Научная статья на тему 'In Umbra: демонология как семиотическая система: альманах. Вып. 1 / Отв. Ред. И сост. Д. И. Антонов, О. Б. Христофорова. М. : РГГУ, 2012. 545 с'

In Umbra: демонология как семиотическая система: альманах. Вып. 1 / Отв. Ред. И сост. Д. И. Антонов, О. Б. Христофорова. М. : РГГУ, 2012. 545 с Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1331
329
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕМОНОЛОГИЯ КАК СЕМИОТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА / ДЕМОНОЛОГИЯ В КНИЖНЫХ ТЕКСТАХ / ДЕМОНОЛОГИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ / ДЕМОНОЛОГИЯ В ФОЛЬКЛОРЕ / ДЕМОНОЛОГИЯ В РАЗНЫХ РЕЛИГИОЗНЫХ СИСТЕМАХ / ДЕМОНОЛОГИЧЕСКИЕ МОТИВЫ В СОВРЕМЕННОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ / DEMONOLOGY AS A SEMIOTIC SYSTEM / DEMONOLOGY IN BOOKS / DEMONOLOGY OF THE EUROPEAN MIDDLE AGES / DEMONOLOGY IN FOLKLORE / DEMONOLOGY IN DIFFERENT RELIGIOUS SYSTEMS / DEMONOLOGICAL MOTIFS IN CONTEMPORARY POLITICAL DISCOURSE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Адоньева Светлана Борисовна

Альманах «In Umbra: Демонология как семиотическая система» объединяет в себе, как сказано в аннотации, работы, «посвященные демоническим и демонизированным врагам». Вопрос о конструировании врага посредством демонологического дискурса в значительной степени может быть осмыслен благодаря конкретным исследованиям, посвященным образу «бестелесного» врага и его телесных «приспешников» в разных культурных традициях. Но языковой казус «работы посвящены врагам» достаточно точная метафора впечатления, остающегося в результате знакомства со статьями большими и маленькими, интересными и не очень, написанными на разном материале и с привлечением различных инструментов для анализа. Нечто осталось в тени.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

In Umbra: Demonologia kak semioticheskaya sistema / Ed. D.I. Antonov, O.B. Khristoforova. Issue 1. M.: RSUH, 2012. 545 p

The anthology “In Umbra: Demonology as semiotic system” is characterized by its editors as a publication that unites papers devoted to “demonic and demonized enemies”. Multicultural studies of an ‘incorporeal’ enemy and its “material” confidants are fruitful for understanding the role of discourse in the social construction of the image of the enemy. But linguistic anecdotes “research devoted to enemies” are a precise metaphor for the impression left after reading the papers in this anthology, which can be long or short, interesting or obscure, and which are based on various material and use different analytical tools. Something was left in the shadow.

Текст научной работы на тему «In Umbra: демонология как семиотическая система: альманах. Вып. 1 / Отв. Ред. И сост. Д. И. Антонов, О. Б. Христофорова. М. : РГГУ, 2012. 545 с»

5

гё S

Е

In Umbra: Демонология как семиотическая система: Альманах. Вып. 1 / Отв. ред. и сост. Д.И. Антонов, О.Б. Христофорова. М.: РГГУ, 2012. 545 с.

Светлана Борисовна Адоньева

Санкт-Петербургский государственный университет spbfolk@mail.ru

В тени

В основу альманаха положен тематический принцип: в него собраны антропологические, искусствоведческие, фольклористические и литературоведческие работы, посвященные демонологии. В рамках этой темы можно говорить об очень разных вещах, что и происходит на страницах книги. Альманах имеет рубрикацию, но ее принцип не был открыт читателю в предисловии и не стал понятным после прочтения сборника. Первый раздел — «Каков облик дьявольский» — повторяет название известной статьи Н.И. Толстого, в него включены очень разные по подходам работы, посвященные визуальным образам демонических персонажей, но тем же вопросам посвящены и статьи, размещенные в других разделах. Второй и третий разделы скомпонованы по материалу: иконография и литературно-книжная традиция. В статьях третьего раздела рассматриваются книжные и фольклорные дискурсы, посвященные деантро-поморфизации «чужого» в этническом, социальном, территориальном и иных отношениях, но они не проясняют его заглавия: «Границы демонического и механизмы де-монизации».

Это обстоятельство привело меня к тому, чтобы использовать для организации текста рецензии не архитектонику альманаха (логика которой для меня не очевидна), но те ключевые вопросы, к которым тяготеют авторы, исследуя предложенную тематику.

В их выделении я исходила из аспектов проблематизации, названных одним из составителей альманаха во вводной статье «In Umbra, или От тени к свету».

Во-первых, это вопрос о «врагах». «Враг» — коммуникативное слово, оно соединяет «план истории» с «планом речи» и характеризует как того или тех, кто им пользуется (вспомним «врагов народа»), так и тот смысловой мир, в котором располагают себя участники подобной коммуникации. Вопрос о конструировании врага посредством демонологического дискурса в значительной степени может быть осмыслен благодаря конкретным исследованиям, посвященным образу «бестелесного» врага и его телесных «приспешников» в разных культурных традициях.

Во-вторых, можно рассматривать демонов и духов в системе мировосприятия. Подобные бестелесные («воздушные») сущности — обязательный элемент любой культуры, основанной на той или иной религиозной практике. В зависимости от типа культуры эта сфера религиозных представлений может быть рассмотрена как с точки зрения того языка, который предлагает нормативная экзегетика, так и с точки зрения тех речевых, ритуальных, нарративных и поведенческих практик, которые организуют коллективный и индивидуальный опыт.

В-третьих, можно говорить о тени (umbra). Тень или теневая фигура — категория психоаналитической традиции. Фигура Тени персонифицирует всё, что индивид и общество не признает в себе и что все-таки — напрямую или косвенно — вновь и вновь обнаруживается в его или их действиях, речах, предпочтениях и выборах. Юнг рассматривал фигуру Тени рядом с Персоной — образом, который в отличие от скрываемой от самих себя и / или проецируемой вовне (на «врага») Тени человек или общество предъявляют миру. Рассмотрение нарративных и ритуальных практик той или иной культуры мира через призму коллективной «работы» с архетипом Тени, несомненно, составляет значительный антропологический интерес. О возможности подобного аспекта рассмотрения темы демонологии свидетельствует избранное составителями название, он указан и во вводной статье, но, признаться, я не нашла в составе альманаха статей, в которых демонология рассматривалась бы в названном ключе.

В рамках названных аспектов я попробую охарактеризовать представленные в альманахе, очень разнящиеся по объему и материалу, исследования.

К первому направлению можно отнести очень интересное исследование Л.В. Виноградовой, посвященное истории демоно-

е

с. логического дискурса в средневековой европейской традиции

¿5 в его связи с деятельностью Церкви как института, задающего

I норму на всем пространстве повседневной жизни.

е

А

5 В статье О.Б. Христофоровой «Как выглядит икота?» предме-

том анализа являются атрибуты названного мифологического персонажа в контексте их использования для интерпретации разнообразных жизненных ситуаций. Подобные интерпретации, как отмечает исследовательница, имеют целью регулирование поведения людей, «моделируя их прошлое, настоящее и будущее по заданным образцам» (С. 143).

Несколько статьей посвящены рассмотрению книжных памятников и литературных сюжетов, освещающих тему «врага роду человеческому» — «Чесо ради пусти диавола в род человеческий»: материал М.Г. Бабалык «Беседа трех святителей как свод знаний о мире зла» и статья А.В. Пигина, вводящая в научный оборот рукописный памятник «Повесть дивная от Старъчества о мнихе и бесе, како они спиралися промеж собою в лесе». В отношении последней отмечу, что при подробном анализе контекста «антитабачных» древнерусских повествований исследователь почему-то обходит стороной тот факт, что публикуемый текст является пародией на церковную службу: его поэтическая организация соответствует распеву тропарно-го четвертого гласа.

А.А. Соловьева в исследовании «Представления об этнической принадлежности демонов в китайской и монгольской традициях» анализирует представления о «чужеродных» и «своих» демонах: в китайской традиции это духи-европейцы и японцы, в монгольской — японцы, русские и китайцы. Автор проводит параллель в отношении к «своим» / «чужим» в контексте демонологии и магических практик: в большинстве случаев «чужой» считается более сильным, чем «свой»; однако поскольку «чужая» магия оказывается чужой для человека, на которого направлена, она может просто не подействовать.

Ко второму направлению можно отнести исследования, посвященные нарративным и визуальным презентациям «невидимых сущностей» и демонических качеств в разных культурных традициях. В статье Б. А. Успенского, открывающей первый раздел альманаха, на материале русской традиции рассматривается речевая презентация «нечистой силы». Сами же образы трактуются в рамках бинарной системы нормы и антинормы, находящихся в логических отношениях перевернутости: «Принимая перевернутое положение, мы реализуем анти-поведе-ние, т.е. обратное, перевернутое поведение, поведение наоборот, и тем самым приобщаемся потустороннему миру» (С. 20).

В типологическом ключе образ демона рассматривается в статье С.Ю. Неклюдова: широкое сопоставление позволяет выделить универсальный семантический прототип, формирующий образы духов / демонов в разных культурах: «Одним из способов передачи "бесплотности" и "невидимости" оказывается ступенчатое уменьшение объема» (С. 108).

М.Р. Майзулис рассматривает историю визуализации и персонификации смерти в русской иконографической традиции: «Из библейских метафор, древнего образа "ангела смерти" и взаимодействия двух популярных текстов (Жития Василия Новаго и "Прения Живота и Смерти") рождается самостоятельный персонаж, который в XVI в. начинает свое триумфальное шествие по иконографии» (С. 180).

Исследование Д.И. Антонова посвящено анализу конкретного визуального знака в русской иконографии — мотива вздыбленных волос, который рассматривается автором в контексте истории отечественной «инфернографии» как атрибут демонического «качества» изображаемого персонажа. Рассмотрению частного случая той же предметной области — русской иконографии — посвящена статья А.Л. Топоркова, в которой сюжет «Архангел Михаил побивает трясовиц» описан в контексте книжной и фольклорной традиции.

В объемной статье А.М. Махова образы животного мира, пре-зентирующие дьявольскую «телесность» в средневековой европейской иконографии, рассмотрены как знаки особого языка, означаемыми которых являются качества или свойства.

В статье А.В. Козьмина «Страх и страшное в рассказах о демонах: по материалам экспедиций в Монголию» топика страха служит инструментом сопоставления монгольских и русских традиций. Культурные различия, которые были рассмотрены автором на материале монгольских нарративов, выражаются в том, что монгольская традиция, в значительной степени освоившая буддийскую религиозную практику, имеет дело со страхом как особым состоянием, требующим внутренней работы.

В статьях Ю.В. Ляховой и М.Н. Власовой представлено тематическое описание демонологических нарративов двух современных устных традиций: в первом случае — традиции, определенной этнически (западная Бурятия), во втором случае — социально (русская городская традиция).

Отдельный блок альманаха составили статьи В.Я. Петрухина и О.В. Беловой, предметом описания которых являются средневековые представления о псоглавцах и прочих «девиантных» человеческих существах.

5

Статья О.Д. Журавель «Демонологические образы в парадигме сюжета о договоре с дьяволом (русские версии)» строится на анализе текстов о договоре человека с бесом. Исследовательница обращается к разнообразным литературным памятникам (от Повести о Савве Грудцыне до «Петербурга» А. Белого), рас-£ сматривает их взаимосвязь с бытовым поведением, а также от-

| мечает некоторые особенности образа дьявола, характерные

5 для данного сюжета. Бес появляется после мысли героя о воз-

= можности заключения сделки, принимает антропоморфный

| облик, а главное, — настаивает на родстве с героем, называя

| его братом сперва по крови, а затем — по духу. Автор приходит

§ к выводу, что именно такой образ дьявола ложится в основу ге-

| роев-двойников, появлявшихся в русской литературе в XIX в.

о

§ Возможным беллетристическим и литературным контекстам ^ мотива беса-собеседника в романе Достоевского «Братья Ка-| рамазовы» посвящена работа О.Н. Солянкиной «Асмодей из 5 фельетонов Зотова и бес-джентльмен из романа "Братья Кара* мазовы"». В работах О.Д. Журавель и О.Н. Солянкиной разго-¡5, вор / договор с бесом рассматриваются на уровне «плана исто-^ рии», а не «плана речи».

ГО

£ Объемная статья Е.Е. Левкиевской посвящена рассмотрению

< принципов включения традиционного мифологического дис-

еа

Ц курса в литературную авторскую речь. Для этих целей автор при-

§ влекает концепцию полифонии романного слова М.М. Бахтина.

В целом следует признать, что перед нами именно альманах. Издание по какой-то причине имеет в названии установку — рассматривать демонологию как семиотическую систему, но скорее общей темой является демонологическая топика, представленная в дискурсах разных культур и времен. Большинство статей, включенных в издание, интересны и значимы как своим материалом, так и предложенными подходами, это полноценные научные исследования, каждое из которых характеризуется независимой эвристической ценностью. Но объединенные в целое, они вступают в диссонанс: каждое высказывание не усиливает, но ослабляет соседнее, не совпадая с ним ни в предмете, ни в понятийном аппарате, ни в материале.

Безуспешные поиски точки опоры, в которые приходится пускаться, чтобы найти общее для всех авторов основание для анализа, заставляют обращаться к проблемам не междисциплинарного, но «додисциплинарного» толка. Если демонология — это семиотическая система, т.е. язык, то кто, о чем и зачем на нем говорит? Если это дискурс, то в каком отношении он находится к дискурсивной формации исследователя? Если это реальность, в том смысле что демонология влияет на то, как люди организуют и проживают свою жизнь, то что сопоставимо с нею в куль-

турных мирах, свободных от догматической или рутинной, «домашней», метафизики? В конечном итоге, это вопрос о том, возможно ли сохранять внешнюю позицию при описании того, что не может быть объективным по определению.

Научное описание «мифологических представлений» той или иной культуры всегда предполагает акт систематизации и дальнейшей классификации. Подобные действия организуются на основании того порядка, которым владеет классификатор. «Слова» описываемой культуры, для которых ученый не находит «вещей», ища их, разумеется, в своем мире, в практике говорения и видения своей культуры, отправляются исследователем в раздел «мифология» (суеверия и предрассудки). И уже внутри этого разряда они подвергаются классификации, свободной от проверки «вещами», поскольку, с точки зрения описывающего, они — имена несуществующего. Чем подобная систематизация отличается от деления животных на «а) принадлежащих Императору, б) бальзамированных, в) прирученных, г) молочных поросят, д) сирен, е) сказочных, ж) бродячих собак, з) включенных в настоящую классификацию, и) буйствующих, как в безумии, к) неисчислимых, л) нарисованных очень тонкой кисточкой из верблюжьей шерсти, м) и прочих, н) только что разбивших кувшин, о) издалека кажущихся мухами»? Эта «китайская» классификация, приведенная Борхесом в одном из рассказов, стала отправной точкой для рассуждения Мишеля Фуко о «порядках» организации знания [Фуко 1977].

Мне не хотелось бы ограничиться констатацией того факта, что описание чужой культуры есть столкновение двух разных дискурсов, — это очевидно. Гораздо важнее другое: я полагаю, что для разговора на языке демонологии есть основания в любом случае, в рамках любого дискурса. Представляется, что мифологические образы позволяют говорить о таком опыте, который был и есть во все времена. Они знаменуют выход на границы собственной субъективности. Когда мир, который ты освоил и в котором живешь — «смысловой мир» (А. Шютц), — подлежит изменению (опыт вступает в конфликт с «картиной мира»), на его границах появляется «зверь»: русалка, домовой, бес и пр. Знаком случившегося провала между знанием и опытом служит тот персонаж, которого человек уже был когда-то обучен опознавать. Такой образ — маркер границы знания и неведомого, он актуализируется тогда, когда граница слабеет и размыкается. Взаимодействие с подобными существами — способ двигать свой мир к перемене.

В общем смысле этот тезис был развит М. Мамардашвили: «Не все, что приходит к нам извне, испытывается, ощущается и т.д., — явлено (вовне ведь могут быть и демоны, организую-

5

щие содержание осознаваемых нами восприятий), явлено то, для чего есть модели, что смоделировано (и чтобы построить знание о нем так, чтобы исключить инородные вмешательства в наши восприятия, нам пришлось пожертвовать знанием кое-чего в них). Но столь же ясно и то, что это предполагает опре-g делившийся субъект: он как бы выпал в осадок, и все остальное

| исчезло, редуцировалось, наглядно сомкнувшись над нашей

S головой с атрибуциями и признаками объектов готового мира,

Ü завершенными и законченными. Однако как быть с тем, что

! сюда не вошло (имея совсем другую природу) и действует на

* границе, направленно и напряженно поддерживая живое со-

« стояние и всю его область?» [Мамардашвили 2010: 32].

0

! Демоны — имена коллизий подобного рода, они действуют на

g границах. О содержании демонических образов было многое

g сказано в работах К.Г. Юнга: «Архетип сам по себе ни добр, ни

| зол. Он есть морально индифферентное numen, которое стано-

£ вится таким или другим или противоречивой двойственностью

1 обоих лишь через столкновение с сознанием <...>. Есть много ¿ таких прообразов, которые в совокупности до тех пор не появляются в сновидениях отдельных людей и произведениях ис-

S кусства, пока не возбуждаются отклонением сознания от сред-

1 него пути. Но когда сознание соскальзывает в однобокую и по-

g тому ложную установку, эти "инстинкты" оживают и посылают

»в

jj свои образы в сновидения отдельных людей и видения худож-

LJ ников и провидцев, чтобы тем самым восстановить душевное

равновесие» [Юнг 1996: 278-279].

В этой коллизии отклонения от среднего пути важны не только образ сам по себе (он может отличаться от культуры к культуре и от эпохи к эпохе), но и колоссальная потребность в нем, нужда в сверхъестественном посреднике, которая его порождает или призывает. То, как мы оцениваем природу архетипическо-го образа — как сотворение его в чьем-то воображении или как метафизическую реальность — зависит от типа дискурсивной формации, к которой принадлежит исследователь. Смена дискурсивных формаций, происходившая в России ХХ в., отменила старые практики говорить и видеть: изменилось отношение между именами и вещами. Имена духов-хозяев ушли в прошлое, их разместили в каталоге несуществующих вещей, в «мифологии». Вещи же, под которыми я в данном случае подразумеваю переживаемый человеком опыт разрыва, опыт транс -формации, никуда не делись. Они требуют новых «слов» и иных «порядков» проявления.

Альманах «In Umbra: Демонология как семиотическая система» объединяет в себе, как сказано в аннотации, работы, «посвященные демоническим и демонизированным врагам, а также

амбивалентным духам в культуре разных народов». Этот языковой казус — «работы посвящены врагам» — отражает достаточно точно то впечатление, которое возникает в результате знакомства со статьями — большими и маленькими, интересными и не очень, написанными на разном материале и с привлечением различных инструментов для анализа. Нечто осталось в тени.

Библиография

Мамардашвили М. Классический и неклассический идеалы рациональности. СПб.: Азбука; Азбука-Аттикус, 2010. Фуко М. Слова и вещи. М.: Прогресс, 1977. <http://lib.ru/CULTURE/

FUKO/weshi.txt>. Юнг К.Г. Психология и поэтическое творчество // Юнг К.Г. Дух Меркурий. М.: Канон, 1996. С. 253-280.

Светлана Адоньева

Игорь Алексеевич Морозов

Институт этнологии и антропологии РАН, Москва

mianov@rambler.ru

In Umbra: Демонология как семиотическая система. Альманах / Отв. ред. и сост. Д.И. Антонов, О.Б. Христофорова. Вып. 1. М.: РГГУ, 2012. 545 с. Вып. 2. М.: Индрик, 2013. 400 с.

Новые исследования демонологии как семиотической системы

Недавно вышедший второй выпуск альманаха "In Umbra" подтверждает серьезность намерений его создателей, обозначивших в предисловии к первому выпуску целую стратегию исследований «демонического» как целостной семиотической системы,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.