А. И. Фалилеев
Aericura
Посвящения галльской богине Aericura (варианты написания - Eracura, Erecura, Herecura, Aerecura, Ericura) хорошо известны в латинской эпиграфике Европы. Впрочем, и роль этого божества, и собственно этимология теонима вызывают споры. Согласно одной точке зрения, композит состоит из eri- (< *peri-'das Hinausführen über' IEW: 810) и продолжения и.-е. *k'er-'расти' (IEW: 577, ср. лат. Ceres), и, соответственно, в ней видят галльскую богиню растительности1. В этой связи стоит обратить внимание на то, что приводимый для этой интерпретации и.-е. глагол (в нотации *k'erh3-) глоссируется 'sättigen, füttern'; однако самой большой проблемой, помимо семантики, остаётся не-объясненный вокализм2. С фонетическими сложностями связано и сопоставление с и.-е. *perkuu- 'Eiche' (IEW: 822): П. Де Бер-нардо Штемпель видит в Her(e)cura рефлекс и.-е. *perkuu-rä3, однако эта этимология ставится под сомнение известным соответствием и.-е. формы с кельтским Hercynia (silva) (< *perkunya < *perkwunyä)4. Семантический аспект этой интерпретации
1 E. Polomé. Etymologische Anmerungen zu keltischen Götternamen // Zeitschrift für celtische Philologie 1997. B. 49/50. S. 738; этимология принята в работе: В. П. Калыгин. Этимологический словарь кельтских теонимов. Москва, 2006. С. 17.
2 H. Rix et al. Lexikon der indogermanischen Verben. Wiesbaden, 2001. S. 329. G. Olmsted. The Gods of the Celts and the Indo-Europeans. Budapest, 1994. P. 304-5 (там же см. интерпретацию теонима как 'пред-хлебная' (?) и рассуждения о Aequorna). В связи с ирл. -cuirethar см. J. Vendryes, E. Bachellery, P.-Y. Lambert. Lexique étymologique de l'irlandais ancien. Lettre C. Paris; Dublin, 1987. C. 277.
3 P. De Bernardo Stempel. Theonymic Gender and Number Variations as a Characteristic of Old Celtic Religion // Anthropology of the Indo-European World and Material Culture. Budapest, 2006. P. 37 и 39. Ср. также P. De Bernardo Stempel. Die Sprachliche Analyse keltischer Theonyme // Die Kelten und ihre Religion in Spiegel der epigraphischen Quellen. Vitoria-Gasteiz, 2004. S.202, где теоним Erecura рассматривается среди лингвистически «смешанных» форм, хотя детали этого смешения не обсуждаются.
4 О деталях реконструкции см. А. И. Фалилеев. Галльск. s, и.-е. *p и
также представляется не вполне удовлетворительным. Более правдоподобная (фонетически) этимология теонима была предложена Кс. Деламарром. Согласно этому исследователю, в нём следует видеть рефлекс *eri-cura- 'Vent-d'Ouest' . В первой части этого композита Деламарр видит галльскую форму, родственную ирл. íar- и скр. apara-, которые он возводит к *e(p)eri-6. Вторую составляющую теонима он сопоставляет с готск. skura 'windis', лат. Caurus, Coros, к и.-е. *(s)k'euH-ro-. Понятно, что семантика составляющих композита и, следовательно, значение самого теонима может быть и иным, хотя божества, ассоциируемые с ветрами, конечно, известны многим мифологиям8.
Основная проблема, встающая перед исследователями при этимологизации кельтских (и не только) теонимов состоит в том, что функция и роль соответствующих божеств очень часто остаются непонятными, а если - благодаря, к примеру, схолиям и / или иконографии - их идентификация становится более или менее возможной, то совсем необязательно, что внутренняя форма теонима будет отражать эти функции. Исследованию иконографии Эрикуры посвящено немало работ - иногда она изображается одной, сидящей на троне с корзиной фруктов (например, Каннштадт, Германия), но чаще - в компании Dis-pater'a. На известном памятнике из Дакии её сопровождает трёхголовый пёс (ср. лат. Цербер), а в руках у неё изображён ключ. Известнейший специалист по кельтской мифологии М. Олдхаус-Грин полагает, что Эрикура являлась богиней потустороннего мира. Согласно этой исследовательнице, «whilst it may appear
некоторые аспекты интерпретации континентальных кельтских данных // Индоевропейское языкознание и классическая филология-Х. СПб., 2006. C. 306-313.
5 X. Delamarre. Noms de personnes celtiques dans l'epigraphie classique. Paris, 2007. Р. 14, 221, 218.
6 Дальнейшие параллели см. в IEW: 53 и сл. s.v. apo- и ср. M. Mayrhofer. Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen. Heidelberg, 1992. B. 1. S. 83; и.-е. протоформа обычно реконструируется как *h2epero-.
7 см. IEW: 597 s. v. *k'iuero-, etc. 'Nord, Nordwind'; ср. J. P. Mallory, D. Q. Adams. The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World. Oxford, 2006. P. 129, где протоформа реконструируется как *(s)k'eh1w(e)r-.
8 См., например, K. Heuser. Anemoi. Studien zur Darstellung der Winde und Windgottheiten in der Antike. Rome, 1982.
strange that a goddess of the underworld is represented with the imaginary of a Mother-goddess, it should be remembered that the Mothers were closely associated with death and regeneration, as well as fertility and prosperity». Она также считает, что теоним может быть исторически связан с именем Гекубы9, однако эта связь мне не кажется самоочевидной. С другой стороны, в божестве видели и галльскую богиню растительности; неоднократно, вслед за Я. де Фризом, отмечалось, что Эрикура в сочетании c Dispater находится в дополнительной дистрибуции с парой Sucellos и Nantosuelta10. Стоит также обратить внимание, что Dispater является (лингвистически) некельтским теонимом; лучшую параллель могут преставлять такие пары как Меркурий / Росмерта или Апполон (Граннус) / Сирона, и как было отмечено11, имя мужского божества в посвятительных надписях идёт обычно первым.
Не стоит забывать и о региональной дистрибуции посвящений этой богине12. Они известны по находкам на территории современной Франции (Белли) и Бельгии (Тонгерн), а также -римских Дакии и Нумидии, возможно и в Паннонии; сразу несколько надписей мы обнаруживаем в Италии и Австрии. Большинство же примеров происходит с территории Германии (Майнц, Сулцбах, несколько из Каннштадта, два из Роттенбурга, Фрайнсхайма, Штокштадта). Неслучайно, что некоторые исследователи увидели в Эрикуре кельто-германское божество13,
9 M. J. Green. Dictionary of Celtic Myth and Legend. London, 1992. P. 26; cp.: M. J. Green. Symbol and Image in Celtic Religious Art. London, New York, 1989. P. 41.
10 См. В. П. Калыгин. Этимологический словарь кельтских теонимов, С. 72-3; cp. M. J. Green. Dictionary of Celtic Myth and Legend... P. 81-2.
11 См. M. Green. Celtic Goddesses. London, 1995. Р. 124. Известен, впрочем, и обратный порядок: CIL XIII, 6322.
12 См. ссылки в: N. Jufer, T. Luginbühl. Les dieux gaulois. Paris, 2001. Р. 18, 40, 45; C. Zaccaria. Alla ricerca di divinita "celtice" nell' Italia Settetrionale in eta romana // Die Kelten und ihre Religion in Spiegel der epigraphischen Quellen. Vitoria- Gasteiz, 2004. S. 138; S. Nemeti. Sincretismul religios in Dacia romana. Cluj-Napoca, 2005. P. 156-8; X. Delamarre. Noms de personnes celtiques dans l'epigraphie classique... P. 13-4 и 97.
13 M. J. Green. Dictionary of Celtic Myth and Legend... P. 26. О германо-кельтских языковых связях в мифологии см., напр., P. De Bernardo Stempel. Götternamen in Germania Inferior // Keltische Götter im
хотя, насколько мне известно, никакими собственно лингвистическими аргументами эта гипотеза не подкреплена, и откровенных германских параллелей в этой связи не приводилось. Несмотря на почти два десятка появлений теонима в надписях, культ Эрикуры, конечно, несопоставим, скажем, с культом Эпоны, которая известна примерно по сотне посвящений и значительному количеству изображений. В связи с такой предпочтительно «германской» аттестацией этого божества вопрос о её полном проникновении в систему римских верований - что, как и в случае с Эпоной, объяснило бы ее появление и в Северной Африке, и на востоке Римской империи - кажется, не стоит. Можно также отметить, что в надписи из Нумидии, датируемой III в. н. э., Dispater не упоминается, в то время как сама Эрикура ассоциируется с культом Кибелы14, а в Британии (Корбридж, Нортумберлэнд) теоним зафиксирован в форме мужского рода - Arecurius1 . Конечно, нам известны случаи, когда галльским традиционно мужским именем в более поздний период называют и женщин, ср., напр., романо-бриттск. ЛИ Tancorix или галльск. lulia Bellorix16. Со случаями «перемены пола» божествами в ранней кельтской традиции не всё вполне понятно, несмотря на ряд примеров, которые, как кажется, иллюстрируют это явление, и наличия «парных» теонимов типа Bormana / Bormanos11 - стоит отметить в этой
Römischen Reich. Möhnesee, 2005. S. 142-146. В более широком контексте см.: H. Birkhan. Germanen und Kelten bis zum Ausgang der Römerzeit. Wien, 1970.
14 M. J. Vermaseren. Corpus Cultus Cybelae Attidisque. Volume 5. Aegyptus, Africa, Hispania, Gallia et Britannia. Leiden, 1986. Р. 49.
15 Deo Arecurio; см. M. J. Aldhouse-Green, M. E. Raybould. Deities with Gallo-British Names recorded in inscriptions from Roman Britain // Studia Celtica 1999. V. 33. P. 93 и сл.
16 См. K. Stüber. Schmied und Frau. Studien zur gallischen Epigraphik und Onomastik. Budapest, 2005. S. 64-5. «Дегенерация» сложных кельтских имён с компонентом -rix была давно отмечена; см. В. П. Калыгин, А. А. Королёв. Введение в кельтскую филологию. Москва, 1989. С. 96. Особняком стоит в этом отношении Dea Sulis (почти полсотни аттестаций в Бате, Британия): форма ж.р. Sul(i)a неизвестна.
17 См. P. De Bernardo Stempel. Einheimische, keltische und keltisierte Gottheiten der Narbonensis im Vergleich // Auf den Spuren keltischer Götterverehrung. Wien, 2007. S. 72 и сл. и особенно P. De Bernardo
связи, что известна и попытка прочесть этот теоним из Британии как Mercurius. Примечательно и то, что посвятитель надписи из Дакии, в которой Эрикура упоминается самостоятельно, несомненно сын иллирийца Scen(us) (или *Scenobarbus)ls, что может подразумевать его собственное иллирийское происхождение19. Из-за не особенно широкого распространения культа Эрикуры (равно как из-за того, что Dispater не упоминается в этой надписи), с одной стороны, и весьма возможного «иллирийского» происхождения посвятителя, с другой, я в свое время предположил возможность некельтского происхождения божества (и самого теонима)20. Представляется, что гипотеза об «иллирийском» происхождении и культа, и собственно теонима, неоправдана - спустя десятилетия фраза Б. Майера, сказанная про Эрикуру, не потеряла своего значения: "nothing more is known of her, in the absence of written attestation of her cult, and the etymology of her name has not yet been satisfactorily explained"21. Впрочем, любая этимология теонима всё-таки не сможет удовлетворить исследователей, пока культ этого божества не станет более или менее понятным. Следует, однако, отметить, что компонент -curo- мы находим в двусоставных личных
Stempel. Theonymic Gender and Number Variations as a Characteristic of Old Celtic Religion, P. 37 и сл.
18 V. Wollmann. Un "lucus" la Alburnus Maior // Anuarul Institutului de Istorie §i Arheologie, Cluj 1985. V. 27. P. 277; ср. A. Mayer. Die Sprache der alten Illyrier. Wien, 1957. Band 1. S. 277. Здесь и ниже я использую термин «иллирийский» в широком смысле (паннонский, далматийский и т.д.), о проблематике см.: D. Dzino. Deconstructing 'Illyrians': Zeitgeist, changing perceptions and the identity of peoples from ancient Illyricum // Croatian Studies Review (Sydney) 5-6 (2006-2007), в печати.
19 Об иллирийцах в Alburnus Maior см., напр., R. Ardevan. Die Illyrier von Alburnus Maior: Herkunft und Satus // Ad fontes! Wien, 2004. S. 593600.
20 См. A. Falileyev. Celtic Dacia: Celtic Linguistic Evidence from Dacia and Scythia Minor. Aberystwyth, 2007. Р. 33. Иллирийским, впрочем, этот культ был признан и в Италии. См. R. Chevallier. La romaniztion de la Celtique du Po. Rome, 1983. P. 436.
21 B. Maier. Dictionary of Celtic religion and culture. Woodbridge, 1997. P. 3. Ср. B. Maier. Lexikon der keltischen Religion und Kultur. Stutgart, 1994. S. 5.
именах (напр., Billicuro22), в том числе и таких, где в качестве первого компонента используется - как, возможно, и в случае Эрикуры - усилительный префикс, как в Ate-curus. Показательно, что ни К. Х. Шмидт, ни Д. Э. Эванс, которые рассматривали этот последний пример в связи с галльским интенсивным префиксом ate-, не приводят никаких соображений по поводу второй части этого композита23. Кс. Деламарр пытается рассмотреть все имена на -curo-, включая и приведенные выше, в рамках «ветряного» подхода к предыстории этого галльского слова24, но почему другие и.-е. корни не учитываются в этом построении25 - мне остаётся непонятным.
Кроме того, возможно, стоит задуматься и о том, является ли теоним Ericura на самом деле композитом. Ср., в этом отношении, целый ряд личных имён: Bacura DAG 838, Bucura 334, 530, Cattura 207, Uaccura 1066. Кажется, нет сомнения, что ЛИ Uaccura связано со сложным галльским *uacco— по крайней мере, Кс. Деламарр26 рассматривает его в соответствующей статье, равно как и то, что ЛИ Cattura, скорее всего, неотделимо от других антропонимов на cat(t)-, напр., Caturo. Тогда для лингвистического объяснения теонима можно было бы сослаться на личное имя Eric(c)os, возможно известное по галльской эпиграфике (равно как и на более надёжное галльск. Ericv), сопоставляемые с галльск. *eri-27. Следует также обратить
22 Cм. J. Whatmough. The Dialects of Ancient Gaul. Cambridge, 1970. Р. 345 (в дальнейшем - DAG). О первом компоненте см. A. Falileyev. Ad ILB 329 // Thracia, 2007. V. 17. P. 339-341.
23 K. H. Schmidt. Die Komposition in gallischen Personennamen // Zeitschrift für celtische Philologie 1957. B. 26. S. 137, 186; D. Ellis Evans, Gaulish Personal Names. Oxford, 1967. P. 143.
24 X. Delamarre. Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique... Р. 218.
25 Г. Олмстед (G. Olmsted. The Gods of the Celts and the Indo-Europeans... P. 304) упоминает в этой связи и.-е. *k'u-ro- 'сильный' (IEW: 592), которое могло бы быть вполне уместным для этой этимологии.
26 ЛИ на cat(t)-: X. Delamarre. Dictionnaire de la langue gauloise. Paris, 2003. Р. 305 и 111.
27 См., соответственно, M. Lejeune. Compléments gallo-grecs // Études Celtiques, 1995. T. 31. P. 112-3 и P.-Y. Lambert. Recueil des inscriptions gauloises. Vol. II. Fascicule 2, Textes gallo-latins sur instrumentum. Paris, 2002. P. 51. Имя ERECOR (Британия) сюда не относится: см. P. Sims-
внимание на «интенсификационное» значение последнего (ср. Eri-dubnos 'sombre alentour, très sombre') и на то, что подобные компоненты могли использоваться в кельтской ономастике независимо28. Подобный круг семантики теонима - спутницы Dispater'a - выглядит значительно предпочтительнее, чем 'ветряные' значения, предложенные Деламарром, а также чем 'растительный код', который отстаивают некоторые исследователи, не говоря уже о 'пред-хлебных' и 'дубовых' интерпретациях.
Williams. The Celtic Inscriptions of Britain: Phonology and Chronology, c. 400-1200. Oxford, 2003. P. 186. О префиксе см. X. Delamarre. Dictionnaire de la langue gauloise. P. 166 s.v. *eri- 'autour, alentour, peri-'. Не стоит забывать, впрочем, и о том, что эти имена рассматривались как гипокористики, см. E. R. Lujan. Gaulish Personal Names: an Update // Études Celtiques, 2003. T. 35. P. 214.
28 Cp.: «It appears to be a development peculiar to Celtic that such PIE adverbs > prefixes / adpositions in the daughter languages were also made into lexical bases in their own rights, ambio-, ande-/ando-, ario-, auo- (and como- in the listing of possibly Celtic elements)», cм. G. R. Isaac. Place-Names in Ptolemy's Geography. CD-ROM. Aberystwyth, 2004. Celtic Elements, s.v. ande-, ando-.