Oral practice grammar skills developing in the English language communication teaching Kurbanova E. , Solodovnikova O. (Russian Federation)
Формирование грамматических навыков устной речи
в условиях общения при обучении английскому
1 2
Курбанова Э. O. , Солодовникова О. К. (Российская Федерация)
1 Курбанова Эльмира Омаровна / Kurbanova Elmira - кандидат филологических наук, доцент;
2'Солодовникова Оксана Константиновна / Solodovnikova Oksana - старший преподаватель, межфакультетская кафедра иностранных языков для гуманитарных факультетов,
Дагестанский государственный университет, г. Махачкала
Аннотация: в статье рассмотрены особенности формирования грамматических навыков у студентов, обучающихся иностранным языкам, в частности английскому языку. Приведены примеры речевых ситуаций и поэтапной работы с ними для повышения мотивации студентов в обучении устной речи. Abstract: the article deals with peculiarities of grammar skills developing while teaching and learning the English language communication. Speech patterns and stages of detailed work are demonstrated.
Ключевые слова: коммуникативные задачи, грамматические навыки устной речи, речевой компонент, иноязычное общение, говорящий и слушатель.
Keywords: communicative aims, oral practice grammar skills, speech components, communication in foreign language, speaker-listener.
Большинство методистов отмечают, что студенты (будущие учителя английского языка), проходящие практику в школах, пользуются грамматическими средствами иностранного языка в стандартных ситуациях на уроке: диалог с дежурным, фонетическая зарядка, вопросы по картинке, при этом часто допуская грамматические ошибки, запаздывая с речевой реакцией, переходя на родной язык при возникновении нестандартных ситуации и новых коммуникативных задач. Именно недостаточное владение грамматикой мешает студентам в полной мере творчески общаться на английском языке [1].
Это объясняется тем, что по традиции грамматические навыки устной речи студенты приобретают изолированно, вне деятельности речевого общения. Такие навыки вырабатываются в процессе выполнения упражнений, носящих формальный характер и не имеющих коммуникативной направленности. Например: «Make these statements negative and interrogative», «Put the verbs in brackets into correct form», «Put in the correct auxiliary verb in each sentence» и т. д. В сборниках упражнений по грамматике коммуникативные упражнения составляют примерно пятую часть от общего количества заданий.
Для того чтобы студенты с первых шагов ощущали себя участниками иноязычного общения даже при выполнении простейших заданий, необходимо мотивировать их на говорение, думанье, креативное мышление. Условия учебного процесса должны постепенно вовлекать студентов в общение с учетом возрастающей языковой нагрузки. Формирование грамматических навыков берет начало со знакомства с коммуникативной установкой. Подобная установка носит характер развернутого правила, которое знакомит с общими коммуникативными задачами, с общим значением грамматического явления и способами решения коммуникативных задач в зависимости от условий общения [2].
Например, студентам объясняется, что вопросительные предложения имеют общие значения вопросительности и побудительности; при этом основные и коммуникативные задачи, которые с их помощью решает говорящий - запросить информацию, получить подтверждение уже имеющейся информации, побудить собеседника к совершению действия (в английском языке побудительные высказывания чаще всего формируются при помощи вопросительных предложений), выразить свои чувства.
Далее студенты получают информацию о том, что выбор структуры вопросительного предложения (с вопросительным словом или без него, с прямым или обратным порядком слов) определяется ситуацией общения и коммуникативной задачей, которая стоит перед говорящим. Но простого знакомства с коммуникативной установкой недостаточно. Необходимо, чтобы вместе с теорией студенты воспринимали в качестве примеров аутентичные образцы речи носителей языка, содержащие вопросительные предложения в ситуациях реального общения, практикуемых на занятиях. Для этой цели важны средства наглядности, среди которых, конечно, видеоролики. Ситуации предъявляются дважды. Сначала - слушание и сопереживание. Ситуации обеспечивают высокий уровень эмоциональной деятельности обучаемых, в случае если они полностью понятны студентам (несут большой эмоциональный заряд - интонации, мимику, жесты). Речевой компонент таких ситуаций включает знакомые студентам лингвистические единицы, к тому же их содержание затрагивает проблемы общечеловеческого характера, вопросы, волнующие всех людей, независимо от их принадлежности тому или иному языковому слою общества (вопросы касательно отцов и детей, любви, войны и мира).
Эмоционально окрашенная ситуация привлекает внимание студентов, вызывает желание понять происходящее, т. е. у обучаемых возникает мотивация к иноязычному общению, они выступают в роли слушателя. Студенты вовлекаются в воспринимаемую ситуацию.
Вторая презентация ситуации происходит сразу после первой - это слушание и анализ. Студентам необходимо обратить внимание на формальные признаки вопросительных предложений. Прослушивание происходит с паузами. Паузы следуют после вопросительных предложений. Это дает возможность слушателям проговаривать про себя услышанное, что способствует лучшему осознанию полученной информации. Преподаватель комментирует использование вопросительных предложений в речи и обращает внимание на то, как влияют условия общения на реализацию коммуникативной задачи.
Следующий этап работы - слушание и осмысление. Здесь обеспечивается актуальное осознание связи формальных признаков высказывания и его коммуникативной цели в конкретных условиях общения. Перед студентами стоят такие задачи, как прослушивание диалога, определение в речи грамматического явления по его формальным признакам, осознание коммуникативной задачи, соотношение этой задачи со средствами ее реализации.
Последовательность выполнения упражнений соответствует последовательности действий, имеющих место при аудировании иноязычной речи: от восприятия и распознавания формальных признаков грамматического явления к соотнесению их с определенным значением и с пониманием смысла высказывания. Задания, предполагающие участие обучаемых в общении в роли слушающего, выполняются на 2-3 занятиях по 10-15 минут на каждом. На последующем очередном занятии можно переходить к выполнению заданий, предусматривающих участие студентов в общении в роли и говорящего, и слушающего. Обучаемые выполняют действие с грамматическим материалом, направленным на решение коммуникативных задач в естественных условиях общения.
Для создания речевых ситуаций в учебном процессе можно заимствовать ситуации из широкого круга деятельности студентов. Например, естественные ситуации, связанные с установлением дружеских отношений в группе, на курсе; с формированием коллектива и т. д.
По мере выполнения заданий студенты получают информацию о способностях друг друга, о личных успехах, о планах и мечтах. Участие в общении помогает установить взаимопонимание, дружеское взаимоотношение, что необходимо для формирования хорошего коллектива.
Литература
1. Бим И. Л. Некоторые актуальные проблемы организации обучения иностранным языкам. // Иностранные языки в школе. 2001. № 2.С. 61-64.
2. Витлин Ж. Л. Современные проблемы обучения грамматике иностранных языков. //Иностранные языки в школе. 2000. № 5, С. 22-26.