Макка Албогачиева,
научный сотрудник Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого РАН (Санкт-Петербург) ХАДЖ ГЛАЗАМИ ЭТНОГРАФА
Хадж, или паломничество в Мекку, происхождение которого восходит к пророку Ибрахиму (библ. Авраам), - одна из главных обязанностей мусульманина. Основные его обряды были установлены Мухаммадом во время его так называемого прощального хаджа в 632 г. (9 юру хиджры, по мусульманскому летоисчислению), когда он во главе 14 тыс. мусульман отправился из Медины в Мекку. На последней проповеди Мухаммад объявил, что не являющимся мусульманами будет запрещено посещать Священную Каабу. Цель совершенного Мухаммадом хаджа состояла в том, чтобы очистить древние обряды от искажений, внесенных язычниками, и вернуть им первоначальную святость и чистоту. Когда у Пророка спросили, есть ли в исламе отшельничество, он ответил, что Всевышний вместо этого дал им хадж.
В последующие 14 столетий бесчисленные миллионы мусульман со всех концов света, мужчины и женщины, старые и молодые, совершают паломничество в Мекку - место рождения ислама. Тем самым они выполняют один из пяти столпов ислама, или центральных религиозных обязанностей каждого мусульманина и каждой мусульманки. Но для женщин существуют некоторые ограничения. Женщина, не достигшая ритуальной чистоты, не может одна совершать хадж. В этом нелегком пути ее должен сопровождать близкий мужчина - муж, сын, брат или отец. Но если их нет или они не могут сопровождать ее, тогда ей дается письменное разрешение отправиться в хадж вместе с доверенной группой людей (это могут быть семьи родственников или такие же женщины).
В Мекку отправляются в начале двенадцатого месяца лунного года, который называется зуль-хиджжа - «обладающий паломничеством». Как уже говорилось выше, каждый мусульманин должен при наличии честно заработанных денег и здоровья совершить паломничество к святым местам. Если человек не в состоянии совершить хадж, он должен послать вместо себя «заместителя», оплатив все расходы, связанные с поездкой.
В зависимости от принадлежности мусульманина к тому или иному мазхабу существуют некоторые незначительные отличия в
исполнении обрядов хаджа. В данной статье пойдет речь о ритуалах хаджа по шафиитскому мазхабу. В конце 2008 г. мне посчастливилось совершить поездку в Мекку и Медину и полностью совершить обряд хаджа в числе 25 838 российских мусульман.
В период подготовки к поездке выяснилось, что в Санкт-Петербурге нет туристических агентств, специализирующихся на хадже, поэтому мне пришлось обратиться в одно из московских агентств. Мы, группа российских паломников, прилетели из Москвы в Каир на рейсовом самолете. В столице Египта мы, как нам рекомендовали наши гиды, первым делом совершили полное омовение - гусль и переоделись в ихрам, т.е. одежду, надеваемую в состоянии ритуальной чистоты при вступлении на Священную землю. Женщины надели просторные одеяния из непрозрачных тканей и покрыли голову платком таким образом, что видимыми остались только лицо и кисти рук. Мужчины облачились в два белых, не сшитых покрывала из хлопчатобумажной ткани: одним куском опоясались, закрыв ноги до колен, а другим прикрыли спину и грудь, накинув его на левое плечо и завязав на правом боку. Эти одеяния символизируют чистоту помыслов паломников и их равенство перед Всевышним, независимо от имущественного и социального положения. Нужно заметить, что женский наряд, в отличие от мужского, может быть любого цвета и фасона, главное, что он должен скрывать от постороннего глаза все то, что может привести к греху.
Затем всем паломникам предложили решить, какой именно из трех видов хаджа они намерены совершить. Аль-Ифрад подразумевает выполнение только обрядов хаджа. Ат-Таматту - совершение в течение обозначенных месяцев сначала обрядов умры (малого паломничества), а затем хаджа (основного). Аль-Кыран предполагает, что паломник имеет намерение совершить хадж и умру вместе. Выбрав один из вариантов, каждый сделал обязательную ежедневную пятикратную молитву - намаз. С этого момента паломники вошли в особое состояние духовной чистоты, которое, как и одежда паломников, носит название «ихрам». В этом состоянии паломникам запрещается заниматься торговлей и другими делами, относящимися к мирской жизни; вступать в половую связь, а также свататься или вступать в брак; гневаться и обижать кого-либо; причинять вред всему живому (убивать животных и насекомых, рвать траву, срывать листья и ветки с деревьев и т. п.); бриться, стричь волосы и ногти, использовать благовония, надевать ук-
рашения и курить. Смысл ихрама заключается в полном предании себя Богу, когда все чувства, мысли и намерения посвящены лишь одному - служению Господу. Некоторые паломники, завершив обязательные ритуалы хаджа, переодеваются в повседневную одежду, но за это отступление от ритуала они должны, сверх положенного, принести в жертву еще одного барана - как, впрочем, и за любое другое нарушение.
Спустя пару часов подошло время вылета в Джидду - город в Королевстве Саудовская Аравия, который принимает основной поток паломников, направляющихся в Мекку и Медину. Когда мы заняли места в самолете, паломники нараспев начали произносить обращение к Аллаху - Тальбия. Это особое славословие, произносимое во время хаджа или умры: «Вот я перед Тобой, о Аллах! Вот я перед Тобой! Вот я перед Тобой! Нет у Тебя сотоварища! Хвала Тебе, милость и власть принадлежат Тебе! Нет у Тебя сотоварища!» Произнесение этой формулы обязательно при вступлении в Мекку и при посещении всех главных святынь. В самолете воцарилась совершенно неповторимая атмосфера единения всех пассажиров. Хочу заметить, что среди паломников были люди различных национальностей: татары, ингуши, чеченцы, рутульцы, даргинцы, аварцы, узбеки, таджики, русские, принявшие ислам, и другие. Прилетев в Джидду, мы вынуждены были полдня провести в аэропорту, проходя контроль и дожидаясь отправки в Мекку. Здесь нам преподнесли в подарок зонтики и путеводители по хаджу на русском языке, раздали бейджики с точными данными каждого паломника и кожаные браслеты с адресами и телефонами для контактов на арабском и английском языках. Гиды предложили внимательно ознакомиться с содержанием путеводителя и предупредили, что здесь, в исламской стране, незнание законов шариата не освобождает от наказания. Мы должны проявлять уважение к местным традициям и соблюдать правила поведения, предусмотренные в стране.
Из аэропорта на автобусе мы отправились в Мекку. Несмотря на небольшое расстояние - всего 72 км добирались туда долгих шесть часов. На дорогах здесь, как и во всем мире, пробки, но даже там, где их нет, водители стараются ехать со скоростью не выше 60 км в час, - считается, что ангелы перестают оберегать путников, если превысить эту скорость. На полпути между Джиддой и Меккой находится центр для пилигримов, где нас угостили водой из
священного источника Зам-зам, выдали сухой паек: пачку печенья, упаковку вяленых фиников, сок и кексы.
В Мекку приехали вечером. Каждого из нас отвезли в гостиницу, соответствующую уровню сервиса, предусмотренного при оформлении тура. Поэтому некоторые жили в 60 м от главной мечети Аль-Масджид аль-Харам, некоторые - в 250 м, а некоторые -в 4 км. Еще до поездки я выяснила у знакомых, побывавших в Мекке, на что обратить внимание при оформлении тура. Мне объяснили, что главное - это близость места проживания к Аль-Масджид аль-Харам. Конечно, это обойдется дороже, но зато можно успеть занять место на территории мечети, поскольку наплыв паломников в период хаджа огромен. Поэтому я остановила свой выбор на гостинице, располагавшейся поблизости, и это обстоятельство во многом облегчило процедуру хаджа: не надо было брать такси и стоять в бесконечных пробках, как это произошло с частью наших паломников, живших в 4 км от главной мечети.
Побросав вещи, я с моими спутницами отправилась в Аль-Масджид. Множество паломников и паломниц следовали туда же -ведь это единственная в мире мечеть, где допускается совместный намаз мужчин и женщин на одной площади. Аль-Масджид аль-Харам представляет собой красивейшее трехэтажное сооружение, лепной позолоченный потолок которого поддерживается колоннами. Стены отсутствуют, и каждый молящийся может лицезреть Каабу, расположенную в центре внутреннего двора. Разувшись, мы переступили порог мечети с правой ноги через Ворота мира (Баб ас-Салам). Когда я увидела Каабу, из глаз непроизвольно полились слезы, я ощутила, что душа хочет очиститься от всей боли и всех обид, накопившихся в ней. Оглянувшись, я обнаружила, что подобное состояние владеет многими. Плакали не только женщины, но и мужчины, некоторые навзрыд.
Немного успокоившись, мы приступили к тавафу - ритуальному обходу против часовой стрелки вокруг Каабы, который начинается от угла, где находится Черный камень. Мы читали молитвы из путеводителя по хаджу, обращаясь к Аллаху с различными просьбами и мольбами. Всякий раз, оказавшись напротив Черного камня, нужно было поднять правую руку, повернув ее ладонью к Каабе, и произнести: «Во имя Аллаха. Аллах велик». Желающих поближе подойти к Каабе и дотронуться до нее много, но это не является обязательным. Мне посчастливилось на третьем круге дважды прикоснуться к Каабе. Завершив обход, мы подошли к не-
большому строению, которое носит название «Макам Ибрахим» («Стояние Ибрахима»). Там хранится каменная плита со следами ног Ибрахима. В знак уважения к нему мы дважды прочитали здесь молитву. После этого направились к священному колодцу Зам-зам и выпили воды, произнося соответствующие молитвы.
Очередной обряд хаджа - ритуальный бег (сай) между холмами Ас-Сафа и Аль-Марва. Мы поднялись на вершину Ас-Сафа, повернулись к Каабе лицом и трижды обратились к Аллаху с молитвами. Затем спустились и направились к холму Аль-Марва. Расстояние между этими холмами составляет 395 м, и нужно пройти его семь раз. Причем, часть пути, отмеченного зелеными лампами, мужчины должны преодолеть легкой пробежкой, читая суры Корана и усердно молясь. На холме Ас-Марва мы трижды повторили молитвы. Считается, что мольбы, обращенные к Аллаху отсюда, не останутся без ответа, поэтому здесь всегда много людей.
Следующие пять дней мы пробыли в священной Мекке в постоянных молитвах и мольбах, а на шестой день рано утром выехали из Мекки в долину Мина, где нас разместили в благоустроенном палаточном городке. Здесь проложены хорошие дороги, есть медпункт, много различных кафе, за порядком следят доброжелательные полицейские. В палатках расстелены ковры, устроены кондиционеры и розетки для зарядки мобильных телефонов. Убранство женских и мужских палаток ничем не отличается.
На девятый день мы отправились на Арафат, запасшись циновками и теплыми одеялами для предстоящей ночевки под открытым небом. Арафат - это обширная долина, закрытая со всех сторон горной цепью. Согласно преданию, здесь встретились Адам и Хава (Ева) после их изгнания из рая. В долине есть несколько холмов, один из которых называется Арафат, или Джибаль ар-Рахма (Гора Милости). Именно там стоял Пророк Мухаммад, взывая к Всевышнему. Мусульмане считают, что Арафат - одно из тех мест на Земле, где связь между нашим миром и миром высшим особенно тонка, где принимаются все мольбы и ниспосылаются такие блага и милости Аллаха, которые нигде в другом месте никогда не исполняются. На Арафате мы провели целый день в усердных молитвах и мольбах. Многие паломники совершали восхождение на Гору Милости и там возносили свои молитвы, некоторые молились, примостившись на больших камнях у подножия горы, и даже в палатках, зная, что благословенно любое место на территории Арафата.
Нашими соседями по палаточному городку оказались хаджи из Дагестана, Чечни и Ингушетии. Я это поняла, услышав громкий зикр, который разносился по всей округе. Его исполняли последователи учения Кунта-хаджи Кишиева, который, как считается, именно в период хаджа познакомился с кадырийским тарикатом и принес это новое учение на Кавказ.
Крутом кипела жизнь: ходили тысячи паломников, передвигались грузовики и автобусы с людьми, одеждой, подарками от короля, стояли или лежали десятки наряженных верблюдов, около которых выстроилась целая очередь из желающих сфотографироваться. В палаточном городке паломникам бесплатно выдавались горячие обеды: рис с курицей, запеченной говядиной или жареной верблюжатиной в соусе со специями и приправами.
Вечером мы отправились в Муздалиф. Это долина, окруженная горами и выжженная солнцем, где нет ни одного деревца. Вдоль дорог установлены железобетонные блоки и натянута проволока. Ночь перед праздником Курбан-байрам паломники провели под открытым небом. Вся долина была освещена огнями. Было довольно холодно, но паломники собирали камешки, чтобы на следующий день побивать шайтана. После утренней молитвы отправились в Мину. Там нас ждали подарки от короля, лекарства, вода из колодца Зам-зам. Мы немного подкрепились, отдохнули в палатках. Во время ночевки в Муздалифе многие простудились. Россиянам повезло: госпиталь находился в 50 м от наших палаток. Выстояв в очереди около часа и пройдя заботливый медицинский осмотр, паломники получили первую помощь и лекарства на неделю. Все это врачи делают бесплатно. Конечно, бывают случаи, когда престарелые и немощные паломники уходят из жизни. Такой исход мусульмане считают большим счастьем, так как умерший во время хаджа на священной земле попадает в рай. Покойников вносят в мечеть, и паломники совершают в их честь намаз. Умерших и погибших во время хаджа хоронят по законам шариата на кладбищах Саудовской Аравии, а родственники могут приезжать и навещать их могилы.
Вернемся к обряду жертвоприношения, обязательного для каждого паломника. Десятки тысяч жертвенных животных покупаются у торговцев, с которыми договариваются наши гиды. Каждому паломнику выдается квитанция с указанной в ней суммой пожертвования. Многие хаджи отдавали деньги не только за себя, но и за живых и умерших родственников, знакомых и друзей.
В нашей группе, например, была женщина из Махачкалы, которая по просьбе своего земляка привезла деньги, чтобы принести в жертву верблюда. Остальные паломники заплатили по 100 долл. США за покупку баранов. По традиции, в жертву могут быть принесены верблюд не моложе пяти лет, бык или коза не моложе одного года или овца не моложе семи месяцев. Большинство паломников предложили раздать все мясо нуждающимся людям, но некоторые все же взяли третью часть себе.
Совершив жертвоприношение, паломники обрили или коротко подстригли волосы, сбрили бороды. Женщины отрезали прядь волос. В день праздника мы, не найдя наших гидов, самостоятельно отправились в Джумратуль, чтобы бросать камешки. Впервые в жизни нам предстояло выполнить этот обряд, и мы очень волновались. Народу было очень много, хотя из-за простуды не все смогли принять участие в обряде (это допустимо, если паломник болен). Мы прошли по двум тоннелям и медленно двигались по мосту, протискиваясь в толпе. Можно было легко затеряться среди одетых в одинаковые белые ихрамы людей. Вдруг я увидела ингушский флаг, закрепленный на высоком древке, и он стал для меня своего рода маяком. Я сказала попутчицам, что это идут мои земляки и нам лучше присоединиться к ним. Пришлось прибавить ходу. Я познакомилась с руководителем группы Хароном Цицкиевым, и мы все вместе направились к каменным столбам - Джамратам, символизирующим дьявола. Во избежание давки полицейские направляли пилигримов к эскалаторам, ведущим на три этажа, где расположены столбы. Мы поднялись па третий этаж, где один за другим расположены Малый, Средний и Большой Джамрат. Я предполагала увидеть каменные столбы в виде стелы, которые не раз видела по телевизору и в книгах. Но вместо этого я увидела высокие и длинные бетонные стены, которые были построены на всех этажах в целях безопасности паломников после трагической гибели людей в 2006 г. В первый день нужно бросить камешки только в Большой Джамрат, поэтому, миновав первые два, мы подошли к третьему столбу, Джамрату ал-акаба. Он символизирует Иблиса, преграждавшего Ибрахиму дорогу, когда тот направлялся на молитву. Здесь было огромное скопление людей, и наш руководитель предупредил нас заранее: не стоит подходить к стене в начале, лучше это сделать ближе к ее концу. Он был прав. У начала стены было очень много паломников, они бросали камешки с большого расстояния, мешая друг другу. В конце стены, длина которой
30-40 м, народу оказалось меньше, и мы бросили камешки беспрепятственно. Закончив ритуал, расслабленные, мы спустились вниз и вновь увидели поток одетых в белые ихрамы хаджей. Над ними развевались флаги - большие и маленькие, прямоугольные и треугольные, зеленые, белые, желтые, красные, синие, с надписями и без... Зрелище было яркое и незабываемое, трудно передаваемое обычными словами. На второй и третий день обряд продолжился: необходимо было бросить 21 камешек - по семь штук в Большой, Средний и Малый Джамрат. Соблюдение такого порядка обязательно.
За все дни, проведенные в долине, меня не укусил ни один комар, не докучали мухи. Остатки пищи, которые из-за нехватки мусорных баков выбрасывались где попало, не разлагались и не издавали неприятных запахов. Это совершенно уникальный уголок природы.
На третий день, завершив «побитие шайтана», мы возвратились в Мекку на маршрутке. В центре города почти нет светофоров и переходов для пешеходов - люди идут вперемешку с машинами, лавируя в потоке транспорта. Таксисты и водители маршруток предлагают пассажирам высаживаться прямо посреди проезжей части, среди движущихся машин, и с большой неохотой подъезжают к тротуарам. Поразило и то, что люди приспосабливались ехать повсюду - даже на крышах автомобилей, рискуя свалиться. То и дело возникали страшные пробки. Из-за выхлопных газов невозможно было дышать, и нам пришлось просить у наших соседей по маршрутке маски. Когда машины встали намертво, мы отправились дальше пешком, усталые и счастливые: нам казалось, что остаток жизни мы должны провести как праведники. Ведь в хадисе сказано: «С каждым брошенным камешком ты очищаешься от больших грехов, которые могут тебя погубить».
Испытывая большой душевный подъем, мы без труда совершили семикратный обход Каабы, стены которой в праздничные дни были покрыты новым покрывалом - кисвой. Затем сделали сай и с чувством исполненного долга, уже как хаджи, вернулись в гостиницу. Несмотря на огромную физическую и психологическую нагрузку, я была счастлива, что смогла совершить все обряды хаджа без посторонней помощи, и благодарила за это Господа.
В Мекке мы провели еще четыре дня. За это время я и многие мои попутчицы совершили малый хадж (умра) за близких родственников, живых и тех, кто ушел в мир иной. Для совершения ум-
ры паломник с намерением должен отправиться в мечеть Айши, жены Пророка Мухаммада, расположенную в окрестностях Мекки, сделать полное омовение, намаз, затем отправиться в мечеть Аль-Масджид аль-Харам и повторить полностью все ритуалы хаджа в том же порядке, как описано выше, но без бросания камешков. В эти дни я сделала два малых хаджа за близких. Зная, что это последние дни в Мекке, мы проводили больше времени в мечети, потому что в мире нет другого такого места, в котором за один намаз получаешь вознаграждение в сто тысяч раз. Перед отъездом из Мекки паломники должны завершить все свои дела в городе, например, сделать покупки, и только после этого они могут прийти на прощальный обход Каабы. В последнюю ночь я ушла на прощальный обход одна, без своих спутниц. Я впервые сделала обход Каабы на втором этаже - и очень довольна этим, так как сверху можно созерцать мечеть, бесконечный людской поток вокруг Каабы и почувствовать, что ты возрождаешься для новых благих дел.
«Восточная коллекция», М., 2010 г,. № 1, с. 68-76.
Александр Мелихов,
публицист
ИСЛАМО-ХРИСТИАНСКИЙ ДИАЛОГ: КОНФЛИКТ ИЛЛЮЗИЙ
Исламо-христианский диалог в странах христианской традиции сегодня чаще всего понимают не как диалог абсолютов, а как диалог культур. При этом и в культуре обычно видят не тотальное мировоззрение, наделяющее смыслом и целями человеческую жизнь, но некое украшение, вроде глазировки на булочке. Кулинарные ассоциации, порождаемые идеей культурного диалога, настолько сильны, что круглые столы, посвященные проблеме ксенофобии, не раз на моей памяти завершались ломящимися от национальных яств прямоугольными столами. Мирно соседствующие на единой скатерти пельмени и манты, блины и кебабы давали понять, что христианство и ислам вполне могут мирно сосуществовать не только за общим столом, но даже и на общем столе.
Можно подумать, кто-то что-то имел против кебабов...
Увы, за пределами круглых и прямоугольных столов все складывается далеко не так идиллически...