ИСТОРИЯ
Вестн. Ом. ун-та. 2014. № 4. С. 127-130.
УДК 93 А.К. Гладков
«ЭНТЕТИК ОБ ОСНОВОПОЛОЖЕНИИ ФИЛОСОФОВ» ИОАННА СОЛСБЕРИЙСКОГО В ЕВРОПЕЙСКОЙ РУКОПИСНОЙ ТРАДИЦИИ XII-XVII ВЕКОВ
Анализируется история распространения философского сочинения Иоанна Солсбе-рийского (1115/1120-1180) «Энтетик об основоположении философов» в Европе эпохи Средних веков и раннего Нового времени. Исследуются и классифицируются все рукописи, издания и переводы одного из наиболее оригинальных трактатов «Ренессанса XII в.».
Ключевые слова: Иоанн Солсберийский, «Энтетик об основоположении философов», средневековые рукописи, «Ренессанс XII века».
Трактат «Энтетик об основоположении философов» (“Entheticus de dogmate philosophorum”) - одно из наиболее загадочных и наименее изученных произведений выдающегося английского интеллектуала, дипломата и политического мыслителя Иоанна Солсберийского (1115/1120-1180). В этой «сатирической» (так характеризуют памятник современные историки литературы) поэме, состоящей из 926 элегических дистихов, рассматриваются философские учения языческих и христианских авторов, особенности быта и нравов феодального общества и, наконец, пороки придворных и достоинства праведников. Трудно определить жанровую принадлежность произведения, находящегося на стыке нескольких литературных направлений латинской культуры XII в.
Есть некоторые косвенные основания допускать, что «Энтетик» является ранним сочинением Иоанна, хотя ни в одном из последующих трудов (включая письма) мыслитель о нем даже не упоминает [16, р. 15]. Видимо, работа над трактатом велась с перерывами в течение 11301150-х гг. и была закончена до публикации других крупных сочинений мыслителя - «Поликратика» и «Металогика». Поскольку мы точно знаем о дате завершения упомянутых трудов, постольку можем заключить, что «Энтетик» увидел свет до 1159 г. [17, р. 20; 18, s. 10; 20]
Наряду с установлением времени появления сочинения необходимо также уточнить смысл его названия. В вопросе интерпретации слова «эн-тетик» мнения исследователей разделились. Так, издатель трактата Ян ван Лаарховен допускает, что данное понятие - не производное от греческого корня (подобное использованным позднее терминам «поликратик» и «металогик»), а изобретение Иоанна [16, р. 16]. При логичности данной гипотезы и примерах аналогичных лингвистических экспериментов латинских авторов все же нельзя забывать о существовании альтернативных точек зрения. Еще К. Шааршмидт выдвинул предположение, согласно которому “entheticus” - это неверно прочтенное “nutheticus”, производное от древнегреческого глагола “vouOeieo” - «образумливать, увещевать, уговаривать» [1, с. 852; 2, с. 1139]. Трактат Иоанна Солсберийского, по мнению ученого, призван «вразумить» и «предостеречь» читателя. Подобное объяснение, действительно, не противоречит дидактическому характеру памятника.
Первый издатель «Энтетика» К. Петерсен предлагал чтение не “entheticus”, a “eutheticus”, что, в свою очередь, по справедливому замечанию Яна ван Лаарховена, указывает на связь с древнегреческим словом “гибетод” - «хорошо сложенный или сделанный» [1, с. 545] (“suitable, well adapted”) [16, р. 16]. Согласно иной точке зрения (P. Barzillay [5]), латин-
© А.К. Гладков, 2014
128
А. К. Гладков
ское “entheticus” происходит от древнегреческого глагола “eviiOppi” - «влагать, налагать, полагать» [1, с. 443; 2, с. 551].
Насколько видно из содержания трактата, схоласт стремился не только представить различные направления философскобогословского знания как единого процесса, но и дать ему определенную моральную оценку. Внутренний строй сочинения, логика выстраивания сюжетных линий свидетельствуют не о хаотичном, а о полифоническом характере «Энтетика». Автору удалось изложить в одной работе многовековую историю движения идей начиная с древности и до XII в. Трактат, в полной мере отвечающий дидактическим замыслам схоласта, был призван открыть читателям путь постижения высшей мудрости. С опорой на исторические примеры и изыскания предшественников (как античных, так и средневековых мыслителей) Иоанн описал процесс эволюции знания не только на теоретическом, но и практическом уровне (преподавания «свободных искусств»). Именно поэтому многие ученые полагают, что «Энтетик» представляет собой некое «введение» в изучение древних авторов, лишь предшествующее будущим обстоятельным штудиям. Отчасти такое толкование справедливо, так как, например, предуведомление, помещенное Иоанном Солсберий-ским перед основным текстом «Поликрати-ка», как раз называется «Энтетик» (в историографии получивший название “Entheticus Minor”). Сочинение мыслителя и правда приобретает черты своеобразного этического «руководства», призванного показать наилучший путь и раскрыть возможности обретения благой жизни.
Возможно, благодаря исключительной фактологической широте трактат нашел в средневековой Европе своего читателя. «Эн-тетик об основоположении философов» (также известный в науке как “Entheticus Maior”) в силу разных причин не пользовался популярностью, подобной той, что была у других работ Иоанна. Однако даже весьма скромная история бытования памятника показательна - в открытой ко всему новому европейской культуре XII в. далеко не все оригинальные идеи оценивались по достоинству и получали дальнейшее развитие.
Трактат дошел до нас в четырех манускриптах, хотя Р. Пепину и А. Линдеру -крупным знатокам творчества Иоанна Сол-сберийского - известны лишь три кодекса [19, р. 356; 22, р. 127]. Любопытно, что только одна рукопись датируется XII в., тогда как остальные - XIV и даже XVII (!) в. [16, р. 25]. Перечислим эти манускрипты, описанные Яном ван Лаарховеном и положенные им в основу критического издания сочинения [16, р. 25-33]:
A - Лондон, Британская библиотека (London, British Library, Royal 13 D IV). Данный кодекс, датируемый 1160-1166 гг. [15,
р. XIX], содержит полные тексты трех трактатов Иоанна Солсберийского: «Поликрати-ка» (f. 2-161), «Металогика» (f. 161-208) и «Энтетика об основоположении философов» (f. 210r-219v) [16, р. 26] (сигла A является единым обозначением трех манускриптов, помещенных вместе в кодексе XII в). Отметим, что ряд исследователей [16, р. 25; 25, р. XI] использует сиглу А, а ряд (Р. Пепин, Р. Томсон) [22, р. 129; 24] - сиглу L (ondinen-sis) для характеристики рукописи «Энтети-ка».
С - Кембридж, Университетская библиотека (Cambridge, University Library Ii. II. 31) [16, р. 28-29]. Данный кодекс датируется XIV в. [8, р. 3]. Сигла С рукописей «Энтети-ка» (по классификации Я. ван Лаарховена) совпадает с сиглой D манускриптов «Поли-кратика» (по классификации Р. Гульельмет-ти). Сборник содержит рукописи «Металогика» (“Metalogicon”) (f. 1-45), «Энтетика» (“Entheticus metricus eiusdem de dogmate рЫ^-sophorum”) (f. 46-59), «Поликратика»
(“Policraticon”/“Policraticus”) (f. 61-237), а также «Писем» (“Epistolae”) (f. 238-264) и обширного комментария Александра Нек-кама “Super Cantica” (f. 265-910) [16, р. 28].
G - Кембридж, Университетская библиотека (Cambridge, University Library Mm 2. 18, XIV в.). Данный кодекс был написан специально для брата ордена францисканцев Год-фруа Уитонского (Geoffrey de Wighton) из Норфолка, изучавшего теологию в Оксфорде не позднее 1358 г. [16, р. 29] (“Iste est fratris Galfridi de Wyghtone quem fecit scribi de ele-mosinis amicorum suorum” [19, р. 356, n. 2]). В XVII в. сборник находился в личной библиотеке Томаса Кнайветта (Thomas Knyvett), а затем в собрании епископа Илийского (Ely) Иоанна (Мора) (John Moor). После смерти иерарха в 1714 г. вся его обширная коллекция поступила в Кембриджский университет [16, р. 29]. Сигла G не совпадает с соответствующим обозначением рукописи «Поликратика». При анализе кодекса XIV в. Р. Томсон использует сиглу M [24, р. 291]. По мнению исследователя, текст этого манускрипта «был списан с копии» (“was copied from a copy”) экземпляра XII в. из Сент-Олбанса (L - по классификации Р. Пепина и Р. Томсона и A - Я. ван Лаарховена).
H - Берлин, Государственная библиотека (Berlin, Staatsbibliothek, Hamburg Cod. Phil. 350, XVII в.) [16, р. 30-33]. Кодекс, содержащий только одну рукопись «Энтетика», был обнаружен в Гамбурге Кристианом Петерсеном (во время Второй мировой войны рукопись переправили в Берлин) [16, р. 31; 22, р. 130, n. 16]. На титульном листе манускрипта, помимо названия трактата, есть две записи, косвенно указывающие на время создания и происхождение сборника. Первая - “ex bibliotheca Serenissimi Britan-niarum Regis...”. Как замечает Р. Пепин, старейшая рукопись XII в. L (A по класси-
«Энтетик об основоположении философов» Иоанна Солсберийскот...
129
фикации Лаарховена) до 1734 г. имелась в составе королевской коллекции и, вероятно, именно до первой трети XVIII в. этот манускрипт был скопирован, в результате чего и появился кодекс H [22, р. 131]. Согласно второй записи (другой почерк) - “Ex bibliotheca Marci Meibomii Ultraj. emi Z. C. ab Uf-fenbach. vid. Catal. M. Meib. n. 12” - кодекс принадлежал известному датскому филологу, математику, знатоку древностей и коллекционеру Маркусу Мейбому (Marcus Mei-bomius, ок. 1630-1710/1711) [16, р. 30]. Следовательно, рукопись H появилась не позднее 1710/1711 гг. Только в XIX в. К. Петерсену удалось идентифицировать два почерка, принадлежавшие Патрику Янгу (ум. 1652) и Захарии Лунду (ум. 1667) [22, р. 133], и таким образом определить приблизительное время создания сборника - XVII в.
В 1843 г. профессор классической филологии Академической гимназии Гамбурга К. Петерсен впервые опубликовал трактат «Энтетик об основоположении философов», снабдив его обстоятельным введением и комментариями [12]. При подготовке этого издания исследователь опирался на недавно обнаруженный им в Государственной библиотеке Гамбурга манускрипт H (Berlin, Staatsbibliothek, Hamburg Cod. Phil. 350) сочинения Иоанна, а также на текст рукописи A (London, BL, Royal 13 D IV), изученный по его просьбе старым другом Томасом Райтом (Thomas Wright) [16, р. 36]. Петерсен, однако, не использовал манускрипты С (Cambridge, Univ. Libr. Ii. II. 31) и G (Cambridge, Univ. Libr. Mm 2. 18), что привело к обилию неточностей, неверных прочтений и интерпретаций. Впрочем, новаторский труд ученого не пропал зря. Его издание стимулировало дальнейший интерес к личности и трудам Иоанна Солсберийского.
В 1848 г. Дж. Джаилс, включивший текст «Энтетика» 1843 г. в “Opera omnia” схоласта [10], отверг ряд конъектур К. Петерсена и, ссылаясь на рукописи A (London, BL, Royal 13 D IV) и С (Cambridge, Univ. Libr. Ii. II. 31), предложил свои, местами куда более ошибочные, чтения [16, р. 37]. Все недостатки публикации Дж. Джаилса, дополненные многочисленными типографскими опечатками, были перенесены в очередное собрание трудов Иоанна, осуществленное Ж.-П. Минем и увидевшее свет в 1855 г. (переиздано в 1900 г.) [11].
Вплоть до второй половины XX в. не предпринималось попыток нового критического издания трактата, его научного изучения и комментирования. Ряд диссертационных работ [3; 4; 7; 23] явился заметным шагом в исследовании творчества Иоанна Солсберийского и подготовил хорошее основание для осуществления перевода текста «Энтетика» на высоком филологическом уровне.
В 1973 г. Р. Пепин защитил диссертацию, посвященную «Энтетику» Иоанна Сол-сберийского [21]. В этой работе, частично опубликованной в виде журнальной статьи
[22], исследователь представил критический текст трактата, основанный на детальном анализе трех рукописей L (London, BL, Royal 13 D IV) (A по классификации Лаарховена), C (Cambridge, Univ. Libr. Ii. II. 31), H (Berlin, Staatsbibliothek, Hamburg Cod. Phil. 350), изданий XIX-XX вв., и обстоятельный историко-филологический комментарий. Р. Пепин, однако, не счел нужным привлечь кодекс G (Cambridge, Univ. Libr. Mm 2. 18), а сосредоточил свое внимание на особенностях рукописи L (A по классификации Лаарховена). Изданный в 1975 г. критический текст «Энтетика» [13; 22, р. 137-193] получил одобрительный отзыв Дж. Халла, отметившего и ряд недостатков, касающихся главным образом отдельных спорных конъектур Р. Пепина [9].
В 1987 г. усилиями Яна ван Лаарховена было выпущено в свет фундаментальное трехтомное издание трактатов Иоанна Сол-сберийского: «Энтетика об основоположении философов» и «Энтетика в Поликратике» (“Entheticus in Policraticus” или “Entheticus Minor”) [14]. Исследователь представил собственные переводы указанных сочинений на двух языках, выполненные по подготовленному им же тексту латинского оригинала. Ученый опирался на рукописи A (London, BL, Royal 13 D IV), C (Cambridge, Univ. Libr. Ii. II. 31), G (Cambridge, Univ. Libr. Mm 2. 18), H (Berlin, Staatsbibliothek, Hamburg Cod. Phil. 350), издания К. Петерсена, Дж. Джаилса, Ж.-П. Миня, а также на исследования предшественников. Как заметил автор, его основная задача состояла в том, чтобы представить на суд читателей критический текст трактатов схоласта. При подготовке данного труда Лаарховен учитывал как достоинства, так и недостатки публикаций XIX-XX в. Кроме того, ученый включил в издание обстоятельное введение, обзор источников и литературы, а также подробный комментарий. Благодаря Яну ван Лаар-ховену медиевисты имеют в своем распоряжении критический текст одного из важнейших трактатов Иоанна Солсберийского [6; 26].
Открытие европейским читателем оригинального труда схоласта, начавшееся в XII в., продолжается и по сей день. Ученые переводят и изучают данный памятник философско-богословской мысли, находя в нем много нового и оригинального и в какой-то степени переосмысливая содержание интеллектуальной культуры эпохи Средневековья.
ЛИТЕРАТУРА
[1] Вейсман А. Д. Греческо-русский словарь. М.,
1991.
130
А. К. Гладков
[2] Дворецкий И. Х. Древнегреческо-русский словарь. М., 1958. Т. II.
[3] Buckley S. Entheticus de dogmate philosophorum of John of Salisbury: a Translation and Critical Edition : diss. New Orleans, 1965.
[4] Barzillay Ph. The Entheticus de dogmate philo-sophorum of John of Salisbury: an Analysis and Translation : diss. N. Y., 1959.
[5] Barzillay Ph. The Entheticus de dogmate philosophorum of John of Salisbury // Mediaevalia et Humanistica. 1964. Vol. 16. P. 11-29.
[6] Burnett Ch. Review on: John of Salisbury's Entheticus Maior and Minor / ed. and transl. by Jan van Laarhoven. Leiden, 1987. Vol. I-III // Cahiers de civilization medievale. 1992. Vol. 35. P. 189190.
[7] Erlington Ch. R. John of Salisbury's “Entheticus de dogmate philosophorum”: the Light it Trows on the Educational Background of the Twelfth Century : diss. London., 1954.
[8] Guglielmetti R. E. La tradizione manoscritta del Policraticus di Giovanni di Salisbury. Primo secolo di diffusione. Firenze, 2005.
[9] Hall J. B. Notes on the “Entheticus” of John of Salisbury // Traditio. 1983. Vol. 39. P. 444-447.
[10] Joannis Saresberiensis. Opera omnis / nunc
primum in unum collegit et cum codicibus manu-scriptis contulit J. A. Giles. Oxonii: Apud
J. H. Parker, 1848. Vol. V.
[11] Johannes Saresberiensis. Entheticus de dogmate philosophorum // Patrologiae cursus completus. Series latina / ed. J. P. Migne. Parisiis, 1900. T. 199. Col. 965-1004.
[12] Johannis Saresberiensis. Entheticus de dogmate philosophorum / Nunc primum editus et commen-tariis instructus Ch. Petersen. Hamburg, 1843.
[13] John of Salisbury. Entheticus / ed. and transl. by
R. E. Pepin // Allegorica. 1987. Vol. 9. P. 7-133.
[14] John of Salisbury's Entheticus Maior and Minor / ed. and transl. by Jan van Laarhoven. Leiden, 1987. Vol. I-III.
[15] Keats-Rohan K. S. B. Introduction // Ioannis Saresberiensis. Policraticus I-IV / ed. by K. S. B. Keats-
Rohan // Corpus christianorum continuatio medi-aevalis. Turnhout, 1993. Vol. 118. P. VII-LII.
[16] Laarhoven J. van. Introduction // John of Salisbury's Entheticus Maior and Minor / ed. and transl. by Jan van Laarhoven. Leiden, 1987. Vol. I-III. Vol. I. P. 3-101.
[17] Liebeschutz H. Medieval Humanism in Life and Writings of John of Salisbury. London, 1950.
[18] Liebeschutz H. Chartres und Bologna, Naturbe-griff und Staasidee bei Johannes von Salisbury // Archiv fQr Kulturgeschichte. 1968. Bd. 50. № 1.
S. 3-32.
[19] Linder A. The Knowledge of John of Salisbury in the Late Middle Ages // Studi Medievali. Ser. III. 1977. Vol. 18. P. 315-366.
[20] Nederman C. J., Feldwick A. To the Court and Back Again: the Origins and Dating of the Entheticus de Dogmate Philosophorum of John of Salisbury // Journal of Medieval and Renaissance Studies. 1991. Vol. 21. P. 129-145.
[21] Pepin R. E. The “Entheticus” of John of Salisbury. A Critical Edition and Commentary. Fordham University, 1973
[22] Pepin R. E. The “Entheticus” of John of Salisbury: A Critical Text // Traditio. 1975. Vol. 31. P. 127193.
[23] Sheerin D. John of Salisbury's “Entheticus de dogmate philosophorum”. Critical Text and Introduction : diss. Chapel Hill, 1969.
[24] Thomson R. What is the Entheticus? // The World of John of Salisbury / ed. by M. Wilks. Blackwell Publishers, 1994. P. 287-288.
[25] Webb C. Prolegomena. § 2. De Policratici codici-bus manu scriptis // Ioannis Saresberiensis episcopi Carnotensis. Policratici sive de nugis cu-rialium et vestigiis philosophorum libri VIII / Recognovit et Prolegomenis, Apparatu Critico, Commentario, Indicibus Instruxit Clemens C. I. Webb / introduction by P. McNulty. N. Y., 1979. Vol. I.
[26] Ziolkowski J. M. Review on: John of Salisbury's Entheticus Maior and Minor / ed. and transl. by Jan van Laarhoven. Leiden, 1987. Vol. I-III // Speculum. 1989. Vol. 64. № 2. P. 446-449.