Научная статья на тему 'Формирование языковой компетенции личности в процессе преподавания речеведческих дисциплин в вузе'

Формирование языковой компетенции личности в процессе преподавания речеведческих дисциплин в вузе Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
220
39
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ / ЛИНГВОКОММУНИКАЦИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Тартынских В. В.

Коммуникативное намерение автора познакомить с некоторыми приёмами обучения языку, который является основой национальной культуры.Формирование языковой компетентности профессионала важнейшее направление в современном управленческом образовании. Невозможно подготовить менеджера высокой квалификации, если он не владеет искусством речевого взаимодействия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Тартынских В. В.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Формирование языковой компетенции личности в процессе преподавания речеведческих дисциплин в вузе»

RESEARCH

RESULT

Тартынских В.В. Формирование языковой компетенции личности в процессе преподавания речеведческих дисциплин в вузе//Научный результат.

Педагогика и психология образования. - Т.2, №1,2016.

УДК 378.147.016:808.5 Тартынских В.В.

DOI: 10.18413/2313-8971-2016-2-1-35-38

ФОРМИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ЛИЧНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РЕЧЕВЕДЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН В ВУЗЕ

кандидат педагогических наук, доцент кафедры русского языка и лингвистических коммуникаций в управлении Государственный университет управления, ул. Рязанский проспект, 99, г. Москва, 109542, E-mail: [email protected]

Аннотация

Коммуникативное намерение автора - познакомить с некоторыми приёмами обучения языку, который является основой национальной культуры.

Формирование языковой компетентности профессионала - важнейшее направление в современном управленческом образовании. Невозможно подготовить менеджера высокой квалификации, если он не владеет искусством речевого взаимодействия.

Ключевые слова: языковая компетенция; коммуникативные качества речи; лингвокоммуникация.

Tartynskikh V. V.

DEVELOPING LANGUAGE COMPETENCE OF AN INDIVIDUAL IN THE PROCESS OF TEACHING SPEECH DISCIPLINES AT THE UNIVERSITY

PhD in Pedagogical Sciences, Associate Professor, Department of the Russian Language and Linguistic Communication in Management State University of Management, 99 Ryazan Ave., Moscow, 109542, Russia, E-mail: [email protected]

Abstract

The communicative intention of the author is to introduce some techniques of language teaching, which is the basis of national culture. The formation of the language competence of a professional is the most important trend in contemporary management education. It is impossible to train a highly qualified manager, if he/ she does not possess the art of communication. Keywords: linguistic competence; communicative qualities of speech; lingvocomputer

В теории высшего образования термин «подготовка» служит для обозначения, с одной стороны, процесса обучения будущего специалиста, с другой - определённых результатов этого процесса, воплощённых в личности выпускника вуза, т.е. его готовности к конкретному виду профессиональной

деятельности. Готовностью к деятельности принято считать целенаправленное выражение личности, включающее убеждения, взгляды, отношения, мотивы, чувства, волевые и интеллектуальные качества, знания, навыки, умения, настроенность на творческое отношение к делу. Всё это образует, по нашему мнению, профессиональную направленность будущего специалиста в области управления. Профессиональная направленность является новообразованием, появившимся в процессе самоопределения личности, эта направленность -внутренний фактор развития личности в целом, который начинает влиять на интересы личности, ценностные ориентации и т.д. В последнее время многие говорят о «разгуманитаривании» -процессе, имеющем устойчивую тенденцию в современном мире. Этому процессу

противопоставлен другой - «воязыковление», т.е. возвращение в родной язык, готовность его изучать, что является непременным компонентом языковой компетенции специалиста в области управления - высшего вида человеческой деятельности. Труд управленца предъявляет повышенные требования к личности: препятствия, конфликты - всё это входит как составная часть в работу менеджера и требует особого видения любой управленческой проблемы. Профессиональная зрелость управленца проявляется в его мировоззрении, в умении тактично, но твёрдо потребовать от каждого выполнения поставленной задачи, а также чётко и правильно в языковом отношении формулировать свои требования. Именно поэтому этот вид человеческой деятельности является самым сложным по отношению к другим, требует формирования определённых коммуникативных качеств речи. В целом коммуникативные качества речи (чистота, точность, уместность, правильность, логичность, доступность, выразительность) входят в понятие «языковая компетенция личности». В теории речевой коммуникации «языковая компетенция личности» - это набор

RESEARCH

RESULT

Тартынских В.В. Формирование языковой компетенции личности в процессе преподавания речеведческих дисциплин в вузе//Научный результат.

Педагогика и психология образования. - Т.2, №1,2016.

определённых способностей коммуниканта, включающий следующие умения: 1) умение выражать заданный смысл различными способами (способность к перефразированию); 2) умение извлекать из сказанного смысл и различать при этом внешне сходные, но разные по смыслу высказывания (различение омонимии) и находить общий смысл у внешне различных высказываний (владение синонимией); 3) умение отличать правильные в языковом отношении конструкции от неправильных; 4) умение выбрать из множества средств выражения мысли то, которое в наибольшей степени соответствует ситуации общения и с наибольшей полнотой выражает личностные характеристики его участников (селективная способность). В теории культуры речи «языковая компетенция личности» - это способность человека к успешной коммуникации, основанной на его уровне владения языком и языковыми нормами, на его умении продуцировать и понимать тексты различных типов на литературном языке. Начальным звеном на пути к реализации коммуникативных целей, как нам представляется, должна стать работа, стимулирующая осознание студентом своей уникальной роли управленца, принятие им мотивационных установок совершенствовать качества речи, признание ценности культуры речи и необходимости владения языком бизнес-коммуникации. Приходится учитывать, что ценности не передаются тем же путём, что и знания, умения, навыки. Путь «присвоения» ценностей лежит прежде всего через переживания, а для перестройки ценностей и смыслов, как отмечено у В. Франкла, «надо выйти за пределы этих образований и изменить порождающие их деятельности» [3]. Необходимо также подчеркнуть, что исходной для порождения ценностей и смыслов гуманистического характера и для осознания человеком своей индивидуальности можно считать деятельность общения: при формировании коммуникативной компетенции человек не только соизмеряет с другими свои ценности, своё «Я», но и раскрывает свою индивидуальность и осознаёт её, взаимодействуя с другими людьми. Деятельность человека мотивирована, как известно, его потребностями. Человек может выбирать высокие ценности в качестве ведущих мотивов своей деятельности, только осознав их приоритет над всеми другими низшими ценностями. Управление - это наука и творчество вместе. «Творчество есть не только проявление свободной

целеустремленности деятельности человека, но и сама сущность этой деятельности. Как нет творчества без свободы, так нет и свободы без

творчества» [4,с.30]. Творчество - это процесс, преобразующий личность человека. Исходя из того, что творческое мышление является основой развития специалиста в сфере управления, мы определили следующие закономерности:

- потребность общества и личности в получении профессиональных знаний, технологий, направленных на быструю адаптацию выпускника вуза в современных условиях;

- взаимозависимость нравственных, ценностных компонентов в становлении творческого самоопределения управленца;

- потребность личности в профессиональной реализации в современном мире;

- взаимообусловленность профессионального и личностного самоопределения управленца.

Одной из перспективных в преподавании речеведческих дисциплин является концептная методика. Концепт как смысловое значение имени, содержание понятия, объём которого является предметом этого имени, стал объектом плодотворных исследований лингвистов. Имеются также работы, посвящённые укоренению в русском языке некоторых иноязычных концептов: речь идёт, например, об импорте концепта «management» в русскую лингвокультуру. Изучение концептов позволяет исследовать механизмы извлечения, хранения и передачи знаний посредством языка, при этом удаётся выделить универсальное,

общечеловеческое и этноспецифическое в мышлении. Например, работа с концептом «Благо» на занятиях начинается с предъявления форм слова и нормативного ударения в них: блáга, блáгам, блáгами. Далее указывается значение слова: 1. только ед. ч. Добро, благополучие. Стремиться к общему благу. 2. обычно мн.ч. То, что даёт достаток, удовлетворяет потребности. Материальные блага. Всех благ! (разг.) - пожелание при прощании. Затем говорим о словообразовании от данной производной основы. Далее исследуем частотность употребления этого концепта в речи: по модели «благо + желательный, надёжный, приятный, пристойный, временный, видный» образуем слова, уточняем их семантику и указываем их стилистическую принадлежность. По окончании исследования концепта «Благо» студентам предлагается написать эссе по заданному началу: «Благо - это...».

Важной проблемой продолжает оставаться мотивация изучения лингвистического материала. Эффективным средством, как известно способствующим усилению мотивации, может явиться создание проблемных ситуаций на

RESEARCH

RESULT

Тартынских В.В. Формирование языковой компетенции личности в процессе преподавания речеведческих дисциплин в вузе//Научный результат.

Педагогика и психология образования. - Т.2, №1,2016.

занятиях в ходе применения занимательных заданий, ролевых и деловых игр, кейс-технологий и т.п. Например, метод «кейс-стади» (или метод «погружения») - это технология обучения на основе анализа конкретных ситуаций. Данная технология способствует развитию критического мышления, изменению мотивации к обучению, развитию коммуникативных и презентационных навыков, расширению практического опыта, позволяющего лучше понять выбранную профессию и самоопределиться в ней. Игровые технологии, которые используются в процессе преподавания культуры речи, являются эффективным средством формирования коммуникативных умений. Основная цель обучения - помочь студентам в интерактивной форме овладеть инструментальными знаниями для эффективной лингвокоммуникации в типичных ситуациях делового взаимодействия. Особое значение в формировании творческого мышления должно отводиться самостоятельной работе студентов над словом и представлению результатов этой работы в аудитории. На занятиях студентам часто предлагаются творческие задания, основанные на истории слов, например, приводится фрагмент публичной речи, где встречается редко употребляющееся слово или выражение («Над нами довлеет привычка работать по-старому»), и потом задаётся вопрос: «Знакомо ли вам слово «довлеть»? Студенты находят информацию об этом слове и выступают на следующем занятии с сообщениями. Дальнейшая работа предваряется

информационной справкой преподавателя об употреблении слова «довлеть» и последующим заданием: «В одной статье В.Г.Белинского мы можем прочитать фразу, характеризующую творчество А. Кольцова: «Этою песнею он создал свой особенный, только одному ему довлевший мир». Попробуем провести лингвистическую экспертизу, связанную с этим словом». Интересное слово «довлевший»! Управление при нём необычное: «довлевший ему»... Может быть, лучше сказать: «Довлевший над ним»? И написание его, как видим, связано вовсе не со словом «давить», а со словами «довольствоваться», «удовлетворять». Далее начинается самостоятельная работа со словарями. Словари - это способ познания мира, и обращение к ним открывает богатства человеческой мысли, отражённое в языке. В кратком этимологическом словаре русского языка Н. М. Шанского поясняется, что слово «довлеть» заимствовано из старославянского языка и образовано от слов «довълъ» - достаток, имущество. Его первоначальное значение - «быть

достаточным». В Толковом словаре живого великорусского языка В.И. Даля слово «довлити» толкуется именно как «довольствоваться, удовлетворять». Значение иллюстрируется афоризмом: «Довлеет каждому доля его». Далее приводится пример: «Довлеет ему это (довольно, должно, надо)» [1]. В Толковом словаре С. И. Ожегова указывается, что 1 и 2 лицо у этого глагола не употребляется, и далее имеется помета «старинное». Значение трактуется так: «Быть достаточным для кого-то, чего-то, удовлетворять». Кроме того, указывается, что не рекомендуется говорить «довлеть над кем-то, чем-то» в значении «господствовать, тяготеть». Далее отмечаем, что в современном языке слово стало ассоциироваться именно с «давить» и получило значение «тяготеть, господствовать, властвовать над кем-нибудь или над чем-нибудь». Сейчас мы, скорее всего, скажем: «Над ним довлеет груз прошлого». Это употребление мы обнаруживаем в вышеуказанном примере и в некоторых литературных источниках. Так, русский советский писатель Григорий Александрович Медынский писал: «Было время, все прошлые долгие века, когда над человеком, его жизнью, поведением и настроением довлели неправедное устройство общества, эксплуатация, угнетение». Литературной нормой считается управление «довлеть ему», т. к. именно здесь реализуется истинное значение выражения - «не зависеть ни от чего, быть достаточным».

Лексико-семантическая сторона подобных обозначений представляет особую область для исследования лингвистов, однако современному человеку небезынтересно будет узнать о некоторых особенностях слов, уяснить значение таких слов, тем самым расширить лингвистический кругозор. К тому же всем будет полезно уточнить компоненты смысла слов, увидеть определённые специфические черты понятий, которые тесно связаны с национальной культурой России. В современном образовательном процессе в вузе в последнее время произошли значительные изменения: речь идёт о формировании инновационности, креативности личности, что предполагает ориентацию на компетентностный подход к обучению как способности будущего профессионала действовать в различных ситуациях бизнес-среды [2, с. 55]. Одним из современных методов является квиз. Квиз (quiz - предварительный экзамен, проверочный опрос в виде викторины) - одна из основных форм работы с текстами лингвострановедческого материала. Чаще всего квиз строится в виде текста, основанного на выборе ответа из числа нескольких предложенных вариантов (multiple choice). Квиз -одна из универсальных форм при работе со

RESEARCH

RESULT

Тартынских В.В. Формирование языковой компетенции личности в процессе преподавания речеведческих дисциплин в вузе//Научный результат.

Педагогика и психология образования. - Т.2, №1,2016.

страноведческим и лингвострановедческим материалом. Его универсальность в том, что квиз применяется на разных этапах работы как над темой отдельного урока, так и при завершении работы над микроциклом. Существует множество приёмов работы с квизом. Однако в зависимости от целей урока и вида предлагаемого учащимся лингвострановедческого материала алгоритм работы меняется в той или иной степени. Алгоритм работы с квизом заключается в следующем:

I этап - осуществление фронтального контроля посредством использования символов при выполнения заданий квиза;

II этап - предъявление ключа, сообщение критериев оценивания работы и проверка работ студентов (самопроверка);

III этап - монолог/диалог студентов с использованием содержания квиза.

Другой результативный метод,

использующийся в бизнес-пространстве и в современном образовательном процессе - метод кластера. Кластер (карта понятий, ассоциограмма) - это метод, который используется для стимуляции познавательной деятельности обучающихся. Кроме того, при помощи кластера идёт формирование коммуникативных опор, востребованных при коммуникации в бизнес-среде. Кластер (англ. cluster - скопление) - объединение нескольких однородных элементов, которое может рассматриваться как самостоятельная единица, обладающая определёнными свойствами. В более общем смысле - любая группа объектов или явлений, которые субъективно воспринимаются как

принадлежащие одному классу, составляющие естественную группу. Методика кластера основывается на том, что информация систематизируется в виде кластера - грозди, в центре которой находится ключевое понятие, к ключевому словосочетанию обучающиеся записывают все слова, которые приходят на ум в связи с данным сочетанием. Слова записываются в виде облака вокруг ключевого оборота, а затем обучающиеся обмениваются своими примерами, фиксируя наиболее удачные в своих тетрадях. Такая работа создаёт картину сочетаемости слов в живой речи носителей русского языка, содержит элементы языковой картины мира россиян и черты их национального характера, что позволяет понять некоторые социальные ориентиры носителей языка.

Для реализации креативных способностей бакалавра используются коммуникативные

стимуляции (communicative stimulation), например, скетчи (англ. sketch, буквально - эскиз, набросок, зарисовка, короткая пьеса с двумя -тремя персонажами). "Искусственно созданные условия, имитирующие разнообразные социокультурные ситуации и модели, взаимодействия, типичные для реального менеджмента, открывают неограниченные возможности для творчества» [5, с. 80].

Учебно-воспитательный процесс обучения русскому языку, культуре речи и деловому общению складывается из подобных заданий, которые расширяют и углубляют программный материал, пробуждают интерес к предмету, формируют языковую компетенцию студентов. Создать условия для познавательной деятельности студентов с учётом интереса к речеведческим дисциплинам - главная задача преподавателя.

Список литературы

1. Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка: в 4т. Т. 1. М.: Русский язык, 2002. 699 с.

2. Тартынских В.В. Развитие творческой компетентности у бакалавров в процессе обучения культуре речи // Русская словесность. 2013. № 3. С. 55-60.

3. Франкл Виктор. Человек в поисках смысла. Пер. с англ. М.: Прогресс, 1990. 376 с.

4. Чавчавадзе Н.З. Культура и ценности. Мецниереба. Тбилиси, 1984. С. 169-171.

5. Черкашина T.T., Абасова. Внедрение игровых технологий обучения как инновационный поиск актуализации профессиональной диалогической компетентности студентов-экономистов // Вестник российского университета дружбы народов. Серия: «Вопросы образования: языки и специальность». 2014. №4. С.79 -87.

References

1. Dal' V.I. Explanatory Dictionary of the Language: in 4 Volumes. Vol. 1. M .: Russkij yazyk, 2002. 699 p.

2. Tartynskih V.V. Development of a Creative Competence of Bachelors in Teaching the Speech Culture // Russian Literature. 2013. № 3. Pp. 55-60.

3. Frankl Viktor. Man's Search for Meaning. Trans. from English. M.: Progress, 1990. 376 p.

4. CHavchavadze N.Z. Culture and Values. Metsniereba. Tbilisi, 1984. Pp. 169-171.

5. Cherkashina T.T., Abasova. The Introduction of Gaming as an Innovative Learning Technologies Search for Updating Professional Dialogical Competence of Students-economists // Bulletin of Russian Peoples' Friendship University. Series: "The Issues of Education, Language and Specialty." 2014. №4. Pp.79 -87.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.