УДК 81 ББК 81.2
Искужина Наиля Гайфулловна кандидат филологических наук г. Сибай Iskuzhina Nailya Gaifullovna
Candidate of Philology Sibay
Функционирование языков в Зауралье Республики Башкортостан: социолингвистический аспект Languages Functioning in Bashkir Trans-Ural: Socio-Linguistic Aspect
В данной статье предпринят социолингвистический анализ функционирования языков в районах и городах Зауралья Республики Башкортостан. Результаты исследования показывают, что расширению двуязычия способствует миграция населения, на владение языками оказывает влияние сфера образования, средства массовой информации, общественная и профессиональная деятельность, семья, продолжительность и численность в этнически разнородном населенном пункте.
The article is devoted to the socio-linguistic analysis of the language functioning in the regions of Bashkir trans-Ural. The results of the investigation show that the migration of the population corresponds to the expansion of bilinguism. Knowledge of languages is closely connected with the sphere of education, mass media, social and professional activities, the family, the duration and the number of the ethnically heterogeneous settlement.
Ключевые слова: язык, народ, образование, национальный язык, функционирование, двуязычие, культура, средства массовой информации, школа, языковое законодательство.
Key words: language, people, education, native language, functioning, bilin-guism, culture, mass media, school, language legislation.
В широком плане взаимодействие языков в Республике Башкортостан
осуществляется на фоне таких общемировых процессов, как глобализация (тенденция к экономическому, культурному, культурному и техническому сотрудничеству народов и государств, усиление интеграционных процессов в мире, ведущих к созданию единого мирового хозяйства, единого информационного пространства и т.п.) и этническое возрождение (тенденция к национальному возрождению и пробуждению этносов, подъему национального самосознания, к образованию национальных государств, национально-территориальных образований, различных форм культурно-национальной автономии [2, 262].
В условиях демократических преобразований общества и суверенизации Республики Башкортостан одним из главных направлений национально-языковой политики является сохранение, функционирование и развитие национальных языков. Закрепление статуса государственного языка за русским языком при Конституционных гарантиях защиты языков всех народов Российской Федерации заложило прочную юридико-правовую базу для проведения цивилизованной языковой политики.
Башкирский и русский языки по Закону «О языках народов Республики Башкортостан» (1999г.) были признаны государственными языками: башкирский язык как язык башкирской нации, реализовавший свое право на самоопределение, русский язык как государственный язык Российской Федерации [4, 4]. Таким образом, двуязычие получило официальный юридический статус. В связи с этим значительно возросла актуальность изучения нового языкового законодательства и проблем, связанных с его реализацией, как на федеральном, так и на республиканском уровнях.
В данной статье предпринят социолингвистический анализ функционирования языков в различных областях социальной структуры в районах Зауралья Республики Башкортостан, как социально-территориальная подструктура, (различия между городом и селом), этническая подструктура, в области образования, в сферах культуры и массовой коммуникации, а также в оформлении документации и делопроизводстве. Конкретные особенности двуязычия в указанных сферах будут раскрываться путем анализа материалов социологического опроса, проведенного нами в районах Зауралья Республики Башкортостан - в Баймакском, Абзелиловском, Зилаирском, Хайбуллинском, Учалинском районах и в городах Баймак, Сибай, Учалы.
Башкирское население, проживающее в юго-восточных (зауральских) районах Республики Башкортостан, в этнологической науке называется юго-восточными башкирами. В конце XIX века территория их проживания входила в состав Оренбургской губернии (Верхнеуральский, Троицкий (Учалинский р-н), Орский (Баймакский р-н), Челябинский (Абзелиловский р-н) и Оренбург-
ский (Хайбуллинский р-н) уезды) [1, 17-18]. В настоящее время этот регион РБ объединяет Абзелиловский, Баймакский, Хайбулинский и Учалинский, Зилаир-ский районы с городами Баймак, Сибай, Учалы общей площадью 24276 тыс. км2., где расположены 380 населенных пунктов [5, 268]. Население по Всероссийской переписи населения 2002 года составляют 292648 человек: из них 117512 тыс. (или 40%) являются городскими жителями, а 133650 тыс. человек (или 46%) проживают в сельской местности. Имеются также 2 населенных пункта городского типа - Тубинск в Баймакском районе, с общей численностью населения 1385 человек и Бурибай в Хайбулинском районе с численностью жителей 4452 человек (5837 чел., 2%).
Своеобразие зауральского (юго-восточного) региона состоит в том, что, во-первых, здесь, в отличие от северо-западного региона, преобладает башкирское население (около 71%), т.е. Зауралье является основным регионом компактного проживания башкирского этноса. Перепись населения 2002 г. показала, что башкиры в составе населения районов Зауралья составляют в Зилаир-ском 55,7%, Хайбуллинском - 78,1%, Учалинском - 83,7%, Баймакском -87,7%, Абзелиловском - 88,0%. Общая численность татарского населения в городах и районах Зауралья составляет 5,8% от общего числа населения. Самое большее их количество в г.Учалы - 15,8%, в Учалинском районе 7,7%, в г.Сибае - 8,9%, в г.Баймаке - 5,1%. В исследуемом регионе русские составляют 21,2% населения (в районах - Учалинском (7,9%), Абзелиловском (8,4%), Баймакском (8,4%), Зилаирском (37,1%), Хайбуллинском (18,0%), в городах - Баймак (23,1%), Сибай (38,7%), Учалы (28,2%)). Население районов не ограничивается лишь названными народами. Испокон веков вместе с коренным народом, русскими и татарами в деревнях и селах региона, его поселках и городах живут представители восточнославянских народов: украинцы (0,4%) и белорусы (0,07%), угро-финны: марийцы (0,05%), мордва (0,1%), удмурты (0,05%), тюр-коязычные чуваши (0,6%) и другие национальности (0,8%) при общем количестве населения 292 648 человек, что составляет 7,1% населения РБ. (На основе
данных территориального органа Федеральной службы государственной статистики по Республики Башкортостан подсчитано автором - И.Н).
Во-вторых, основу башкирского литературного языка составили южный (бывший юрматынский) и восточный (ранее куваканский) диалекты (диалектный язык юго-восточных башкир), которые в общей сложности отражают наиболее характерные черты национального языка.
В-третьих, большинство населения (более 50%) проживает в сельской местности. Основу экономики районов определяет сельское хозяйство. Промышленное производство представлено в основном черной и цветной металлургией, лесной отраслью, заготовительными и пищевыми производствами.
Преобладание башкирского населения в составе жителей зауральских городов способствовало тому, что в них сложилась специфическая этнокультурная и этноязыковая ситуация. Это, в свою очередь, создало условия для формирования в Зауралье башкирской урбанизированной культуры.
Общей чертой культурного развития зауральских городов является процесс складывания в них городского варианта башкирского языка, «синтезирующий башкирский литературный язык и диалектизмы урбанизированного башкирского населения» [1, 125].
Однако этноязыковая ситуация в каждом городе Зауралья имеет свои особенности, обусловленные этническим составом населения. Наиболее «башкирской» является языковая среда в Баймаке. В Сибае и Учалах горожане часто используют русский язык. Среди учалинцев, кроме башкирской и русской речи, нередко можно услышать и татарскую. Специфика разговорной речи жителей в районах Зауралья обусловлена тем, что они говорят на разных диалектах башкирского языка: г. Сибай, Баймакский, Абзелиловский, Зилаирский, Хайбул-линский районы находятся на территории распространения южного диалекта, Учалинский район - восточного [3, 214].
С точки зрения языкового состояния в зауральском регионе РБ насчитывается 9 языков - башкирский, русский, татарский, чувашский, марийский, украинский, мордовский, удмуртский, белорусский языки, где ведущим является
национально-русский тип билингвизма, к которому мы относим, прежде всего, башкирско-русское двуязычие. Русский язык и башкирский язык активно используются во всех сферах общения, татарский, чувашский и другие языки используются в местах компактного проживания данных этносов. Языками специального изучения являются английский, немецкий, которые изучаются в школах, средних и высших учебных заведениях в качестве иностранного языка. Арабский язык используется в религиозных обрядах. Таким образом, функционируют преимущественно национально-русский тип билингвизма.
Результаты проведенного социального опроса населения районов Зауралья РБ показывает, что расширению, прежде всего, двуязычия способствует миграция населения, на владение языками оказывает влияние сфера образования, средства массовой информации, общественная и профессиональная деятельность, семья, продолжительность и численность в этнически разнородном населенном пункте.
Коммуникативные сферы, обслуживаемые компонентами языковой ситуации районов Зауралья РБ делится на регламентированные и нерегламентиро-ванные. В регламентированной коммуникативной сфере - в области образования русский и башкирский языки выступают языками обучения. В исследуемых районах и городах Зауралья на сегодняшний день функционируют 349 школ, где получают образование 50386 учащихся более 30 национальностей. В 255 школах обучаются 38705 учащихся башкирской национальности, из них 62% получают образование на родном языке (в РБ - 48% в 849 школах). Башкирский язык как предмет изучают 100% детей башкирской национальности. Башкирский язык как государственный язык изучают 84% детей небашкирской национальности (в РБ - 23,3%). Учащиеся всех школ изучают русский язык. В башкирских школах русский язык введен как предмет. В 94 школах, где обучаются 11 681 учащихся, русский язык является языком обучения. На сегодняшний день в исследуемых районах только в одной школе д. Ахуново Учалинского района 445 учащихся обучаются на татарском языке (3,9% от общего числа учащихся Учалинского района), а 58 учащихся татарской национальности и 42
ученика чувашской национальности Зилаирского района изучают татарский и чувашский язык как родной язык.
В сфере массовой коммуникации - телевидение, радио, печать функционируют русский и башкирский языки. Муниципальные телевидения действуют только в г. Сибай, а также в Баймакском и Учалинском районах. Газеты печатаются на башкирском и русском языках. Главным недостатком районных газет является не их количество и частота выхода, а то, что они являются дублетами русского языка. Из 13 выпускаемых газет 8 является дублетными вариантами.
Общий библиотечный книжный фонд библиотек районов Зауралья располагает 2305,95 единицами (в РБ - 28200,48), т.е. 8,1%. Библиотечный фонд на языках народов РБ 620,8 единиц, (в РБ - 4671,8), т.е. 13,3%. Из них примерно 30% приходится на книги на башкирском языке, 64% на русском языке, 5% на татарском языке и 0,7% на иностранном языке. Среднее количество жителей башкирской национальности в зоне обслуживания составляет 35 тыс. человек. Самое большее количество приходится на Баймакский район - 61,4 тысячи, Учалинский - 51,6 тысяч, а самое меньшее на Зилаирский район, что составляет 67% к общему числу населения (по РБ - 25,6%). Социологический опрос показал, что только на родном языке читают 33% башкир, 100% русских и 15% другие национальности. Таким образом, основным языком чтения населения Зауралья является русский язык.
В оформлении документации и ведении делопроизводства используются два государственных языка - башкирский и русский. Однако при написании названий на башкирском языке допускаются грубые нарушения, то есть ошибки при написании башкирских букв: а^Д^Ь^кД^. Поэтому считаем необходимым усиление работы терминологических служб, созданных при администрации муниципальных образований.
Таким образом, языковая ситуация районов Зауралья Республики Башкортостан в синхронном срезе характеризуется как экзоглоссная (бикомпонентная), несбалансированная и разновесная.
Серьезной проблемой языкового строительства в современных условиях является выработка правильного соотношения функционирования языков основных этносов и, прежде всего рациональное сочетание функций государственных национальных языков и русского языка как языка общефедерального значения. Необходимо создать оптимальные условия, в том числе разработать финансово-экономические стимулы, способствующие развитию национально-русского двуязычия. Основные тенденции мирового языкового развития - от одноязычия к двуязычию и многоязычию - связаны, прежде всего, с необходимостью преодоления языковых барьеров и усиления роли языков как международного, так и внутригосударственного значения. Идеальной языковой ситуацией общества в будущем представляется переход от двуязычия к многоязычию, включая изучение государственных языков, родных языков народов и иностранных языков.
Библиографический список
1. Кузеев Р.Г., Бикбулатов Н.В., Шитова С.Н. Зауральские башкиры. (Этнографический очерк быта и культуры конца 19- начала 20 вв.) // Археология и этнография Башкирии. / Под. ред. Р.Г. Кузеева, К.В. Сальникова. - Уфа, 1968. - Т.3. - 171 с.
2. Майоров А.П. Социальный билингвизм и языковое пространство / А.П. Майоров. -Уфа: Изд-во БГМУ, 1999. - 314с.
3. Максютова Н.Х. Восточный диалект башкирского языка / Н.Х. Максютова. - М: Наука, 1976. - 232с.
4. Закон Республики Башкортостан «О языках народов Республики Башкортостан». -№ 216-3 от 15 февраля 1999 года. - Уфа, 2000. - 13с.
5. Энциклопедия Республики Башкортостан. - Уфа: Китап, 2000. - 456с.
Bibliography
1. Encyclopedia of the Bashkortostan Republic. - Ufa: Kitap, 2000. - 456 p.
2. Kuzeyev, R.G., Bikbulatov, N.V., Shitova, S.N. Trans-Ural Bashkir (Ethnographic Sketch of Life and Culture of the Late XIX - Early XX Centuries) / Ed. of R.G. Kuzeev, K.V. Salnikov // Archeology and Ethnography of Bashkortostan.. - Ufa, 1968. - V.3. - 171 p.
3. Law of the Bashkortostan Republic "About Languages of the Bashkortostan Republic". -№ 216-3, dated February 15, 1999. - Ufa, 2000. - 13 p.
4. Maksyutova, N.Kh. Eastern Dialect of the Bashkir Language / N.Kh. Maksyutova. - M: Nauka, 1976. - 232p.
5. Mayorov, A.P. Social Bilingualism and Linguistic Space / A.P. Mayorov. - Ufa: Publishing House of BSMU, 1999. - 314 p.