Искусствознание 247
орию было введено понятие контрапункт го человека, а не абстрактные представления
(Иоанн де Гранландиа), сложились первые типа «пифагореизма» и т.п. Всё это, несом-
формы полифонической музыки (гокет, мо- ненно, способствовало дальнейшему разви-
тет, кондукт, органум и др.), а также теория и тию воспитательного потенциала культуры в
практика «новой музыки», представители ко- целом и формирующейся музыкально-эстети-
торой отражали земные интересы конкретно- ческой традиции в частности. Примечания
1. Августин. Исповедь / Августин // Творения блаженного Августина. - Киев, 1901. - Ч. 1.
2. Муромцева, Г. А. Музыка и музыкальное воспитание в истории мировой культуры / Г.А. Муромцева. -Киров, 2002.
3. Сахдеев, А. В. Эстетические взгляды арабов эпохи Средневековья / А.В. Сахдеев // Овсянников, М. Ф. Очерки истории эстетических учёных / М.Ф. Овсянников, З.В. Смирнова. - М.: Изд-во АХ СССР, 1963.
4. Уколова, В. П. Из истории эстетических учений раннего средневековья (Эстетические взгляды Боэция) / В.П. Уколова // Европа в средние века. - М., 1956.
5. Шестаков, В. П. От этоса к аффекту: История музыкальной эстетики от античности до XVIII века / В.П. Шестаков. - М.: Музыка, 1975.
ХРИСТИАНСКАЯ ГИМНОГРАФИЯ В МУЗЫКАЛЬНОМ ПРОСТРАНСТВЕ СОВРЕМЕННОЙ КОРЕИ
Кан Ен Э
Московский государственный университет культуры и искусств
Статья рассматривает начальный этап вхождения музыкальной культуры Кореи в пространство глобализационных преобразований, который связан с христианизацией, открывшей азиатской стране в конце XIX - начале XX века огромный пласт христианской певческой культуры (европейской и американской). Инкультурация богослужебных текстов и музыки стали генеральной линией новосакральной музыки Кореи.
Ключевые слова: моноцивилизация, глобализационные преобразования, инкультурация, христианская гимнография, постсоборный певческий репертуар.
Article examines the initial ETP occurrence of musical culture of Korea in the space of globalization change. He is primary assoclated with Christianization, which opened an Asian country at the end of X1X-XX centuries hugeamount of singing Christian culture(European and American) inculturation of liturgical texts and music have become the general Line novosakrainoy music of Korea.
Key words: mono civilization, globalization transform inculturation, the christian Hymnography, postsobomy singing repertoire.
1997-0803 ВЕСТНИК МГУКИ 4 (42) июль-август 2011 247-250
248 ISSN 1997-0803 ♦ ВЕСТНИК МГУКИ ♦ 2011 ♦ 4 (32) июль-август
Историческое искусствознание в музыкальной культуре Кореи выделяет две линии традиционной музыки, которые вплоть до начала «христианской проповеди» в Корее (конец XIX века) обеспечивали этой культуре статус моноцивилизации. Это: чхонак (совокупность музыкальных традиций высших слоев общества) и сонак (народная музыка). Мелодии чхонак отличала медленная, торжественная и композиционно сложная выстро-енность с переплетением длинных музыкальных фраз (как в сохранившейся до наших дней инструментальной пьесе «Сучжечхон»). В древности эти мелодии исполнялись во время придворных церемоний и ритуалов. Народная музыка сонак включала в себя архаичные шаманские песнопения, жанры санчжо (исполняемые на ударных инструментах) и пхан-сори (народную музыкальную драму).
Названные две линии с момента христианизации оказались вместилищем для привнесенного «инородного» мелодического материала, который вместе с христианской религией, ее певческим репертуаром был усвоен местной литургической практикой, и даже со временем оказал плодотворное влияние на развитие музыкальной культуры Кореи. С этого момента можно говорить о начале разрушения ареала музыкальной моноцивилизации, о вхождении музыкальной культуры Кореи в пространство глобализационных преобразований, которые привели к «революционным» изменениям в музыкальной практике, в том числе и сакральной.
Известно, что западноевропейская музыка первоначально попала в Корею в виде христианских гимнов. Началом ХХ века в истории корейской музыки датированы первые образцы национальной музыки в «западном стиле». Среди них песня «Понсонхва», которую в 1919 году сочинил корейский композитор Хон Нанпха. Указанные даты можно считать начальной точкой отсчета в процессе приобщения Кореи к достижениям европейского и мирового музыкального искусства. Именно это приобщение во многом раскрыло дальнейшие перспективы грядущего развития нацио-
нальных композиторском и исполнительских школ.
Произошедшая христианизация Южной Кореи относится к числу наиболее любопытных феноменов религиозной истории Новейшего времени. В нем сокрыта тайна поэтики новосакральной музыки, в которой наличествует изумительное переплетение стилей, музыки, ставшей частью исключительно разнообразного целого, именуемого «христианская гимнография».
Как канонизированное богослужение христианский обряд един, однако в нем всегда сосуществуют вариантные черты локальных литургических практик. Взаимодействие этих практик, как и адаптация христианского певческого репертуара на «новообращенном» пространстве, всегда величины постоянные. Причем общее обнаруживается даже тогда, когда практика утверждает себя в чистых формах собственного мелодического языка.
Исторически основу певческого репертуара западной церкви составляло григорианское пение (григорианский хорал), которому в ХХ веке попечительство и исследования Со-лемских монахов попытались вернуть утраченную аутентичность. Это судьбоносное для западной певческой практики решение было принято Римско-католической церковью в ХХ веке. Тогда же были приняты Motu proprio (1903 год) и весьма важное «Положение о Священной литургии», часть II, Ватиканского собора (Ватикан II, 1962 год), касающиеся музыки и ее места в богослужении (1, с. 335).
Автор Motu proprio Римский Папа Пий Х говорил о возрождении григорианского хорала: «Священная музыка должна ... обладать теми свойствами, которые присущи богослужебной церемонии, в особенности святостью и красотой, от которых ... универсальность произойдет сама собой... Эти качества в наилучшем виде присутствуют в григорианском хорале ... на непременном использовании которого ... Римская церковь ... настаивает, особенно в определенных разделах своего богослужения, и которое, наконец, было счастливо восстановлено в ходе недавних исследова-
Искусствознание 249
ний во всем своем совершенстве и чистоте» (1, с. 335).
В заключительном разделе документа Пий X признал, что все эдикты невозможно реализовать, если не обеспечить необходимой подготовки музыкантов. Студентам, изучающим богословие, он рекомендовал познавать «Принципы и законы сакральной музыки ... со всем тщанием и любовью» (1, с. 336).
Совершенно очевидно, что Motu proprio, по сути, не только открывал возможность всем музыкантам принять участие в общеевропейском возрождении христианской музыки, но и позволял формировать певческий репертуар, в том числе и репертуар новообращенной Кореи. Второй Ватиканский Собор закрепил возможность использования разнообразного музыкального материала, и это обстоятельство способствовало дальнейшей свободе выбора музыкального материала.
Реформы, намеченные Вторым Ватиканским Собором, открыли путь к разительным переменам в сакральной практике Кореи. Подчеркивая вечную непреходящую ценность григорианики, а также других традиционных репертуаров христианской церкви, реформы, говоря об активном участии в богослужении прихожан, допускали использование местных языков вместо, к примеру, традиционной для католиков латыни. Показательно положение: «В определенных странах, особенно там, где работают миссии, люди имеют собственные музыкальные традиции, играющие большую роль в их религиозной и общественной жизни. Поэтому их музыка должна быть по достоинству оценена, и ей должно быть отведено подобающее место» (1, с. 350).
Исключительно в контексте данных документов следует рассматривать сегодня формирование сакрального певческого репертуара Кореи, который, в отличие от западных практик, представлен весьма неоднородно. Ведь смысловыми акцентами литургического обновления и нового понимания музыкальной стороны богослужения стали догматические законы, определяющие генеральные линии реформы. Среди них:
- активное участие верующих в литургии;
- краткость и ясность обрядов;
- адаптация к национальному характеру и традициям;
- инкультурация богослужебных текстов и музыки.
Допуская широту интонационного материала, используемого в богослужении, реформа позволила использовать дополнительные музыкальные средства. Более мягкое отношение было проявлено к использованию музыкальных инструментов, с условием, что «они будут истинно способствовать возвышению верующих» (1, с. 350).
Становление постсоборного католического репертуара в Корее прошло длительный путь освоения местной корейской лексики. Потребовалось время, чтобы установки Ватикана обрели в Корее реальное воплощение и стали органично восприниматься священнослужителями и прихожанами. Литургические реформы преследовали прежде всего практические цели. Но вместе с тем они послужили поводом для многочисленных теоретических рассуждений и интерпретаций относительно характера церковных песнопений, их места в культовых отправлениях и особенностей этих отправлений.
Грань между musica sacra, традиционной музыкой и музыкой, которая является священной и может использоваться в литургии, а также той музыкой, которая не должна допускаться в современное богослужение, - вот те вопросы, которые стали интересовать теологов и священнослужителей не только в Европе, но и в Корее. В контексте их осмысления и освещения попытка сформулировать основные параметры musica sacra приобрела особое значение.
Отметим, что специфика культурно-исторического и социально-экономического положения христианских конфессий в Корее определялась отдаленностью Кореи от мировых христианских центров. Поэтому здесь закрепилось самобытное своеобразие приходской и певческой культур. Оно нашло отражение как в текстах молитвенных песнопений,
250 ISSN 1997-0803 ♦ ВЕСТНИК МГУКИ ♦ 2011 ♦ 4 (32) июль-август
так и в их мелодическом прочтении.
Сегодня в Корее функционируют разные христианские общины, имеющие свой собственный певческий репертуар. Музыкальное наследие христианской традиции составлено из разных источников, в том числе европейских и американских. В этом смысле можно говорить об имеющих место внутри литургической практики элементах вторичности, которая проявляет себя в двуязычных образцах канонических песнопений (см. пример 1: а) корейский и латинский варианты каноничес-
кого текста; б) корейский и англоязычный варианты канонического текста), в их гармонической обработке, ориентированной скорее на тональную систему мажора-минора, чем на традиционные тоны октоиха, в осмыслении хорального времени в категориях метра пос-леполифонической эпохи. Все эти наблюдения позволяют говорить о безусловном своеобразии певческого пространства Кореи, которое сохранило свои черты даже в процессе привнесения в традиционную устоявшуюся культуру западнохристианского канона.
а) Корейский и латинский варианты канонического текста
Пример 1
б) Корейский и англоязычный варианты канонического текста
Примечания
1. Уилсон-Диксон, Э. История христианской музыки / Э. Уилсон-Диксон. - СПб., 2001.