Научная статья на тему 'Что мы знаем о странах АТР? (по материалам социолингвистического исследования)'

Что мы знаем о странах АТР? (по материалам социолингвистического исследования) Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
309
68
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕСПОНДЕНТ / ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИЕ АССОЦИАЦИИ / МЕЖКУЛЬТУРНЫЙ ДИАЛОГ / УРОВЕНЬ ОСВЕДОМЛЁННОСТИ / НАЦИОНАЛЬНЫЕ ТРАДИЦИИ / ИНФОРМАЦИОННОЕ ПОЛЕ / ВОСПРИЯТИЕ

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Тюрин Павел Михайлович

В статье приводятся и анализируются данные проведённого в декабре 2014 года социолингвистического исследования, посвящённого изучению уровня осведомлённости дальневосточников в вопросе культуры, традиций, быта жителей Кореи, Китая и Японии. Предпринята попытка определения информационного поля опрошенных для изучения проблем межкультурной коммуникации и ведения межкультурного диалога с представителями соседних стран. Делаются выводы о весьма низком уровне осведомлённости респондентов в заявленной области.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Что мы знаем о странах АТР? (по материалам социолингвистического исследования)»

Социум

Тюрин Павел Михайлович

канд. филол. наук, кафедра русского языка и литературы Восточного института -Школы региональных и международных исследований Дальневосточного федерального университета Электронная почта: 1игт2010@таИ ги

УДК 81. 272

Что мы знаем о странах АТР?

(По материалам социолингвистического исследования)

Ключевые слова: респондент, лингвострановедческие ассоциации, межкультурный диалог, уровень осведомлённости, национальные традиции, информационное поле, восприятие

В статье приводятся и анализируются данные проведённого в декабре 2014 года социолингвистического исследования, посвящён-ного изучению уровня осведомлённости дальневосточников в вопросе культуры, традиций, быта жителей Кореи, Китая и Японии. Предпринята попытка определения информационного поля опрошенных для изучения проблем межкультурной коммуникации и ведения межкультурного диалога с представителями соседних стран. Делаются выводы о весьма низком уровне осведомлённости респондентов в заявленной области.

Взятый правительством курс на укрепление стратегического партнёрства России со странами Азиатско-Тихоокеанского региона ставит перед нами задачи налаживания и развития межкультурного диалога с нашими восточными соседями. Совершенно очевидно, что при выстраивании такого диалога в первую очередь необходимо определить его исходные позиции, поняв, насколько хорошо «мы знаем друг друга» на сегодняшний день.

Особенности взаимодействия России со странами АТР довольно часто становятся объектом исследования специалистов в различных областях, однако большинство из них сводится к анализу «глобальных» вопросов (политики, экономики, энергетики и др.) [3], причём со стороны не только дальневосточных учёных (в качестве примера можно привести работу А. М. Репьёвой [2]).

В рамках настоящей работы мы сосредоточились на социолингвистическом и культурологическом аспектах и постарались выявить особенности восприятия жителями Приморского края получивших в ряде случаев реализацию в языковой среде современных доминант национального менталитета китайцев, корейцев и японцев. Отметим, что попытки проведения социологических исследований, посвящён-ных взаимодействию России со странами АТР, предпринимались и ранее, однако их объектами становились всё те же «глобальные во-

просы». Отдельно здесь стоит сказать лишь о работе В. Л. Ларина и Л. Л. Лариной, которые в ходе анализа общественного мнения дальневосточников в области внешней политики, безопасности и сотрудничества так или иначе обращались к некоторым культурным доминантам [1, с. 52]. Это исследование отчасти послужило для нас методологической базой, задачами же нашего исследования были анализ специфики образов соседних государств в восприятии россиян-дальневосточников, изучение стереотипных представлений о Китае, Японии и Корее, существующих в сознании жителей Владивостока, изучение специфики лингвострановедческих ассоциаций, возникающих у россиян, определение информационного поля студента, магистранта, аспиранта для изучения проблем межкультурной коммуникации и ведения межкультурного диалога.

В исследовании использовалась квотная выборка, составленная с учётом социально-демографических параметров аудитории. Характер выборки является пропор-

циональным, что обусловило относительную репрезентативность исследования. В ходе анкетирования было опрошено более 300 человек (студентов, магистрантов и аспирантов в возрасте от 19 до 48 лет очной и заочной форм обучения Дальневосточного федерального университета и Владивостокского государственного университета экономики и сервиса). Результаты исследования основаны на методике получения первичной информации (массового и Интернет-опросов), методике ассоциативного эксперимента.

Итак, опрос проводился по следующим тематическим группам:

1. Общее впечатление/ассоциации.

2. Национальные традиции.

3. Культура.

4. История, экономика, политика.

5. Население.

6. Природа и климат.

Блок 1 «Общее впечатление/ассоциации»

1.1. Понятийные категории (слова), с которыми у респондентов

ассоциируется:

а) Китай

Ассоциации, связанные с Китаем (Таблица 1), оказались весьма разнообразными. Помимо приведённых в таблице также встречались ответы «Пекин», «смертная казнь», «китайские фонарики», «много людей» Мао Цзэдун. Примечательно, что затруднились с ответом всего 2 человека.

Ответы респондентов Количество давших ответ (чел.)

Дракон 90

Одежда (вещи) 78

Чай (зелёный чай) 64

Рис 54

Кухня (еда) 33

Иероглифы 24

Звезда (красные звёзды) 21

Красный флаг 14

Губаджоу 9

Магазины 7

Великая Китайская стена 2

Таблица 1. Ассоциации, связанные с Китаем.

Ответы респондентов Количество давших ответ (чел.)

Иероглифы 41

Инь-янь 29

Нет ответа 28

Высокие технологии (техника) 24

Собаки (поедание собак) 15

Кимчи 9

Острая еда 4

Таблица 2. Ассоциации, связанные с Кореей.

б) Корея

Как видно из Таблицы 2, Корея вызывает куда более скудные ассоциации по сравнению с Китаем. Более того, на третьем месте по «популярности» оказался прочерк в графе «Корея». Помимо приведённых в диаграмме были также следующие единичные ответы: война, Ким Чен Ир, круг, Samsung, разделение.

в) Япония (Таблица 3) Наиболее распространённая ассоциация связана, очевидно, с географическим расположением Приморского края и, соответственно, с популярностью в нашем регионе японских автомобилей. Также популярными оказались традиционные символы Японии. Примечательно, что среди ответов присутствовали и характеристики самих японцев (вежливость, сдержанность). При этом особенности менталитета, характера китайцев и корейцев не нашли отражения в ответах респондентов. В целом же ассоциации, связанные с Японией, оказались не менее разнообразными, чем ассоциации, связанные с Китаем. Помимо приведённых в диаграмме в качестве единичных отмечены ответы «гостепреимство», «добрые», «трудолюбивые», «дисциплинированные», «взгляд в будущее», «работа», «чистота», «Sony» (здесь снова необходимо отметить, что большое количество респондентов давало ответы, связанные с характеристиками самих японцев). Затруднился с ответом только один респондент.

1.2. Особенности национального характера

Как видно из Таблицы 4, ответы респондентов в этой области не отличались большим разнообразием. При этом около 90% опрошенных главной чертой китайцев назвали нечистоплотность, и заставляет обратить на себя внимание преобладание негативного фона в оценках китайцев русскими респондентами. Около 25% опрошенных не смогли назвать ни одной особенности национального характера, свойственной китайцам.

На вопрос о чертах характера корейцев смогли ответить всего 27% респондентов, и, как Таблица 3. видно из приведённых ответов, воспринимаются корейцы куда бо-

Ассоциации,

лее положительно, нежели китайцы. Отрицательные характеристики

связанные ^ r ^ г г

с Яп0нией среди ответов отсутствуют, несмотря на то, что одной из самых рас-

Ответы респондентов Количество давших ответ (чел.)

Солнце (восход) 64

Вежливость, сдержанность 60

Токио 53

Ровные дороги 52

Рыба 36

Суши, роллы 31

Технологии 27

Сакура 12

Кимоно 7

Самураи 4

Автомобили (машины) 3

Китайцы Корейцы Японцы

Наиболее распространённые ответы (расположены в порядке убывания)

Нечистоплотность Трудолюбивые Хитрые Шумные (много говорят) Часто опаздывают Трудолюбивые Узкие глаза Добрые Спокойные Сдержанность Пунктуальность Вежливость Скромность Пунктуальные Воспитанные Дисциплинированные Спокойные Рассудительность

Редкие ответы (не боле 5% респондентов давало такой ответ)

Дружелюбие Навязчивые (приставучие) Эмоциональность Гостеприимные Приветливые Красивые Альтруисты Вежливы к иностранцам Хорошие Чистолюбивые (сохранено написание респондента) Чистоплотность Добрые Воинственные Замкнутость Аккуратность Ценят свои традиции Готовность служить своей стране Любят рыбу Скабрёзные

пространённых ассоциаций, связанных с Кореей, оказалось поедание собак (Таблица 2).

Назвать черты характера японцев смогли 82% опрошенных, и именно здесь наблюдается наибольшее разнообразие оценок. Однако оценки эти в большинстве своём также положительные. 1.3. Чем вас привлекают Китай, Корея и Япония

Данные говорят о том, что абсолютное большинство респондентов рассматривает Китай как страну, привлекательную с точки зрения туризма (71%). Привлекательным с точки зрения обучения - 14,8%, работы - 14%. 12,4% набрал ответ «Другой вариант». Ничтожно маленькое количество опрошенных заявило о желании жить в Китае (1,0%). Среди ответов в графе «другой вариант» наиболее распространёнными были ответы «лечение» и «покупки», остальные участники опроса не уточнили свой ответ.

Как показали результаты, Корея оказалась страной, наименее привлекательной для респондентов. Около 30% опрошенных не отметили ни один из предложенных пунктов. Привлекательной для проживания её назвали 4%, для туризма/путешествий - 44%, для обучения - 42%, для работы - 37%. Пункт «Другое» также не пользовался популярностью (отметили 0,5% респондентов), и те, кто выбрал его, не указали, что именно привлекает их в данной стране. При этом примерно одинаковое количество респондентов находит Корею привлекательной для туризма, учёбы и работы.

Япония в рейтинге популярности среди респондентов оказалась примерно на том же уровне, что и Китай, однако распределение голосов за те или иные критерии совсем иное. Здесь результаты распределились по «корейскому сценарию». Жить в Японии хотели бы 8,5% опрошенных, вариант «Туризм/путешествия» назвали 69%, вариант «Обучение» - 59,0%, «Работа» - 62%, «другой вариант» - 2,1%.

Таблица 4. Особенности национального характера.

Ответы респондентов Количество давших ответ (чел.)

Чайная церемония (пить чай) 28

Праздновать Восточный 16

Новый год 5

Уважать старших 2

Однако обращает на себя внимание тот факт, что среди трёх стран Япония заняла первое место по количеству желающих проживать в этой стране. Отметившие «другой вариант» снова не уточнили, что именно они имеют в виду.

Блок 2 «Национальные тради-

Таблица 5. ции»

Традиции Китая. 2.1. Какие традиции народов Китая, Кореи и Японии вы знаете?

После изучения заполненных анкет был сделан крайне неутешительный вывод: большая часть респондентов крайне слабо осведомлена в данном вопросе (Таблицы 5, 6, 7). Назвать китайские традиции смогли только 24% опрошенных. Ответы же не отличались большим разнообразием. Назвать традиции Кореи и Японии смогли только 4,3 и 7,5% респондентов соответственно. 2.2. Праздники Китая, Кореи, Японии

При ответе на данный вопрос респонденты проявили ещё меньшую осведомлённость, чем при ответе на предыдущий. Здесь ответы были буквально единичными и далеко не всегда правильными.

Самым популярным оказался

Ответы респондентов Количество давших ответ (чел.)

Чайная церемония (пить чай) 4

Обряд поминовения предков 2

Накрывать большие столы 2

Таблица 6. Традиции Кореи.

ответ «Восточный Новый год», празднование которого приписывалось или только Китаю, или всем трём странам сразу (Таблицы 8, 9, 10). 2.3. Китайская, корейская и японская традиционная еда: степень осведомлённости При ответе на этот вопрос респонденты проявили гораздо большую осведомлённость, чем при ответе на предыдущий (Таблица 11). Не стоит при этом забывать про то, что в нашем регионе (а теперь и за его пределами) весьма популярны рестораны китайской, корейской и японской кухни, которые делают традиционную еду этих стран доступной даже для тех, кто в Китае, Корее и Японии ни разу не был и мало что о них знает. Далеко не последнюю роль здесь, очевидно, сыграл и фактор географической близости. Так, 96 процентов опрошенных смогли назвать традиционные блюда китайской кухни, 84 - блюда корейской кухни, 94% - Японской. Были, однако, и неожиданные ответы: 2 респондента отнесли к блюдам китайской кухни

суши, 2 - роллы к блюдам ко-

Ответы респондентов Количество

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

давших ответ (чел.)

Чайная церемония (пить чай) 9

Уважать старших 3

Кланяться 2

Почитание традиций 3

Таблица 7. Традиции Японии.

рейской кухни. 2.4. Знание речевых этикетных форм (перевод слов и выражений «спасибо», «пожалуйста», «здравствуйте», «до свидания»)

Несмотря на то, что респонденты показали крайне низкий уровень знания этикетных форм корейского и японского языка, все ответы, которые смогли дать опрошенные, оказались

Ответы респондентов Количество давших ответ (чел.)

Восточный (китайский) новый год 22

Новый год 4

1 мая 1

Праздник весны 1

правильными, но встречались многочисленные варианты записи иностранных слов русскими буквами (Таблица 12). В то же время только 2 человека ответили, как звучит «здравствуйте» по-корейски, 1 из них помимо этого смог сказать, как по-корейски звучит «до свидания». Этот респондент, однако,

не смог сказать, как переводятся на китайский и японский язык предложенные слова. Блок 3 «Культура»

3.1. Китайские, корейские и японские писатели и их произведения: степень осведомлённости иностранцами

Опрос показал, что респонденты крайне плохо знают китайскую, корейскую и японскую литературу (Таблица 13). Почти никто из опрошенных не смог назвать автора и произведение одновременно. Исключение составил один респондент, назвавший Японского автора Рэки Кавахара и его произведения «Accel World» и «Sword Art Online», а также другой респондент, назвавший китайским автором Брюса Ли и его произведение «Джит Кун До».

3.2. Китайские, корейские, японские фильмы: степень осведомлённости респондентами

Осведомлённость в этом вопросе оказалась ещё ниже, чем в предыдущем: Только один респондент смог назвать японские фильмы «Проклятье» и «Глаз дракона», ещё один - «Звонок». Ни одного китайского и корейского фильма названо не было.

3.3. Интерес к культуре Китая, Кореи и Японии

Респонденты должны были ответить на вопрос о том, культура какой страны из трёх предложенных интересует их в большей мере. Ответы распределились следующим образом: Китай - 14%, Корея - 3%, Япония - 69%, ни одной из предложенных - 11,5%, всех - 2,5%.

Традиционно высокий интерес вызывает культура Японии. Возможно, это связано с ореолом таинственности, который ассоциируется с этой страной в сознании обывателей, а также с особенностями менталитета и характера самих японцев, людей весьма закрытых и сложно организованных с психической точки зрения.

Таблица 8. Праздники Китая.

Ответы респондентов Количество давших ответ (чел.)

Восточный (китайский) новый год 4

День (рождения) Будды 6

День Родителей (8 мая) 1

Новый год 2

День республики 1

Таблица 9. Праздники Кореи.

Ответы респондентов Количество давших ответ (чел.)

Восточный (китайский) новый год 3

Цветение сакуры 6

Праздник фонарей 2

Новый год 7

Таблица 10. Праздники Японии.

Китайцы Корейцы Японцы

Наиболее распространённые ответы (расположены в порядке убывания)

Рис Губаджоу (использован наиболее частотный среди респондентов вариант написания) Лапша Чай Кимчи Острая еда (блюда, салаты, овощи) Кукса (лапша) Рис Суши Роллы Рыба (морепродукты) Рис Сашими

Редкие ответы (не боле 5% респондентов давало такой ответ)

Мясо в кисло-сладком соусе Свинина со стрелками чеснока Супы Фрукты в карамели Тухлые яйца Картошка Соевое молоко Собаки Фунчоза / фанчаза (написание респондентов) Мисо Роллы Саке Капуста нори Васаби

Таблица 11. Традиционные блюда Китая, Кореи, Японии.

Блок 4 «История, экономика, политика»

4.1. Знание основных событий в истории и исторических деятелей Китая, Кореи и Японии

Результаты опроса показали крайне низкую осведомлённость респондентов и в этом вопросе. Основными событиями в истории Китая опрошенные назвали «Отдали землю Китаю в районе Амура» (1), «Мир с Россией» (1), «Революция» (1), «Походы китайской армии в 9 веке» (1), а основными наиболее видными историческими деятелями - Конфуция (12) и Мао Цзедуна (11). В качестве виднейших исторических деятелей Кореи были названы Ким Чен Ир (16 опрошенных) и Ким Чен Ын (14 опрошенных), Японии - Токугава (1 опрошенный). Основные события в истории Кореи - разделение на Южную и Северную (2) и «корейская война» (3); в истории Японии - Русско-японская войну (3), «взрыв Фукусимы» (1) Хиросима (1) и Эпоха самураев (1).

Как видно, были названы только самые известные личности и исторические события, причём сделать это смогли единицы; при попытке хотя бы немного углубиться в историю отсутствовала какая-либо конкретность. Так, респондент, давший ответ «Отдали землю

Этикетная формула По-китайски По-корейски По-японски

Количество ответивших респондентов (чел.)

Спасибо 83 1 14

Пожалуйста 1 0 0

Здравствуйте 79 2 16

До свидания 2 1 1

Таблица 12.

Этикетные формы Китаю в районе Амура», сделал приписку: «Не помню, где именно».

в китайском, При этом почти все ответы на вопросы данного раздела дали сту-

корейском и денты Владивостокского государственного университета экономики

японском языках.

Китай Корея Япония

Наиболее распространённые ответы (расположены в порядке убывания)

Конфуций - 21 Мао (Цзэдун) - 2 Брюс Ли «Джит Кун До» - 1 Харуки Мураками - 16 Рэки Кавахара - 4 Рэки Кавахара «Accel World» и «Sword Art Online» - 1 «Король обезьян» - 1

и сервиса (студентам Дальневосточного федерального университета принадлежит только 6 ответов).

4.2. Экономика Китая, Кореи, Японии

Респондентам было предложено назвать денежные единицы трёх указанных стран. Опрошенные показали неплохую осведомлённость в данном вопросе, однако обращает на себя внимание тот факт, что почти половина участников опроса не смогла правильно записать название денежных единиц Кореи и Японии. Не смогли назвать денежную единицу Китая всего 17% опрошенных, Кореи 42%, Японии 34%. При этом зафиксирован только один случай неправильного определения валюты государства (1 респондент назвал денежной единицей Японии юань).

4.3. Перспективы сотрудничества России с Китаем, Кореей, Японией

На вопрос о том, с кем из перечисленных стран у России лучшие перспективы сотрудничества, были получены следующие ответы (в процентном соотношении): Китай - 93%. Корея - 1,5%, Япония - 14%, ни с одной из предложенных - 0%, со всеми - 0,5%.

Как видно, наиболее перспективным респондентам видится экономическое сотрудничество с Китаем, Корею в качестве партнёра рассматривает минимальное количество опрошенных, при этом один человек указал, что имеет в виду КНДР. Участники, указывавшие не одну страну, ставили на первое место Китай, только один опрошенный записал последовательность «Япония, Китай» (однако это может быть случайностью). Все респонденты указали в данной графе хотя бы одну страну. Блок 5 «Население»

5.1. Численность населения Китая, Кореи, Японии

Неплохую осведомлённость показали респонденты относительно численности населения Китая. На этот вопрос дали ответ 67% участников (24 респондента назвали цифру в 1 миллиард, 67 - 1,2 миллиарда, 71 - 1,5 миллиарда, 33 - 2 миллиарда. 1 из опрошенных указал 6 миллиардов, 5 человек дали ответ «много», не смогли дать ответ 42 опрошенных).

На вопрос о численности населения Кореи дали ответ только 4 респондента (студенты Владивостокского государственного университета экономики и сервиса). Ответы были следующими: 50 млн., 60 млн. (2 респондента), 1 млрд. При этом респонденты не уточнили, какую Корею они имеют в виду. На вопрос о численности населения Японии было дано всего 4 ответа - 124 млн., 127 млн., 146 млн. и 300 млн., - три из которых, как видим, близки к истине.

Таблица 13. Имена китайских, корейских и японских писателей и их произведения.

5.2. Народы, проживающие на территории Китая, Кореи, Японии

Участникам опроса было предложено ответить на вопрос о том, сколько народов живёт на территории каждой из стран. Дать ответ на вопрос о количестве народов, живущих на территории Китая, смогли 7% респондентов, Кореи - 1%, Японии - 2%. При этом ответы, скорее всего, не были основаны на знании данных фактов и носили случайный характер. Наиболее популярными ответами для Китая были 1, 2, 4 и 6; для Кореи - 1 и 20, для Японии 3 и 20.

5.3. Города Китая, Кореи, Японии На этот вопрос смогли дать ответ около 95% респондентов (применительно ко всем трём странам). Отмечено, однако, что в некоторых случаях названия городов были записаны неправильно (особенно это касается городов Суйфэньхэ и Хиросимы). Примечательно, что в числе японских городов был назван Эдо (старое название Токио). Некоторые респонденты, очевидно, вносили в список городов все географические названия, имеющие отношение к этим странам, причём делали это не всегда правильно. В таблице 14 приведены ответы участников.

Блок 6 «Природа и климат»

6.1. Географические особенности Китая, Кореи, Японии

В данной сфере респонденты также проявили весьма слабые познания. Только около 5% респондентов смогли назвать географические особенности Китая. Ответы участников распределились следующим образом: «Жарко» - 2%, «Влажно» - 2%, «Граничит с Россией» - 37%, «Есть пустыня» - 2%, «Тёплый» - 11%, «Большая территория» - 12%, «Тянется почти на весь материк» - 12%.

На вопрос о географических особенностях Кореи ответили чуть больше 10% респондентов (среди ответов были следующие: «Жарко», «Сухо», «Полуостров», «Граничит с Россией», «Разделена на Южную и Северную», «Холодно (прохладно)», «Морской климат», «Тепло»,

«Субтропики»), однако и здесь можно говорить о поверхностности знаний участников.

С географией Японии респонденты оказались знакомы менее всего. На вопрос ответили всего 3% респондентов (10 человек), 7 из которых дали ответ «остров» («островное государство»), 2 человека - «тепло»/«жарко» и один человек - «холодно». 6.2. Климат и природа Китая, Кореи, Японии

На эти вопросы ответы дали 67% опрошенных. Однако почти все они написали одни и те же особенности для всех трёх Таблица 14. стран: тепло (жарко) - 71% от-

Какие китайские ветивших, мягкий климат - 11%, красивая природа, природа, как на коРейские Дальнем Востоке - 5%.

и японские города вы знаете?

Китай Корея Япония

Наиболее распространённые ответы (расположены в порядке убывания)

Пекин Хуньчунь Суйфэньхэ Далянь Харбин Сеул Пхеньян Токио Хиросима Нагасаки Нагано

Редкие ответы (не боле 5% респондентов давало такой ответ)

Гонконг Муданьцзян Мишань Шанхай Донхэ Пусан Киото Эдо Фукусима Окинава Гонконг

6.3. Дикие животные Китая, Кореи, Японии

Только два респондента смогли назвать птиц - попугая и цаплю (обитают на территории Японии), около 15% назвали животных, обитающих на территории Китая, Кореи и Японии. Ответы приведены в Таблице 15.

Итак, несмотря на то, что ассоциации, связанные с Китаем, Кореей и Японией оказались весьма разнообразными, респонденты проявили достаточно низкий уровень знания культурных, языковых и иных особенностей соседних государств, с которыми наша страна в последние годы смогла выстроить достаточно прочные отношения. В качестве наиболее заметных и неожиданных результатов можно назвать преобладание ярко выраженных негативных характеристик китайцев. На вопрос о чертах характера корейцев смогли ответить всего 27% респондентов, и, как видно из приведённых ответов, воспринимаются корейцы куда более положительно, нежели китайцы. Отрицательные характеристики среди ответов отсутствуют, несмотря на то, что одной из самых распространённых ассоциаций, связанных с Кореей, оказалось поедание собак. При этом китайская культура оказалась не столь привлекательной для респондентов, большинство из которых считают интересной для себя японскую культуру (замкнула тройку корейская культура, вызывающая наименьший интерес у опрошенных). Респонденты показали крайне низкий уровень знания культуры, искусства, традиций и литературы указанных стран. На некоторые вопросы (например, вопрос о корейских писателях и их произведениях) респонденты не смогли дать ни одного ответа. В то же время уровень осведомлённости в данных вопросах у студентов Владивостокского государственного университета экономики и сервиса оказался чуть выше, чем у студентов Дальневосточного федерального университета (только студенты ВГУЭС смогли, например, назвать произведения японских писателей). Также плохо знакомы респонденты с географией и природой Китая, Кореи и Японии: среди немногочисленных ответов на большинство вопросов были явные попытки угадывания и предположения. Исключение здесь составил только вопрос о численности населения Китая.

Перспективным респондентам видится экономическое сотрудничество с Китаем, Корею же в качестве партнёра рассматривает минимальное количество опрошенных, при этом один человек указал, что имеет в виду КНДР. Участники, указывавшие не одну страну, ставили на первое место Китай, только один опрошенный записал последовательность «Япония, Китай» (однако это может быть случайностью).

При сопоставлении полученных результатов с результатами проведённого годом ранее исследования, в ходе которого опрашивались

Китайцы Корейцы Японцы

Наиболее распространённые ответы (расположены в порядке убывания)

Панда (такой ответ дали 97% ответивших) Тигры Змеи Олени Волки Лошади Обезьяны (макаки) Панды

Редкие ответы (не боле 5% респондентов давало такой ответ)

Цикады Кошки Собаки Коала Те же, что и в Приморском крае Тигры Коалы Белки

Таблица 15. Дикие животные Китая, Кореи, Японии.

иностранцы на предмет знания русской культуры, литературы, искусства, черт национального характера, национальной кухни, природы, географии и т. д., нами был сделан вывод о том, что иностранцы «знают нас» гораздо лучше, чем мы их. Однако стоит напомнить, что названное исследование проводилось среди иностранцев, живущих в России, а в нашем случае опрашивались россияне, многие из которых даже не бывали за границей.

Тем не менее, очевидно, что выстраивание настоящего межкультурного диалога и интеграции наших стран без взаимного знания культуры, традиций и др., а также формирования положительных образов представителей других национальностей невозможно. Очевидна в свете сказанного и необходимость выстраивания системы образования, направленной на формирование соответствующих знаний и компетенций.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Литература

1. Ларин В. Л., Ларина Л. Л. Внешняя политика России, безопасность и сотрудничество в АТР в зеркале общественного мнения (по результатам опроса жителей Дальнего Востока 2010 г.) // Россия в АТР. 2011. № 1. С. 49-69.

2. Репьёва А. М. Энергетическая политика России и стран АТР // NB: Международные отношения. 2013. № 3. С. 40-58. [Электронный ресурс]. URL: http://e-notabene. ru/wi/article_8813. html (дата обращения: 28. 12. 2014).

3. Российский Дальний Восток в Азиатско-Тихоокеанском регионе на рубеже веков: Политика, экономика, безопасность. Выпуск 2 / науч. ред. М. Ю. Шинковский. - Владивосток: Дальнаука, 2008. -466 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.