based Learning: What Do Students Find Important? // Journal of Educational Technology and Society. - 2012. -15 (4). - P. 214-224.
4. Means Barbara, Toyama Yukie, Murphy Robert, Bakia Marianne, Jones Karla. Evaluation of Evidence-Based Practices in Online Learning. - U.S. Department of Education Office of Planning, Evaluation, and
Policy Development Policy and Program Studies Service, 2010. - 94 p.
5. Markham T. Project Based Learning // Teacher Librarian. - 2011. - 39 (2). - P. 38-42.
References
1. Barkley Elizabeth F., Major Claire H. Learning Assessment Techniques: A Handbook for College Faculty. - Jossey-Bass, 2016. - 481 p.
2. Elizabeth F. Barkley, Claire H. Major, K. Patricia. Cross Collaborative Learning Techniques -A Handbook for College Faculty, Edition 2. - Jossey-Bass, 2014. - 456 p.
3. Hye-Jung L., Cheolil L. Project-Based Learning: What Do Students Find Important? // Journal of Educational Technology and Society. - 2012. -15 (4). - P. 214-224.
4. Means Barbara, Toyama Yukie, Murphy Robert, Bakia Marianne, Jones Karla. Evaluation of Evidence-Based Practices in Online Learning. - U.S. Department of Education Office of Planning, Evaluation, and Policy Development Policy and Program Studies Service, 2010. - 94 p.
5. Markham T. Project Based Learning // Teacher Librarian. - 2011. - 39 (2). - P. 38-42.
Вестник КГУ Л 2018
164