Научни трудове на Съюза на учените в България-Пловдив Серия A. Обществени науки, изкуство и култура том IV, ISSN 1311-9400 (Print); ISSN 2534-9368 (On-line), 2017, Scientific works of the Union of Scientists in Bulgaria-Plovdiv, seriesA. Public sciences, art and culture, Vol. IV, ISSN 1311-9400 (Print); ISSN 2534-9368 (On-line), 2017.
ФРЕЙМОВИ МОДЕЛИ ПРИ ИЗУЧАВАНЕТО НА ПРОДЪЛЖИТЕЛНИТЕ ВРЕМЕНА В АНГЛИЙСКШ1 ЕЗИК Мариета Атанасова, Георги Тотков, Теодора Панайотова Пловдивски университет „Паисий Хилендарски"
FRAME MODELS WHEN LEARNING CONTINUOUS TENSES IN
ENGLISH LANGUAGE Marieta Atanasova, George Totkov, Teodora Panayotova Plovdiv University „Prisii Hilendarski"
Abstract
Frrmt models hrvt btcomt r mtrns to systtmizt learning items in r text in physics, mathematics, English language, etc. In this work, we have presented rn approach to structure knowledge when studying the continuous tenses in English language, which has been based on the appropriate frame models. In the learning process, the students try to make sample frame models of the English verbs themselves by doing "reading comprehension" tasks and by following the suggested frame models. Doing this, a specific research element is being introduced, students' motivation is being increased and the process of absorbing information is made easier, which is not to be classified in the already familiar frame structures. The approach offered, is particularly suitable to conduct e-learning.
Key words: Frame model, English verb, Continuous tenses in English, Methodology of teaching English language
1. Въведение
Изборът на подходяща методика за структуриране на езиковите знания на обучаваните се основава на персоналния опит и знания на преподавателя. Неструктурираният подход и отсъствието на подходяща методика за обучение водят до несистематизирани и не особено добре развити когнитивни умения, знания и навици на обучаваните, и в крайна сметка - до затруднено постигане на поставените учебни цели. Проблемът за систематизация (в известна степен, и формализация) на усвояваните знания на базата на ползваните учебни материали и ресурси, особено в условията на бум на електронните източници на информация, става все по-актуален за процеса на преподаване.
Известни са различни подходи за представяне на информация относно езиковите обекти, структури и процеси. Лексикалните категории (съществително, глагол прилагателно, наречие и др.) са основни елементи на всяка лингвистична структура. Обстойното им изучаване способства за придобиване на езикови умения и предоставя по-добра основа за запознаване с техните синтактични и лексикални свойства (Gleitman L.,1990). Електронните лексикални ресурси VerbNet и FrameNet са богат източник на информация за чуждоезиковото обучение (спец. на английски език), като класифицират лексикалните единици във взаимно свързани групи на базата на различни отношения и релации (концептуални, семантични, лексикални, структурни и др.). Сред последните е и т. нар. „фрейм" (рамка) - понятие, въведено в изкуствения интелект от Марвин Мински (Minsky, 1974) с цел структуриране на знания за обекти, явления, процеси и др. в определена 18
предметна област, и тяхното „квантифициране" в отделни гнезда на фрейма, наречени слотове.
Въпросът за представяне на лингвистичните обекти и процеси чрез фрейми е предмет на компютърната лингвистика. Силно е развита теорията на глаголните фрейми в посока моделиране на синтактичните и семантични характеристики на глагола чрез свойствата на гнездата (слотовете), които всеки глагол „разкрива" около себе си в изречението в термините на подлог, допълнение, обстоятелства, събитие; степен; причина/обяснение; цел; средства; място; роля; време (Gleitman, Cassidy, 2005).
Хипотезата на изследването предполага, че използването на фреймови модели в чуждоезиковото обучение ще позволи по-бързо усвояване от обучаваните на знанията за определени езикови явления. Основание за подобна теза са педагогически експерименти в традиционното чуждоезиково обучение по използване на т. нар. „фреймови опори" (Gurina et al., 2007), както и резултати, свързани с фреймови модели в е-обучението (Totkov, Gaf-tandzhieva, Doneva, 2017).
В настоящото изследване хипотезата е потвърдена с пример на предложен „фреймов" подход за изучаване на продължителните глаголни времена в английския език.
2. Фреймов подход при изучаване на английски глаголи
Типизираната структура на фрейма, представяща дадена учебна единица, фокусира вниманието на обучаваните върху нейните специфични особености и подпомага разбирането и запаметяването (Brent, Michael R.,1991). Фреймовите модели предоставят възможности за структуриране на знанията по определена учебна единица като предлагат на обучаваните типови рамки за самостоятелно систематизиране и запомняне на прочетеното и наученото в процеса на обучение.
Учебните дейности се базират на методическия опит и подход на преподавателя при формирането на целите в обучението. От една страна, изучаването на дадена езикова единица, в частност на глаголите, и тяхното приложение е една от основните лингвистични задачи, която трябва да се усвои от студентите по време на обучението по английски език. Тяхната употреба, значение, типология и характеристики имат основополагащо значение за обучението и знанията. От друга страна, добра идея би било поднасянето на тези знания да бъде чрез определена класификация, която съдържа важни характеристики на една лингвистична единица. Това би способствало за ефективното учене и повишило мотивацията на обучаваните. Предложеният модел или езиков „фрейм" систематизира знанията при изучаването на глаголните времена в английския език (в частност продължителните), като ги разпределя в два фреймови модела - на глаголите и на продължителните времена в АЕ (Пример 1. и Пример 2.).
Пример 1. Фреймов модел на глаголите в АЕ
Име на слот Съдържание
Глагол (инфинитивна форма) to +infinitive
Синоними синонимен ред (synset)
Значение обяснение
Вид преходен; непреходен
Минало причастие -ed; трета форма на неправилните глаголи
Фразеологичен глагол да; не
Използване официален език; неофициален език
Залог деятелен;страдателен
Забележка 1. Глаголният фрейм от Пример 1. може да се допълни и с други типове слотове (вж. напр. FrameNet, 2006).
Пример 2. Фреймов модел за продължителните-времена на глаголите в АЕ
Глагол to +infinitive (на практика - препратка към фрейма от Пример 1.)
Сигнална дума дума/словосъчетание, съпровождащи обикновено глагола в текста
Глаголна форма вид продължително време
Фокус на действието незавършено; извършващо се сега; ...
Аспект продължителен аспект; перфектност;
Употреба ситуация, за която се отнася до глаголното действие
Пример(и) за употреба текстове (обикновено изречения), демонстриращи реализации на глагола в даденото продължително време
Използването на фреймови модели в чуждоезиковото обучение не само спомага за адекватно структуриране на знанията, но и предоставя работна рамка за откриване в учебни текстове и самостоятелно изучаване от студентите на характеристиките на съответните обекти и процеси. Използвайки познат (от обучението) фреймов модел, обучаваните успешно систематизират знанията си (от речникови ресурси, текстове и др.) като самостоятелно идентифицират и определят съдържанието на слотовете на фрейма за изучавания обект или процес. Успешното самостоятелно изучаване и разбиране на езиковите явления, от своя страна, стимулира самостоятелното учене и придава определен изследователски елемент на процеса на обучение.
Предложеният лингвистичен „фрейм" моделира някои особености на продължителните времена, подходящи за прилагане на разискваната методика, и включва важни характеристики на английския глагол.
Следващият пример представя фреймовите модели на конкретен английски глагол в случая на сегашно продължително и сегашно перфектно продължително време.
Пример 3. Фреймови модели на „to roll" в сегашно продължително и сегашно перфектно продължително време_
Фреймов модел-екземпляр на „to roll
Глагол (инфинитивна форма) to roll
Синоними go around and around
Значение to move forward along a surface
Вид преходен; непреходен
Минало причастие rolled
Фразеологичен глагол да
Използване неофициален език
Залог деятелен
Фреймов модел-екземпляр на „to roll" в сегашно продължително време
Сигнална дума now
Глаголна форма сегашна продължителна
Фокус на действието незавършено; извършващо се сега
Аспект продължителен аспект, отнасящ се към настоящо незавършилс действие
Употреба действие в процес на извършване в момента на говоренето
Пример за употреба Now the old carriage is rolling down the dusty road.
Фреймов модел-екземпляр на „to roll" в сегашно перфектно продължително време
Сигнална дума for hours
Глаголна форма сегашна перфектна продължителна
Фокус на действието незавършено
Аспект перфектен продължителен
Употреба продължително действие, започнало в неопределен минал момент и продължаващо до настоящия
Пример за употреба The storm has been rolling down the horizon for hours.
3. Заключение
Предложените глаголни фрейми могат да се използват като спомагателен или основен елемент на обучение за развитие на граматически и лексикални знания на обучаваните, както и за подпомагане на тяхното самостоятелно учене и решаване на практически задания.
Представеният методически подход (в случая на продължителните времена в английския език) е подходящ за по-бързо и успешно запознаване на обучаваните и с останалите глаголни времена, което го прави приложим във всички случаи на изучаване на английски език в различни нива на обучение(В1 или по-високи). За целта е необходимо предлагането на подходящи фрейми за моделиране на съответните глаголни времена.
Фреймовите модели са приложими и при изучаването на други лексикални единици и процеси. Във всички случаи, обаче, е необходимо да се разработят и експериментират съответни фреймови модели и методически подходи, както и да се анализират и оценят техните възможности за по-успешно натрупване и систематизиране на знанията на обучаваните за езика.
От друга страна, поради своя формален характер и точно определена структура, фреймовите модели са подходящи за използване както в традиционното, така и в електронното обучение. В последния случай е необходимо проектиране и реализация на подходящ софтуер за създаване на фреймови модели и на фрейми-екземпляри.
В следваща работа ще бъдат анализирани проведени експерименти в обучението по АЕ с прототип на софтуерна система за поддържане на методики за обучение по АЕ, базирани на фреймови модели.
Благодарности
Работата е подкрепена от проект МУ17-ФФ-023 „Акумулативни фреймови модели за извличане и агрегиране на данни за знания и процеси в обучението" към Фонд „Научни изследвания" на ПУ „Паисий Хилендарски".
Литература
FrameNet II: Extended Theory and Practise, November 1, 2016 -(https://framenet.icsi.berkeley.edu/fadrupal/the book) - last visited 10.05.2017.
Totkov G., Gaftandzhieva S., Doneva R. Akumulativni freymovi modeli v e-obuchenieto, Nauchni trudove na SUB - Plovdiv, Seriya V. Tehnika i tehnologii, 15-16.06.2017 (in Bulgarian) (in print).
Gleitman L., 1990, The Structural Sources of Verb Meaning, Language Acquisition, Lawrence Erlbaum Associates, Inc., 3-55.
Gurina R., Sokolova E., Litvinko О., Tarasevich А., Fedorova С., Uadilova А., Frejmovie opo-ri, NII Shkolnih tehnologii, Moscow, 2007 (in Russian).
Minsky M., A Framework for Representing Knowledge, MIT, Cambridge, 1974.
Brent, Michael R. (1991), Automatic Semantic Classification of Verbs from their Syntactic Contexts: an Implemented Classifier for Stativity. 5th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, 222-226. Berlin, Germany.
WordNet, http://wordnet.princeton.edu/wordnet/ (last visited 10.05.2017).