УДК 316.772.5:004
Л. В. Самойленко
ЭЛЕКТРОННЫЙ ДИАЛОГ КАК ОСОБЫЙ ТИП ПРАГМАТИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ ЧАТ-КОММУНИКАНТОВ
Исследуется электронный диалог компьютерной коммуникации - чат как особый тип прагматических связей между содержанием реплик коммуникантов, раскрываются экстралингвистические особенности электронных бесед, отмечается их анонимность, отсутствие представленности друг другу партнеров по коммуникации, что делает общение свободным, направленным на фатику. Отмечается, что электронный диалог характеризуется динамикой речевого взаимодействия и представляет собой систему обязательств его участников по удовлетворению коммуникативной потребности собеседника, что по степени полноты формальной и содержательной структуры чат становится усеченным диалогическим текстом, т. к. является продуктом спонтанного речевого общения. Показано, что фатические средства общения вступают с другими репликами в прагматические связи и образуют диалогические единства. Выявлено, что наиболее распространенным типом прагматических связей является согласование реплик по иллокутивной функции, т. е. выражению того или иного коммуникативного намерения говорящего. Рассмотрены типы соотношений между речевыми актами: вопрос - ответ, утверждение - подтверждение, побуждение - согласие, предложение - отказ, просьба - согласие, напоминание - благодарность. Определена роль прагматических реплик, обращенных на условие успешности речевого акта, выделены реплики, выражающие несогласие субъекта речи с презумпцией собеседника: обязательным является семантическое выражение презумпции в процессе протекания коммуникативного акта. Чат-коммуниканты, ради установления и сохранения контакта, используют невербальные средства (смайлики, иероглифы, различного рода значки, шрифты), с помощью которых они пытаются обозначить живые эмоции не видящих друг друга людей. Подчеркивается, что для сферы фатиче-ского общения характерно наличие связей реплик, основанных на выявляемых говорящим импликатурах дискурса, что для коммуникативного пространства чата характерен элемент языковой игры, при которой для собеседников не имеет существенного значения содержательная сторона отправляемого речевого сообщения. Сделан вывод о том, что электронный диалог, в котором используются фатические средства общения, распадается на реплики. Реплики активно функционируют в диалоге, вступают в прагматические связи с другими высказываниями чат-коммуникантов, согласуются по иллокутивной функции и ориентируются в условиях речевого акта на презумпцию или импликатуры электронного дискурса.
Ключевые слова: электронный диалог, фатические средства общения, прагматические связи, иллокутивная функция, поддержание речевого контакта, полифонический текст, презумпция собеседника.
Введение
Технические возможности электронной коммуникации и выработанные в интернет-сообществе нормы коммуникативного взаимодействия обусловили такую особенность электронного общения, как краткость. В связи с тем, что на экран компьютера одновременно поступает множество реплик коммуникантов, ограничение их объема является насущной проблемой. Именно по этой причине в электронном диалоге весьма затруднены глубокомысленные беседы. Д. А. Сергеева отмечает, что «в чатах письменное оформление мыслей, в отличие от обычных писем, должно быть очень быстрым и лаконичным» [1, с. 135]. Следовательно, одна из важных характерных черт диалогического текста чата - интерактивность. Всякому «говорящему» в чате необходим отклик, отзыв, по возможности мгновенный. Такой отклик идеально обеспечивают средства компьютерной коммуникации: ведь чат - это беседа незнакомых друг с другом людей.
Эти беседы как форма общения обладают анонимностью, которая имеет целый ряд последствий: так, в Интернете теряют свое значение невербальные средства общения. Несмотря на то, что в текстовой чат-коммуникации существует возможность выражать свои чувства при помощи «смайликов», физическое отсутствие участников общения приводит к тому, что чувства можно не только выражать, но и скрывать, или можно выражать чувства, которые человек в данный момент не испытывает. Таким образом, в Интернете в результате физической непредставленности партнеров по коммуникации теряет свое значение целый ряд барьеров общения,
обусловленных такими характеристиками, как их пол, возраст, социальный статус, внешняя привлекательность или непривлекательность, а также коммуникативная компетентность или некомпетентность человека.
В силу изначальной анонимности и невидимости, являющихся следствием отсутствия визуального ряда в сетевых коммуникациях, человек вступает в электронный диалог в соответствии со своими желаниям и возможностями: «свой - свой», «свой - чужой», «чужой - чужой», «мужчина -женщина», «женщина - женщина», «мужчина - мужчина»; «умный - глупый», «молодой - молодой», «немолодой - молодой», «немолодой - немолодой», «образованный - образованный», «необразованный - необразованный», «образованный - необразованный», «с именем-маской -подлинным именем». В этих речевых ситуациях завязываются прагматические связи как между самими коммуникантами, так и между репликами диалогического текста чата.
Основополагающей для проведения анализа в рамках прагматики служит посылка о диа-логичности любого речевого произведения и невозможности существования монолога в чистом виде (М. М. Бахтин, В. И. Лагутин, Л. В. Щерба и др.). Как отмечает Л. П. Якубинский, «всякое взаимодействие людей есть взаимодействие, оно по существу стремится избежать односторонности, хочет быть двусторонним, диалогичным ... и бежит монолога» [2, с. 32].
Диалогические отношения лежат в основе построения речи и предполагают реакцию адресата в форме вербального или невербального поведения. Диалог членится на отдельные коммуникативно-замкнутые единицы, характеризуется динамикой речевого взаимодействия и представляет собой систему обязательств его участников по удовлетворению коммуникативной потребности собеседника. Это, собственно, и представляется интересным в плане исследования прагматических связей между содержанием реплик чат-коммуникантов в диалогическом тексте. Под прагматической функцией средств передачи фатической информации нами понимается возможная в рамках речевых ситуаций реализация прагматических установок говорящего посредством диалогических реплик.
Диалогический текст чата как специфический тип усеченного полифонического текста
Текст чата по основным параметрам совпадает с критериями выделения диалога как специфического типа текстов. Электронный диалог строится как последовательность высказываний различной информационной и смысловой насыщенности. На всем протяжении развития данного вида текста происходит частая смена тем, обусловленная факторами экстралингвистического характера. По степени полноты формальной и содержательной структуры чат относится к усеченным диалогическим текстам, т. к. является продуктом спонтанного речевого общения. На первый взгляд, текстовое поле чата кажется калейдоскопом диалогических реплик, которые внешне состоят друг с другом в отношении своеобразного нанизывания. Более детальное проникновение в структуру электронного диалога позволяет выделить несколько типов связи, существующих между отдельными репликами.
Функционируя в диалоге, фатические средства общения вступают с другими репликами в прагматические связи, т. е. «такие, в которые существенным образом включается речевой акт, с его условиями успешности, его участниками, презумпциями этих участников и т. п.» [3, с. 306]. Примем за основу классификацию типов прагматических связей, выделенных Е. В. Падучевой, и рассмотрим вопрос об актуальности каждого из них для функционирования средств передачи фа-тической информации. С этой целью определим место и роль названных единиц в осуществлении связей подобного рода в структуре чата как диалогического единства.
Наиболее распространенным типом прагматических связей является согласование реплик по иллокутивной функции (выражению того или иного коммуникативного намерения говорящего), т. е. естественная связь, поддерживающая тематику и ход речевого взаимодействия: вопрос - ответ, утверждение - подтверждение, побуждение - согласие или отказ.
Анализ диалогических реплик в структуре чата с данных позиций имеет определенные трудности, т. к. при одновременном вхождении в электронный дискурс большого числа коммуникантов текст превращается, с одной стороны, в серию абсолютно не связанных друг с другом реплик. Создается ощущение стилизации разговора людей, не слышащих друг друга. С другой стороны, пространственно разделенные диалогические реплики все же согласуются и в целом характеризуются структурной целостностью и тематической общностью. Особенностью элек-
тронного диалога является то, что чат-коммуникант может одновременно играть роль интернет-партнера в нескольких диалогах, а также следить за развертыванием «чужих» коммуникативных актов и при желании включаться в обсуждение новых тем. Например:
Ч@Ч@: ЦИКЛ, ну скажу честно =))) где то через час-полтора я поняла что либо ужин затянулся либо перерос в нечто "сладкое" =)))) Ч@Ч@: ЦИКЛ, ты опять уснуль?? Ч@Ч@: Tost, завидую =))) а я кофе пью =))
ЦИКЛ: Ч@Ч@, нее, я тута...))) дела норм... вот...))) на новый пока не смотрю)
Ч@Ч@: ЦИКЛ, почему не смотришь??
Tost: Ч@Ч@, а чего ты не ешь?
Ч@Ч@: пипеЦЦ 5 пропущенныХ '*"
Ч@Ч@: Tost, я кофе пью =))
Ч@Ч@: Откудато)сВолгограда, как ты??
Откудато) сВолгограда: Ч@Ч@, всё так же зашит,но более лучше....ты,как? Ч@Ч@: да нормулььь \))))) отдыхаю вот в чате =)))))) ЦИКЛ:Ч@Ч@, в ничт-о-о-о-о Б-О-Л-Ь-Ш-О-Е!!!!!!!!!!!
В данной коммуникативной ситуации присутствуют четыре интернет-собеседника, однако запись электронного диалога можно разложить на три микродиалога, которые параллельно разворачиваются в режиме on-line между коммуникантом под ником Ч@Ч@ и остальными участниками интернет-общения. Намерения чат-коммуниканта Ч@Ч@ сводятся к удовлетворению потребности в общении, что подтверждается его активной речевой позицией. Все речевые акты можно признать успешными, т. к. очевидны уместные ответные реакции коммуникантов на реплики друг друга:
1. Ч@Ч@: ЦИКЛ, ты опять уснуль??
ЦИКЛ: Ч@Ч@, нее, я тута...)))... - на вопрос, который в рамках электронного дискурса выступает фатическим средством поддержания речевого контакта, получен ответ, сигнализирующий о сохранении речевой цепи.
2. Tost: Ч@Ч@, а чего ты не ешь?
Ч@Ч@: Tost, я кофе пью =))... - на вопрос с иллокутивной функцией - выяснить причину - зафиксирован ответ, который в имплицитной форме содержит объяснение причины.
3. Ч@Ч@: Откудато)сВолгограда, как ты??
Откудато)сВолгограда: Ч@Ч@, всё так же зашит.- в данном речевом акте фатический этикетный вопрос является одновременно и запросом об информации, о чем свидетельствует характер полученного ответа.
Согласование диалогических реплик на уровне вопрос - ответ является характерной чертой организации формальной структуры текста чата. Тем не менее в коммуникативном пространстве электронного диалога регламентированы и другие типы соотношений между речевыми актами:
A. Утверждение - подтверждение
Ameli-ameli:Ordinary_Loony, приветик Катюш, я ращуращу волосы)))))))) Ordinary_Loony: Ameli-ameli, я тоже ращу)))). Б. Побуждение - согласие
Мур_Ка*: ОТПЕТЫЙ_НЕГОДЯЙ: не обижай барашку!!! ОТПЕТЫЙ_НЕГОДЯЙ: *Мур_Ка*: барабашку не буду))).
B. Предложение - отказ Ameli-ameli: Гибрид, хочешь чай с мятой?
Гибрид: Ameli-ameli, спасибо, но я не особо люблю чай В Англии меня постоянно им пичкают.
Г. Просьба - согласие
ЦИКЛ: Ч@Ч@, ток не обижайся... я Любя...)))
Ч@Ч@: ЦИКЛ, пасипа тебе, дорогой =)))) на правду не обижаются.
Д. Напоминание - благодарность
ДИНОЗАВРИК: Королева_проклятых(она) , метлу не забудь))) Королева _ проклятых (она): ДИНОЗАВРИК, спасибо, что напомнил и др. Таким образом, наличие естественных связей между содержанием реплик внутри полифонического текста чата и возможность выделения из него диалогических единств подтверждают отнесенность данного речевого образования к диалогическим текстам, которые характеризуются разным объемом содержащейся в них информации, ее качеством и значимостью.
В диалогическом пространстве чат-коммуникации существенная роль отводится репликам, обращенным на условие речевого акта. В этом случае ответные реплики коммуникантов обращены на условие успешности речевого акта, которое отрицается, ставится под сомнение, которому требуется подтверждение или уточнение.
Заметим, что каждому речевому акту свойственны свои условия успешности коммуникации. Рассмотрим несколько характерных примеров. Так, в речевом акте побуждения условие возможности (желания) адресата совершить то, о чем просят, может не выполняться. Например:
Барашка - добряшка: ОТПЕТЫЙ_НЕГОДЯИ, бросай курить, я уже месяц не курю)
ОТПЕТЫЙ_НЕГОДЯИ: Барашка-добряшка: а я не бросал)))
В данном диалоге семантика отказа выражается в косвенной форме: видовременная форма глагола «не бросал» передает значение настоящего/будущего времени «не брошу»/«не буду бросать». Такая форма выбирается с целью смягчить отказ, что подтверждается графическим средством передачи невербальной информации - ))): пользователь улыбается. Сравним с речевым актом категоричного отказа:
Гибрид: Ameli-ameli, нет, я приду А сейчас я ужинать пошел. И ты все-таки покушай.
Ameli-ameli: Гибрид, нет, не буду!!!!!!!!!!!!!!
В речевом акте вопроса при условии необходимости запроса информации ответ может являться отрицанием факта знания и выражаться, например, следующим образом:
Salomonov GELLAAA- а почему выиграли мы ?
GELLAAA - я не слежу за футболом!!!!!!!!!!!!
Другой пример:
Lobzik: Иванушка- А как ты относишься к Lobzikфм?
Иванушка: Lobzik- а что это такое?
В данном случае ответ вопросом на вопрос является свидетельством коммуникативной неудачи: один из чат-коммуникантов не может выразить своего отношения к некоему объекту в силу незнания самого объекта.
В речевом акте предложения типичным случаем нарушения условия его успешности (надежды на принятие предложения) считается отказ коммуникативного партнера. Например:
Ирисочка_ : |^_П_А_Л_А_Д_И_Н_^|: у тебя проблемы, не хочешь поговорить об этом???
^1_П_А_Л_А_Д_И_Н_^| : Ирисочка_: Я их решаю как-то не в чате...знаешь, для этого семья , друзья и СУД есть...
По данным нашего исследования, большинство реализованных в чате речевых актов предложения составляют предложения обсудить определенную тему (публично или в привате). С речевой деятельностью в чате связаны, как правило, и речевые акты побуждения. Заметим, что в обоих случаях для выражения отказа/несогласия предпочтительной становится такая форма ответной реплики, как прямое отрицание: «не хочу», «не буду», «не жди», «не позвоню», «скучно», «надоело» и др.
Необходимым условием успешности протекания речевого акта утверждения считается уверенность говорящего в истинности предъявляемой информации. Ответная реплика на такой речевой акт может представлять сомнение в достоверности сведений. Например:
Миха питерский: Salomonov- потому что греков тока россия победила!
Sal omonov: Миха питерский — эта самая сильная команда? Греки?
Сравните:
Муза ветра: Алексей Викторович -... вообще моя мечта поехать в Японию или в Индию...
Алексей Викторович: Муза ветра - А почему именно туда???
Почему - реплика, направленная собственно на содержание самого утверждения с целью выяснения причины такого положения вещей.
Итак, в структуре чата также обнаруживается связь реплик, обращенных на условие успешности определенного речевого акта. Стремясь, прежде всего, к осуществлению удачной речевой деятельности, чат-коммуниканты активно реагируют на поступающие речевые стимулы, что обусловливает конструирование диалогических единств в общей структуре электронного дискурса.
Как особый тип прагматических связей в структуре диалога выделяются связи реплик, обращенных на презумпцию, а именно реплики, выражающие несогласие субъекта речи с презумпцией собеседника. Уточним, что презумпция есть предположение, признаваемое истинным, пока не доказано обратное [4, с. 583]. Обязательным является семантическое выражение презумпции в процессе протекания коммуникативного акта.
Прагматическая связность реплик осуществляется следующим образом:
1) слушающий выделяет из высказывания некоторый семантический компонент;
2) оценивает его как презумпцию говорящего;
3) выражает свое несогласие с этой презумпцией [3, с. 311].
В чате функционирует большое количество реплик со значением отрицания, которые обращены на презумпцию собеседника. Интерес представляет тот факт, что реакции на различного рода презумпции встречаются даже на этапе «завязывания» коммуникации и именно они позволяют развернуть общение на уровне обмена фатическими репликами. Например:
1. tata: привет пацаны о чем базар??????
|H|f™]{ А®АМЕЛЬ] {А™^й|: tata: А тут базара никакого нет. Здесь чат между прочим.!!
Коммуникант под сложным ником |й^™]{А®АМЕЛЬ]{А™^й| выражает несогласие с мнением tata, называющего общение в чате жаргонным словом «базар» — разговор.
2.Темненькая: ЬАСММ08А(та_самая): и еще раз привет))))))))))))))
LACRIMOSA(та_самая): Темненькая: НЕ БУДЕМ1'' ПОВТОРЯТСЯ ПРИВЕТ!!!!!!!ь
Собеседник под ником LACRIMOSA(та_самая) отрицает сам факт приветствия со стороны коммуникативного партнера Темненькая, указывая на его неуместность.
Материал текстов проанализированных нами чатов показал, что большинство реплик, выражающих несогласие с презумпцией собеседника, вызвано неверной оценкой эмоционального состояния, настроения, положения одного из чат-коммуникантов. В чате они полностью лишены паралингвистических средств: интонации, жестов и мимики. Отсюда надежность речевого общения становится крайне низкой, ведь, по мнению психологов, при обычной коммуникации в акте общения невербальная коммуникация определяет до 55 % результата [5, с. 55]. Несмотря на активное использование различных значков, выражающих типизированные эмоциональные реакции, общение в чате носит характер опосредованного машиной общения и не может по степени качества передаваемых интенций быть приравненным к непосредственному разговору видящих и слышащих друг друга людей. Это, пожалуй, единственное, в чем проигрывает электронный диалог живому, прямому общению в реальной жизни. Невербальные средства, такие как смайлики, иероглифы, различного рода значки, шрифты, пытаются лишь заменить, обозначить живые эмоции не видящих друг друга людей. И делается это ради установления, сохранения контакта, продолжения встреч в виртуальной реальности, если их нет по каким-то причинам в жизни реальной. Мы нисколько не умаляем значения смайликов, выступающих в роли невербальных фатических средств в речи пользователей компьютерной сетью. Например:
1. protivorechie: Даре ты прям вся светишься радостью^
Даре: protivorechie- Радость! Ты видишь в моих глазах радость? Скорее УЖАС!! ®
2. Exceptionna: *SoleXXa* ты явно смущена ®
*SoleXXa*: Exceptionna- Я?! и не думала... даже
3. Змей - искусатель: ну вот опять ты спишь
GELLAAA: ДА НЕ СПЛЮ Я!!!!!!!!!!!!
Однако заметим, что рассматриваемый тип прагматических связей в структуре чат-диалога не относится к самым распространенным, поскольку, вступая в коммуникативный процесс, собеседники свободно выбирают партнера и, как правило, реагируют на реплики того чат-коммуниканта, с мнением которого они согласны (реакция подтверждения на речевой акт утверждения), или того, на чей вопрос имеют желание/возможность ответить (реакция ответа на речевой акт вопроса).
Следовательно, прагматическая связь реплик, обращенных на презумпцию коммуникативного партнера, реализуется в тексте чата менее активно, чем связь, ориентированная на условие успешности интернет-комммуникации.
Для сферы фатического общения характерно наличие связей реплик, основанных на выявляемых говорящим импликатурах дискурса [6, с. 217]. Под импликатурой понимается имплицитная информация, которая заложена говорящим в содержание высказывания. В каждом случае «предположение о связности диалога заставляет слушающего искать импликатуру; а найденная импликатура является далее средством, обеспечивающим связность диалога» [3, с. 313].
Для коммуникативного пространства чата характерен элемент языковой игры, когда для собеседников не имеет существенного значения содержательная сторона отправляемого речевого сооб-
щения, наоборот - на первый план выдвигается возможность уловить косвенный смысл высказывания собеседника и «оригинальным» способом отреагировать на него. Таким образом строится общение в чатах с доминирующей маскарадностью, карнавальностью общения. Например:
ОТПЕТЫЙ_НЕГОДЯИ: так девушки я сейчас драться начну
уоиг_1оуе1у_сайу: ОТПЕТЫМ негодяй зачем драться??????? я хорошая)-)))
В угрозе коммуниканта под ником ОТ ПЕТЫЙ_НЕГОДЯЙ в имплицитной форме содержится недовольство, раздражение говорящего по поводу происходящего в чате. Коммуникан-тивный партнер под ником уоиг_1оуе1у_саИу понимает скрытый смысл данного высказывания и реагирует на него также косвенным речевым актом «Зачем драться?» (=«Не надо драться»), пытаясь нейтрализовать эмоциональное напряжение собеседника.
Следует отметить, что фатический характер общения в чате во многом обусловлен тем, что чат-коммуниканты часто нуждаются не в получении какой-либо информации, а ищут в виртуальном мире собеседников, которые будут сочувствовать, сопереживать, утешать, поддерживать. Так, любой речевой акт жалобы в электронном диалоге, передачи своего плохого психоэмоционального состояния имплицитно включает в себя просьбу о реагировании на обозначенную проблему. Например, реплика в чате «Мне плохо» в большинстве случаев «прочитывается» другими коммуникантами как «Узнайте, почему мне плохо», «Обнадежьте меня», «Скажите, что все хорошо» и получает соответствующую реакцию. Сравните:
1. ОТПЕТЫ1Й_НЕГОДЯЙ: Ч@Ч@, меня обижают.......
Ч@Ч@: ОТПЕТЫ1Й_НЕГОДЯЙ, кто?? тыкни пальцем.. побьем!!!
Распознавая имплицитно содержащийся в диалоговой реплике коммуниканта ОТПЕ-ТЫ1Й_НЕГОДЯЙ смысл - «Защитите меня», чат-собеседник под ником Ч@Ч@ в шутливой форме реагирует на скрытую просьбу.
2. Fkbwbz_скфян: что-то я загрустила?????????
ОТПЕТЫ1Й_НЕГОДЯЙ: Fkbwbz_скфян, так я тебе дам грустить))) нука развеселись!!!
ОТПЕТЫ1Й_НЕГОДЯЙ: Fkbwbz_скфян, ну фто ты алина кабаева грустишь
ОТПЕТЫ1Й_НЕГОДЯЙ ласково обнимает и нежно целует Fkbwbz_скфян давай хватит подушку мочить)).
В данном примере на одну реплику-стимул получено одновременно несколько реплик-реакций. Давая ответы, чат-коммуникант проявляет корректность в отношении коммуникативного партнера, не расспрашивает его относительно причины грусти, а лишь пытается найти наиболее удачный способ выражения утешения.
Реплики такого рода, основанные на импликатурах говорящего, характеризуют чат-коммуниканта как языковую личность, способную вести электронный диалог в выбранной тональности, увеличивать число речевых контактов, достигать максимального прагматического эффекта в фатическом общении.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что электронный диалог, используя фатиче-ские средства общения, распадается на реплики, которые активно функционируют в диалоге, вступают в прагматические связи с другими высказываниями чат-коммуникантов, согласуются по иллокутивной функции и ориентируются в условиях речевого акта на презумпцию или им-пликатуры электронного дискурса.
Заключение
В рамках исследования была предпринята попытка реализовать коммуникативно-прагматический подход к изучению электронного диалога как особого типа прагматических связей чат-коммуникантов. Прагматическая функция языка является одной из речевых функций. Она отражает точку зрения, коммуникативные интересы, ориентацию в мире говорящего в конкретной ситуации общения. Фатические языковые средства, несущие в структуре чат-коммуникации основную смысловую нагрузку и являющиеся связующими звеньями электронной полифонии, представляют интерес именно с точки зрения выполнения данной функции.
Результаты исследования дают основание утверждать, что:
- по степени полноты формальной и содержательной структуры чат относится к усеченным диалогическим текстам;
- фатические средства общения в чате вступают с другими репликами в прагматические связи и становятся организующими звеньями в речевой цепи;
- наиболее распространенным типом прагматических связей является согласование реплик электронного диалога по иллокутивной функции;
- пространственно разделенные диалогические реплики чат-коммуникантов согласуются, характеризуясь структурной целостностью и тематической общностью;
- согласование диалогических реплик на уровне вопрос - ответ является характерной чертой организации формальной структуры текста чата;
- в электронном диалоге чат-коммуникантов существенная роль отводится репликам, обращенным на условие успешности речевого акта;
- каждому речевому акту в чате (побуждение, предложение, утверждение и др.) свойственны свои условия успешности коммуникации;
- в структуре электронного диалога выделяются реплики, выражающие несогласие субъекта речи с презумпцией собеседника;
- реплики диалогического текста, основанные на импликатурах говорящего, характеризуют чат-коммуниканта как языковую личность;
- структура и рамки интернет-диалога предполагают употребление реплик, при помощи которых диалогическое общение открывается, закрывается или управляется.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Сергеева Д. А. Новогодние ночи в чатах / Д. А. Сергеева // Проблемы речевой коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2005. Вып. 5. С. 135-139.
2. Якубинский Л. П. О диалогической речи / Л. П. Якубинский // Избр. работы. Язык и его функционирование; отв. ред. А. А. Леонтьев. М.: Наука, 1986. С. 17-57.
3. Падучева Е. В. Прагматические аспекты связности диалога / Е. В. Падучева // Изв. АН СССР. Сер.: лит. и яз. 1982. Т. 41, № 4. С. 305-313.
4. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 1999. С. 583.
5. Виноградова Н. В. Русский компьютерный жаргон в системе национального языка / Н. В. Виноградова // Русский язык в полиэтнической среде: проблемы и перспективы: материалы Междунар. науч. конф. Элиста: Изд-во Калмыц. ун-та, 2007. С. 44-55.
6. Грайс Г. П. Логика и речевое общение / Г. П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. Вып. 16. С. 217-237.
Статья поступила в редакцию 17.11.2015
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ
Самойленко Лариса Викторовна - Россия, 414056, Астрахань; Астраханский государственный технический университет; канд. фипол. наук; доцент кафедры «Современный русский язык»; sam47L@yandex.ru.
L. V. Samoilenko
ELECTRONIC DIALOGUE AS A SPECIAL TYPE OF PRAGMATIC RELATIONS OF CHAT COMMUNICANTS
Abstract. The paper studies an electronic dialogue of computer communication - chat as a special type of pragmatic relations between the contents of the replica of communicants, discloses the extralinguistic features of electronic conversations, states their anonymity and the lack of representation of each other communication partners that makes communication free and aimed
at phatic. It is noted that an electronic dialogue is characterized by the dynamics of verbal interaction and represents a system of obligations of its members to meet the communication needs of the interlocutor that the degree of completeness of formal and content structure of a chat becomes abridged dialogic text as a product of spontaneous verbal communication. It is shown that phatic means of communication pragmatically interact with other replicas and form dialogue unities and that the most common type of pragmatic relations is a coordination of replicas on illocu-tionary function, that is the expression of a communicative intention of the speaker. The paper considers the types of the relationships between speech acts: question - answer, statement - confirmation, motivation - consent, proposal - refusal, request - approval and reminder - gratitude. There were determined the role of pragmatic replicas aimed at success in speech act and the role of allocation of the replicas dissenting speech subject to the presumption of the interlocutor: a mandatory presumption is semantic expression during the communicative act. In order to establish and keep a contact, the chat communicants use non-verbal tools, such as emoticons, Chinese characters, different kinds of icons, fonts), through which they try to designate live emotions without seeing each others. It is emphasized that the phatic communication is characterized by relations of replicas based on the identified by the speaker discourse implicature, that communicative space is characterized by an element of the chat language game, in which the interlocutors are not interested in the content side of the sent voice message. It was concluded that an electronic dialogue using phatic means of communication breaks down into the replicas, which actively operate in the dialogue, come into pragmatic relations with other statements of chat communicants, agree on illocutionary function and are aimed in a speech act at presumption or implicature of electronic discourse.
Key words: electronic dialogue, phatic means of communication, pragmatic communication, il-locutionary force, maintaining voice contact, polyphonic text, presumed interlocutor.
REFERENCES
1. Sergeeva D. A. Novogodnie nochi v chatakh [Christmas night chats]. Problemy rechevoi kommunika-tsii. Mezhvuzovskii sbornik nauchnykh trudov. Saratov, Izd-vo Saratovskogo universiteta, 2005. Iss. 5. P. 135-139.
2. Iakubinskii L. P. O dialogicheskoi rechi [On the dialogical speech]. Izbrannye raboty. Iazyk i ego funktsionirovanie; otvetstvennyi redaktor A. A. Leont'ev. Moscow, Nauka Publ., 1986. P. 17-57.
3. Paducheva E. V. Pragmaticheskie aspekty sviaznosti dialoga [Pragmatic aspects of the connection dialogue]. Izvestiia Akademii nauk SSSR. Seriia literatury i iazyka, 1982, vol. 41, no. 4, pp. 305-313.
4. Ozhegov S. I., Shvedova N. Iu. Tolkovyi slovar' russkogo iazyka: 80 000 slov i frazeologicheskikh vyrazhenii [Dictionary of Russian language: 80 000 words and idiomatic expressions]. Moscow, Azbukovnik Publ., 1999. P. 583.
5. Vinogradova N. V. Russkii komp'iuternyi zhargon v sisteme natsional'nogo iazyka [Russian computer jargon in the system of the national language]. Russkii iazyk vpolietnicheskoi srede: problemy i perspektivy. Ma-terialy Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii. Elista, Izd-vo Kalmytskogo universitet, 2007. P. 44-55.
6. Grais G. P. Logika i rechevoe obshchenie [Logic and speech communication]. Novoe v zarubezhnoi ling-vistike. Moscow, Progress Publ., 1985. Iss. 16, pp. 217-237.
The article submitted to the editors 17.11.2015
INFORMATION ABOUT THE AUTHOR
Samoilenko Larisa Viktorovna - Russia, 414056, Astrakhan; Astrakhan State Technical University; Candidate of Philology; Assistant Professor of the Department "Modern Russian Language"; sam47L@yandex.ru.