Вестник ПСТГУ
IV: Педагогика. Психология
2013. Вып. 2 (29). С. 69-83
Фольклор в российской начальной школе на рубеже XX—XXI вв.
А. Ю. Никитченков
В настоящей статье вопросы преподавания фольклора в начальной школе рассматриваются в рамках напряженного исторического отрезка, когда отечественное образование после окончательного распада СССР подвергается существенному реформированию. Использование фольклора как учебного материала начинает осуществляться с учетом достижений современной фольклористики, специфики субкультуры детства и психологических особенностей младшего школьника, принципиальной взаимосвязи детской литературы и фольклора. Развитие методики преподавания фольклора находит отражение в учебниках по литературному чтению, изменяя их содержание, структуру, специфику методического аппарата.
В 90-е гг. XX в. закладываются основы новой образовательной политики Российской Федерации, разрабатывается стратегия реформирования российского образования. В это время программы по чтению выделяются из программного раздела «Русский язык», появляются новые учебные комплекты по чтению, литературному чтению, литературе для начальной школы, многие из которых функционируют в начальном образовании по настоящее время. Безусловно, эти комплекты не дошли до современной школы в первозданном виде, они изменялись в соответствии с процессами, происходившими в системе начального образования. Верхней границей рассматриваемого периода — теперь уже исторического — будем считать 5 марта 2004 г., когда утверждается федеральный компонент государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования1, включающий образовательный стандарт начального общего образования по литературному чтению2. В нем четко сформулированы генеральные задачи данного учебного предмета, очерчен образовательный минимум содержания основных образовательных программ с определением круга чтения младших школьников и уровня их литературоведческой пропедевтики, содержания речевой и читательской
'Приказ Минобразования России от 05.03.2004 № 1089 «Об утверждении федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования». [Электронный ресурс]. Шр://№\¥\¥. еЛя. ш/Ф/то/Бага/дО 4/10 89. Мт!
2 Образовательный стандарт начального общего образования по литературному чтению с русским (родным) языком обучения // Начальное общее образование [Электронныйресурс]. 1ШЬ: Ьцр://\¥\то.5с11оо1.е(1и.т/(}ок_е(1и.а8р?оЬ_по=14388. С. 13-16.
деятельности учащихся, а также требований по литературному чтению, предъявляемых к оканчивающим начальную школу Все витиеватые заголовки учебников и программ — «НЛО» (В. А. Левин), «Литература как предмет эстетического цикла» (Г. Н. Кудина, 3. Н. Новлянская), «Азбука словесного искусства» (Л. Е. Стрельцова, Н. Д. Тамарченко), «Чтение и литература» (О. В. Джежелей), «Живое слово» (3. И. Романовская) и т. п., которые в конце XX в. бытовали в начальном образовании и свидетельствовали о чрезвычайном разнообразии содержания обучения чтению и образовательных технологий, порой существенно затруднявших переход учащихся из одного образовательного учреждения в другое, из класса в класс, если обучение велось по различным комплектам, с этого момента окончательно уйдут в прошлое и будут заменены стандартизированным «Литературным чтением».
На рубеже веков продолжает действовать линия учебников Л. Ф. Климано-вой и В. Г. Горецкого (совместно с М. В. Головановой), которая теперь называется «Родная речь»3. Дело не только в изменении заголовка учебника, но и в смене концепции. Авторы впервые для начального образования заявили, что чтение в начальной школе всецело становится литературным чтением. Новый курс, задуманный как звено в цепи непрерывного литературного образования школьников, призван ввести ученика начальных классов «в мир художественной литературы и помочь ему осмыслить образность словесного искусства, посредством которой художественное произведение раскрывается во всей своей полноте и многогранности»4. «Родная речь» делится в 90-е гг. на три книги, благодаря чему приобретает универсальный характер в плане ее применения в трехлетней и четырехлетней начальной школе. В частности, книга первая могла использоваться как в 1-м (1—3), так и во 2-м (1—4) классе. Учебный год открывается разделом «Устное народное творчество»5, который делится на жанровые подразделы и включает фрагменты народных календарных, колыбельных и лирических песен, потешки, скороговорки, приговорки, считалки и небылицы, загадки и пословицы, 8 народных сказок в обработках. Жанровые подразделы позволяют младшим школьникам получить представление об основных видах народного устнопоэтического творчества. Сказки сопровождаются статьей Ю. Коваля, в которой автор подчеркивает их связь с прикладным народным творчеством, говорит о спрятанной в сказках «волшебной силе», способной оказывать на читателя эстетическое и духовно-нравственное воздействие6. Вторая книга рассчитана соответственно на 2-й (1—3) или 3-й (1—4) классы, в нее включены народные песни, небылицы, сказки. Третья книга «Родной речи», предназначенная для выпускного класса начальной школы, из фольклора включает только две былины об Илье Муромце и фрагмент былины «Садко». Учащиеся знакомятся с образцами былин киевского и новгородского циклов, наблюдают такие языковые приемы,
3 В 80-е гг.: «Книга для чтения» и «Родное слово».
4 Программы общеобразовательных учреждений. Начальные классы (1—4). М., 1996. С. 32.
5 Родная речь: Учебник для учащихся начальной школы. В 3 кн. Кн. 1. Ч. 1 / Сост. М. В. Голованова и другие. М., 1998. С. 3-50.
6Там же. С. 19-20.
как постоянные эпитеты, тавтология7, в словесном описании воссоздают образы богатырей. В целом же по сравнению с предшествующими поколениями этих учебников произведения устного народного творчества сопровождаются в «Родной речи» более продуманными вопросами, заданиями и разнообразными иллюстративными материалами. Укорененность фольклора в народной жизни демонстрируется учащимся обилием изображений предметов народного быта. Это лубочная картинка, вышивка, роспись и резьба по дереву. Показаны образцы шкатулок, посуды, игрушек различных региональных традиций (гжельской, городецкой, дымковской, палехской, хохломской и др.). Иллюстрации «работают» в учебнике: «Можно ли отнести эти изображения к народному творчеству? Какие узоры (орнаменты) больше всего любят в твоем крае?»8, «Как ты думаешь, что общего между устным народным творчеством и прикладным (народными промыслами)?»9. Литературоведческая пропедевтика, предпринятая авторами «Родной речи», позволяет избежать грубых социальных трактовок фольклора, характерных для советской методики объяснительного чтения, дает возможность учащимся увидеть в устно-поэтическом творчестве художественное начало, обнаружить отдельные приемы построения фольклорных произведений.
Учебники «Родная речь» были в тот период наиболее распространенными в практике преподавания и весьма популярными, учителями и методистами постсоветского периода они именовались «классическими» или «традиционными». Помимо «Родной речи» М. В. Головановой, В. Г. Горецкого и Л. Ф. Климановой, к «традиционным» относились также учебники и программы по чтению Р. Н. и Е. Н. Бунеевых, О. В. Джежелей, Л. А. Ефросининой, Г. М. Грехневой и К. Е. Ко-реповой, О. В. Кубасовой и многих других авторов. «Традиционные» не входили в перечни учебных комплектов, реализующих системы развивающего обучения Л. В. Занкова и Д. Б. Эльконина, а также В. В. Давыдова. Но такое отграничение их от «инновационных», или «развивающих», носило весьма условный характер. Во-первых, традиционным для российской и советской начальной школы было скорее объяснительное чтение. Кроме того, инновационные для массовой начальной школы идеи использовались и в «традиционных» учебных комплектах, где стало заметно усиление внимания к литературному образованию младшего школьника, его речевому, художественному и творческому развитию.
В «системе классической начальной школы»10 разработала свой учебнометодический комплект «Чтение и литература» О. В. Джежелей. Расположение фольклорного (как и литературного) материала по годам обучения имеет концентрический характер и соответствует последовательно сменяющим друг друга периодам (концентрам) формирования читательской деятельности младшего школьника. В систему литературоведческой пропедевтики младших школьни-
7Родная речь: Учебник для учащихся начальной школы. В 3 кн. Кн. 3. Ч. 1 / Сост. М. В. Голованова и др. М., 2002. С. 47.
8Родная речь: Учебник для учащихся начальной школы. В 3 кн. Кн. 1. Ч. 1 / Сост. М. В. Голованова и др. М., 1998. С. 43.
9Родная речь: Учебник для учащихся начальной школы. В 3 кн. Кн. 2. Ч. 1 / Сост. М. В. Голованова и др. М., 1993. С. 47.
10 Программы общеобразовательных учреждений. Начальные классы (1—4). М., 1996. С. 66.
ков включено практическое овладение учащимися такими терминами, как «детский фольклор», «пословицы», «поговорки», «былины», «народные сказки» и «загадки»11. Одна из существенных задач курса — наблюдение над языком, персонажами, сюжетом и композицией, темой и идеей произведений этих жанров. В подготовительный и первый период (1 -й класс) автор широко использует малые фольклорные жанры и народные сказки, которые позволяют учащимся по памяти воспроизводить диалоги, реплики, песенки, легко узнавать знакомых персонажей и события прочитанных или прослушанных устно-поэтических произведений по вопросам учителя и по иллюстрациям, инсценировать (проигрывать) эпизоды и ставить живые картины. Особое внимание уделяется загадкам, которые разгадываются различными способами: по рифме, по смыслу (совокупности признаков описываемого явления), на основе сравнения с реальными предметами или событиями. Все это позволяет на практическом уровне осуществлять первоначальные наблюдения за устройством загадочного текста. Во второй период (2-й класс) работа с произведениями устно-поэтического творчества проходит как по учебнику, так и на основе самостоятельно выбранных и прочитанных книг по теме, рекомендованной учителем; пристальное внимание уделяется малым фольклорным жанрам и сказкам. Серия пособий «Жаворонок», предназначенная для оснащения уроков чтения полноценными книгами, включает книги-вклейки с устно-поэтическими произведениями. Например, книга «Как у наших у ворот собирается народ»12 содержит добротно проиллюстрированные русские народные песенки, игры, считалки, обучает подвижным играм на основе фольклора, учит детей читать и рассматривать книги с устно-поэтическими произведениями. В третий период из фольклорного материала в центре внимания младшего школьника оказывается волшебная сказка и способы ее преломления в литературных сказках13, дети узнают о собирателях фольклора. Да и сами ученики могут попытаться выступить в роли таковых, используя анкету собирателя, в которой обязательно указываются время и место записи, имя информанта и исследователя, а собранные записи предлагается «интересно оформить в коллективном альбоме-дневнике»14. Существенной особенностью программы О. В. Джежелей является то, что в ней одновременно говорится как о формировании готовности учащихся работать с текстом учебника, так и о взаимодействии с детской книгой. В программе «впервые объединены задачи чтения классного и внеклассного»15, поэтому ученики 3—4-х классов, самостоятельно ориентируясь в мире книг, могут выбирать как сказки, так и другие произведения народного творчества в связи с рассмотрением различных читательских проблем.
Программа «Литературное чтение» О. В. Кубасовой — еще один вариант вполне «традиционного» подхода к обучению младших школьников чтению.
11 Программы общеобразовательных учреждений. Начальные классы (1—4). М., 1996. С. 72.
12 Жаворонок: Книга для чтения учащихся начальных классов. В 3 кн. Кн. 3. / Авт.-сост. О. В. Джежелей. М., 1995. С. 1—16.
иЧтение и литература. 3 кл. В 4 ч. Ч. 1. / Авт.-сост. О. В. Джежелей. М., 2006. С. 29—75.
14Там же. С. 26.
15 Программно-методические материалы: Чтение. Начальная школа / Сост. Т. В. Игнатьева. М.. 2001. С. 5.
По мнению автора программы, «литература является одним из самых мощных средств приобщения детей к общечеловеческим ценностям, формирования их мировоззрения»16. И здесь как раз заметен тот познавательный компонент обучения чтению, который был отмечен еще К. Д. Ушинским. Вместе с тем комплект О. В. Кубасовой вполне современный, о чем свидетельствует использование актуальных приемов обучения чтению, наличие линий литературного образования и творческого развития младших школьников, удачная подборка текстового материала, среди которого немало произведений устного народного творчества. Компоновка текстов для чтения и разбора носит в большинстве случаев тематический характер. В 1-м классе задействованы побасенки, загадки, считалки, скороговорки в разделе «Час потехи» и пять народных сказок (русских, ингушских, армянских) в разделе «Там чудеса...»17. Главная задача работы с этими текстами — формирование навыка чтения, но, кроме того, автор учебника предлагает учащимся разыгрывать шуточные сценки побасенок, рисовать отгадки, применять предложенные считалки в импровизированной игре, то есть осознать эти жанры как часть повседневности современного ребенка, увидеть в них виды «словесных игр», к которым могут быть отнесены и путаницы, небылицы. Начиная со 2-го класса более четко просматриваются элементы литературоведческой пропедевтики. Из устного народного творчества на втором году обучения доминируют сказки, которые рассредоточены по тематическим разделам, поэтому работа с ними преследует различные цели. Например, сказки «Лиса и журавль», «Ссора птиц», «Самое дорогое», и «Два Мороза» попали в раздел «Читаем — думаем»18, поэтому при их чтении О. В. Кубасова советует читателю уточнить контекстуальное значение отдельных слов и выражений, поразмышлять над смыслом заглавий, задуматься над речевыми характеристиками героев. Сказка «Лисичка со скалочкой» размещена в разделе «В мире книг», поэтому предполагается работа с книжной выставкой и обложкой, по которой прогнозируется содержание сказки19. Почти 30 фольклорных сказок разных народов в переводах, обработках и пересказах прочитывают за учебный год третьеклассники. Как и во 2-м классе, сказки попадают в различные тематические разделы и позволяют учащимся поразмышлять на нравственные темы — о добрых поступках, о почитании родителей, о чудесах, о жадности, труде, мудрости и даже о любви. И это не случайно, поскольку в 3-м классе сказки становятся одним из средств «для духовно-нравственного совершенствования и литературного образования»20 учащихся. В 4-м классе образовательный акцент с технической и мировоззренческой стороны чтения переносится на литературное образование
16Кубасова О. В. Литературное чтение // Программно-методические материалы: Чтение. Начальная школа / Сост. Т. В. Игнатьева. М., 2001. С. 233.
11 Кубасова О. В. Любимые страницы: Учебник для 1 класса по литературному чтению. Смоленск, 2002. С. 34-38, 43-44, 46-48, 81-98.
18 Кубасова О. В. Любимые страницы: Учебник для 2 класса по литературному чтению. В 2 ч. Ч. 1. Смоленск, 2002. С. 7—59.
19 Кубасова О. В. Любимые страницы: Учебник для 2 класса по литературному чтению. В 2 ч. Ч. 2. Смоленск, 2002. С. 145—149.
20Кубасова О. В. Литературное чтение // Программно-методические материалы: Чтение. Начальная школа / Сост. Т. В. Игнатьева. М., 2001. С. 262.
младших школьников. Прежде всего это подчеркнуто преимущественно жанровой группировкой текстов в учебнике, особыми вопросами и заданиями, направленными на уяснение отдельных жанровых особенностей устно-поэтических текстов — языковых, образных и смысловых. Среди произведений такие нечасто встречающиеся в круге детского чтения, как сказка А. Толстого «Кикимора», схожая с быличкой, сказки в обработке современного фольклориста и этнографа Г. М. Науменко21.
Вполне традиционные задачи обучения чтению намечены в программе «Чтение и начальное литературное образование» Р. Н. и Е. В. Бунеевых: «научить детей читать художественную литературу, подготовить к ее систематическому изучению в средней школе, вызвать интерес к чтению и заложить основы формирования грамотного читателя, владеющего как техникой чтения, так и приемами понимания прочитанного, знающего книги и умеющего их самостоятельно выбирать»22. Знакомство младших школьников с фольклором происходит преимущественно во 2-м классе на материале сказочных и малых фольклорных жанров, былин. Учащиеся по мере прочтения накапливают представления о «приметах» волшебных сказок — зачинах и концовках, постоянных эпитетах, троекратных повторах, волшебных героях и событиях (обращается внимание даже на использование в некоторых сказках заклинательных формул23); наблюдают за типами и характерами героев бытовых сказок, размышляют о мудрости, трудолюбии, честности; убеждаются, что богатырский эпос есть у разных народов, его герои отличаются необыкновенной силой и храбростью, а иногда хитростью и смекалкой.
В большинстве же учебных книг по чтению постсоветского периода фольклор не ограничен каким-то конкретным классом, а распределен по всем годам обучения. Например, в учебнике «Литературное чтение» Л. А. Ефросининой и М. И. Омороковой фольклор представлен на всех этапах обучения чтению, при этом масса устно-поэтических текстов включена как в жанровые блоки, так и рассредоточена по отдельным тематическим разделам. Э. Э. Кац также распределяет фольклор по всем годам обучения, при этом стремится выделять фольклорные тексты в специальные разделы, но без применения хронологической последовательности от фольклора — к литературе. Уже в первых версиях своего учебника «Литературное чтение и творчество», который в 90-е гг. имел вариант для трехлетней начальной школы, фольклорные и литературные разделы мозаично чередуются, делая материал для чтения разнообразным, что лучше отвечает читательским запросам младшего школьника. Первоклассники знакомятся с размещенными в специальных разделах загадками, пословицами, африканскими, индийскими, норвежскими, французскими и японскими народными сказками, а с разделами «Немецкие народные сказки» и «Народные русские сказки»
21 Кубасова О. В. Любимые страницы. Учебник для 4 класса по литературному чтению. В 3 ч. Ч.’ 1. Смоленск, 2002. С. 30-33, 106-108.
22 Программы общеобразовательных учреждений. Начальные классы (1—4). М., 1996. С. 49.
23 Бунеев Р. Н., Бунеева Е. В. Маленькая дверь в большой мир: Книга для чтения во 2 классе. В 2 ч. Ч. 1. М.. 2001. С. 29.
младшие школьники встречаются за учебный год дважды. Э. Э Кац обстоятельно указывает имена всех переводчиков и обработчиков народных сказок и деликатно рассказывает младшим школьникам об их творческой работе24. Если в 1-м классе дети читают пословицы, загадки, сказки о животных и волшебные, то круг чтения второклассников пополняется бытовыми сказками, прибаутками и народными песнями. Становится больше вопросов и заданий на выяснение мотивов поведения действующих лиц, а при изучении народных песен даются сведения о календарных праздниках, к которым они приурочены25. Собственно литературное чтение начинается только в 3-м классе. Ученики получают интересные и достаточно обстоятельные сведения о славянской мифологии, об отличии мифа от сказки; они узнают о мировом древе и небесных божествах, о том, что Баба-яга и Кощей — повелители мира мертвых, а колыбельными песнями призывали чудесных заступников26. Детям рассказывается о сказочных жанрах и истории их собирания, а при анализе сказочных текстов обращается внимание на их композиционные особенности (зачины, концовки), структуру сюжета (завязка, кульминация, развязка), специфику языка (формулы эпического повествования, постоянные эпитеты), на отражение в сказках мифологических представлений. Аналогичная работа ведется и над текстами былин, представленных в учебнике в подлинных записях27.
Подход к обучению чтению, апеллирующий к «традициям отечественного начального образования, заложенным К. Д. Ушинским»28, демонстрирует «Родное слово» Г М. Грехневой и К. Е. Кореповой. Вместе с тем комплект ориентирован на «идеи развивающего обучения, педагогику сотрудничества». Авторы отмечают, что фольклорные произведения составляют «значительную часть текстового материала» учебника, поскольку содержание этих произведений «тесно связано с природой и народным бытом», а само устно-поэтическое творчество «четко выражает этические и эстетические представления народа». Все это позволяет использовать в учебном процессе элементы «исторического подхода к литературе», формировать у младших школьников интерес к истории своего народа, осознавать «естественную связь с прошлым и настоящим»29. Такой этнокультурный компонент программы может поставить под сомнение ее состоятельность как программы по литературному чтению, однако, по мнению авторов, он не мешает первостепенно решать задачи начального литературного образования, в связи с чем подчеркивается простота строения фольклорных произведений, позволяющая вести наблюдения за их устройством, знакомиться
24 Литературное чтение и творчество: Учебное пособие для 1 класса трехлетней начальной школы / Авт.-сост. Э. Э. Кац. М., 1997. С. 84.
25 Литературное чтение и творчество: Учебное пособие для 2 класса трехлетней начальной школы / Авт.-сост. Э. Э. Кац. М., 1997. С. 247—249.
26 Литературное чтение и творчество: Учебное пособие для 3 класса трехлетней начальной школы. В 2 кн. Кн. 1 / Авт.-сост. Э. Э. Кац. М., 1997. С. 22—28.
27 Там же. С. 194-211.
28 Программы общеобразовательных учреждений. Начальные классы (1—4). М., 1996. С. 213.
29 Программы общеобразовательных учреждений. Начальные классы (1—4). М., 1996. С. 213-214.
с литературоведческими понятиями, включать их в словесное творчество учащихся.
Уже с 1-го класса демонстрируется внимательное отношение к языку и образному миру устно-поэтических произведений. Раздел «Расскажу вам сказку старинную, не шибко короткую, не шибко длинную...» включает три народные сказки в обработках А. Н. Толстого и К. Д. Ушинского, несколько пословиц, загадок и присказку1. На практическом уровне авторы обращают внимание маленького читателя на формулы эпического повествования («жили-были», «жить-поживать», «ест-пьет»), постоянные эпитеты и тавтологии в сказках, приемы рифмовки, уменьшительно-ласкательные формы слов в загадках. Во 2-м классе дети получают представление об устном народном творчестве (фольклоре), причем даются оба термина31, ведется основательная работа над типами и характерами героев сказок о животных, на уровне образов и языковых изобразительновыразительных средств сказки сопоставляются с малыми фольклорными жанрами. Познавательные статьи о сказках даются после непосредственных наблюдений младших школьников над конкретными сказочными явлениями и позволяют ученикам уточнить и систематизировать эти наблюдения, что обеспечивает развивающую направленность учебной работы. В разделах о шуточном фольклоре второклассники встречаются с потешками, скороговорками, загадками, пословицами, присловьями, молчанками, докучными сказками, колыбельными и другими народными песнями, с календарными приметами32; в познавательных статьях дети узнают о некоторых из этих жанров, о традициях медвежьей потехи, об устаревших словах, о словесных заменах (табу). В 3-м и 4-м классах круг чтения младших школьников расширяется в основном за счет включения новых произведений тех жанров, с которыми они познакомились в предшествующие годы обучения, а также предлагаются описания старинных народных обычаев и праздников. Ученики выполняют исследовательские и творческие задания по стилизации фольклорных жанров, например придумать скороговорку или продолжить сказку33, определить жанр, если с подобными произведениями они уже неоднократно встречались. В учебнике не нашла своего преломления связь народного устно-поэтического творчества с современным детским фольклором. Во времена К. Д. Ушинского классический детский и взрослый фольклор был еще живой традицией, способной обогатить речевую практику учеников XIX в.
Напротив, учебные комплекты Л. Е. Стрельцовой и Н. Д. Тамарченко, О. Е. Петуховой и Т. С. Троицкой апеллируют к фольклорным жанрам, отмечен-
30 Родное слово: Учебник для 1 класса четырехлетней начальной школы / Авт.-сост. Г. М. Грехнева, К. Е. Корепова. М., 2001. С. 54—79.
31 Родное слово: Учебник для 2 класса четырехлетней начальной школы / Авт.-сост. Г. М. Грехнева, К. Е. Корепова. М., 2001. С. 51.
32 Подобное разнообразие устно-поэтических жанров, сродни «Родному слову» К. Д. Ушинского, наблюдалось и в более ранних вариантах данного учебника. См., например: Родное слово: Экспериментальный учебник русской словесности для 2 класса начальной школы /Авт.-сост. Г. М. Грехнева, К. Е. Корепова. М., 1994. С. 25—28, 30—56, 71—77, 98, 131, 135, 147-150 и др.
33 Родное слово. Учебник для 3 класса четырехлетней начальной школы. В 2 ч. Ч. 1 / Авт.-сост. Г. М. Грехнева, К. Е. Корепова. М., 2001. С. 22, 25, 31, 33, 113 и др.
ным живым присутствием в «детской повседневной жизни»34. Л. Е. Стрельцова и Н. Д. Тамарченко настоятельно подчеркивают, что предмет их дисциплины — «не литературное чтение, а литература как вид искусства»4, поэтому их программа «Азбука словесного искусства» и соответствующие ей учебники ориентированы на начальное литературное образование учащихся 1—4-х классов школ гуманитарного типа. Поскольку произведение рассматривается учениками как организованный с помощью особого «языка» текст и художественный мир, главная задача уроков заключается в том, чтобы научить младших школьников понимать произведение «адекватно его художественному языку». В целях наиболее эффективного ее решения авторы предлагают начинать такую работу с осмысления учащимся «самых простых, генетически изначальных форм», с «традиционного художественного языка»36, выработанных мифологией и фольклором. С помощью колыбельных песенок, загадок, скороговорок, считалок, дразнилок, потешек, молчанок, прибауток, закличек, небылиц и других малых фольклорных жанров учебник 1-го класса «Мастерская слова» позволяет создать ситуацию игры, естественную для ребенка, который только что поступил в школу и учится читать. Постепенно в процессе игры младшие школьники выделяют из синкретического фольклорного произведения собственно языковой пласт, а специально разработанные вопросы и задания на сравнение произведений одного и разных жанров позволяют сделать первые читательские открытия — увидеть приемы их построения (звуковые, словесные, ритмические). Второй год обучения отмечен переходом от учебной игры к исследовательской деятельности учащихся. Авторы знакомят своих читателей с мировой мифологией именно во 2-м классе в течение первого полугодия. Второклассник и воссоздают архаическую модель мира, знакомятся с мифопоэтическими представлениями, категориями пространства и времени, типами мифологических персонажей и событий, узнают о мотиве как важнейшем элементе языка мифопоэтической образности. Ведущим материалом для чтения во втором полугодии 2-го класса становятся народные волшебные37 и бытовые38 сказки. Задача ученика — понять, что сказка хоть и отличается от мифа своей установкой на вымысел, однако использует язык мифопоэтический. Как и настоящие ученые, второклассники кропотливо, из урока в урок накапливают факты, относящиеся к структуре сказочного пространства, к типологии персонажей и их функций, к характеру описываемых событий и способу рассказывания, обобщают свои наблюдения и систематизируют факты. Авторы учебника справедливо настаивают на том, что постижение смысла сказки должно идти индуктивным путем «через
34 Троицкая Т. С. Народная художественная словесность в детской повседневной жизни и в образовании: Учебное пособие для студентов факультетов начальных классов и филологических факультетов. Барнаул, 2003. С. 5-74.
35 Стрельцова Л. Е., Тамарченко Н. Д. Азбука словесного искусства: Программа по литературному образованию // Начальная школа. 1997. № 8. С. 9-29.
36Там же. С. 10.
37 Стрельцова Л. Е., Тамарченко Н. Д. Глагол и добро: Учебник по литературе для учащихся гуманитарных классов начальной школы. Второй год обучения. В 2 кн. Кн. 2. Сказки. М.,
1995. С. 6-228.
ее форму (структуру)»39, считая более простой путь, то есть когда учитель сначала рассказывает о мифологических истоках сказки и ее устройстве, а потом предлагает учащимся убедиться в достоверности изложенного на нескольких репрезентативных текстах, непродуктивным для литературного образования. Предполагалось, что за четыре года обучения в начальной школе учебники Л. Е. Стрельцовой и Н. Д. Тамарченко проведут учеников по пути, отражающем этапы развития мирового словесного искусства: от мифологии — к фольклору, от фольклора — к литературе. К сожалению, учебники Л. Е. Стрельцовой и Н. Д. Тамарченко не получили массового распространения в начальной школе. Однако они остаются ярким примером деликатной учебной работы с фольклорными произведениями, которая дарит ученикам радость уникальных читательских открытий.
О. Е. Петухова и Т. С. Троицкая предлагают на уроке решать задачу формирования у младшего школьника «полнокровного культурно значимого отношения к художественному тексту»40. С одной стороны, наиболее успешному ее решению способствует отказ от поиска в художественном произведении «жизненной правды» и нравственных выводов: «Мы стремимся открыть ребенку путь к смыслу произведения, помочь ему воспринять авторское сообщение о мире»41. С другой стороны, авторы комплекта предостерегают от жесткого программирования читательских действий учеников, предполагающего заранее готовые ответы на предварительно заготовленные педагогом вопросы. При выборе учебного материала всесторонне учитывается как дошкольный опыт ребенка, так и словесный пласт субкультуры младших школьников, оказывающий значительное влияние на их читательские интересы и потребности. Ведущим учебным материалом для первого года обучения становятся малые жанры детского игрового фольклора, а также их обработки и литературные интерпретации. Учебную книгу по литературе открывает раздел «Все равно тебе водить!»42, представленный считалками. Авторы прибегают к нему как к самому «живому» и «активному» в субкультуре младшего школьника, легко узнаваемому и богатому своим репертуаром. Считалки позволяют первоклассникам одновременно выступить в роли носителя и исполнителя, собирателя и исследователя, избежать наивнореалистических толкований по причине доминирования в считалке формы над содержанием, практически осмыслить ее метрическую модель, явления рифмы и смежной рифмовки. Работа с фольклором продолжается посредством наблюдения над функционированием и структурой скороговорок43, небылиц44. Сказки
,9 Стрельцова Л. Е., Тамарченко Н. Д. Глагол и добро: Учебник по литературе для учащихся гуманитарных классов начальной школы. Второй год обучения. В 2 кн. Кн. 2. Сказки. М., 1995. С. 3.
40 Троицкая Т С., Петухова О. Е. Взрослым по секрету: Методическое пособие для учителей и родителей. Новосибирск-М., 1999. С. 7.
41 Троицкая Т С. Литературное образование младших школьников: коммуникативнодеятельностный подход. М., 2004. С. 16.
42 Мы и наши игры: Учебная книга по литературе для 1 класса: Ч. 1 / Авторы-составители Т. С. Троицкая, О. Г. Петухова. Новосибирск, 1997. С. 3—30.
43 Там же. С. 31—66.
44 В гостях у Матушки Гусыни: Учебная книга по литературе. 1—2 классы / Авт.-сост. Т. С. Троицкая, О. Г. Петухова. Новосибирск-М., 1999. С. 4—9.
становятся ведущим учебным материалом для третьего года обучения. Освоение сказочного материала способствует формированию у третьеклассников умения сравнивать варианты народных сказок, сопоставлять авторские сказки с их фольклорными источниками, находить «общие мировые сюжеты» в русских и зарубежных народных сказках, обнаруживать национальное своеобразие сказок одного народа, находить и читать сказки в детских книгах. Наиболее успешному развитию читательской деятельности младших школьников на материале фольклорных жанров способствуют тщательно отобранные или разработанные О. Е. Петуховой и Т. С. Троицкой приемы учебной работы, ориентированные на читательскую инициативу и коммуникативную деятельность учащихся: создание подражаний, театральных постановок, работа с «детскими версиями»45, сравнение различных обработок и поэтических переводов, моделирование и многие другие.
В постсоветский период в опыт массовой начальной школы внедряются учебники по чтению и литературе, выполненные в рамках систем развивающего обучения. И хотя идеи развивающего обучения начинают пропагандировать многие учебные комплекты, тем не менее лишь некоторые считаются официально «занковскими» и «эльконинско-давыдовскими». Пройдя длительную апробацию и получив заслуженную поддержку педагогов и родителей, с 1995 г. «система Л. В. Занкова вводится как параллельная государственная система начального обучения»46. Основные положения и дидактические принципы системы обучения находят свое отражение в процессе обучения чтению художественной литературы и фольклора. Наиболее популярными среди учебников по чтению развивающей направленности становятся учебные книги 3. И. Романовской «Живое слово». Они появились в конце 60-х, тогда в соавторстве с А. П. Романовским, и несколько десятилетий существовали как экспериментальные, но только в 90-е годы, в связи с демократизацией общества и гуманизацией образования, становятся общедоступными. Большинство произведений для чтения пришли из более ранних изданий «Живого слова» и сохраняются в учебнике 90-х гг. К началу XXI в. выходят разработанные в контексте системы начального обучения Л. В. Занкова учебные комплекты по литературному чтению В. А. Лазаревой, а также Н. А. Чураковой (совместно с В. Ю. Свиридовой). Создатели последнего комплекта подчеркивают, что литературное чтение в начальной школе «опирается на то непосредственное стихийно-творческое начало, которое присуще жизни ребенка до школы, где он, как правило, является слушателем и стихийным творцом в области литературы, а также в игре, рисовании, музыке»47. Все это высвечивает значимость фольклора и мифологии как учебного материала в системе литературного чтения всех лет обучения в начальной школе.
45 Троицкая Т С. Литературное образование младших школьников: коммуникативнодеятельностный подход. М., 2004. С. 217—220.
46 Программы общеобразовательных учреждений. Начальные классы (1—3) по системе Л. В. Занкова / Сост. Л. А. Вохмянина. М., 1996. С. 3.
47 Сборник программ для четырехлетней начальной школы. Система Л. В. Занкова / Сост. Л. А. Вохмянина, Р. Г. Чуракова. М., 2001. С. 45.
В 1-м классе на материале малых фольклорных жанров (потешек, прибауток, дразнилок, страшилок, побасенок, считалок, небылиц, загадок, частушек, скороговорок, поговорок, пословиц) и народных сказок учащиеся получают общее представление о фольклоре — его отличии от художественной литературы, отсутствии конкретного автора устно-поэтических произведений, устной форме их бытования, функции собирателей и способах литературной обработки фольклора. Во 2-м классе внимание младших школьников сосредоточивается на сказках. Ученики получают возможность целенаправленно наблюдать приемы построения волшебных, бытовых сказок и сказок о животных. Если второклассники лишь отмечают «некоторые черты древнего восприятия мира»48 в сказках (мотивы превращения, дружбы между человеком и животным и др.), то учащиеся 3-го класса обнаруживают тесную связь малых фольклорных жанров и сказок с мифом как способом мировосприятия и жизни древнего человека. Этому способствуют не только тщательный отбор текстов и детальная проработка к ним вопросов исследовательского характера, но и особая атмосфера учебника, настраивающая учеников на серьезное отношение к чтению. Так, по следам прочтения сказки «Хаврошечка» третьеклассникам сообщается, что в ней «спрятано очень много древних представлений о мире и о человеке». «Проявишь свои исследовательские способности? — вопрошает автор. — Давай попробуем...»49. Еще пример: «Чувствуешь себя большим ученым-фольклористом? Тогда получай материал для дальнейшего исследования. Эти загадки очень древнего происхождения. <...> Задача у тебя, как у археолога: доказать их древность»50. В методическом пособии в помощь педагогу прописаны потенциальные ответы учащихся на вопросы и задания учебника51. Учебные задачи четвертого года обучения направлены на обнаружение элементов истории в фольклорных жанрах (пословице, былине, сказке) в виде примет линейного времени, исторических фактов и географических названий, на уяснение специфики жизни самих устно-поэтических жанров во времени: «Ты видишь, что приметы ИСТОРИИ проникают даже в волшебную сказку. Люди все яснее начинают осознавать, что ВРЕМЯ — это не только ПРИРОДА. ВРЕМЯ — это еще и ИСТОРИЯ»52.
Система развивающего обучения Д. Б. Эльконина — В. В. Давыдова, в основу которой легли концептуальные положения Л. С. Выготского и его последователей, позволяет рассматривать младшего школьника не «как объект обучающих воздействий», а как «самоизменяющийся субъект учения». С середины 90-х гг. XX в. она становится «государственной системой начального обучения»53, в рамках которой были разработаны комплекты по литературному
48 Сборник программ для четырехлетней начальной школы. Система Л. В. Занкова / Сост. Л. А. Вохмянина, Р. Г. Чуракова. М., 2001. С. 53.
49Чуракова Н. А. Литературное чтение: Учебник для 3 класса (1-4). Ч. 1. Самара, 2002. С. 17.
50Там же. С. 18.
51 Чуракова Н. А. Литературное чтение. 3 класс (1—4). Ч. 1. Методический комментарий к учебнику Н. А. Чураковой. М., 2002. С. 24—29 и др.
52 Чуракова Н. А. Литературное чтение: Учебник для 4 класса (1—4). Ч. 1. Самара, 2002. С. 19.
53 Система Д. Б. Эльконина — В. В. Давыдова // «Школьный гид». [Электронный ресурс]. 1ШЬ: http://www.schoolguide.ru/index.php/ргс^/еПсошпдауу^у.Ьгт!
чтению Г. Н. Кудиной, 3. Н. Новлянской и Е. И. Матвеевой. Если в учебнике Е. И. Матвеевой круг устно-поэтических жанров ограничен в основном народными сказками, то комплект Г Н. Кудиной и 3. Н. Новлянской демонстрирует определяющую роль фольклора в системе воспитания «эстетически развитого читателя»54. Так же, как и Е. И. Матвеева, авторы, опираясь на труды М. М. Бахтина, настаивают на диалогическом характере литературного развития. Полем напряженного диалога между маленьким читателем и автором становится художественное произведение (отсюда трехаспектность «сотворчества понимающих»: автор — художественный текст — читатель), при этом читатель ставится не только в собственно читательскую, но и в авторскую позицию, примеряя на себя роли «художника», «публициста» и «теоретика»55. Начало ознакомления младших школьников с жанром как с «особой содержательной формой» происходит в 3-м классе. Для такой работы авторы предлагают прежде всего малые фольклорные жанры — считалку, потешку, скороговорку, загадку, побасенку, небылицу56, что обусловлено целым рядом литературоведческих и методических причин: тексты невелики по объему и несложны по структуре, следовательно, удобны для чтения и наблюдений над формой всего произведения; в силу «прикладного» характера малые фольклорные жанры демонстрируют прозрачность их функциональной направленности (задачи жанра) и ведущего уровня их формы; произведения удобны для осуществления «полного круга» читательских позиций: «от читателя (чтение произведений того или иного жанра) — к теоретику (“открытие” структуры жанра), затем к автору (сочинение своих произведений в этом жанре) и, наконец, к читателю-ьфитику (оценка результатов собственной авторской работы)57». Во многом благодаря Г Н. Кудиной и 3. Н. Новлянской малые фольклорные жанры, которые по традиции начальной школы выполняли в процессе обучения чтению роль дополнительного, сопутствующего учебного материала, оказываются в эпицентре литературного образования и развития младших школьников58. Структура жанра не предлагается в готовом виде, а является результатом собственных наблюдений учащихся за устройством наиболее репрезентативных текстов, при этом учителю принадлежит скорее ориентирующая роль. Результаты коллективных наблюдений школьники заносят в рабочие модели, где фиксируются уровни художественной структуры жанра и выделяется ведущий для данного жанра уровень. В 4-м классе учащиеся знакомятся со структурой таких фольклорных жанров, как пословица, лирическая протяжная
54 Сборник программ для начальной общеобразовательной школы (Система Д. Б. Эльконина — В. В. Давыдова) / Сост. Л. А. Вохмянина. М., 2001. С. 143.
55Там же. С. 143, 147-158.
56 Новлянская 3. Н., Кудина Г. Н. Литературное чтение: Учебник для 3 класса четырехлетней начальной школы. В 2 ч. Ч. 1. М., 2003. С. 14—46.
57 Кудина Г. Н., Новлянская 3. Н. Методическое пособие к учебнику «Литературное чтение» для 3 класса четырехлетней начальной школы. М., 2003. С. 7—8.
58 В 90-е гг. XX в. по программе 1—3 системная работа с малыми фольклорными жанрами предполагалась авторами комплекта не в 3-м, как при четырехлетием обучении, а во 2-м классе. См.: Кудина Г. Н. Новлянская 3. Н. Литература как предмет эстетического цикла. 2-й класс: Методические рекомендации. М., 1994. С. 89-110, 118-143, 181-193, 224-249, 283-295, 321— 336. 378-379.
песня, колыбельная, трудовая, народная драма, сказка волшебная, сказка бытовая и о животных. Вместе с открытием законов художественной формы младшим школьником усваивается немало понятий. Следует заметить, что они не становятся мертвым грузом, не уходят в пассивную память, а активно используются в дальнейшей читательской деятельности учащихся, становятся необходимым инструментом для анализа литературно-художественных и фольклорных произведений, условием для успешного выполнения творческой работы. Школьники оказываются всесторонне подготовленными не только к сочинениям-стилизациям тех или иных художественных приемов или фольклорных жанров, но и к обоснованной критической оценке собственных творческих работ, к свободному обсуждению сочинений и высказываний своих одноклассников.
Таким образом, методика начального образования постсоветского периода смогла иначе посмотреть на роль фольклора в системе формирования младшего школьника как читателя. В это время окончательно разрушаются стереотипы использования произведений устно-поэтического творчества как учебного материала, сложившиеся в методике объяснительного чтения советского периода. Методисты, авторы учебников и рядовые учителя отказываются от грубых социологических трактовок устно-поэтических текстов. Снятие идеологических запретов приводит к тому, что к фольклору в начальном образовании стали обращаться чаще, теперь в нем видят отражение духовной культуры народа и детской субкультуры. В учебники по литературному чтению включаются новые фольклорные жанры. Расположение устно-поэтического материала носит как хронологический (демонстрирующий направление развития словесного искусства от фольклора к литературе), так и мозаичный характер. Идеи литературного образования и развития младших школьников сформировали в начальном образовании устойчивое отношение к фольклору как искусству слова. Все это позволяет рассматривать педагогическую ситуацию рубежа XX—XXI вв. как значительный этап в развитии методики преподавания фольклора в начальной школе. Сделанные в это время открытия получают дальнейшее развитие и имеют непосредственное отношение к современной методике литературного чтения.
Ключевые слова: начальная школа, начальное образование, методика литературного чтения, литературное образование, фольклор.
Folklore at the Russian elementary school
AT THE END OF XX — THE BEGINNING OF THE XXI CENTURY
A. Nikitchenkov
In article problems of a technique of reading texts of folklore at elementary school are considered. The author considers a turn of the XX-XXI centuries when the Russian primary education after disintegration of the USSR significantly changes. At this time the technique of reading texts of folklore actively develops. The technique takes into account: problems of literary reading; purposes of literary education; successes of modern science about folklore; specific features of subculture of the childhood; psychological properties of the younger pupil of school; interrelation of children's literature and folklore. Development of a technique of reading texts of folklore finds reflection in textbooks. The contents of textbooks change, their structure changes also.
Keywords: elementary school; primary education; technology of literary reading; technology of literary education; folklore.