Научная статья на тему 'ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КОЛЛОКАЦИЙ В НОВЫХ ТИПАХ ИНСТРУКЦИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ИНСТРУКЦИИ "ДЛЯ ЧАЙНИКОВ" (FOR DUMMIES))'

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КОЛЛОКАЦИЙ В НОВЫХ ТИПАХ ИНСТРУКЦИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ИНСТРУКЦИИ "ДЛЯ ЧАЙНИКОВ" (FOR DUMMIES)) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
289
38
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТРАДИЦИОННЫЕ КОЛЛОКАЦИИ / ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЕ КОЛЛОКАЦИИ / ЭКСПРЕССИВНЫЕ КОЛЛОКАЦИИ / ОККАЗИОНАЛЬНЫЕ КОЛЛОКАЦИИ / НОВЫЕ ВИДЫ ИНСТРУКЦИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / ИНСТРУКЦИЯ FOR DUMMIES / КОММУНИКАТИВНАЯ УСТАНОВКА ТЕКСТА / TRADITIONAL COLLOCATIONS / TERMINOLOGICAL COLLOCATIONS / EXPRESSIVE COLLOCATIONS / OCCASIONAL COLLOCATIONS / FOR DUMMIES / COMMUNICATIVE AIM OF THE TEXT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ульянова Ульяна Александровна

Введение. Работа посвящена выявлению и анализу коллокаций в новой жанровой разновидности инструкции по эксплуатации For Dummies. Актуальность данного исследования определяется возрастающим интересом к изучению функционально-речевого аспекта языка в целом, а также отсутствием специальных исследований типов коллокаций в новых видах инструкций. Цель работы состоит в определении типов коллокаций, их семантики и функции в текстах новых инструкий по эксплуатации (на примере инструкции For Dummies). Материал и методы функционально-семантический анализ. Материалом исследования послужили тексты инструкции «для чайников» (For Dummies). Результаты и обсуждение. Анализ показал, что новые инструкции отличаются от традиционных инструкций по эксплуатации с использованием экспрессивных и окказиональных коллокаций. Наличие узуальных и терминологических коллокаций, с одной стороны, сближает новые инструкции с традиционными инструкциями по эксплуатации. С другой стороны, функционирование окказиональных и экспрессивных коллокаций в тексте For Dummies кардинально отличает данные инструкции от стандартных инструкций и руководств по эксплуатации. Особое внимание уделяется определению типа лексико-семантического нарушения в окказиональных коллокациях. Результаты анализа показали, что в инструкции For Dummies функционируют окказионализмы, созданные на основе оксюморона, эпитета, сравнения и метафоры. В ходе исследования был сделан вывод, что окказиональные и экспрессивные коллокации выполняют экспрессивную, аттрактивную и оценочную функцию, что способствует реализации коммуникативной установки на воздействие. Научная новизна работы заключается в исследовании роли коллокаций в новых видах инструкций по эксплуатации в аспекте реализации коммуникативной установки текста. Заключение. Отмечается вклад автора в изучение коллокаций в новых типах инструкций. На основании проведенного анализа сделан вывод о том, что использование особого типа лексических единиц, обладающих экспрессивных потенциалом, позволяет рассматривать инструкцию For Dummies в качестве самостоятельного типа инструкции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FUNCTIONAL SEMANTIC ANALYSIS OF COLLOCATION IN NEW TYPES OF USER’S MANUALS (THE STUDY OF MANUALS "FOR DUMMIES")

Introduction. The article deals with identification and analysis of collocations in new type of user’s manual For Dummies. The relevance of the study is explained by the increasing interest of linguists to the investigation of functional aspect in general аnd absence of specialized research of collocations in new type of user’s manuals. The aim of the article is to identify the types of collocations, their semantics and functions in the texts of new types of user’s manuals (by the example of For Dummies). Methods and material. The method of the research is functional-semantic analysis. The material of the study was the texts of new user’s manual “for dummies” Results and novelty of the research. The analysis has shown that new types of user’s manuals differ from traditional manuals in use of expressive and occasional collocations. The presence of usual and terminological collocations brings together new instructions with traditional ones. Special attention is given to the identification of the type of lexical semantic violation. Occasional collocations made on the basis of epithet, metaphor and oxymoron have been found in For Dummies. It was concluded that expressive and occasional collocations perform attractive, evaluative and expressive functions which help to realize the communicative aim of influencing the reader. The research novelty is to investigate the role of collocations in terms of communicative aim of text. Conclusion. The author’s contribution in investigation of collocations in new types of user’s manuals is noted in conclusion of the article. The use of special type of lexical units that have expressive potential allows to consider For Dummies as a new type of user’s manual.

Текст научной работы на тему «ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КОЛЛОКАЦИЙ В НОВЫХ ТИПАХ ИНСТРУКЦИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ИНСТРУКЦИИ "ДЛЯ ЧАЙНИКОВ" (FOR DUMMIES))»

УДК 81'42

DOI 10.23951/1609-624X-2020-2-14-20

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КОЛЛОКАЦИЙ В НОВЫХ ТИПАХ ИНСТРУКЦИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ИНСТРУКЦИИ «ДЛЯ ЧАЙНИКОВ» (FOR DUMMIES))

У. А. Ульянова

Новосибирский военный институт имени генерала армии И. К. Яковлева войск национальной гвардии Российской Федерации, Новосибирск

Введение. Работа посвящена выявлению и анализу коллокаций в новой жанровой разновидности инструкции по эксплуатации For Dummies. Актуальность данного исследования определяется возрастающим интересом к изучению функционально-речевого аспекта языка в целом, а также отсутствием специальных исследований типов коллокаций в новых видах инструкций.

Цель работы состоит в определении типов коллокаций, их семантики и функции в текстах новых инстру-кий по эксплуатации (на примере инструкции For Dummies).

Материал и методы - функционально-семантический анализ. Материалом исследования послужили тексты инструкции «для чайников» (For Dummies).

Результаты и обсуждение. Анализ показал, что новые инструкции отличаются от традиционных инструкций по эксплуатации с использованием экспрессивных и окказиональных коллокаций. Наличие узуальных и терминологических коллокаций, с одной стороны, сближает новые инструкции с традиционными инструкциями по эксплуатации. С другой стороны, функционирование окказиональных и экспрессивных коллокаций в тексте For Dummies кардинально отличает данные инструкции от стандартных инструкций и руководств по эксплуатации. Особое внимание уделяется определению типа лексико-семантического нарушения в окказиональных коллокациях. Результаты анализа показали, что в инструкции For Dummies функционируют окказионализмы, созданные на основе оксюморона, эпитета, сравнения и метафоры. В ходе исследования был сделан вывод, что окказиональные и экспрессивные коллокации выполняют экспрессивную, аттрактивную и оценочную функцию, что способствует реализации коммуникативной установки на воздействие. Научная новизна работы заключается в исследовании роли коллокаций в новых видах инструкций по эксплуатации в аспекте реализации коммуникативной установки текста.

Заключение. Отмечается вклад автора в изучение коллокаций в новых типах инструкций. На основании проведенного анализа сделан вывод о том, что использование особого типа лексических единиц, обладающих экспрессивных потенциалом, позволяет рассматривать инструкцию For Dummies в качестве самостоятельного типа инструкции.

Ключевые слова: традиционные коллокации, терминологические коллокации, экспрессивные коллокации, окказиональные коллокации, новые виды инструкций по эксплуатации, инструкция For Dummies, коммуникативная установка текста.

Введение

Настоящее исследование выполнено в русле одного из актуальных направлений современного языкознания - комбинаторной лингвистики, изучающей синтагматические отношения языковых единиц и их комбинаторных связей [1, с. 86].

Исследование комбинаторного потенциала языковых единиц в новых видах инструкций по эксплуатации представляется обоснованным и перспективным, так как позволит установить границу между традиционными и новыми видами инструкций, а также попытаться понять авторский замысел, который частично реализуется через использование окказиональных коллокаций.

Появление новых видов инструкций по эксплуатации объясняется динамичной природой инструктивного дискурса, которая выражается в непостоянстве ядра и периферии его жанров. Цифро-визация и компьютеризация в современном мире

оказали влияние на такой жанр речи, как инструкция по эксплуатации: появились новые жанровые разновидности инструкций, предназначенные для массового пользователя, которые требуют фиксации и детального рассмотрения.

В настоящее время жанр инструкции по эксплуатации представлен следующими жанровыми разновидностями:

Инструкция для профессионала / Техническая производственная инструкция (engineering/technical instruction) - технический документ, устанавливающий описывающий не только правила пользования техническим устройством, но и процесс установки и сборки устройства. Адресантом инструкции для профессионала является только специалист по разработке и написанию технической документации (technical writer).

Пользовательская инструкция / Техническая бытовая (user's guide/user manual) - технический

документ, устанавливающий правила пользования каким-либо техническим устройством.

Missing Manual (Дополнительная инструкция) -упрощенная пользовательская инструкция, которая является полиадресатным текстом (для профессионалов и непрофессионалов), предназначенным для людей с разным уровнем образования и профессиональных компетенций [2, с. 504].

The Complete Idiot's Guide (в переводе с английского языка «Инструкция для дураков») - практическое руководство, которое дает детальную информацию по применению предмета/объекта на разнообразные темы.

For Dummies (Инструкция для «чайников») -инструкция по эксплуатации компьютера, предназначенная для начинающих пользователей, являющаяся прототипом жанрового подвида The complete Idiot's guide [3, с. 33-34].

Коммуникативная установка новых жанровых разновидностей инструкции по эксплуатации For Dummies, Missing Manual, The Complete Idiot's guide заключается не только в информировании и инструктировании, но также и в оказании эмоционального воздействия на читателя через использование экспрессивных коллокаций и авторских окказионализмов. Данные лексические единицы функционируют в новых инструкциях наряду с терминологическими и традиционными коллока-циями.

Инструктивный модус технических производственных и технических бытовых инструкций отличается преобладанием нормативных и терминологических коллокаций, что детерминировано коммуникативной установкой текста инструкции - побуждение адресата к правильному пользованию устройством/программным обеспечением. Традиционные коллокации в инструкциях являются узуальными и шаблонными.

Термин «коллокация» на сегодняшний момент является дискуссионным в современном языкознании, так же как и вопросы, связанные с построением классификации и характерными признаками коллокаций. Глагол «collocate» (сочетаться) этимологически восходит к латинскому глаголу «collo-care», который означает «place», «arrange» (располагаться) [4]. Впервые данные термин ввел в научный оборот основатель Лондонской лингвистической школы Дж. Р. Ферс, который считал, что «^locations are lexical meaning at the syntagmatic level» (коллокация - лексическое значение на синтагматическом уровне (здесь и далее перевод наш. - У. А. Ульянова) [5, p. 96].

В зарубежной лингвистике под коллокациями понимаются два или несколько слов, которые сочетаются друг с другом [6, p. 6]. Х. Джексон отмечает, что коллокации представляют собой группы

слов, которые обладают взаимной ожидаемостью (mutual expectancy) [7, p. 106]. То есть можно сделать вывод о том, что сочетаемость таких лексем предсказуема.

В отечественной лингвистической традиции под коллокацией понимается лексико-фразеологи-чески обусловленная сочетаемость слов в речи как реализация их полисемии [8, с. 199]. Е. Г. Борисова отмечает, что коллокации - это «устойчивые», «несвободные» сочетания, которые занимают промежуточное место в системе: они функционируют как самостоятельные единицы и в то же время частично подчиняются правилам, относящимся к отдельным словам [9, с. 11, с. 46].

В комбинаторной лексикологии существует несколько классификаций коллокаций, строящихся на разных основаниях (по функциональному, стилистическому, струкурному и др. признакам). В рамках данного исследования мы придерживаемся точки зрения М. В. Влавацкой, которая предлагает классифицировать коллокации по функционально-семантическому признаку, выделяяя традиционные, экспрессивные, этнокультурные, терминологические и окказиональные коллокации [10, с. 22-23]. Коллокации в художественных текстах неоднократно становились предметом исследования лингвистов (Ю. Н. Пацула (2005), О. В. Семенова (2015), А. В. Коршунова (2018) и др.). Однако специального исследования по выделению колло-каций в технических текстах, в частности в новых типах инструкций, не проводилось.

Материал и методы

Материалом исследования послужили коллока-ции, извлеченные методом сплошной выборки из текста «PCs For Dummies».

Основным методом исследования является функционально-семантический анализ, который позволит установить лексическое значение коллока-ций, а также определить функцию, которые они выполняют в тексте «PCs For Dummies».

Для определения типа коллокаций использовался Британский национальный корпус, корпус современного американского английского языка, словарь сочетаемости слов английского языка, а также англоязычные толковые словари.

Процедура проведения функционально-семантического анализа окказиональных коллокаций на материале художественных текстов предложена и описана в работе А. В. Коршуновой [11]. Данная методика может быть использована для анализа коллокаций в технических текстах. Функционально-семантический анализ включает три этапа. Первый этап предполагает определить тип нарушения сочетаемости. Вторым этапом функционально-семантического анализа является проведе-

ние семного анализа, который заключается в выявлении сем (внутренних механизмов сочетаемости слов), на основе которых окказиональная коллокация создается [11, с. 150]. Извлечение сем производится логическим анализом, посредством анализа словарной дефиниции либо на основе выделения сем из употреблений слова в текстах [12, с. 6]. На заключительном этапе устанавливается функция, которую выполняет окказиональная коллокация в тексте.

Результаты и обсуждение

Инструкция «PCs For Dummies» предназначена для широкого круга читателей, в которой простым понятным языком описывается установка, настройка и функциональное предназначение элементов персонального компьютера. Автор книги в предисловии отмечает, что «books that are informative and entertaining, but not boring. You'll discover everything you need to know about your computer without painful jargon or the prerequisite master's degree in engineering» («... книги являются информативными и увлекательными, но никак не скучными. В книге вы найдете всю необходимую информацию без использования жаргонной лексики о компьютере, и не обязательно иметь степень магистра в области технических наук» (Перевод мой. -У. А. Ульянова) [13, p. 1].

Таким образом, коммуникативная установка текста продиктована во введении текста PC for Dummies: информирование, инструктирование, развлечение. Для реализации коммуникативной установки используется определенный набор речевых шаблонов, одним из которых выступают коллокационные сочетания.

В информировании и инструктировании адресата используются определенные речевые шаблоны, одним из которых выступают узуальные традиционные коллокации. Как правило, это высокочастотные грамматические коллокации, структурно представляющие собой сочетание инфинитива с предлогом (divide into, connect to, to refer to, to store on, to interact with и т. д.). Приведем примеры:

A single physical hard drive can be divided into multiple logical hard drives [13, p. 101];

The Web is divided into billions of locations called Web site [13, p. 316];

Each chapter is divided into self-contained nuggets of information - sections - all relating to the major theme of the chapter [13, p. 316].

В инструкции For Dummies также используются терминологические коллокации, относящиеся к компьютерной сфере и сфере интернет-технологий. По грамматической структуре это двух- и многокомпонентные словосочетания, образованные по следующим моделям:

a) словосочетание по модели сущ. + сущ. Например: computer networking, internet connection, computer software, internet protocol;

b) словосочетание по модели сущ. + сущ., где первый компонент существительного представлен аббревиатурой. Например: DHCP protocol. MAC address, IEEE device, VGA port;

c) словосочетание по модели прилагательное + сущ. Например: shortcut keys, open network connection, networking icon.

Точно такие же традиционные коллокации, как shortcut keys, VGA port, computer networking, internal connection, Internet protocol, DHCP program и т. д., используются в пользовательской инструкции. Приведем несколько примеров:

The combination of the Fn key plus another key creates a hot key - a shortcut key sequence - for various system controls [14, p. 26].

Connect the monitor cable from the monitor to the VGA port on the rear of the computer or on the port replicator [14, p. 71].

В пользовательских инструкциях по названию разделов можно предугадать, какие элементы названия войдут в состав коллокации. Так, к примеру, первый раздел пользовательской инструкции к ноутбуку HP называется Introducing the Pavilion Notebook PC [14, p. 9]. Базовый набор коллокаций, которые будут отражать суть данного раздела, также приведен в содержании. К ним относятся такие стандартные коллокации, как to install the battery, to set up Windows, to connect AC power, to connect a phone line, to turn on computer.

Отличие текста For Dummies от традиционной инструкции состоит в том, что в композиционном плане данный текст содержит два варианта содержания. Первый вариант содержания - это так называемый «Content at a glance» (Краткое содержание) и второй вариант - это классическое название содержания «Table of Contents» (Содержание). Названия разделов краткого содержания не всегда сигнализируют о том, какие узуальные коллокации будут использоваться в том или ином разделе. Название «Part 1. Introducing the PC» указывает, что в тексте встретятся коллокации, описывающие составные части компьютера. Например: input devices and output devices, hard disk, computer memory, long-term storage, operating system [13, p. vii-viii]. Однако дальнейшее название подраздела «The Nerd's - Eye View» не дает адресату никаких подсказок о том, какие традиционные кол-локации могут встретиться в данном фрагменте текста.

Следующий тип коллокаций, которые функционируют только в новых инструкциях, а именно в инструкции For Dummies, - это экспрессивные коллокации. Они представляют собой норматив-

ные словосочетания, использующиеся для выражения экспрессивного значения [10, с. 22].

Проанализируем коллокацию tiny awful internal speaker в примере Most PCs come with a tiny, awful internal speaker. It's a backup [13, p. 174].

Одним из лексико-семантических вариантов слова awful, по данным словаря Oxford Dictionary, является значение «Used to emphasize the extent of something, especially something unpleasant or negative» (используется для того, чтобы подчеркнуть масштаб чего-либо, особенно чего-то неприятного или негативного). Оценочный компонент коннотации слова awful - «отрицательный», эмоциональный - «отрицательный», экспрессивный - «неодобрительный». Таким образом, три компонента коннотации имеют одинаковое значение неодобрения. Основная функция коллокации awful internal speaker - эмоционально-оценочная, заключающая в выражении автором текста собственного отношения к описываемому объекту.

Адресант инструкции часто прибегает к экспрессивным коллокациям не только с отрицательной, но также и с положительной коннотацией.

Например: So, rather than waste time talking about millions or billions of bytes, handy abbreviations and swanky computer jargon are used to refer to a specific quantity of memory [13, p. 111]. В рассматриваемом примере у слова swanky в словаре Oxford Dictionary зафиксирован только один лексико-семантический вариант значения: «Stylishly luxurious and expensive» (стильно роскошный и дорогой) [15]. Оценочный компонент коннотации - «положительный», эмоциональный - «положительный», экспрессивный - «усилительный». Слово swanky обладает образной экспрессивностью, автор намеренно употребляет данную коллокацию, чтобы акцентировать внимание на живом, образном языке повествования, который используется в тексте For Dummies.

Как правило, автор использует экспрессивные коллокации для описания составных частей компьютера. Например: Specifically, you need those workhorse applications that transform your whimsical musings into something substantial, by using the power of the computer's hefty I/O muscle to convert your keystrokes and mouse movements into something wonderful [13, p. 279]. Лексико-семантический вариант слова hefty - «Large and heavy». Из данного контекста понятно, что коллокация computer's hefty I/O muscle употребляется для выражения мощной производительности устройства ввода и вывода.

Как уже отмечалось выше, одной из коммуникативных установок текста For Dummies является оказание эмоционального воздействия на адресата, которое осуществляется через использование не только экспрессивных коллокаций, но также и ок-

казиональных коллокаций. В отечественной лингвистической традиции под окказиональными кол-локациями понимают индивидуально-авторские словосочетания, в которых нарушен один из типов сочетаемости с целью привлечения внимания читателей к описываемому объекту или явлению действительности [10, с. 23].

Окказиональные коллокации, используемые для описания различных элементов компьютера либо для характеристики компьютера, намеренно включаются в текст «PCs for Dummies». Окказионализмы позволяют сделать текст простым, понятным, создать атмосферу непринужденности, снять эмоциональное напряжение у читателя, когда он сталкивается с текстом на профессиональную тематику.

Окказиональные коллокации в тексте «PCs for Dummies» были разделены на несколько групп в зависимости от лингвостилистического способа, который лег в основу образования коллокации.

1. Окказионализмы, созданные на основе оксюморона.

Computers aren't evil. They harbor no sinister intelligence. In fact, when you get to know them, they're rather dumb [13, p. 16].

Семный анализ показывает, коллокация sinister intelligence образована путем сочетания лексем с разнонаправленными семами sinister/зловещий и intelligence/разум. Так как коллокация содержит противоположные семы, можно сделать вывод, что она создана на основе оксюморона. Рассматриваемая коллокация выполняет контрастивную функцию и оказывает эмоциональное влияние на читателя, чтобы показать ему, что компьютер является машиной, которая выполняет задачи, поставленные человеком.

В следующем примере окказиональная колло-кация reliable moocher создана также на основе разнонаправленных сем. No one would accuse a computer of being a reliable moocher, but it's obsessed over the two letters I and O [13, p.10].

Лексема reliable актуализирует дополнительный оттенок значения «недопустимость отказов в работе». Лексема moocher актуализиурет потенциальную сему «безответственность». Использование разнонаправленных сем позволяет говорить о том, что коллокация reliable mooter образована посредством оксюморона. Контраст сем создан автором намеренно. Основная функция коллокации — эмоционально-экспрессивная и несет в себе положительную оценку, которая как раз и создается через контрастные семы. В итоге компьютер предстает перед читателем как надежное устройство, на которое можно положиться.

2. Окказионализмы, созданные на основе эпитета.

Эпитет является одним из средств экспрессивности и выразительности высказывания. И. В. Арнольд определяет эпитет как троп лексико-синтак-сический, поскольку он выполняет функцию определения (a silvery laugh), или обстоятельства (to smile cuttingly), или обращения (my sweet!), отличается необязательно переносным характером выражающего его слова и обязательным наличием в нем эмотивных или экспрессивных и других коннотаций, благодаря которым выражается отношение автора к предмету [16, с. 81]. В тексте For Dummies эпитеты используются для придания образной характеристики описываемому объекту.

Рассмотрим контекст коллокации The Mighty Morphin' Power Modem / Мощный модем, который является названием одного из разделов текста «PCs: For Dummies». Авторская коллокация Mighty Morphin' Power Modem создана на основе однонаправленных сем Mighty и morphin, которые можно объединить одним признаком - сила или могущество. Значение могущества в семе Morphin актуализируется через его коннотативный компонент.

3. Окказионализмы, созданные на основе метафоры.

Метафоры, существующие в For Dummies, отличаются невоспроизводимостью и неповторимостью, что исключает наличие подобных коллока-ций в близкородственной инструкции The Complete Idiot's Guide и The Missing Manual. В. Н. Те-лия отмечает, что такая речевая метафора «исходит» из конкретного контекста; рождается и существует в контексте, распадаясь с ним» [17, с. 194].

Рассмотрим контекст предложения с окказиональной коллокацией input and output camps. The devices connected to your computer are divided into input and output camps. There are input devices and output devices [13, p. 11].

Лексема camp используется в значении устройства. Автор использует скрытое сравнение на основе ассоциации (лагерь - вместилище - устройство). Таким образом, можно сделать вывод, что в основу коллокации лег такой стилистический прием, как метафора.

4. Окказионализмы, созданные на основе сравнения.

Автор текста часто прибегает к образным сравнениям, которые выполняют экспрессивно-усилительную функцию в тексте. Например:

The key to the wireless network is the base station. Your PC's wireless NIC must be able to access the base station directly in order for that computer to be on the network. The base station may advertise that it can broadcast its signal up to 300 feet away - but

that 's only under ideal conditions, like on the barren wastes of the moon [13, p. 234].

В примере автор дает качественную характеристику условиям, необходимым для передачи радиовещательного сигнала, отмечая, что это должны быть идеальные условия «ideal conditions». Он сравнивает идеальные условия с «безжизненным мусором на луне» / «barren wastes of the moon», используя необычную коллокацию, созданную на основе образного сравнения. Данная коллокация выполняет экспрессивную и аттрактивную функции, добавляя тексту большую степень выразительности.

Заключение

Новые виды инструкций по эксплуатации, в частности так называемые инструкции «для чайников» (For Dummies), отличаются языковым многообразием, что подтверждается использованием коллокаций разного типа: традиционных, терминологических, экспрессивных и окказиональных. Использование разнообразных коллокаций в тексте For Dummies детерминировано его коммуникативной установкой.

Коммуникативная установка на инструктирование и описание реализуется через употребление традиционных и терминологических коллокаций. Это лексические единицы, которые можно встретить как в традиционной инструкции по эксплуатации, так и в инструкции For Dummies.

Одним из средств реализации коммуникативной установки на воздействие и привлечение внимания в инструкции For Dummies является использование экспрессивных и окказиональных колло-каций. Они включаются адресантом текста с целью выражения экспрессии, привлечения внимания адресата, а также для выражения индивидуальной авторской оценки. Значение окказиональных кол-локаций можно понять только из контекста.

Проведенный анализ позволил выделить основные механизмы образования окказионализмов. К ним относятся коллокационные сочетания, созданные на основе оксюморона, метафоры, сравнения и эпитета, которые реализуют экспрессивную, аттрактивную и оценочную функции.

Таким образом, инструкция For Dummies может рассматриваться как самостоятельный вид инструкции по эксплуатации, которая отличается от традиционных инструкций использованием особого типа лексических единиц: окказиональных и экспрессивных коллокаций. В качестве перспективы проведения дальнейшего исследования планируется выявление и анализ коллокаций в инструкциях Missing Manual и The Complete Idiot's Guide.

Список литературы

1. Влавацкая М. В. Комбинаторная лингвистика в структуре науки о языке // Вестник Ленинградского гос. ун-та им А. С. Пушкина. 2010. № 3. Т. 1. С. 86-94.

2. Ульянова У. А., Петроченко Л. А. Функционально-стилевой статус текста Missing Manual // Фундаментальные исследования. 2014. № 8. Ч. 2. С. 509-514.

3. Ульянова У. А., Петроченко Л. А. Жанровые разновидности инструкции по эксплуатации // Вестник Томского гос. пед. ун-та (TSPU Bulletin). 2018. Вып. 5 (194). С. 33-37.

4. Online Etymological Dictionary. URL: https://www.etymonline.eom/word/collocate#etymonline_v_28329 (дата обращения: 17.09.2019).

5. Firth J. R. Papers in Linguistics. London: Oxford University Press, 1957. 233 p.

6. McCarthy M., O'Dell F., 2005. English Collocations in Use. Cambridge University Press. 190 p.

7. Jackson H. Words, Meaning, and Vocabulary. 2nd Edition: An Introduction to Modern English Lexicography. London: Continuum, 2007. 260 p.

8. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд., стер. М.: Сов. энциклопедия, 1969. 608 с.

9. Борисова Е. Г. Коллокации. Что это такое и как их изучать. М.: Филология, 1995. 49 с.

10. Влавацкая М. В., Коршунова А. В. Окказиональные коллокации в функционально-семантическом аспекте // Научный диалог. 2016. № 8 (56). С. 21-33.

11. Коршунова А. В. Окказиональные коллокации в типологическом и функционально-семантическом аспектах (на материале произведений русских, английских и французских поэтов эпохи романтизма): дис. ... канд. филол. наук. Кемерово, 2018. 318 с.

12. Стернин И. А., Саломатина М. С. Семантический анализ слова в контексте. Воронеж: Истоки, 2011. 150 с.

13. Gookin D. PCs for Dummies. 10th edition. Canada: Wiley publishing inc. 360 p.

14. HP Pavilion Notebook PC User's guide. URL: http://www.hp.com/ctg/Manual/bpi04347.pdf (дата обращения: 17.09.2019).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

15. Online Oxford Dictionary. URL: https://www.lexico.com/en/definition/swanky (дата обращения: 17.09.2019).

16. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). М.: Просвещение, 1990. 300 с.

17. Телия В. Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация. Виды наименований. М., 1977. С. 129-221.

Ульянова Ульяна Александровна, доцент, кандидат филологических наук, Новосибирский военный институт имени генерала армии И. К. Яковлева войск национальной гвардии Российской Федерации (ул. Ключ-Камышенское плато, 6/2, Новосибирск, Россия , 630028). E-mail: [email protected]

Материал поступил в редакцию 18.11.2019.

DOI 10.23951/1609-624X-2020-2-14-20

FUNCTIONAL SEMANTIC ANALYSIS OF COLLOCATION IN NEW TYPES OF USER'S MANUALS (THE STUDY OF MANUALS "FOR DUMMIES")

U. A. Ulyanova

Novosibirsk Military Institute named after General of the Army I. K. Yakovlev of National Guard Troops of the Russian Federation,

Novosibirsk, Russian Federation

Introduction. The article deals with identification and analysis of collocations in new type of user's manual - For Dummies. The relevance of the study is explained by the increasing interest of linguists to the investigation of functional aspect in general аМ absence of specialized research of collocations in new type of user's manuals.

The aim of the article is to identify the types of collocations, their semantics and functions in the texts of new types of user's manuals (by the example of For Dummies).

Methods and material. The method of the research is functional-semantic analysis. The material of the study was the texts of new user's manual "for dummies"

Results and novelty of the research. The analysis has shown that new types of user's manuals differ from traditional manuals in use of expressive and occasional collocations. The presence of usual and terminological collocations brings together new instructions with traditional ones. Special attention is given to the identification of the type of lexical semantic violation. Occasional collocations made on the basis of epithet, metaphor and oxymoron have been found in For Dummies. It was concluded that expressive and occasional collocations perform attractive, evaluative and expressive functions which help to realize the communicative aim of influencing the reader. The research novelty is to investigate the role of collocations in terms of communicative aim of text.

Conclusion. The author's contribution in investigation of collocations in new types of user's manuals is noted in conclusion of the article. The use of special type of lexical units that have expressive potential allows to consider For Dummies as a new type of user's manual.

Keywords: traditional collocations, terminological collocations, expressive collocations, occasional collocations, For Dummies, communicative aim of the text.

References

1. Vlavatskaya M. V. Kombinatornaya lingvistika v strukture nauki o yazyke [Combinatory linguistics in the structure of science about language]. Vestnik LGU im. A. S. Pushkina - Bulletin of LSU named after A. S. Pushkin, 2010, no 3, vol. 1, pp. 86-94 (in Russian).

2. Ul'yanova U. A., Petrochenko L. A. Funktsional'no-stilevoy status teksta Missing Manual [Functional stylistic status of the Missing Manual]. Fundamental'nye issledovaniya - Fundamental Research, 2014, no. 8, part 2, pp. 509-514 (in Russian).

3. Ul'yanova U. A., Petrochenko L. A. Zhanrovye raznovidnosti instruktsii po ekspluatatsii [Genre varieties of operating instruction]. VestnikTomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta - TSPU Bulletin, 2018, vol. 5 (194), pp. 33-37 (in Russian).

4. Online Etymological Dictionary. URL: https://www.etymonline.com/word/collocate#etymonline_v_28329 (accessed 17 September 2019).

5. Firth J. R. Papers in Linguistics. London: Oxford University Press, 1957. 233 p.

6. McCarthy M., O'Dell F. English Collocations in Use. Cambridge University Press Publ., 2005.190 p.

7. Jackson H. Words, Meaning, and Vocabulary. 2nd Edition: An Introduction to Modern English Lexicography. London, Continuum Publ., 2007. 260 p.

8. Akhmanova O. S. Slovar'lingvisticheskikh terminov[Dictionary of linguistics terms]. 2nd edition. Moscow, Sov. entsiklopediya Publ., 1969. 608 p. (in Russian).

9. Borisova E. G. Kollokatsii. Chto eto takoye i kak ikh izuchat' [Colocations. What is it and how to study them]. Moscow, Filologiya Publ., 1995. 49 p. (in Russian).

10. Vlavatskaya M. V., Korshunova A. V. Okkazional'nye kollokatsii v funktsional'no-semanticheskom aspekte [Occasional collocations in functional semantic aspect]. Nauchnyy dialog - Scientific Dialogue, 2016, no. 8 (56), pp. 21-33 (in Russian).

11. Korshunova A. V. Okkazional'nye kollokatsii v tipologicheskom i funktsional'no-semanticheskom aspektakh (na materiale proizvedeniy russkikh, angliyskikh i frantsuzskikh poyetov epokhi romantizma). Dis. kand. filol. nauk [Occasional collocations in typological and functional-semantic aspects (on the material of works of Russian, English and French poets of the Romantic period. Diss. cand. philol. sci.]. Kemerovo, 2018. 318 p. (in Russian).

12. Sternin I. A., Salomatina M. S. Semanticheskiy analiz slova vkontekste [Semantic analysis of the word in context]. Voronezh, Istoki Publ., 2011. 150 p. (in Russian).

13. Gookin D. PCs for Dummies. 10th edition. Canada, Wiley Publ., 360 p.

14. HP Pavilion Notebook PC User's guide. URL: http://www.hp.com/ctg/Manual/bpi04347.pdf (accessed17 September 2019).

15. Online Oxford Dictionary. URL: https://www.lexico.com/en/definition/swanky (accessed 17 September 2019).

16. Arnol'd I. V. Stilistikasovremennogo angliyskogoyazyka(stilistika dekodirovaniya) [Stylistics of modern English language (stylistics of decoding)]. Moscow, Prosveshcheniye Publ., 1990. 300 p. (in Russian).

17. Teliya V. N. Vtorichnaya nominatsiya i eye vidy [Secondary nomination and its types]. Yazykovaya nominatsiya. Vidy naimenovaniy [Language nomination. Types of nomination]. IVIoscow, 1977, pp. 129-221 (in Russian).

Ulyanova U. A., Military Institute named after General of the Army I. K.Yakovlev of National Guard Troops of the Russian Federation (ul. Klyuch-Kamyshenskoye plato, 6/2, Novosibirsk, Russian Federation, 634050). E-mail: [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.