УДК 81'23 Копрева Лариса Геннадьевна
кандидат филологических наук,
доцент кафедры иностранных языков
Военного учебно-научного центра ВВС
Военно-воздушной академии
им. проф. Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина
(филиал в Краснодаре)
ФОРМИРОВАНИЕ ПОТЕНЦИАЛЬНОГО СЛОВАРЯ У КУРСАНТОВ -ВЫРАБОТКА НАВЫКОВ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ СЕМАНТИЗАЦИИ
Kopreva Larisa Gennadievna
PhD in Philology, associate professor of the chair of foreign languages, Military Training Research Center of Air Force Academy (Krasnodar affiliate) [email protected]
FORMATION OF POTENTIAL VOCABULARY OF CADETS -FORMATION OF SKILLS OF INDEPENDENT SEMANTIZATION
Аннотация:
В данной статье рассматривается вопрос формирования потенциального словаря у курсантов. В рамках проблемы были затронуты следующие вопросы: производные опоры, приемы семантизации; пути формирования навыков самостоятельной семантиза-ции.
Ключевые слова:
потенциальный словарь, производные опоры, приемы семантизации; формирование навыков самостоятельной семантизации.
The summary:
This article deals with the question of formation of potential vocabulary of cadets. The following questions were touched within the problem: derivative support, methods of semantization; ways of formation of skills of independent semantization.
Keywords:
potential vocabulary, derivative support, methods of semantization; formation of skills of independent semantization.
При работе над текстами курсанты часто встречают слова, которые они могут понять без словаря, если у них сформированы навыки самостоятельной семантизации. Такие слова принадлежат к потенциальному словарю (ПС) курсанта, в который входят аффиксальные производные, сложные и многозначные слова, конвертированные образования и слова одного корня, ранее не встречавшиеся, но возможные при знании основных продуктивных словообразовательных моделей языка [1, с. 94]. Отсюда следует, чтобы принадлежать к потенциальному словарю обучаемых, слово должно быть:
- производным;
- образованным от знакомой основы и связанным с ней по корню и смыслу;
- образованным знакомым способом.
Раскрытие лексического значения единицы ПС может осуществляться либо на основе выводимости, либо по догадке. «Выводимость - это правило сообразное выведению значения слова в опоре на подсказки, заложенные в нем самом, и на контекст, когда таких подсказок недостаточно» [1, с. 94].
В суффиксальных производных опорами служат:
а) знакомое значение производящей основы;
б) значение суффикса;
в) часть речи производного.
При этом значение суффикса часто показывает, каким образом производное слово связано с исходной основой. У всех суффиксальных производных, принадлежащих к одной словообразовательной модели, имеется общая формула толкования лексического значения (семантическая схема или дефиниция слова). Так, существительные со значе-
- 5G -
нием лица имеют формулу «тот, кто + исходное слово», например: manufacturer - one who manufactures, designer - one who designs, record setters - one who sets a record, navigator -one who navigates.
При работе с суффиксальными моделями рекомендуется раскрывать лексическое значение производных с помощью семантических схем.
Курсантам предлагается образовать существительные с помощью суффиксов -er / -or от глагольных основ: to bomb, to train, to carry, to indicate, to observe, to spot, to airlift, to strike (используем таблицу):
Модель Значение по-английски Значение по-русски Возможные русские соответствия
|v + -ег / -or = n fighter One who fights Тот, кто занимается тем, что выражено основой 1) причастие настоящего времени; 2) существительные с суффиксами -тель, -ник, -щик и др.
При ознакомлении с моделью словообразования n + -ful = n преподаватель объясняет, что слова с суффиксом -ful обозначают наличие качества или свойства, а суффикс имеет значение полный: trustful - полный доверия, cheerful - полный радости (веселья), respectful - полный уважения.
Суффикс отрицательного значения -less употребляется для образования прилагательных со значением отсутствия качества или свойства, выраженного корневым словом
- именем существительным. По своему значению суффикс -less соответствует приставкам русского языка -без, не-: tactless (having no tact, without a tact), nameless, hairless, fatherless, childless.
Слова с суффиксом -able /- ible обозначают способность подвергаться действию, выраженному глаголом: transportable, usable, changeable, maneuverable, steerable, responsible.
Таким образом, для понимания слов необходимо знать значение суффикса, модель и часть речи производного.
Тренировка употребления производных слов проводится на уровне слова, словосочетания и на уровне предложения. Быстрому запоминанию модели способствует выполнение разных видов заданий.
1. Образуйте слова и догадайтесь об их значении:
Model 1: truth (правда) - truthful (правдивый)
Help, respect, care, thank, cheer.
Model 2: heart (сердце) - heartless (бессердечный)
Spine, care, truth.
2. Найдите эквиваленты.
3. Переведите словосочетания: respectful person, cheerful woman, recoilless rifles, reliable pilot, movable part, jettisonable fuel tanks, retractable landing gear.
4. Приведите свои примеры с последующим переводом.
5. Переведите предложения:
Modern aircraft have retractable landing gear.
Movable parts of the aircraft are the rudder, elevators, and ailerons.
It is desirable to have airplanes capable of operating from a runway of minimum length.
Recoilless rifles can be used to fight both armor and manpower.
Women are more helpful at home than men.
Поскольку в сложных словах внутрисловной опорой можно считать определенную смысловую структуру слова, тогда второе слово всегда является главным, первое служит
определением к нему. На этом основании значение многих сложных слов, образованных по модели n + n, может быть выведено по правилу левого определения: левое слово является определением к правому, главному по значению, например: non-stop flight - безостановочный полет, world record - мировой рекорд, combat mission - боевая задача, cargo plane - грузовой самолет, reconnaissance aircraft - разведывательный самолет.
В некоторых случаях для более точного понимания слова его следует перефразировать в соответствующее ему сочетание: spacecraft commander - командир космического корабля, а не космический командир, parachute jumps - прыжки с парашютом, а не парашютные прыжки.
Многозначные слова имеют иногда тесную смысловую связь с известным курсантам значением и регулярные соответствия в русском языке. Например, и в английском, и в русском языках совпадают некоторые значения многозначного слова component (составная часть, а не только компонент). Но поскольку значение многозначного слова проявляется только в контексте, принято говорить не о языковой, а о контекстуальной выводимости. The main component of the power plant is an engine. Coastal aviation is a component of the US Air Force.
В связи со сказанным, делаем вывод о том, что при раскрытии значения суффиксальных производных и сложных слов, имеющих достаточно внутрисловных опор, а также при семантизации значений многозначных слов, тесно связанных по смыслу, используются приемы, основанные на выводимости: толкование слова с помощью семантической дефиниции, опора на правило левого определения, контекстуальная выводимость. В тех случаях, когда опор внутри слова недостаточно, чтобы понять его значение, используется прием языковой или контекстуальной догадки.
Таким образом, для успешного усвоения приемов семантизации необходимо создавать определенную мотивацию, стимулирующую и направляющую эту деятельность. Действенным в системе мотивов является тот факт, что умение самостоятельно семантизировать не встречавшуюся ранее производную лексику помогает понимать тексты при чтении. Кроме того, сама работа со словообразовательным материалом стимулирует курсантов к исследованию возможностей языка.
Ссылки:
1. Побединская С.Е. Некоторые приемы формирования потенциального словаря учащихся при обучении английскому языку // ИЯШ. 1984. № 2.
References (transliterated):
1. Pobedinskaya S.Y. Nekotorye priemy formiro-vaniya potentsial'nogo slovarya uchashchihsya pri obuchenii angliiyskomu yazyku // IYASH. 1984. No. 2.