4. Родников А.Н. Логистика: Терминологический словарь. - М.: Экономика, 1995. - 251 с.
ЧАСТЬ 1. ПРОТИВОРЕЧИЯ В ОПРЕДЕЛЕНИЯХ ЛОГИСТИКИ: ПЕРВОЕ ИЗДАНИЕ УЧЕБНИКА ДЛЯ ВУЗОВ ВТОРОГО ПЯТИЛЕТИЯ НАСТОЯЩЕГО ВЕКА (96-100)
Леонтьев Р.Г.
д-р. экон. наук, профессор, главный научный сотрудник (Хабаровский федеральный исследовательский центр ДВО РАН, г. Хабаровск, РФ)
PART 1. CONTRADICTIONS IN LOGISTICS DEFINITIONS: THE FIRST EDITION OF THE TEXTBOOK FOR UNIVERSITIESTHE SECOND FIFTH ANNIVERSARY OF THE PRESENT
CENTURY (96-100)
R. G. Leontiev
doctor of Economics, professor, chief Researcher (Khabarovsk Federal Research Center of the Eastern Branch of the Russian
Academy of Sciences, Khabarovsk city, Russia) DOI: 10.31618/nas.2413-5291.2023.1.94.795
АННОТАЦИЯ
В статье представлен анализ первой части семнадцатого вариантов определений современной логистики, которые, изложены в первом издании учебнике второго пятилетия настоящего века. В результате данного анализа зафиксированы недопустимые для учебной литературы смысловые противоречия познавательного и редакционного характера.
ANNOTATION
The article presents an analysis of the first part of the seventeenth version of the definitions of modern logistics, which are set out in the first edition of the textbook of the second fifth anniversary of the present century. As a result of this analysis, semantic contradictions of a cognitive and editorial nature that are unacceptable for educational literature are recorded.
Ключевые слова: Логистика, современные определения, учебник для вузов, познавательные и редакционные противоречия.
Key words: Logistics, modern definitions, textbook for universities, cognitive and editorial contradictions.
Современные представления о
множественных вариантах определений понятия «логистика» и различных родственных ему терминов продолжали излагаться в отечественный научной и учебной литературе, изданной во втором пятилетии двадцать первого века и которой были свойственны значительные противоречия (антиномии, парадоксы и алогизмы).
Семнадцатый вариант изложения современных определений логистики (2009) был представлен в аннотации [1, с 2], обращении к читателю [1, с 5-7], и подразделе 1.2 «Содержание понятия логистики» учебника для вузов [1, с 19-23].
Противоречие 96. При освещении первой части семнадцатого варианта изложения определений понятия «логистика» и различных родственных ему терминов в учебнике [1, с. 2] излагалось буквально следующее утверждение:
«Учебник отражает коллективный авторский взгляд на логистику как сферу предпринимательской деятельности по управлению материальными, информационными, финансовыми и другими потоками» [1, с. 2].
Относительно данного утверждения [1, с. 2] можно и обязательно необходимо зафиксировать недопустимые для всякой научной и учебной литературы высшего и среднего профессионального образования смысловые
невязки исследовательского и редакционного характера, суть которых могут прояснить следующие объективно вскрытые обстоятельства:
- во-первых, сомнительно построенная и слишком поверхностная формулировка данного утверждения [1, с. 2] может внушить читателю (например, студенту) весьма неадекватное действительности представление о том, что предприниматели, якобы, занимаются лишь логистикой и ничем иным. Однако известно, что логистика - это один из видов (функций) хозяйственной деятельности какого-либо конкретного промышленного предприятия, осуществляемый во взаимодействии и взаимосвязи с другими видами (функциями) его хозяйственной деятельности (маркетингом, собственно производством, инновациями, финансами и кадровой работой) ;
- во-вторых, вместе с тем известно, что передача информации и финансирование не являются сугубо специфическими особенностями логистики, а присущи и другим видам (функциям) хозяйственной деятельности (маркетинговой, инновационной, производственной, кадровой). Поэтому из данного утверждения [1, с. 2] следовало бы изъять как некорректно (неуместно) использованное выражение - «информационными, финансовыми и другими».
И поэтому здесь налицо - свойственные учебнику [1] противоречия исследовательского и редакционно-смыслового характера в виде парадокса во втором его значении (в формальной логике: противоречие, возникающее при сохранении логической правильности хода рассуждений [2]).
Противоречие 97. При освещении первой части семнадцатого варианта изложения определений понятия «логистика» и различных родственных ему терминов в учебнике [36, с. 5] излагались буквально следующие утверждения:
«Учебник отражает коллективный авторский взгляд на предмет логистики, идеологию которого формирует тезис, принятый кафедрой в качестве профессионального ориентира для студентов: «Логистика - вектор, связующий все службы преуспевающей компании, и потому она -естественный путь на вершины административной иерархии»» [1, с. 5].
Относительно данных утверждений [1, с. 5] можно и обязательно необходимо зафиксировать недопустимые для всякой научной и учебной литературы высшего и среднего
профессионального образования смысловые невязки исследовательского и редакционного характера, суть которых могут прояснить следующие объективно вскрытые обстоятельства:
- во-первых, известно [3]: что учебник - это книга для обучения какому-нибудь предмету; что обучение - это передача кому-нибудь знаний о какой-нибудь области явлений действительности. Поэтому содержание всякого учебника (и особенно вузовского) должно отражать сложившиеся (общепринятые) объективные знания о действительности, а не какой-то там субъективный «взгляд» какой-либо кафедры на сущность соответствующего предмета;
- во-вторых, также известно [3], что идеология - это система взглядов и идей, мировоззрение. Поэтому, забегая вперед, следует отметить следующее обстоятельство. Ведь под «взглядом» и «идеологией» в данных утверждениях [1, с. 5] подразумевается то, что на самом деле, как говорят в народе, «не тянет» даже на одну стоящую для познания идею, а представляется всего лишь непродуманной идейкой. Подтверждением этого может служить приведение ниже следующих объективных обстоятельств;
- в-третьих, не менее известно [3]; что тезис -это положение, кратко излагающее одну из основных мыслей лекции, доклада, сочинения; что формировать - это создавать, составлять, организовывать. Поэтому «тезис» [1, с. 5]) в силу своей неодушевленной природы сам по себе не может создавать идеологию. В связи с этим в первом данном утверждении [1, с. 5] следовало бы вместо семантически некорректно примененного выражения - «идеологию которого формирует тезис, принятый» - употребить какое-нибудь достаточно приемлемое для данной ситуации словосочетание, например, - «идеология которого формируется на основе тезиса, принятого»;
- в-четвертых, вместе с тем, известно [2]; что вектор - это основное направление развития какого-нибудь процесса, явления, деятельности. Поэтому объявлять логистику (как одного из видов хозяйственной деятельности или как одну из специальных экономических функций) основным направлением развития («вектором, связующим все службы» [1, с. 5]) какого-либо промышленного предприятия представляется весьма сомнительным действом. Поскольку не менее связующими все подразделения промышленного предприятия являются и другие виды его хозяйственной деятельности (производство готовой продукции, маркетинг, финансирование, инновации и работа с персоналом). И более того, именно производство готовой продукции является основным (главным) направлениям развития промышленного предприятия;
- в-пятых, и, наконец, объявление логистики в данных утверждениях [1, с. 5] «вектором, связующим все службы» и «естественным путем на вершины административной иерархии преуспевающей компании», представляется, с одной стороны, недопустимым для учебной литературы высшего и среднего профессионального образования преувеличением (ведь преувеличивать - это прибавлять лишнего, присочинять в рассказе [3]). А, с другой -неуважением к кафедрам, преподающим другие учебные дисциплины не только по экономике, но и по техническим и технологическим направлениям.
Таким образом здесь налицо - очередные свойственные учебнику для вузов [1] противоречия исследовательского и редакционного характера в виде алогизма в первом значении (нелогичность, несовместимость с требованиями логики [2]) и алогизма во втором его значении (намеренное нарушение в речи логических связей с целью создания стилистического эффекта [2]).
Противоречие 98. При освещении первой части семнадцатого варианта изложения определений понятия «логистика» и различных родственных ему терминов в учебнике [1, с. 20] излагалось буквально следующее утверждение:
«Логистика понимается как: научная дисциплина об управлении потоками в системах (Плоткин Б.К., 1991)» [1, с. 20].
Относительно данного утверждения [1, с. 20] можно и обязательно необходимо зафиксировать недопустимые для всякой научной и учебной литературы высшего и среднего
профессионального образования смысловые невязки исследовательского и редакционного характера, суть которых могут прояснить следующие объективно вскрытые обстоятельства:
- во-первых, логистика - это прежде всего вид хозяйственной деятельности (экономическая функция), а логистическая научная дисциплина -это изложение системы знаний о закономерностях развития логистики как вида хозяйственной деятельности. Поэтому утверждать в учебнике для вузов [1, с. 20], что логистика - это прежде всего
только научная дисциплина, представляется весьма спорным действом;
- во-вторых, упоминание в данном утверждения [1, с. 20] выражения - «потоками в системах» - фактически означает «всякими потоками в любых системах», что является явным квазинаучным преувеличением и, более того, фундаментальной ошибкой, поскольку существует великое множество разнообразных природных материальных систем, где есть некие потоки, которые априори не могут людьми в полной мере управляться, например, в биосистемах и экосистемах. Поэтому в формулировке данного определения [1, с. 20] следовало бы перед словом «потоками» вставить прилагательное «материальных». Кроме того, в данном определении [1, с. 20] следовало бы после прилагательного «любых» употребить приемлемые для данной ситуации слова «производственных» или «промышленных». А лучше после существительного «системах» использовать достаточно приемлемое для данного случая словосочетание - «промышленно-производственного назначения».
И потому здесь налицо - очередные свойственные учебнику для вузов [1] противоречия исследовательского и редакционного характера в виде алогизма в первом значении (нелогичность, несовместимость с требованиями логики [2]) и алогизма во втором его значении (намеренное нарушение в речи логических связей с целью создания стилистического эффекта [2]).
Противоречие 99. При освещении первой части семнадцатого варианта изложения определений понятия «логистика» и различных родственных ему терминов в учебнике [1, с. 20] излагались буквально следующее утверждение:
«Логистика понимается как: ...новое научное направление, связанное с разработкой рациональных методов управления материальными и соответствующими им информационными и финансовыми потоками в условиях перехода от свободного рынка к регулированию рыночной экономики и наоборот (Новиков О.А., Семененко А.И., 1993)» [1, с. 20].
Относительно данного утверждения [1, с. 20] можно и обязательно необходимо зафиксировать недопустимые для всякой научной и учебной литературы высшего и среднего
профессионального образования смысловые невязки исследовательского и редакционного характера, суть которых могут прояснить следующие объективно вскрытые обстоятельства:
- во-первых, логистика - это прежде всего вид хозяйственной деятельности (экономическая функция), а логистическое научное направление -это система знаний о закономерностях развития логистики как вида хозяйственной деятельности. Поэтому безоговорочно утверждать в учебнике для вузов [1, с. 20], что логистика - это прежде всего только научное направление, представляется весьма сомнительным действом;
- во-вторых, известно, что каждая наука (как и каждое научное направление) содержит три основные составляющие (формы) познания: понятийный аппарат (тезаурус), теория, методология. Поэтому безоговорочно утверждать в учебнике для вузов [1, с. 20], что логистика - это «научное направление, связанное с разработкой» лишь «рациональных методов управления» (то есть методологией) также представляется весьма сомнительным действом;
- в-третьих, вместе с тем также известно, что передача информации и финансирование не являются сугубо специфическими особенностями логистики, а присущи и другим видам (функциям) хозяйственной деятельности (маркетинговой, инновационной, производственной, кадровой). Поэтому из данного утверждения [1, с. 20] следовало бы изъять как недостаточно корректно (неуместно) использованное выражение - «и соответствующими им информационными и финансовыми»;
- в-четвертых, и, наконец, известно, что уже в то время (1993 год) логистика была достаточно развита не только в «западным странам», но и других государствам мира, которым была присуща рыночная экономика. Поэтому со стороны авторов данного утверждения [1, с. 20] упоминание в нем выражения - «в условиях перехода от свободного рынка к регулированию рыночной экономики и наоборот» - является явным квазинаучным преувеличением и, более того, фундаментальной ошибкой. В связи с этим из данного утверждения [1, с. 20] также следовало бы изъять как несоответствующее действительности выражение -«в условиях перехода от свободного рынка к регулированию рыночной экономики и наоборот».
В итоге и здесь налицо - очередные свойственные учебнику для вузов [1] противоречия исследовательского и редакционного характера в виде алогизма в первом значении (нелогичность, несовместимость с требованиями логики [2]) и алогизма во втором его значении (намеренное нарушение в речи логических связей с целью создания стилистического эффекта [2]).
Противоречие 100. При освещении первой части семнадцатого варианта изложения определений понятия «логистика» и различных родственных ему терминов в учебнике [1, с. 20] излагались буквально следующее утверждение:
«Логистика понимается как: ...научный инструментарий эффективного взаимодействия производительных сил общества путем системной интеграции и оптимизации материальных, товарных и информационных потоков (Афанасьева Н.В., 1995)» [1, с. 20].
Относительно данного утверждения [1, с. 20] можно и обязательно необходимо зафиксировать недопустимые для всякой научной и учебной литературы высшего и среднего
профессионального образования смысловые невязки исследовательского и редакционного характера, суть которых могут прояснить следующие объективно вскрытые обстоятельства:
- во-первых, логистика - это прежде всего вид хозяйственной деятельности (экономическая функция), а логистический научный инструментарий - это средства и способы создания системы знаний о закономерностях развития логистики как вида хозяйственной деятельности. Поэтому безоговорочно утверждать в учебнике для вузов [1, с. 20], что логистика - это прежде всего только научный инструментарий, представляется весьма сомнительным действом;
- во-вторых, известно [2] («Советский энциклопедический словарь», 1979), что система -это нечто целое, представляющее собой единство закономерно расположенных и взаимно связанных частей. Также вместе с тем известно [2], что интеграция - это объединение в целое каких-нибудь частей, элементов. Поэтому примененное в данном утверждении [1, с.20] выражение -«системной интеграции» - в определенной мере представляется крайне недопустимой для учебной литературы сферы высшего и среднего профессионального образования тавтологией (плеоназмом - [2]). И в связи с этим в формулировке данного утверждения [1, с. 20] следовало бы вместо некорректно семантически построенного выражения - «системной интеграции» - употребить достаточно приемлемое для данного случая слово «интеграции» или словосочетание «создания системы»;
- в-третьих, вместе с тем известно, что «товары» - это вид материалов. Также известно, что передача информации не является сугубо специфическими особенностями логистики, а присущи и другим видам (функциям) хозяйственной деятельности (маркетинговой, инновационной, производственной, финансовой,
кадровой). Поэтому из данного утверждения [1, с. 20] следовало бы изъять как недостаточно корректно (неуместно) использованное выражение - «товарных и информационных»;
- в-четвертых, и, наконец, известно, что в число «производительных сил общества» отнюдь не входят потребители, априори
взаимодействующие в рамках логистических систем с производителями (промышленными предприятиями). Поэтому в данном утверждении [36, с.20] следовало бы вместо слишком напыщенного и неадекватного действительности выражения - «производительных сил общества» -употребить какое-то приемлемое для данной ситуации словосочетание, например, -«производителей и потребителей».
В результате здесь налицо - очередные свойственные учебнику для вузов [1] противоречия исследовательского и редакционного характера в виде алогизма в первом значении (нелогичность, несовместимость с требованиями логики [2]) и алогизма во втором его значении (намеренное нарушение в речи логических связей с целью создания стилистического эффекта [2]).
Литература
1. Основы логистики: учебник для вузов / Под ред. В. Щербакова. - СПб.: Питер, 2009. - 432 с.
2. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. - М.: Рус. яз., 1998. - 848 с.
3. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М.: Издательство АСТ: Мир и Образование, 2021. - 1360 с.
4. Родников А.Н. Логистика: Терминологический словарь. - М.: Экономика, 1995. - 251 с.
ЧАСТЬ 2. ПРОТИВОРЕЧИЯ В ОПРЕДЕЛЕНИЯХ ЛОГИСТИКИ: ПЕРВОЕ ИЗДАНИЕ УЧЕБНИКА ДЛЯ ВУЗОВ ВТОРОГО ПЯТИЛЕТИЯ НАСТОЯЩЕГО ВЕКА (101-106)
Леонтьев Р.Г.
д-р. экон. наук, профессор, главный научный сотрудник (Хабаровский федеральный исследовательский центр ДВО РАН, г. Хабаровск, РФ)
PART 2. CONTRADICTIONS IN LOGISTICS DEFINITIONS: THE FIRST EDITION OF THE TEXTBOOK FOR UNIVERSITIES THE SECOND FIFTH ANNIVERSARY OF THE PRESENT
CENTURY (101-106)
R. G. Leontiev
doctor of Economics, professor, chief Researcher (Khabarovsk Federal Research Center of the Eastern Branch of the Russian
Academy of Sciences, Khabarovsk city, Russia) DOI: 10.31618/nas.2413-5291.2023.1.94.796
АННОТАЦИЯ
В статье представлен анализ второй части семнадцатого вариантов определений современной логистики, которые, изложены в первом издании учебнике второго пятилетия настоящего века. В результате данного анализа зафиксированы недопустимые для учебной литературы смысловые противоречия познавательного и редакционного характера.
ANNOTATION
The article presents an analysis of the second part of the seventeenth version of the definitions of modern logistics, which are set out in the first edition of the textbook of the second fifth anniversary of the present century.