2(24)2015 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
© Г. И. Кустова DOI: 10.15293/2226-3365.1502.13
УДК 81.367.3 + 81.367.7
АГЕНТИВНЫЙ ИНФИНИТИВ В КОНТЕКСТЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИМЕН*
Г. И. Кустова (Москва, Россия)
В статье рассматривается ресурсная конструкция (Дай ножницы нитку отрезать) и конструкция функционального несоответствия (Я не сторож ваши вещи охранять), в которых инфинитив связан с существительным. Конструкции сравниваются с целевым инфинитивом, который связан с глаголом. Целевая конструкция (Х пришел поговорить [Р]) обозначает «Ххочет осуществления ситуации Р и Хже будет ее реализовывать», при этом инфинитив Р связан с главным глаголом. В ресурсной конструкции инфинитив связан с существительным R, которое не имеет инфинитивной валентности. Связь такого существительного с инфинитивом становится возможной при определенных условиях: существительное R - ресурс для реализации ситуации Р. Это существительное может обозначать как предмет (ножницы, молоток, спички), так и лицо (няня, сторож, курьер, например: Они ищут сторожа склад охранять). Семантически инфинитив Р соответствует внутреннему предикату существительного R. Аналогичная связь возникает в конструкциях функционального несоответствия, но они обязательно включают отрицание. В традиционных синтаксических классификациях эти конструкции обычно игнорируются или оказываются на периферии в силу «нестандартной» связи между существительным и инфинитивом.
Ключевые слова: конструкция, инфинитив, ресурс, цель, ирреальное следствие.
Аппарат морфологически ориентированных грамматик предусматривает два основных способа присоединения подчиненной предикации к существительному. Первый связан с собственной лексической валентностью существительного. В зависимости от семантики существительного есть разные варианты реализации этой валентности. Существительные с модальной семантикой присоединяют
инфинитив (способность понять; возможность уехать); существительные с валентностью содержания могут выражать пропозициональный актант а) придаточным, б) инфинитивом, в) событийным именем, например: а) Мы отдали распоряжение, чтобы артиллерия всех калибров била по гусеницам (Н. Хрущев. Воспоминания, 1971); б) Министерствам и ведомствам давались распоря-
* Работа выполнена при поддержке РГНФ, проект № 14-04-00507а и № 14-04-00604а.
Кустова Галина Ивановна - доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН; ведущий научный сотрудник лаборатории «Когнитивные исследования языка», Национальный исследовательский Томский государственный университет.
E-mail: [email protected]
2(24)2015 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
жения организовывать в музее выставки агитационного характера (Наука и жизнь. 2007); в) Одновременно с приказом о выходе в резерв было получено распоряжение о вызове полковника Новикова в Москву (В. Гроссман. Жизнь и судьба).
К слову сказать, инфинитив и чтобы-придаточное могут также выражать цель (что важно для нашей темы, так как речь пойдет об инфинитиве с целевой - в широком смысле -семантикой). Однако в этом случае они присоединяются или к глаголу (ср.: зашел посоветоваться), или к целому предложению (к предикации, ср.: Зашел, чтобы посоветоваться).
Кроме того, к существительному, в силу его грамматических свойств, может присоединяться атрибут, в том числе - выраженный определительным придаточным. Оно присоединяется к существительному с любой семантикой при условии кореферентности и на основе относительной связи (тайник, о котором он не знал; распоряжение, о котором он не знал).
Тем не менее, в русском языке есть конструкции, в которых инфинитив или чтобы-придаточное присоединяются к существительному, не имеющему «инфинитивной» (и вообще пропозициональной) валентности. Аппарат «морфологизованного» синтаксиса такой связи не предусматривает, поскольку для нее нет ни грамматических, ни семантических условий.
Есть, по крайней мере, три класса семантических моделей, в которых возникает связь существительного с инфинитивом или чтобы-придаточным:
• предложения со значением «потребности в объекте с заданным/желательным признаком» (Где найдешь помощника, чтобы знал три языка? Где взять устройство, чтобы помещалось в карман?);
• предложения со значением «потребности в ресурсе, поиска или наличия ресурса» (Дай ножницы нитку отрезать/Негде взять ножницы, чтобы нитку отрезать; Ищут сторожа склад охранять);
• предложения со значением «необоснованности ожиданий или несоответствия ожиданий реальности» (Я не сторож ваши вещи охранять; Я не ребенок, чтобы в это поверить).
В предложениях со значением «желательного признака» (Где взять устройство, чтобы помещалось в карман?) этот признак определяется желаниями субъекта потребности и не связан с функцией искомого предмета или лица: неизвестно, какова функция устройства, желательный признак (размер) с этой функцией не связан. Заметим, что в этой конструкции невозможен инфинитив - ни в составе придаточного, ни непосредственно при существительном. Ср.: *Где взять устройство, чтобы помещаться в карман?; *Где найдешь помощника, чтобы знать три языка? - *Где найдешь помощника знать три языка?
Этот тип предложений интересен тем, что признак, эксплицируемый в придаточном, соответствует желанию субъекта (ср.: «Я хочу, чтобы помощник знал три языка; чтобы устройство помещалось в карман»), но в главной клаузе глагола или другого предикатного слова со значением «желания» и с соответствующей валентностью нет, а чтобы-при-даточное присоединяется непосредственно к существительному (не имеющему пропозициональной валентности). Это не предусмотрено грамматическими описаниями (поскольку признак существительного должен выражаться атрибутивным придаточным), но, тем не менее, широко представлено в речи.
Конструкциям со чтобы-придаточными посвящена другая работа автора [6]. А далее
© 2011-2015 Вестник НГПУ
Все права защищены
135
2(24)2015 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
мы рассмотрим только конструкции с инфинитивом, хотя, как правило, у них есть вариант со чтобы-придаточным. Предложения типа Дай ножницы нитку отрезать будем называть ресурсными конструкциями с инфинитивом предназначения (в «Русской грамматике» используется формулировка «инфинитив, определяющий по цели, предназначенности» [9, § 2019]), а предложения типа Я не сторож ваши вещи охранять - отрицательно-импликативными конструкциями.
Ресурсные конструкции с инфинитивом предназначения
В ресурсной конструкции говорится: а) о наличии/отсутствии у лица Х (не всегда названного) ресурса У для реализации ситуации Р (У нас нет денег заплатить за гостиницу; Есть мука пирог испечь?) или б) о потребности Х-а в ресурсе У, поиске, получении и т. д. ресурса У для реализации ситуации Р (Не забудь котелок уху варить).
Ресурс - это средство для реализации цели субъекта. Зависимая предикация - инфинитив или чтобы-придаточное - как раз и обозначает эту цель субъекта, которая одновременно является предназначением ресурса. В качестве ресурса может выступать функциональный предмет, специально приспособленный и предназначенный для выполнения какого-либо действия, например: [Дай] ножницы нитку отрезать/спички газ зажечь/мыло руки помыть/ручку телефон записать и т. п. Однако это может быть окказиональной корреляцией, когда субъект подбирает предмет с подходящими свойствами для реализации цели (принеси веток костер развести; забей гвоздик пальто вешать; дай одеяло окно занавесить). Ресурс должен непосредственно участвовать в реализации ситуации-цели. Ср.: * выключи радио спать, *помой
руки ужинать, * надень шапку не простудиться. Такие неправильные конструкции легко преобразуются в правильные целевые, например: Надел шапку, чтобы не простудиться. Это свидетельствует о том, что инфинитив в них относится не к существительному, а ко всей главной предикации.
Ресурсом может быть не только предмет, но и человек (Наняли сторожа склад охранять; Взял помощника на письма отвечать; Ищут няньку с ребенком сидеть).
Ресурсные конструкции следует отличать от предложений, где есть слово с лексической валентностью ресурса (достаточно, нужно, требуется, хватает и под.), выражающих «необходимость, достаточность, оценку количества ресурса», например: У нас хватит времени доехать до вокзала/чтобы доехать до вокзала (хватит чего - ресурс; хватит на что - цель); Нужно/достаточно полчаса, чтобы доехать до вокзала и под. Эти предикаты и их валентности описаны в работах И. М. Богуславского [2], И. Б. Левон-тиной [7]. А в ресурсных конструкциях, о которых идет речь в данной работе, нет слов с такой валентностью.
Ресурсные конструкции с инфинитивом предназначения отличаются также от конструкций с целевым инфинитивом. В собственно целевой конструкции главный предикат, к которому относится целевой инфинитив, обозначает «действие Х-а, предпринятое для реализации цели Р» (пошел проводить сестру; остался поужинать). В ресурсной же конструкции, так же как и в целевой, есть лицо Х - субъект желания, потребности, цели и целевая ситуация Р, обозначаемая инфинитивом, но главный предикат обозначает поиск ресурса У, а не действие Х-а, необходимое для реализации цели. При этом должна возникать импликация "Х-у нужно Р", а в противном случае невозможно присоединить к ресурсу
2(24)2015 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
целевую ситуацию. Второе отличие от целевого инфинитива - отсутствие требования ко-референтности субъектов главного глагола и инфинитива. Если ресурс - предмет, то Х может быть субъектом целевой ситуации Р (ср.: Взял ножницы нитку отрезать - резать будет, скорее всего, сам Х), хотя это не обязательно. Ср.: Забей гвоздик пальто вешать (пальто сможет вешать кто угодно). Если ресурс - лицо, то именно это лицо У и будет ре-ализовывать ситуацию Р в интересах Х-а (Наняли курьера почту доставлять).
В ресурсных конструкциях инфинитив присоединяется именно к существительному, о чем свидетельствует невозможность его замены на другое существительное. Ср.: принеси мыло руки помыть уб. ? принеси веток руки помыть; ищут сторожа склад охранять уб. ?ищут няньку склад охранять.
Таким образом, существует очевидная корреляция между функциональными свойствами референта существительного и содержанием целевой ситуации. Даже если существительное-ресурс не функциональное (у слов мыло, спички, ножницы указание на функцию является главным семантическим компонентом), все равно оно может заполнять валентность подчиненного инфинитива. Ср.: принеси веток костер развести - развел костер из веток. Слово ветки само по себе не имеет валентности на костер, зато оно соответствует семантическим требованиям предиката развести костер, и ветки являются законным участником соответствующей ситуации.
Это означает, что в ресурсной конструкции участвуют либо функциональные существительные, у которых функция - часть семантики (то есть функциональные названия предметов и лиц), либо существительные, у которых целевая ситуация, обозначенная инфинитивом, входит во фрейм.
При этом способность существительных без пропозициональной валентности присоединять инфинитив появляется в ресурсной конструкции только при определенных семантических условиях - если в предложении есть смыслы 'наличие', 'обладание', 'потребность', которые обеспечиваются главным предикатом. Ср.: 1) Дай спички газ зажечь, но: *Потерял спички газ зажечь; 2) Взял помощника на письма отвечать, но: *Поссорился с помощником на письма отвечать.
Рассматриваемая конструкция, по сравнению с близкими к ней конструкциями, нетривиальна не только в синтаксическом отношении (из-за присоединения инфинитива к невалентному существительному), но и в семантическом.
В самом деле, предикат атрибутивного придаточного семантически не связан с определяемым существительным. Их отношения свободные, ср.: Нянька, которая сидит с ребенком/нянька, которую мы знаем по даче/нянька, которой мы звонили и т. д. У целевого инфинитива тоже нет семантической связи с главным предикатом - возможны разные по семантике инфинитивы, например: Пришла нянька деньги получить/телефон узнать/на работу наниматься/с ребенком сидеть. В конструкциях типа Взяли сторожа склад охранять инфинитив не только синтаксически, но и семантически связан - более того, семантически согласован - с существительным.
Определенная связь между ресурсом и целевой ситуацией характерна для ресурсной конструкции: ресурс и нужен для того, чтобы реализовать ситуацию Р, и, следовательно, должен быть пригоден (т. е. обладать необходимыми качествами, подходить) для ее реализации. Однако в конструкциях с функциональными существительными, т. е. существительными, которые содержат внутренний
2(24)2015 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
семантический предикат, соответствующий функции лица или предмета (сторож - 'сторожить', нянька - 'нянчить', нож - 'резать', лопата - 'копать' и т. д. [1; 8]), связь ресурса и целевой ситуации более тесная.
Эффект семантического согласования (практически - дублирования) с инфинитивом внутреннего предиката существительного объясняется следующим: агенс глагольного предиката универсален, и поэтому он может выполнять любое действие, реализовывать любую глагольную ситуацию. Этим определяется его свободная номинация, например: Курьер/Иван/сосед/знакомый доставляет почту. Конечно, если выполняется, что существительное употребляется референтно. В предложениях типа Курьеры развозят почту; Сторожа охраняют объекты с нереферентными существительными ситуация, разумеется, другая.
Функциональная номинация типа нянька, сторож, курьер и т. п. тоже называет агенса, но специализированного, выполняющего действия, предусмотренные функционалом имени. В отличие от действий «универсального» глагольного агенса, эти действия являются постоянными (свойством), а не актуальными.
Общей идеей ресурсной конструкции является «пригодность» ресурса для реализации целевой ситуации. Поэтому в случае свободной номинации (найди кого-нибудь с ребенком посидеть) функционал У-а не определен номинацией и извлекается из инфинитива ('найди того, кто пригоден, подходит для Р'). Это касается и единичной ситуации, и постоянной функции, например: Найди кого-нибудь вещи посторожить/склад сторожить; Найди кого-нибудь документы доставить/почту доставлять. Однако если говорящий выбирает функциональную номинацию (нянька, сторож, курьер), то он тем самым задает
функционал референта (в силу общей пресуппозиции: 'У подходит для реализации Р, сможет реализовать Р'). И тогда уже функциональная номинация предопределяет выбор «функционального» инфинитива (аналогично - с функциональными предметами типа нож, игла, лопата и т. п.).
Ср.: Нашли няньку с ребенком сидеть/сторожа склад охранять/курьера почту доставлять. Но: ?Нашли няньку склад охранятькурьера с ребенком сидеть/?сторожа почту доставлять.
Заметим, что таким высказываниям, конечно, можно придумать интерпретацию, тем не менее, они нарушают грайсовский принцип кооперации, а именно постулаты, относящиеся к категории способа [3], т. к. содержат «неестественную» номинацию.
Таким образом, в конструкциях с инфинитивом предназначения мы имеем дело со связью, которая не укладывается в традиционные грамматические классификации. Ее можно назвать функциональным распространением, или функциональным присоединением. Ее особенность - в семантическом согласовании между функциональным существительным и целевым инфинитивом, характерном именно для агентивной сферы. Это особый вид связи, промежуточный между валентным и свободным присоединением: менее сильная связь, чем валентная, но более сильная, чем свободная (обстоятельственная), поскольку, как и валентная, она ориентирована на семантику существительного. Следовательно, если представлять синтаксис как классификацию «морфологизованных» синтаксических единиц (моделей словосочетаний и предложений), то рассматриваемые конструкции оказываются в «классификационном провале».
Итак, возможность экскорпорировать внутренний функциональный предикат есть
2(24)2015 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
именно у функциональных существительных, однако она реализуется в определенных условиях, когда референт существительного рассматривается именно с функциональной точки зрения, например, в ресурсных конструкциях; если семантического согласования нет, то тогда это уже не ресурсная конструкция.
Ср.: (1) Искала сковородку рыбу пожарить уб. (2) Искала сковородку вернуть соседке, а нашла пропавшую кастрюлю; (1) Ищут няньку с ребенком сидеть уб. (2) По всему двору искала няньку ключи отдать.
В примерах (2) нет никаких признаков ресурсной конструкции: нет субъекта интереса; У не является ресурсом (сковородка мыслится не как функциональный, а как просто физический предмет); отсутствует идея предназначения (соответственно, нянька мыслится просто как лицо, безотносительно к функции). Наконец, в примере (2) искала няньку ключи отдать существительное няньку употребляется референтно, в отличие от примера (1). Иначе говоря, имеет место не функциональное, а так называемое «денотативное» понимание референта У, и поэтому присоединяемый инфинитив никак не связан с семантикой У и отражает случайный признак референта существительного (в более ранних работах автора вводится понятие денотативного и семантического присоединения [5]; см. также и другие исследования [1; 10]). Таким образом, в примерах (2) употребляется обычный целевой инфинитив с кореферентным субъектом ('Х искал' - 'Х отдаст').
Отрицательно-импликативная конструкция
Есть еще одна конструкция, в которой инфинитив семантически связан с функциональным существительным, прежде всего, с личным, но не только с ним. Приведем примеры: Я не сторож вашу технику охранять;
Я не прокурор тебя осуждать; Я не прислуга за вами убирать; Я не повар на всех готовить; Я не банкир всем деньги раздавать и т. п.
Ср. также: Я вам не столовая всех кормить; Я вам не банк деньги раздавать.
Попутно заметим: вариант этой конструкции с союзом чтобы (Я не больной, чтобы сидеть дома) С. Е. Крючков и Л. Ю. Максимов рассматривали в составе фразеологизованных моделей целевых придаточных [4].
На наш взгляд, общая грамматическая семантика этой конструкции - ирреальное следствие. Цель - это разновидность ирреального следствия, так что способы их выражения сходны: чтобы-придаточное и инфинитив; при этом ирреальное следствие, в отличие от цели, не требует контролируемости подчиненной предикации. Ср.: Я не ребенок корью болеть.
В разбираемых предложениях чтобы отсутствует, скорее, как результат компрессии, характерной для разговорной речи. Ресурсные конструкции с инфинитивом тоже имеют более разговорный характер, чем со чтобы-при-даточным.
Наша конструкция «опровержения ожиданий» включает обязательное отрицание и присоединяется не к существительному-дополнению, а к существительному-сказуемому. Мы назвали эту конструкцию отрицательно-импликативной, так как в ней отрицается наличие ожидаемого следствия (поскольку отсутствуют необходимые условия, порождающие такое следствие).
Есть особенность, которая делает ресурсную и отрицательно-импликативную конструкции, при всем их сходстве, практически антонимичными. В ресурсной конструкции функциональное существительное-ресурс выступает именно как носитель функции (постоянного свойства), и рассматривается возмож-
2(24)2015 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
ность использования его референта в соответствии с функцией. В отрицательно-имплика-тивной же конструкции речь идет об актуальном, разовом действии, которое ожидается от субъекта главной предикации. Это действие является функциональным (узуальным) для определенной группы лиц (сторожей, прокуроров, прислуги, поваров, банкиров и т. д.), но при этом отрицается принадлежность субъекта главной предикации к группе лиц с данным функциональным свойством, а потому от него не следует ожидать и единичного действия.
К слову заметим: на самом деле, этот способ рассуждения является демагогическим, так как, если человек не сторож, это не значит, что он не может что-то посторожить; если человек не банкир, это не значит, что он не может дать денег в долг и т. д.
Отрицательная конструкция имеет расширения. В главной предикации может быть обозначение не только а) лица по характерному действию, но и б) места - пространства (обычно функционального, т. е. связанного с характерным действием), учреждения, или в) времени, например:
б) Здесь не пляж в купальниках ходить; Здесь не ресторан блюда выбирать;
в) Сейчас не лето без пальто ходить. У обозначений времени типа лето, конечно, нет внутренних предикатов - ср., однако, каникулы, перерыв, - но есть характерные импликации.
В этом случае подразумевается некоторая характерная ситуация, которая является типичным признаком данного места или времени и которая порождает соответствующие импликации: на пляже люди ходят в купальниках; в ресторане клиенты выбирают блюда. Поскольку субъектом характерной ситуации обычно бывает человек, такие предложения
часто имеют и личный вариант, например: Вы не на пляже в купальниках разгуливать.
Таким образом, импликация не всегда «материализует» именно функциональный предикат. Так, предикат ресторана - 'есть', а не 'выбирать блюда', - но и то и другое может стать импликацией (Здесь не ресторан, чтобы есть/заказы делать/блюда выбирать). Важно, что импликации порождаются существительным.
Подведем итоги
Валентная связь существительного с инфинитивом (способность понять, просьба помочь) семантически обязательна, даже если она синтаксически не выражена. При этом содержание пропозиционального зависимого прямо не вытекает из семантики существительного и может варьироваться в довольно большом диапазоне.
Связь функционального существительного с функциональным инфинитивом (или чтобы-придаточным), не обязательна, поскольку возникает только в определенной конструкции, но при этом семантически предсказуема, предопределена семантикой существительного. Парадоксальность такой связи в том, что внутренний предикат, с которым коррелирует «экскорпорированный» инфинитив, является словарным свойством существительного. И в этом состоит сходство с валентной связью. Кроме того, в ресурсной конструкции имеет место кореферентность актантов - объекта главного предиката и субъекта инфинитива, - что порождает сходство с атрибутивной (относительной) связью. Ср.: нашли няньку сидеть с ребенком уб. нашли няньку, которая будет сидеть с ребенком.
В морфологически ориентированной грамматике выделяются те лексико-граммати-ческие разряды внутри части речи, которые
2(24)2015
www.vestnik.nspu.ru
ISSN 2226-3365
влияют на поведение морфологических кате- слов употребляться в тех или иных синтакси-
горий. Например, конкретные, вещественные, ческих конструкциях. Таким образом, в син-
собирательные и абстрактные существитель- таксически ориентированной классификации
ные взаимодействуют с категорией числа. Од- существительных разумно было бы выделять
нако в идеале грамматика должна учитывать и «предметные» (натуральные классы), функци-
те свойства слов, которые релевантны для син- ональные (типа нож, нянька) - хотя бы по-
таксиса и от которых зависит способность тому, что они присоединяют инфинитив пред-
назначения (но не только!), - и ситуативные. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Арутюнова Н. Д. Функциональное значение // Н. Д. Арутюнова. Язык и мир человека. - М.:
Языки русской культуры, 1998. - С. 53-61.
2. Богуславский И. М. Сфера действия лексических единиц. - М.: Языки русской культуры,
1996. - 464 с.
3. Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс,
1985. - Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. - С. 217-237.
4. Крючков С. Е., Максимов Л. Ю. Современный русский язык. Синтаксис сложного предло-
жения. - М.: Просвещение, 1977. - 191 с.
5. Кустова Г. И. Прилагательные в составе номинаций лица // Компьютерная лингвистика и ин-
теллектуальные технологии: тр. международн. конф. «Диалог-2010». - М.: Изд-во РГГУ, 2010. - С. 265-271.
6. Кустова Г. И. Конструкции с союзом чтобы: ресурсы и соответствия // Компьютерная линг-
вистика и интеллектуальные технологии: тр. международн. конф. «Диалог-2014». - М.: Изд-во РГГУ, 2014. - С. 307-317.
7. Левонтина И. Б. Понятие цели и семантика целевых слов русского языка // Языковая картина
мира и системная лексикография: колл. монография / отв. ред. Ю. Д. Апресян. - М., 2006. -
8. Рахилина Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. - М.: Рус-
ские словари, 2000. - 416 с.
9. Русская грамматика / под ред. Н. Ю. Шведовой. - М.: Наука, 1980. - Т. II. Синтаксис. - 710 с.
10. Partee Barbara H. Динамический характер значения прилагательных // Компьютерная линг-
вистика и интеллектуальные технологии: тр. международн. конф. «Диалог- 2009». - М.:
С.163-238.
Изд-во РГГУ, 2009. - С. 593-597.
© 2011-2015 Вестник НГПУ
Все права защищены
141
2015, Vol. 5, No. 2 http://en.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
DOI: 10.15293/2226-3365.1502.13
Kustova Galina Ivanovna, Doctor of Philological Sciences, Leading Researcher, V. V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences, Moscow, Russian Federation; Leading Researcher, National Research Tomsk State University, Tomsk, Russian Federation E-mail: [email protected]
Abstract
The article deals with constructions that include an infinitive connected with a noun: resource construction (Dajnozhnicynitkuotrezat') 'give me scissors to cut a thread' and "functional inconsistency" (Ja ne storozhvashiveshchiohraniat') 'I'm not your caretaker to watch over your things'. These constructions are compared with the goal infinitive.
In goal construction (X prishelpogovorit'), 'X came to talk to you' X wants P and X will do P. Infinitive is connected with a verb. In resource construction, infinitive P is connected with a noun R that has no infinitive valency. Such connection becomes possible under certain conditions: the noun R is a resource for the situation P. The noun R can refer to an object (scissors, hammer, matches) or person (nurse, caretaker, courier, cf.: Oni ishchutstorozhaskladokhraniat'). 'They want to hire a watchman to guard the store'. Semantically the infinitive P corresponds to the inner semantic predicate of the noun R. A similar connection occurs in the case of "functional inconsistency", but this construction must include negation.
Traditional classifications usually ignore such constructions because they belong to non-standard usage.
Keywords
Construction, infinitive, resource, goal, unreal consequence
1. Arutyunova N. D. Functional meaning. N. D. Arutyunova. Language and the human World. Moscow,
Jazyki russkoy kul'tury Publ., 1998, pp. 53-61. (In Russian)
2. Boguslavsky I. M. The scope of the lexical units. Moscow, Jazyki russkoy kul'tury Publ., 1996,
464 p. (In Russian)
3. Grice H. P. Logic and conversation. Syntax and semantics. Vоl. 3, N.Y., Academic Press Publ., 1975,
pp. 41-58. (In Russian)
4. Kriuchkov S. E., Maksimov L. Ju. Modern Russian. Syntax of complex sentence. Moscow, Prosvesh-
chenie Publ., 1977, 191 p. (In Russian)
5. Kustova G. I. Adjectives in nominations of Humans. Computational Linguistics and Intellectual
Technologies. Moscow, Russian State University for the Humanities Publ., 2010, pp. 265-271. (In Russian)
6. Kustova G. I. Constructions whis the conjunction chtoby: resources and correlations. Computational
Linguistics and Intellectual Technologies. Moscow, Russian State University for the Humanities Publ., 2014, pp. 307-317. (In Russian)
© 2011-2015 NSPU Bulletin All rights reserved
AGENTIVE INFINITIVE IN THE CONTEXT OF FUNCTIONAL NOUNS
REFERENCES
142
2015, Vol. 5, No. 2 http://en.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
7. Levontina I. B. The concept "goal" and the semantics of Russian goal words. Language picture of the
world and systemic lexicography. (Ed.) U. D. Apresjan. Moscow, Jazyki slavianskih kul'tur Publ., 2006, pp. 163-238. (In Russian)
8. Rakhilina E. V. Cognitive analysis of concrete nouns: semantics and compatibility. Moscow, Russkie
slovari Publ., 2000, 416 p. (In Russian)
9. Russian Grammar. Vol. II. Syntax. (Ed.) N. Yu. Shvedova. Moscow, Nauka Publ., 1980, 710 p. (In
Russian)
10. Partee Barbara H. The dynamics of adjective meaning. Computational Linguistics and Intellectual
Technologies. Moscow, Russian State University for the Humanities Publ., 2014, pp. 593-597. (In Russian)
© 2011-2015 NSPU Bulletin All rights reserved
143