индивидуумов. Ей характерны: свободный выбор занятий, связанных с саморазвитием, самореализацией, общением, удовольствием и оздоровлением.
В разные исторические периоды социально-культурная деятельность называлась и развивалась следующим образом:
- внешкольное образование (до 1920 г.);
- политико-просветительская работа (с 1920 по 1970 г.);
- культурно-просветительская работа (с 1970 по 1990);
- культурно-досуговая работа (до середины 90-х годов);
- социально-культурная деятельность (с середины 90-х годов).
Важность социально-культурной деятельности в том, что это не просто организация досуга, а организация в социально-значимых целях: удовлетворение и развитие культурных потребностей и интересов, как отдельной личности, так и социума в целом. Результатом социально-культурной деятельности должно стать формирование всесторонней гармонически развитой личности.
Характерные черты социально-культурной деятельности:
- свобода выбора, основывающаяся на добровольности и активности;
- многообразие видов социально-культурной деятельности на основе различных интересов любых социальных групп;
- сущность социально-культурной деятельности определяется репродуктивным характером воспроизводства;
- творческий характер - это когда сам создаю, сам исполняю;
- репродуктивно-творческий элемент социально-культурной деятельности (формы ориентированные на общение людей).
Одной из важнейших задач наших дней в учреждениях дополнительного музыкального образования является работа по социализации личности, т. е. включение личности в социально-культурный процесс.
В соответствии с выполнением целевых критериев и задач Государственных программ Республики Казахстан в области ДМО нами была освещена социально-культурная деятельность, рассмотрена функциональная и основополагающая роль в практической деятельности учреждениях дополнительного музыкального образования.
Таким образом, рассмотрев в контексте функционирования учреждения дополнительного музыкального образования, мы приходим к выводу, что именно социально-культурная деятельность затрагивает все слои групп населения и оказывает положительное воздействие на основные аспекты профессиональной, семейной, социальной и досуговой жизнедеятельности Восточно-Казахстанского региона.
Список литературы
1. Государственная Программа развития образования и науки Республики Казахстан на 2016-2019 годы : утв. указом Президента Республики Казахстан № 205 от 1 марта 2016 г. - Астана, 2016.
2. Закон Республики Казахстан «Об образовании» от 27 июля 2007 года.
3. Концептуальные основы развития дополнительного образования детей в Республики Казахстан, МО-иН РК РУМЦДО. - Астана, 2012. - 41 с.
4. Киселева, Т. Г. Основы социально-культурной деятельности / Т. Г. Киселева, Ю. Д. Красильников. -Москва : Изд-во Моск. гос. ун-та культуры, 1995. - 234 с.
5. Программа развития музыкального образования детей в Республике Казахстан, МОиН РК РУМЦДО. - Астана, 2011. - 51 с.
УДК 398.88(=161.1)(571.15)
О. С. Щербакова Алтайский государственный институт культуры,
Барнаул, Россия
ДУХОВНЫЕ СТИХИ РУССКОГО НАСЕЛЕНИЯ АЛТАЯ И ИХ ОСВОЕНИЕ В УЧЕБНОМ КОЛЛЕКТИВЕ
В статье определяется значимость традиционных духовных стихов в нравственном воспитании подрастающего поколения. Статья основана на обобщении опыта, полученного в результате систематизации материалов экспедиций на Алтай и учебной практики в учебном коллективе института культуры.
Ключевые слова: духовные стихи русского населения, Алтай, трансляция духовных стихов в учебном коллективе, старообрядцы, образцы духовных стихов.
O. S. Shcherbakova Altai State Institute of Culture, Barnaul, Russia
SPIRITUAL VERSES OF THE RUSSIAN POPULATION OF THE ALTAI AND THEIR MASTERING IN THE TRAINING COLLECTIVE
The article defines the significance of traditional spiritual verses in the moral education of the younger generation. The article is based on a generalization of the experience obtained as a result of the systematization of materials from the expedition to the Altai and the training practice in the teaching staff of the Institute of Culture.
Keywords: spiritual verses of the Russian population, Altai, translation of spiritual verses in the teaching collective, Old Believers, samples of spiritual verses.
Алтай как обширная часть территории Сибири, наряду с Русским Севером и Уралом, входит в число регионов, где вплоть до начала XX века в традиционной культуре сохранялись традиции активного бытования духовных стихов. Духовные стихи представляют собой эпические и лирические народные песни религиозного содержания, предназначенные для исполнения вне церкви. В народе всегда высоко чтилась нравственно-этическая сущность духовных стихов, служащих для утешения и спасения души человека, в них выражен смысл такого понятия, как «народное православие». Эти произведения обращены к душе, к сердцу, наводят на раздумья о смысле жизни. В этой связи приведём слова Г. П. Федотова: «как неотъемлемая часть русского фольклора духовные стихи являются высшим художественным выражением народной веры в слове» [4, с. 216].
Сегодня в нашем обществе во всей остроте поднимается вопрос о религиозных судьбах русского народа. Реальный вклад в улучшение нравственного состояния подрастающих поколений, воспитание крепких нравственных устоев помогла бы осуществлять трансляция традиционных духовных стихов в учебно-творческой деятельности народно-певческих коллективов. Данный факт подчёркивает актуальность обращения к вышеозначенной теме. Публикация явилась результатом обобщения исследовательского опыта, полученного в ходе систематизации историко-этнографических сведений о бытовании духовных стихов в этнокультурной среде русского населения Алтая, музыкально-поэтических особенностях данного жанра, а также опыта эмпирической вокально-хоровой работы по освоению духовных стихов в учебном коллективе.
Проблемам бытования духовных стихов посвящены исследования отечественных учёных в области фольклористики Ф. И. Буслаева, В. Е. Добровольской, А. В. Коробовой, Ф. М. Селиванова, Г. П. Федотова; а также работы этномузыковедов Н. С. Мурашовой, В. М. Щурова. Вопрос методики освоения жанра в певческой практике учебных коллективов в публикациях не поднимался.
Духовные стихи возникли в результате пересечения книжной церковной и народной традиции, поэтому стихи - это единственный народный музыкальный жанр, который относится не только к устной, но и к письменной традиции. Зародились духовные стихи на заре христианства как песенное воплощение литературно оформленных в Библии апокрифов и религиозных сюжетов из Ветхого и Нового Заветов. Появившись на Руси в X в. вместе с христианством из Византии, духовные стихи органично вошли в культурный пласт восточных славян. По мнению А. В. Юдина, подобное окультуривание чужеродных текстов для восточных славян произошло безболезненно потому, что в богатом песенном фольклоре русичей были близкие духовным стихам эпические тексты, которые с XIX в. учёные обозначают как былины, сам же народ долгое время называет их старинами [6].
Ф. М. Селиванов отмечал, что пение духовных стихов, как и богослужебное пение в древней Руси, было исключительно мужское унисонное. Пели стихи в монастырях вне церковной службы, за трапезой и, возможно, келейно. Как церковная трапеза являлась продолжением литургии, так и духовные стихи были прямым продолжением церковных песнопений [3, с. 21]. Параллельно с монастырскими рукописными стихами существовали народные духовные стихи, носителями которых были калеки, иначе калики перехожие - бродячие певцы; но впоследствии их место заняли слепые старцы - нищие, которые обходили села и деревни с духовными стихами и просили подаяния. Таким образом, в русской культуре складывание духовных стихов происходило одновременно в профессиональной и народной среде: профессиональный пласт духовных стихов включал покаянные стихи, канты и псалмы; народная ветвь представлена древними эпическими и поздними лирическими стихами.
После церковного раскола в 50-70 годы XVII в. староверы, как «религиозное меньшинство», сохранили большую часть старых духовных стихов и создали множество новых, в конце XVII в. в их среде появились лирические и лироэпические песнопения - псальмы, сложившиеся под влиянием западных (польских) религиозных песен и кантов (это так называемые младшие стихи в отличие от более древних - эпических старших) [1]). Эти произведения в конце XVIII в. были изданы в сборниках, так называемых
«Богогласниках», которые, по словам Ф. М. Селиванова, стали чуть ли не «канонической» книгой во многих религиозных домах [3].
С XIX века профессиональные книжные традиции отступают на второй план. Канты и псальмы, являющиеся жанровыми представителями письменной традиции, начинают бытовать в непрофессиональной среде, что привело к отказу фиксации кантов и псальмов в сборниках и изменению их стилистики: они утратили трехголосный склад, превратившись в одно-, двух-, трёхголосные песни с упрощенным поэтическим складом, в напевах объединились интонации народной песенности и культовых песнопений. С 30-х гг. XX века, в советский период истории России, духовные стихи стали уходить из активного бытования, как по причинам изменения жизненного уклада населения страны, так и в связи с государственной пропагандой атеизма. Но, устойчивость бытования стихов в народной среде и их активного применения в традиционных ритуалах (прежде всего в похоронно-поминальной обрядовости) отмечается исследователями до настоящего времени. Духовные стихи получили большое распространение в старообрядческих сёлах, где, в результате «усеченного» бытования либо запрета, стали выполнять функции мирских жанров, заменяя похоронные плачи, календарно-земледельческие и свадебные песни. Так за время своего существования духовный стих эволюционировал от жанра, выражающего мировоззренческие установки к жанру прикладному, приуроченному к различным бытовым и обрядовым ситуациям.
К сожалению, духовные стихи фиксируются не всеми исследователями традиционной культуры. Тем интересней являются фольклорно-экспедиционные записи, выполненные под руководством автора публикации в сёлах Алтая. Обратимся к фольклорным образцам духовных стихов, записанным от двух этнокультурных групп русского населения Алтая: старообрядцев-кержаков с. Верх-Уймон Усть-Коксинского района Республики Алтай [зап. О. С. Щербаковой и С. Петенёвой-Ковальчук) в 1989 г.] и поздних российских переселенцев Троицкого района Алтайского края (зап. в период 1998-2002 гг.).
Анализ репортажей и сообщений информаторов выявил следующее особенности бытования духовных стихов в этнокультуре русских старожилов и поздних российских переселенцев Алтая. Наши экспедиционные наблюдения показали, что наиболее активными носителями стихов становятся люди лишь с переходом в определенный возрастной статус, когда, по словам Ф. Я. Крупенниковой (1913 г. р., с. Белое Троицкого р-на), «пора о душе подумать». В народно-бытовой культуре населения Алтая духовные стихи называют просто «стихами» («стишками»), «псальмами», «духовными песнями».
Духовные стихи в большом количестве сохранились у старообрядцев, в том числе у кержаков Уймон-ской долины, где одним из мест их локального проживания является с. Верх-Уймон Усть-Коксинского района Республики Алтай. Село Верх-Уймон - одно из самых древних поселений Алтая, образовалось оно, по официальным данным, в 1876 году. Но семейные предания уймонцев утверждают, что село возникло сразу после церковного раскола, когда недовольные новшествами патриарха Никона, старообрядцы искали страну Беловодье: земли, не доступные для властей. Длительная изоляция уймонцев, оторванность от других этнических центров привели к формированию в Уймонской долине особого жизненного уклада и своеобразного культурно-психологического типа этой части русского населения Алтая.
В традиционно-бытовом укладе жизни кержаков Верх-Уймона духовные стихи исполнялись во время постов и церковных праздников, когда мирские песни были под запретом. Пение стихов для старообрядцев, по мнению Н. С. Мурашовой, - не отдых, не музыкальное развлечение, не исполнительство... а особое состояние аскезы, общение с Богом [2].
В репертуаре старообрядцев большое количество стихов, являющихся мелодико-поэтическими вариантами общерегионального, и даже шире, общестароверческого бытования. Н. С. Мурашова объясняет это особенностями культуры староверов, которая имеет миграционный характер (староверы, странствуя в поисках места своего пристанища, переносили духовные стихи из одного региона в другой), апокалиптические настроения (обусловили распространение духовных стихов эсхатологической тематики), идею спасения (стимулировала развитие сюжетов назидательного характера и сюжетов об удалении в пустыню - место молитвенного уединения), высокий уровень грамотности (способствовал распространению книжной традиции и позволял записывать произведения в специальные сборники-стиховники), характер осознания своего избранничества (побудило к активной полемической деятельности в защиту старой веры, что нашло отражение и в репертуаре), субконфессиональную неоднородность [2].
Стих «Здесь везде одно гоненье» широко распространен у старообрядцев Алтая. Н. С. Мурашова, фиксировавшая варианты стиха у староверов Рудного Алтая, приводит его содержательно-поэтическую характеристику, которая вполне соотносится с вариантом, записанным нами в с. Верх-Уймон. «Хотя стих написан от первого лица, он воспринимается не как выражение индивидуального опыта, пережитого поколениями единомышленников старообрядцев. Через стих проходит мысль о страданиях, «тяжкой доле», «пытках», «ссылках», «сажаньях» (в нашем варианте сожженьях), об ожидании смерти-избавительницы. Все, что связано со старой верой, обрисовано словами с положительной оценкой. а для характеристики безбожия используются слова с отрицательной оценкой [2]. Здесь везде одно гоненье, И пристанища (й)нам нет.
Пытки, ссылки и сожженья На кострах во цвете лет. Я страдаю тяжкой долей, Жду кончинушки дней моих. Не страдав, стерплю я узы, Стару веру я возлюбил. Мне сказали - я преступник, Но невинна жизнь моя. Казнить ссылкой начертали, Но бог будет мне судья.
(С. Верх-Уймон Усть-Коксинского района Республики Алтай, зап. О. С. Щербаковой и С. Петенё-вой [Ковальчук] в 1989 г., нотация и полный текст стиха приведены в публикации) [5, с. 123-124].
Особо любимы в народе покаянные стихи, информаторы их называют «умиленные», «слезные». В основе их содержания мотив покаяния грешной души, слезного моления перед Господом. Стих «Поздно-поздно да вечерами» - популярнейший памятник позднего творчества староверов, сюжет которого связан с гонениями на старообрядцев. В регионах России он более известен под названием «Стих узника (невольника) Его создание связывают с изгнанием старообрядца-федосеевца купца Ф. А. Гучков, из Москвы за верность древлему православию [2]. Вариант села Верх-Уймон является усечённым, но в оставшихся строфах сохранена суть - наказание за веру. Поздно-поздно да вечерами да как Утихнет да весь народ. Приосыплется звездами да не..., Необъятной да небосвод. Узник тяжко да воздыхает да си., Сидит заполночь без сна. Песнь прощальную напевает да у, У тюремного окна. Пир весёлай да разсобрался да на., Наши близкие друзья. И собравшися да утешались, да в той, Да в той беседе да был и я.
(С. Верх-Уймон Усть-Коксинского района Республики Алтай, зап. О. С. Щербаковой и С. Петенё-вой [Ковальчук] в 1989 г., нотация и полный текст стиха приведен в публикации) [5, с. 149-150].
Большой интерес представляет Верх-Уймонский стих «Жил юный отшельник» - назидательного характера: инок Антоний в силу молодости увлекается красотой, внешним блеском птички и забывает свое призвание. Путь созерцательности, поиска истины заменен бессмысленной погоней за недоступным, но манящим, соблазняющим. Герой не способен осознать тщетность этого пути и лишь узнав о том, что пребывал на нем 300 лет, мгновенно понимает, что он ушел с предназначенной Богом стези. Осознание этого греха, бессмысленности пройденного пути оказывается смертным для героя. Не гонись за соблазнами, ложными ценностями - такова идея стиха. Стих записан от Атамановой Феклы Семеновны, 1908 г. р. Ей напел стих дед Филарет, который вместе с семьей в 1851 г. приехал в эти края из Вятской губернии. Позднее он ушел от мира в горы, стал отшельником («пустынником»). Гора с тех пор носит имя Филаретовой горы. Жил юный отшельник, он, в келье молясь, Священную книгу читал углубясь. В той книге прочел он, что тысяча лет, Как день, перед Богом мелькнет и пройдет. Не верит, в священную книгу глядит И видит, что в келью вдруг птичка летит. Вся блещет, сияет, и прелесть для глаз, Как яхонты, перья, и пух, как алмаз. Когда же вдруг крылья она распахнет, То радугой светит, то златом сверкнет. Прекрасная птичка в полете легка, Быстрее, легчее она ветерка. Летать уж устала, у двери сидит. И радостно юный отшельник глядит, Неслышно подходит, молчит, не дохнет Лишь только схватить - она вдруг вспорхнет. Она - от него, а отшельник за ней. И вот он выходит из кельи своей.
Идет за ограду и полем идет, А птичка все свищет, как будто зовет. (С. Верх-Уймон Усть-Коксинского района Республики Алтай, зап. О. С. Щербаковой и С. Петенё-вой [Ковальчук] в 1989 г., нотация и полный текст стиха приведёны в публикации) [5, с. 121-122].
Мотив раскаяния прослеживается в следующем стихе с молитвенным обращением смертного к ангелу.
Пресветлый Ангел мой господний, Храни... тель ты души моей. Храни меня во все минуты, Храни меня во все часы. Хранитель мой неукоримый, Меня ты можешь здесь спасти. Ты держишь меч в руках горячих, И им врагов всех победишь. Когда прийду к лицу Христову, И что скажу ему в ответ.
(С. Верх-Уймон Усть-Коксинского района Республики Алтай, зап. О. С. Щербаковой и С. Петенё-вой [Ковальчук] в 1989 г., нотация и полный текст стиха приведёны в публикации) [5, с. 116-118].
В среде поздних переселенцев Троицкого района духовные стихи сами носители называют «стишками», исполняя их во время похоронного обряда, а в будние дни - после молитв. Так, покаянный стих «Идет монах», записанный в селе Белое Троицкого района, исполнялся после молитвы «Со святыми упокой». Его сюжетная линия основана на теме встречи с Господом, основным мотивом является мотив раскаяния в грехах.
Идет и... идет монах, плачет, А на ветре... (е)чу Господь идет. «Что ты, что мо... нах ты плачешь?» «Я всем(ы) го... гор(и)ки с(ы)ле... (о)зы л(и)ю. Потерял я крест свангель... Потеря... (а)л(ы) я к(ы)рестсвой евангель... » «Ты пойдешь, пойдешь ты во пустыню. Зайди в ке... кел(и)ю с(ы)вою. Зайди в ке... в кел(и)ю с(ы)вою. Ты найдешь, на... йдешь ты крест свой евангель... Ты найде... (о)шь ты крест свой евангель». «Ты прости, про... ста ты меня божа, Прости, Господи, ты меня». Большое распространение повсеместно в Алтайском крае, а также у населения Троицкого района получил стих «Вы теперь меня простите». Он повествует о человеческой смерти, предстоящем страшном суде. Варианты этого стиха представлены разнообразными композиционными структурами строфы. Приведем вариант, записанный в селе Белое Троицкого района от М. В. Комаровой, 1919 г. р. и Ф. Я. Крупниковой, 1913 г. р. Композиция строфы основана на дважды повторенном двухстрочном стиховом периоде (ниже приведем текст без повторов). Вы теперь меня простите, Час разлуки м(ы)не настал. Вы молитву вознесите, В этом мире жить устал. Вы на гроб поставьте свечи, Полотном прикройте прах Не могу сказать вам(ы) речи Предо мной великий страх. Вы простите, милы дети, Расстаюся с вами я, Проводите до могилы, До всемирного суда, Когда суд сойдет на землю, Станет судить мертвых и живых. Вы вставайте, живы, мертвы, Приступай на праведнай суд. По своему музыкальному стилю духовные стихи отличаются стилевым многообразием: они могут быть близки как к лирике традиционной, так и к поздней - городскому романсу; поэтический текст мо-
жет быть организован тоническим стихом; силлабическим, силлабо-тоническим. Ладовому строю фольклорных стихов более свойственна семиступенная гемитоника (фригийский, дорийский, звукоряды). О народно-песенной природе многих стихов свидетельствуют: большой мелодический диапазон, широкие интервальные ходы (квартовые и секстовые), волнообразное строение напева. Некоторые стихи, как и народные песни, исполняются с глиссандированием, спадами. Наиболее, распространенным является ансамблевое исполнение стихов на два-три голоса; многоголосье гетерофонное, либо подголосочное, с основным напевом в нижнем голосе.
Рассмотрим методические аспекты освоения духовных стихов в народно-певческом коллективе на примере работы ансамбля «Узорье» АГИК. Покаянный духовный стих «Проспали мы, продремали мы» эсхатологического содержания с характерным для неканонической литературы мотивом расставания души с телом (в народной традиции исполняется в поминальные и постовые дни). Приведём зачин: Проспали мы, продрямали мы Всё сарствие небесная. Уж вы голуби, уж вы белаи, Мы не голуби, мы не белаи. А мы янгелы-хранители. А мы лютали по душам грешным.
(Нотация и полный текст стиха приведёны в публикации [5, с. 125-126]).
Стих был записан Н. Батеевой и И. Шкиль в августе 1997 г. в с. Барановка Змеиногорского района Алтайского края от женского состава в двух-, трёхголосном изложении. Для его исполнения в концертной программе автором работы была выполнена музыкально-поэтическая редакция: в партитуре добавились мужской голос (тенор), и женский подголосок (сопрано). Также была сделана редакция текста, так как расшифровка содержала 13 строф, для сценического исполнения мы оставили 7 строф, при этом постарались не утратить основной смысл стиха.
Стих сложен для исполнения как в тематическом плане, так и в техническом, исполнительском: диапазон произведений широк, тесситурные условия неудобны для исполнения всем участникам коллектива, т. к. требуют от участников наличия широкого диапазона, ровности соединения регистров, мягкого канти-ленного звучания. При разучивании произведений, в первую очередь, мы обращали внимание на ладовую основу, при выстраивании строя и ансамбля - на точность интонирования мелодических и гармонических интервалов, схождения партий в унисон. При работе над ритмическим ансамблем - на точное пропевание ритмического рисунка (мы стремились воспитывать у участников хора единое ощущение пульсации и чередования сильных и слабых долей). В работе над дикционным ансамблем следили за долгим произношением гласных и четким коротким произношением согласных (подобный прием помогает слитности звуко-ведения). В вокально-хоровой работе мы добивались ровности тембрального звучания, не позволяли вокалистам выкрикивать верхние звуки напева, а так же «глубить», «заваливать» звук на нижнем звуковом отрезке партии. При исполнении духовных стихов важным является естественный, красивый звук, без напряжения, без крикливости - чего мы и добивались в манере исполнения.
Анализируя опыт практической работы, следует отметить, что жанр духовных стихов, является одним из сложных жанров песенного творчества. Духовные стихи разнообразны по своей красоте мелодики, поэтического языка, что требует от певцов высокого вокально-исполнительского мастерства, выражающегося во владении различными вокально-техническими навыками с учётом знания региональных музыкально-стилевых особенностей жанра. Работа над духовными стихами развивает у исполнителей не только вокально-хоровые навыки, но и повышает духовность, эстетическое восприятие, поэтому этот жанр необходимо включать в репертуар народно-певческого коллектива. Профессионализм в работе руководителя народно-певческого коллектива заключается в умении чётко определить этапы освоения произведения и правильно определить методы вокально-хоровой работы.
В заключении отметим, что вопросы бытования духовных стихов в различных этнокультурных и религиозных группах русского населения края представляют богатейший материал для дальнейшего исследования. Для грамотной трансляции стихов необходимо знание истории формирования и развития жанра духовного стиха в России, его внутрижанровой классификации, а также специфики бытования духовных стихов в этнокультурной среде с учётом его регионально-стилевых особенностей с целью нахождения новых методов работы с ним.
Список литературы
1. Мурашова, Н. С. Духовные стихи / Н. С. Мурашова // Музыкальная культура Сибири. Т. 1. Традиционная музыкальная культура народов Сибири. Кн. 2. Традиционная культура сибирских переселенцев. Певческая культура старообрядцев Сибири. - Новосибирск : НГК, 1997. - С. 128-155.
2. Мурашова, Н. С. , Обзор репертуара духовных стихов старообрядцев Прибалтики // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики : в 4 ч. - Тамбов : Грамота, 2015. - № 12 (62). - Ч. IV.- С. 134-140
3. Селиванов, Ф. М. Стихи духовные / Ф. М. Селиванов. - Москва : Советская Россия, 1991. - 234 с.
4. Федотов, Г. П. Стихи духовные / Г. П. Федотов. - Москва : Прогресс ; Гнозис, 1991. - 134 с.
5. Щербакова, О. С. Фольклорно-этнографические и песенные традиции русских Алтая : учеб. пособие : в 2 ч. Ч. 2: Хрестоматия / О. С. Щербакова. - Барнаул : Изд-во АлтГАКИ, 2005. - 287 с.
6. Юдин, А. В. Русская народная духовная культура / А. В. Юдин. - Москва : Выс. шк., 1999. - 329 с.
УДК 37.026.9:378
Е. В. Юдакова
Алтайский государственный институт культуры и искусств,
Барнаул, Россия
ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ В ДИСЦИПЛИНЕ «ПРОЕКТИРОВАНИЕ» ПО НАПРАВЛЕНИЮ ПОДГОТОВКИ 54.03.01 «ДИЗАЙН» НА ПРИМЕРЕ ЗАДАНИЯ ДЛЯ 3 КУРСА
По мнению автора, постоянный профессиональный рост в процессе обучения будущих специалистов дизайнеров предполагает умение поэтапно работать с проектируемым пространством. На примере практического задания студент учиться приемам и методам художественно-образного проектирования средовых объектов и интерьерных пространств.
Ключевые слова: дисциплина «Проектирование» в учебном процессе, дизайн среды, поэтапное обучение студентов.
E. V. Yudakova Altai State Institute of Culture,
Barnaul, Russia
PEDAGOGICAL TECHNOLOGIES USED IN THE DESIGN COURSE OF THE DESIGN DEGREE PROGRAM ON THE EXAMPLE OF TASK FOR THE 3rd COURSE STUDENTS
In the author's opinion, constant professional growth in the process of training future designers' specialists presupposes the ability to work step-by-step with the projected space. On the example of a practical task, a student learns techniques and methods of artistic and imaginative design of environmental objects and interior spaces.
Keywords: дисциплина «Проектирование» в учебном процессе, дизайн среды, поэтапное обучение студентов.
Процесс формирования обучения дизайнеров среды в сложившейся системе бакалавриата должен строиться на комплексном подходе к проектной деятельности.
В ходе планирования учебно-методического комплекса необходимо обеспечить взаимодополнение дисциплин таким образом, чтобы после окончания вуза, будущий высококвалифицированный специалист был готов к профессиональной, практической деятельности, предполагающей творческий, креативный подход к проектируемым объектам. «Проектирование» тесно связано с такими дисциплинами, как «Композиция», «Рисунок», «Цветоведение», «Моделирование», «Семиотика» и другие. В связи с чем следует предусмотреть достаточный объем практических работ, различных по сложности и содержанию, способствующих развитию культуры, художественного вкуса, творческого взгляда и креативного мышления.
Закономерность распределения тем по курсам должна способствовать формированию глубоких знаний, представлений и практических навыков основных законов и методов проектирования. Программа курса «Проектирование в дизайне среды», которому отводится значительное количество времени в учебном процессе, имеет ряд последовательных этапов, построенных по принципу усложнения творческих заданий. Именно данный курс обеспечивает практическое освоение знаний и умений, необходимых для будущей работы, не только с точки зрения эстетической и визуальной наполненности, но и знакомит с техническими и технологическими требованиями, предъявляемыми к средовым объектам и системам.
Таким образом, курс «Проектирование» начинается с пропедевтических упражнений, включающих изучение комбинаторных методов проектирования, основных законов композиции и освоения различных средств проектной графики, на примере простых проектируемых объектов «Граница двух пространств» и «Кинетическая установка».
Второй год обучения предполагает начало проектной деятельности, которая раскрывает творческий потенциал студента, развивает навыки абстрактного, ассоциативного мышления, интуиции, фантазии и