ФИЛОЛОГИЯ И КУЛЬТУРА. PHILOLOGY AND CULTURE. 2015. №1(39)
УДК 821.111
СПЕЦИФИКА РОМАННОЙ СТРУКТУРЫ В ТВОРЧЕСТВЕ ЭНТОНИ ТРОЛЛОПА
© Н.З.Шамсутдинова
Работа посвящена роли факта в произведениях Энтони Троллопа и его влиянию на структуру романов писателя. Анализируются особенности организации сюжета и построения произведения на основе романа «Последняя Барсетширская хроника» (1867). В произведении прослеживается несколько сюжетных линий: одновременное развитие четырех или пяти, поэтому сюжет в произведении не является основополагающим. Такой метод повтора действия или схожей ситуации при различных обстоятельствах позволяет рассматривать мотивы и действия персонажей с разных точек зрения.
Ключевые слова: английская литература, структура романа, роль факта в романе, Энтони Трол-лоп.
Творчество одного из крупнейших английских писателей викторианской эпохи Энтони Троллопа (1815-1882) насчитывает сорок семь романов, самые первые из которых приходятся на 40-е гг. XIX века, а некоторые из последних были опубликованы после смерти автора. Большую известность еще при жизни писателя получили произведения, объединенные в циклы «Барсетширские хроники» (1855-1867) и «Романы о Плантагенете Паллисьере» (1864-1879). По мнению Гордона Н. Рэя, романы Троллопа с учетом объема можно отнести к трем категориям; из них двадцать являются стандартными трехтомниками («three-deckers») и насчитывают от 155 до 280 тысяч слов, хотя роман «Поместье Бэл-тон» (1866) состоит из двух томов, а «Дети герцога» (1879) - из четырех. Мода на двухтомные романы установилась в пятидесятые годы XIX века и захватила популярных в то время писателей почти на два десятилетия. Подсчитано, что напечатанные мелким типографским шрифтом такие крупноформатные романы содержали от 210 до 387 тысяч слов и у Троллопа состояли из трех-пяти частей. К третьей категории мелкоформатных романов можно отнести шестнадцать романов писателя объемом от 52 до 155 тысяч слов, вышедших в виде одно- или двухтомников и состоявших из одной или двух частей [1: 319].
Как современники, так и последующие поколения критиков часто обвиняли Троллопа в хаотичном построении романов без определенной структуры: как правило, в романе прослеживаются три или четыре основных сюжетных линии и столько же второстепенных, присутствует множество как бы незавершенных ситуаций и персонажей. Первоочередной задачей автора было описание общества в целом, правдивое представление части викторианского мира, а не от-
дельного индивида или распутывания клубка интриг отдельно взятой личности. Сам автор в своей автобиографии заявлял, что сюжет для него является лишь средством, несущественной частью повествования.
Вопрос структуры многосюжетных романов не является специфическим только лишь для Э.Троллопа. Эта проблема в какой-то степени касается крупных произведений ряда романистов XIX века, таких как Ч.Диккенс, У.Теккерей, Дж.Элиот и многих других. Одним из главных объединяющих признаков романов этих писателей является то, что повествование представляет незамысловатое изображение жизни, воспроизведение последовательности фактов или событий. Общая согласованность повествования достигается благодаря особенностям структуры, характерной для романов Энтони Троллопа, что рассматривается рядом исследователей как несомненное преимущество его произведений. Что касается читателей второй половины XIX века, то для них восприятие повествования как простого, фактического изображения жизни было привычным и вполне естественным.
Роман «Последняя хроника Барсетшира» («The Last Chronicle оf Barset», 1867), имевший большой успех после опубликования, - яркий пример так называемого «объемного» романа и, по мнению Троллопа, являвшийся его лучшим творением. Роман вышел в свет в достаточно стабильный период в жизни Англии, период затишья между чартистскими волнениями и социальными противоречиями 1880-х годов. Дата выхода романа Э.Троллопа «Последняя хроника Барсетшира» в 1867 году совпала с временем проведения второй парламентской реформы.
Говоря о структуре романа, следует отметить, что ее определяет не фабула. В произведе-
нии прослеживается несколько сюжетных линий, одна из которых связана с обедневшим викарием мистером Кроули; он обвиняется в присвоении чека на двадцать фунтов, хотя и читатели, и ряд персонажей романа совершенно уверены, что он в этом не виноват. Самое большее, в чем его можно обвинить, так это в небрежности. Другая линия повествования касается сына архидьякона Грэнтли, влюбленного в дочь мистера Кроули. Однако из-за неприятностей отца она не может признаться ему во взаимности. Проблемы мистера Кроули вызывают множество пересудов в Барсетшире. И епископ назначает специальную комиссию для выявления пригодности мистера Кроули для дальнейшей службы. В конце концов, находится очень простое объяснение происходящего, что позволяет снять все обвинения с мистера Кроули. Но прояснение ситуации с чеком в романе откладывается надолго - этому предшествуют 600 или 700 страниц текста, так как автор хочет ввести в повествование как можно больше персонажей и эпизодов (что можно рассматривать как шутку с его стороны или заигрывание с читателем).
Существует также третья сюжетная линия, связанная с взаимоотношениями молодой особы и ее поклонника, отвергающей его на протяжении всего повествования из-за отсутствия с ее стороны пылких чувств; четвертая заметная сюжетная линия касается жены финансиста.
Кроме того, в романе присутствуют побочные или второстепенные сюжеты, как, например, крах финансиста или беспокойство епископа по поводу своей жены, у которой в один прекрасный день возникает мысль об управлении епархией. Даже основное действие, касающееся господина Кроули и пропавшего чека, не отличается особой динамичностью. Оно не является ни организующим принципом, ни единым замыслом, которому могли бы быть подчинены остальные части произведения. Сам автор сравнивал такое развитие сюжета своего романа с тем вниманием, которое уделялось бы пейзажу или пассажирам, а не цели их путешествия.
Таким образом, роман «Последняя хроника Барсетшира» не фокусируется на какой-либо центральной идее. Одновременное развитие четырех или пяти сюжетных линий, практически не связанных одна с другой, происходит потому, что сюжет хотя и присутствует в произведении, не является основополагающим. Если что-то и имеет значение, так это не цепь событий, а группирование фактов и персонажей. Картины изображаемой действительности могут быть объединены посредством повторов или противоречий. Роман Троллопа «Последняя хроника Барсетшира» от-
личается наличием параллелей, контрастов и повторов с небольшими вариациями. Эти признаки, присутствующие в той или иной степени во многих романах Энтони Троллопа, становятся в его творчестве методом организации сюжета. Большинство персонажей в произведениях автора по-разному реагируют на одну и ту же ситуацию или совершают одни и те же действия, но по разным причинам. Несколько героев могут влюбиться и сказать «да» или «нет» совершенно одинаково. Джером Тейл сравнивал романы Троллопа с фресками, переполненными фигурами и объединенными пространственно [2].
В романе «Последняя хроника Барсетшира» магистральным является мотив честности. У одного из главных персонажей - мистера Кроули -это качество становится чем-то вроде болезни. Когда в его честности начитают сомневаться, а он не может объяснить ситуацию с пропавшим чеком, то он не знает, что ему делать. Его гордость в сочетании с послушанием вынуждает его как-то отреагировать на требование архиепископа явиться для разъяснения ситуации, и она же заставляет его отказаться выслушивать нравоучения миссис Прауди. Он готов подчиниться всем законным требованиям, но не будет потакать желанию епископа отстранить его от ведения службы, т.к. такой власти у епископа нет. Он начинает задумываться, не следует ли ему отказаться от своего прихода, поскольку начинает считать себя не подходящим для столь ответственной деятельности. В итоге гордость и честность вопреки советам друзей заставляют его принять отставку, хотя впоследствии, после разрешения ситуации с пропавшим чеком, ему удается восстановить свою репутацию.
Второй по значимости вариацией мотива честности является любовная история Грейс Кроули и молодого человека по фамилии Грэнтли и связанные с ней препятствия для их брака из-за проблем мистера Кроули. Подобно тому, как проблемы мистера Кроули начинаются с честности в отношении денег, трудности молодых людей вызваны вопросами честности в отношении друг друга. Грейс влюблена в Грентли, но она не считает возможным позволить ему принять на себя какие-либо обязательства в отношении ее в то время, когда ее семья находится в столь затруднительном положении. Она не может принять его любовь, но она и не будет отрицать того, что любит его, так как это факт, и она должна оставаться честной по отношению к самой себе. После некоторого замешательства Грентли чувствует, что его преданность Грейс и честность по отношению к себе заслуживают того, чтобы ситуация с мистером Грентли не мешала его чувствам; он делает пред-
ложение и получает отказ. И даже получив отказ, он продолжает ухаживания, не смотря на угрозы отца наказать его материально. Конфликт между отцом и сыном любопытен в том смысле, что архидьякон лукавит, угрожая сыну, так как знает, что фактически не осуществит свою угрозу.
Прием использования многочисленных повторов и вариаций главной темы не так явно касается второстепенных персонажей и событий. Роман «Последняя хроника Барсетшира» открывается сценами в домашнем кругу, где мы встречаем семейства Уокеров, Грентли, Кроули, дружно обсуждающих историю с чеком. Реакция общественности на проблемы, возникшие у мистера Кроули, обыгрывается несколько раз. Разного рода суждения обусловлены широким разнообразием характеров и возникают на разных стадиях развития сюжета часто потому, что автором предлагаются различные точки зрения -например, мистера Кроули и тех, кто его судит.
Беседа мистера Кроули с судьей носит официальный характер, никто не собирается обязывать мистера Кроули явиться в суд, но факты свидетельствуют против него. Когда епископ назначает комиссию для расследования его дела, то несколько судьей изучают один и тот же фактический материал. Описание персонажей и мотивация их решений предлагают различные варианты честности и нечестности. Персонаж может повторять одно и то же действие, но при различных обстоятельствах. Когда мистер Кроули идет к епископу, он, отвергая нравоучения миссис Прауди, отказывается обсуждать с ней этот вопрос. Несколько позже другой персонаж Робертс убеждает Кроули воспользоваться юридической помощью, и Кроули также отказывается. Мотив Кроули, в сущности, один и тот же - гордость упрямца, болезненное стремление к независимости.
Такой метод повтора действия или схожей ситуации при различных обстоятельствах позволяет рассматривать мотивы и действия персонажей с разных точек зрения. Троллоп использует такой метод вариаций в качестве композиционного приема для организации персонажей и ситуаций. Мы встречаем в произведении двух поверенных - одного в начале, другого немного позднее. Один считает Кроули виновным, но собирается допустить натяжку в истолковании закона ради него; другой убежден в его невиновности и так же хочет допустить натяжку при принятии решения; один - здравомыслящий и консервативный, другой - суетливый и энергичный; один - провинциал, другой - житель Лондона. Каждый из них честен, но каждый по-своему.
Автор в своих вариациях не настаивает на контрасте как основном приеме, то есть контраст у Троллопа лишен драматичности. В «Последней хронике Барсетшира» он, скорее, наводит на размышления, помогает сформулировать сходство между персонажами. Например, женские образы Лили Дейл и Грейс Кроули в общих чертах похожи, но одна отвергает, а другая принимает ухаживания, обе действуют, понимая свои мотивы и чувства, и взвешивая то, что скажут в свете; они обе руководствуются нежеланием быть нечестными. Такой же структурный принцип присутствует в большинстве крупных романов писателя, хотя он не является универсальным структурным принципом английского романа XIX века. У Троллопа - это способ изучить факт, ситуацию более широко, привнося огромное количество фактического материала в отношения между персонажами. Этот принцип превращает романы Троллопа в нечто большее, чем изображение жизни, и предполагает применение термина «панорамный» к произведениям такого типа.
Формулировка, предложенная Олдосом Хаксли в работе «Point Counter Point» более точно отражает цели данного метода и позволяет говорить о смене художественных метафор музыкальными в романе «Последняя Барсетширская хроника»:
«Музыкализация художественной литературы происходит не способом символизма, путем подчинения чувства звуку, а более масштабно в построении произведения. Поразмышляйте над Бетховеном. Изменения настроения, резкие переходы. Величественность сменяется шуткой... Комедия внезапно намекает на чудовищную и трагическую торжественность. Более интересная тишина, модуляции. не просто от одного ключа к другому, а от одной тональности к другой. Тема формируется, затем развивается, вырывается из формы, незаметно деформируется (хотя все еще остается узнаваемой) до тех пор, пока не становится абсолютно другой. Романист переходит из одной тональности в другую путем удвоения, повторения ситуаций и персонажей. Он показывает нескольких человек различным способом, непохожих, но решающих одну и ту же проблему. Таким образом, вы можете переходить из одной тональности в другую, создавать вариации в любом количестве в различных тональностях» [3, перев. автора].
Структура у Энтони Троллопа является условием, благодаря которому роман выходит за рамки фиксирования опыта или факта в целях конкретизации формы и оценки жизни общества. В «Последней хронике Барсетшира» посредст-
вом структуры точность видения художника способствует созданию сложного, многогранного представления жизни. В результате роман «Последняя хроника Барсетшира» раскрывает многосторонний характер понятия честности, и того огромного количества факторов, влияющих на выбор - быть честным или нет в своих глазах или в глазах общества.
Тематически структурированный роман имеет тенденцию к укрупнению, недраматичности, насчитывает множество персонажей, без сильного акцента на одном из них. То, что теряется в интенсивности развития действия, достигается в широте, всесторонности, фотографичности факта. Его цель - не рассматривать тот или иной вопрос или факт динамично, а взглянуть на него с такого количества аспектов и точек зрения, с какого только можно, с большим количеством вариаций, контрастов, оттенков. Если функция драматического видения заключается в том, чтобы «разбудить», «встряхнуть» читателя, то панорамное, фотографическое видение несет функцию напоминания о сложности человеческих взаимоотношений.
Благодаря мастерству писателя, его романы представляют собой одно из наиболее полных и детальных фактических изображений Англии XIX века. Хоуторн называл произведения Энтони Троллопа солидными и значительными, «подпитанными говядиной и вдохновленные элем» [1: 322], такими же реальными, как если бы некий исполин отсек огромный кусок от земли и положил его под стеклянный колпак, со всеми его жителями, занимающимися своими повсе-
дневными делами и не подозревающими, что их превратили в шоу.
В изображении своих персонажей Э.Троллоп обращает внимание на те аспекты английской жизни и характера, которые наверняка могли бы заинтересовать респектабельных читателей. «Saturday Review» писал о его таланте изобретать то, что можно было бы назвать хорошими людьми второго класса - превосходных добрых и честных незнатных персонажей, людей искренних, обладающих религиозными принципами, но поддающихся искушению, с твердой уверенностью, что они живут (и хотели бы жить) в мире званых обедов, в поисках комфорта [4].
Представляя собой картину жизни и нравов Англии XIX века, романы Энтони Троллопа, вскрывающие политические проблемы наряду с бытовыми, часто семейными, в первую очередь воспринимаются как документы, фотографии эпохи.
1. Ray N. Gordon. Trollope at Full Length. - Huntington Library Quarterly, University of California Press. - Vol. 31 No. 4. - Pp. 313 - 340.
2. Thale Jerome. The Problem of Structure in Trollope // Nineteenth-Century Fiction. University of California Press. Vol. Nineteenth-Century Fiction. University of California Press. Vol. Nineteenth-Century Fiction. - University of California Press. Vol. 15, 1960 -Pp. 147 - 157.
3. Huxley Aldous. Point Counter Point. Vintage Classics, Lnd., 2004. - 592 p.
4. Anthony Trollope. The Critical Heritage. Ed. by Donald Smalley. Routledge, N.Y., 2007. - 565 p.
PECULIARITIES OF NOVEL STRUCTURE IN ANTHONY TROLLOPE'S WORKS
N.Z.Shamsutdinova
The paper deals with the role of fact in Anthony Trollope's works, its influence on the structure of Trol-lope's novels and analyzes the peculiarities of the novel and its plot structuring based on the novel "The Last Chronicle of Barset" (1867). Several storylines can be traced in the work. Simultaneous development of four or five storylines is due to the fact that the plot is not of primary importance here. This method of repeated actions and similar situations in different circumstances allows us to consider the motives and actions of the characters from different perspectives.
Key words: English literature, structure of a novel, role of fact in a novel, Anthony Trollope.
1. Ray N. Gordon. Trollope at Full Length. - Huntington Library Quarterly, University of California Press. - Vol. 31 No. 4. - Pp. 313 - 340. (in English)
2. Thale Jerome. The Problem of Structure in Trollope // Nineteenth-Century Fiction. University of California Press. Vol. Nineteenth-Century Fiction. University of California Press. Vol. Nineteenth-Century Fic-
tion. - University of California Press. Vol. 15, 1960 -Pp. 147 - 157. (in English)
3. Huxley Aldous. Point Counter Point. Vintage Classics, Lnd., 2004. - 592 p. (In English)
4. Anthony Trollope. The Critical Heritage. Ed. by Donald Smalley. Routledge, N.Y., 2007. - 565 p. (in English)
Шамсутдинова Нелли Зефаровна - кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка для естественно-научных специальностей Института языка Казанского федерального университета.
420008, Россия, Казань, ул. Кремлевская, 18. E-mail: [email protected]
Shamsutdinova Nellie Zefarovna - PhD in Philology, Associate Professor, Department of the English Language for Science Faculties, Institute of Language, Kazan Federal University.
18 Kremlyovskaya Str., Каzan, 420008, Russia E-mail: [email protected]
Поступила в редакцию 12.08.2014