УДК 372.881.111.1 ББК 74.58 81.2 Англ.
Егурнова Александра Александровна
преподаватель г. Комсомольск-на-Амуре Egurnova Alexandra Alexandrovna Lecturer Komsomolsk-on-Amur Формирование культуры письменного речевого общения будущих педагогов Future Teachers’ Writing Skills Forming
В данной статье раскрывается актуальность проблемы формирования культуры письменного речевого общения на английском языке у будущих преподавателей. Приведены результаты педагогического эксперимента, которые свидетельствуют о повышении уровня владения навыками письма у студентов.
The given article reveals a topical problem of future teachers’ writing culture forming. The results of the carried out pedagogical experiment show distinct improvement of students’ writing skills.
Ключевые слова: культура письменного речевого общения, педагоги, международные экзамены, критериальный аппарат, эксперимент.
Key words: writing skills, teachers, international tests, criterial instrument, experiment.
Активное развитие международных отношений и связей превращает официальные письма, факсы, телеграммы, банковскую и личную переписку в важнейшие каналы связи. Свободное владение письменной речью (знание основ письменной речи, ее видов, правил этикета и ведения документации согласно ее стилистической направленности, законов композиции, приемов убеждения, аргументации и т.д.), владение навыками литературного редактирования, умение создавать собственные произведения играют очень важную роль на современном этапе развития общества, в условиях интеграции и интернационализации всех сфер человеческой деятельности и создания единого глобального пространства. В этой связи актуализируется проблема формирования культуры письменного речевого общения на английском языке будущего специалиста и, в частности, преподавателя.
В 2006 г. в учебный план специальности 031201 «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» направления подготовки 031200 «Лингвистика и межкультурная коммуникация» факультета языковой коммуникации Комсомольского-на-Амуре государственного технического универси-
тета были внесены изменения. С целью формирования письменной коммуникативной компетентности будущих педагогов был введен учебный предмет "Практикум по культуре письменного речевого общения на английском языке" (ПКПРО АЯ).
Основой для разработки данного курса и комплекта учебных изданий послужил проведенный нами анализ:
а. аутентичных материалов, включающих 1560 текстов различных реальных писем и эссе, зачастую сопровождаемых детальным рассмотрением их достоинств и недостатков;
б. отечественных и зарубежных учебников и учебных пособий, предназначенных для обучения каким-либо видам письменной коммуникации.
В результате нам удалось установить, что наиболее актуальным видом эссе является аргументативное, т. к. оно обязательно включается в структуру экзаменационных заданий и тестов, а в качестве второго задания обычно предлагается написать письмо (деловое или личное). Этот факт обусловил содержательное наполнение курса ПКПРО АЯ, который строится на основе двух фундаментальных разделов обучения письменной речевой деятельности: вводного и основного. Вводный раздел раскрывает сущность основных понятий, используемых в письменном дискурсе; принципиальные различия между эссе и письмом, а также между их видами; ключевые характеристики письменных сообщений; особенности структуры речевых произведений; способы сбора и организации информации, выбора лексики и стиля. В основном разделе рассматривается написание различных видов письменных сообщений: эссе и писем.
Более того, структура и содержание курса ПКПРО АЯ базируется на стандартных требованиях, предъявляемых к письменным речевым произведениям в зарубежных странах
Так, формат экзамена IELTS (the International English Language Testing System) приводит следующие критерии [3]: степень соответствия заданию (task achievement), целостность и связность (coherence and cohesion), лексический запас (lexical resource), вариативность грамматических конструкций и правописа-
ние (grammatical range and accuracy). Шкала оценивания экзамена IELTS - деся-
тибалльная:
Band Results
9 Expert user Has fully operational command of the language: appropriate, accurate and fluent with complete understanding.
8 Very good user Has fully operational command of the language with only occasional unsystematic inaccuracies and inappropriacies. Misunderstandings may occur in unfamiliar situations. Handles complex detailed argumentation well.
7 Good user Has operational command of the language, though with occasional inaccuracies, inappropriacies and misunderstandings in some situations. Generally handles complex language well and understands detailed reasoning.
6 Competent user Has generally effective command of the language despite some inaccuracies, inappropriacies and misunderstandings. Can use and understand fairly complex language, particularly in familiar situations.
5 Modest user Has partial command of the language, coping with overall meaning in most situations, though is likely to make many mistakes. Should be able to handle basic communication in own field.
4 Limited user Basic competence is limited to familiar situations. Has frequent problems in understanding and expression. Is not able to use complex language.
3 Extremely limited user Conveys and understands only general meaning in very familiar situations. Frequent breakdowns in communication occur.
2 Intermittent user No real communication is possible except for the most basic information using isolated words or short formulae in familiar situations and to meet immediate needs. Has great difficulty understanding spoken and written English.
1 Non user Essentially has no ability to use the language beyond possibly a few isolated words.
0 Did not attempt the test No assessable information provided.
Формат экзамена FCE (the Cambridge First Certificate in English) выдвигает схожие требования [2], но имеет несколько иную шкалу оценивания: содержание (content), правописание (accuracy), вариативность лексики (range), организация и связность текста (organization and cohesion), соответствующий регистр и структура (appropriacy of register & format), подходящая аудитория (target reader). Шкала оценки - шестибалльная:
Band Assessment
5 For a band 5 to be awarded, the candidate’s writing fully achieves the desired effect on the target reader. All the content points required in the task are included and expanded appropriately. Ideas are organised effectively, with the use of a variety of linking devices and a wide range of structure and vocabulary. The language is well developed, and any errors that do occur are minimal and perhaps due to ambitious attempts at more complex language. Register and format which is consistently appropriate to the purpose of the task and the audience is used.
4 For a band 4 to be awarded, the candidate’s writing achieves the desired effect on the target reader. All the content points required in the task are included. Ideas are clearly organised, with the use of suitable linking devices and a good range of structure and vocabulary. Generally, the language is accurate, and any errors that do occur are mainly due to attempts at more complex language. Register and format which is, on the whole, appropriate to the purpose of the task and the audience is used.
3 For a band 3 to be awarded, the candidate’s writing, on the whole, achieves the desired effect on the target reader. All the content points required in the task are included. Ideas are organised adequately, with the use of simple linking devices and an adequate range of structure and vocabulary. A number of errors may be present, but they do not impede communication. A reasonable, if not always successful, attempt is made at register and format which is appropriate to the purpose of the task and the audience.
2 For a band 2 to be awarded, the candidate’s writing does not clearly communicate the message to the target reader. Some content points required in the task are inadequately covered or omitted, and/or there is some irrelevant material. Ideas are inadequately organised, linking devices are rarely used, and the range of structure and vocabulary is limited. Errors distract the reader and may obscure communication at times. Attempts at appropriate register and format are unsuccessful or inconsistent.
1 For a band 1 to be awarded, the candidate’s writing has a very negative effect on the target reader. There is notable omission of content points and/or considerable irrelevance, possibly due to misinterpretation of the task. There is a lack of organisation or linking devices, and there is little evidence of language control. The range of structure and vocabulary is narrow and frequent errors obscure communication. There is little or no awareness of appropriate register and format.
0 For a band o to be awarded, there is either too little language for assessment (fewer than 50 words) or the candidate’s writing is totally irrelevant or totally illegible.
На основании данных требований и характеристик письменных работ, нами был разработан собственный критериальный аппарат (10 показателей) для оценивания письменных произведений студентов-лингвистов:
- Task Response (clear understanding of the idea of the problem)
- Topic Sentences (expressing the main idea of a paragraph)
- Unity and Coherence (clear logical plan of the essay)
- Support (examples, facts, evidence)
- Cohesion (linking words)
- Strong Sentence Skills 1 (Lexical Resource, Proper Vocabulary)
- Strong Sentence Skills 2 (Grammatical Accuracy)
- Strong Sentence Skills 3 (Acceptable Punctuation)
- Essay Form (Traditional or Modern)
- Word Limit
На начало опытно-экспериментальной работы были получены данные и выделены группы студентов с разным уровнем владения письменной речью и дана их количественная характеристика. При разработке уровней использовалась традиционная технология построения качественных измерительных шкал в педагогике [1]: выявляются критерии низшего и высшего уровней, а для промежуточных уровней определение характеристик происходит по линии усиления/ослабления. Таким образом, мы посчитали целесообразным выделить четыре уровня сформированности культуры письма: высокий, низкий и два промежуточных - оптимальный и достаточный.
Так, на третьем курсе 2006-2007 учебного года самая большая группа студентов (42,9%) имела достаточный уровень развития умений письменной речи, 28,6% обучаемых - оптимальный уровень, 21,4% - низкий и лишь 7,1% обладали высоким уровнем познаний в области письма. На третьем курсе 2007-2008 учебного года 40% студентов имели низкий уровень развития письменной речи, 30% - достаточный, 30% - оптимальный и 0% - высокий. На третьем курсе 2008-2009 учебного года ситуация обстояла следующим образом: 37,5% - достаточный уровень, 25% - оптимальный, 25% - низкий и 12,5% - высокий. Полученные данные можно свести в единый график (Рис.№1).
К концу третьего курса, началу четвертого у студентов начинает наблюдаться позитивная тенденция формирования знаний, умений и навыков письменной речи. Если на третьем курсе большинство учащихся имело достаточно низкий уровень запаса знаний о письме, то к четвертому курсу лишь малая часть студентов отличается низким уровнем. У преобладающего большинства учащихся уровень знаний значительно вырос.
Рисунок. 1. Уровень развития умений письменной речи на начало опытно-экспериментальной работы
Предварительные данные итогового среза, проходившего в осеннем семестре у пятикурсников, подтверждают эффективность применяемой нами методики обучения культуре письма. Эти данные отображены в табл.1.
Таблица 1
Уровень сформированности культуры письменной речи студентов в контрольной и экспериментальной группах (итоговый срез)
Группа Кол-во чел. в группе Уровень
Низкий Достаточный Оптимальный Высокий
Кол-во % Кол-во % Кол-во % Кол-во %
КГ 64 9 14,1 16 25 29 45,3 10 15,6
ЭГ 21 1 4,8 3 14,3 5 23,8 12 57,1
Таким образом, нужно отметить, что введение и изучение новой дисциплины «Практикум по культуре письменного речевого общения» делает обучение будущих педагогов более эффективным и менее трудным. Во-первых, знание норм письменного английского языка помогает студентам достаточно легко справляться с письменными задания преподавателей: сочинениями, докладами, курсовыми, дипломами и т. п. Во-вторых, данная дисциплина способствует расширению кругозора студентов: чтобы выполнить какую-либо письменную работу, необходимо быть осведомленным в разных сферах человеческой жизни (политике, экономике, экологии и т.д.). Наконец, знание принципов письмен-
ной коммуникации окажут весомую помощь в трудоустройстве будущих педагогов. Такие работники обладают грамотной речью на иностранном языке, способны составить любой письменный документ на высоком уровне (резюме, эссе, биографию, письмо любого характера, речь и т.д.) и обладают развитым лексическим запасом.
Библиографический список
1. Коршунова, О.В. Технология выявления уровня развития предметных компетентностей по физике в общеобразовательной школе [Электронный ресурс] // Образовательные технологии. - Режим доступа: http://www.naukapro.ru/ot2006/infsob ot.htm.
2. Capel, A. Objective First Certificate [Текст] / Annette Capel, Wendy Sharp. - Cambridge University Press, 2000. - 208 p.
3. McCarter, S. IELTS: testbuilder [Текст] / Sam McCarter, Judith Ash. - London, 2003. -176 p.
Bibliography
1. Capel, A. Objective First Certificate [Text] / Annette Capel, Wendy Sharp. - Cambridge University Press, 2000. - 208 p.
2. Korshunova, О.У. Technology of the Subject Competences’ Level Detection Development in Physics at a Comprehensive School [Electronic Resource] // Educational Technologies. -Access Mode: http://www.naukapro.ru/ot2006/infsob ot.htm.
3. McCarter, S. IELTS: Testbuilder [Text] / Sam McCarter, Judith Ash. - London, 2003. -176 p.