Абстрактные имена существительные в деловой письменности второй половины XVIII в.
153
СМС 1981: Слово о Меркурии Смоленском // Памятники литературы Древней Руси: XIII в. / Л. А. Дмитриев, Д. С. Лихачёв (ред.). М., 204-209.
СПИ 1980: Слово о полку Игореве // Памятники литературы Древней Руси: XII в. / Л. А. Дмитриев, Д. С. Лихачев (ред.). М., 373-388. СПРЗ 1981: Слово о погибели Русской земли // Памятники литературы Древней Руси: XIII в. / Л. А. Дмитриев, Д. С. Лихачев (ред.). М., 130-131.
ССВ 1981: Слова Серапиона Владимирского // Памятники литературы Древней Руси: XIII в. / Л. А. Дмитриев, Д. С. Лихачёв (ред.). М., 440-455.
Соколова Е. Н. 2009: Древнерусская топонимическая лексика как объект лингвистического изучения // Вестник Забайкальск. гос. ун-та. 3, 172-177.
Суперанская А. В., Сталтмане В. Э., Неподкупный А. П. (ред.) 2007: Теория и методика ономастических исследований. М. Творогов О. В. (ред.) 1995: Энциклопедия «Слова о полку Игореве»: в 5 т. Т. 1. СПб. Фасмер М. 1996: Этимологический словарь русского языка: в 4 т. Т. 3. СПб.
ХИД 1980: Хожение игумена Даниила // Памятники литературы Древней Руси: XII в. / Л. А. Дмитриев, Д. С. Лихачёв (ред.). М., 25-116.
WRITTEN TEXTS OF THE KIEV PERIOD AS LEXICOGRAPHIC SOURCES OF STUDYING SLAVONIC OYKONIMIYA
E.N. Sokolova
This article is devoted to the topical problem in modern linguistic science — study of place names in Old Russian written monuments of Kiev period. On a material of church and secular texts the system of Slavonic oykonims in aspect of their complex lexicographic description is considered. Key words: Old Russian manuscripts, geographical names, oykonims, lexicographic description, etymological comments
© 2014
А. Н. Стародубцева
АБСТРАКТНЫЕ ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ В ДЕЛОВОЙ ПИСЬМЕННОСТИ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XVIII в. В АСПЕКТЕ ИСТОРИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ (на материале фондов губернского правления г. Тобольска)
Автор анализирует абстрактные имена существительные, встречающиеся в текстах делопроизводства Тобольского губернского правления, с точки зрения их стилистической принадлежности и приходит к выводу о том, что значительная их часть, образованная с помощью суффиксов, признаваемых в науке книжно-славянскими, в конце XVIII в. переходит в разряд нейтральных.
Ключевые слова: абстрактные имена существительные, историческая лексикография, памятники делопроизводства XVIII в.
Отвлечённые имена существительные составляют в языке особый разряд слов, образованный на стыке двух объективно и универсально противопоставленных категорий субстанции и признака или субстанции и действия. Наличие в любом языке класса отвлечённых существительных является показателем определённого уровня развития мышления и, до известной степени, разработанности его категориального аппарата.
Актуальность исследования определяется тем, что процесс образования существительных, обладающих значением отвлечённого действия, является и в настоящее время одним из самых продуктивных и нуждается в лексикографическом описании. Отвлечённые имена существительные русского языка — достаточно изученный разряд слов (ср. труды С. С. Аве-ринцева, А. Н. Афанасьева, Ф. И. Буслаева, В. В. Виноградова, А. А. Потебни, И. И. Срезневского и др.).
Язык сибирских деловых документов, отражающих фонетические, морфологические и лексические особенности живой разговорной речи, в разных аспектах изучался В. В. Плагиной, Н. Л. Цомакион, Л. А. Захаровой, О. Д. Любимовой, Н. А. Потсхиноп, Г. М. Чигрик и др. исследователями, но в лексикографических работах отражён недостаточно.
Материалы делопроизводства г. Тобольска XVIII в., написанные на периферии, представляют собой бесценный источник для изучения абстрактной лексики. Без исторического словаря региональной лексики невозможно представить всё богатство русского национального языка. По справедливому замечанию С. И. Коткова, изучение лексики на основе местных деловых документов «... исключительно перспективно <.. .> для разработки исторической лексикографии»1.
Материалом для исследования послужили скорописные тексты Тобольского губернского правления второй половины XVIII в., различные по тематике, коммуникативной характеристике и жанровой принадлежности. Они хранятся в фонде № 329 ГБУТО.
По мнению М. С. Выхрыстюк, при изучении текстов деловой письменности г. Тобольска прошлых эпох в качестве лексикографического источника необходимо учитывать их информативность и содержательность2. Отвлечённая лексика, характерная преимущественно для книжно-письменных жанров русского языка, в XVIII в. всё шире проникает в тематически разные части текстов делового письма. В исследуемом фонде обнаружено около 850 имён существительных (в более чем
Стародубцева Анастасия Николаевна — аспирант кафедры филологического образования Тобольской государственной социально-педагогической академии им. Д. И. Менделеева. Е-таП: nastasia408@mail.ru
1 Котков 1980, 20.
2 Выхрыстюк 2012, 38.
154
СТАРОДУБЦЕВА
1500 употреблениях), обозначающих отвлечённые понятия. Отвлечённые существительные отличаются смысловой ёмкостью, отражают все сферы человеческой жизни.
Важным критерием разграничения книжных и разговорных абстрактных имён существительных является способ их образования. Традиционно славянскими (книжными) считаются слова, образованные при помощи суффиксов -ени/-, -ани/-, -ни/-, -и]-, -еств-, -ств-. Несмотря на конкретность указов, их чёткость и строгость, эти суффиксы придают словам определённую абстрактность: «... чтоб не вопричинствовать и таки такое жъ подозрение и опасеше...»3, «... на том доношенги рукоприложене таково...»4. В «Словаре Академии российской» (1789-1794 гг.)5 (в дальнейшем САР) большая часть слов, имеющих суффиксы -ени/-, -ани]-, -ни/-, -и/-, содержит стилистическую помету «кн.». Приведём примеры из исследуемых текстов: слова, имеющие в САР помету «сл.» (славянское): бережете, возмущенге, дарованге, доношенге, доставленге, жалованге, желанге, задержанге, заклейменге, запаленге, запрещенге, заседанге, захожденге, избежанге, изверченге, избранге, изгнанге, клейменге, кушанге, милосердге, небреженге, обращенге, отвращенге, отчаянге, предуведомленге, пргзренге, почитанге, правленге, прощанге, прощенге, раденге, разломанге, смиренге, смущенге, собрате, согласге, строенге, суеверге, сумненге, смятенге, содроганге, толкованге, уведомленге, увещеванге, уволенге, удержанге, умерщвленге, умышленге, усердге, услуженге, усмотренге, учиненге, услушанге, чувствованге, щастге и др.; слова, не имеющие в САР помету «сл.»: вступленге, дополненге, дыханге, завершенге, заключенге, лежанге, лишенге, мгновенге, молчанге, наказанге, недоверге, описанге, отделенге, понятге, стеганге, строенге, сожаленге, суждете, тканге, толкованге, уведомленге, уединенге, унынге, утешенге, целованге и др. Как видим, суффиксы -ени/-, -ани]-, -ни/-, -и/- придают словам некоторую абстрактность. В анализируемом материале слов с суффиксами, маркированных в САР пометой «кн.» значительно больше, чем слов с тем же морфемным показателем, но не маркированных этой пометой. Значит, можно сделать вывод о том, что стилистическая окраска слов с данным суффиксом стирается. Суффиксы не всегда являются показателем принадлежности слова к книжному стилю.
Ещё два суффикса придают словам абстрактность: -ость и -ств-. Приведём примеры слов с данными морфемными показателями: -ость (ведомость, должность, духовность, надобность, осторожность, потребность, хитрость, старость, сухость); -ств- (бегство, безспокойство, бесстыдство, благочинство, братство, вдовство, глупство, доброхотство, дурачество, жительство, зверство, ласкательство, малолетство, монашество, нахальство, одиначество, озорничество, плутовство, соседство, священство, супружество, сходство, тезоименитство, шутовство, убожество, уродство, усильство, хлопотство, ябедничество). Среди приведённых примеров лишь тринадцать не имеют в САР пометы «кн.»: бегство, братство, вдовство, глупство, дурачество, жителство, зверство, соседство, супружество, сходство, шутовство, уродство, ябедничество. Как видим, считать суффикс -ств- показателем книжности в языке XVIII в. нельзя.
Выделим словообразовательные типы абстрактных имён существительных, традиционно считающихся книжными. Все отвлечённые имена существительные, отмеченные в источниках, имеют общеславянские корни. Таковы слова с характерными для книжной сферы суффиксами -ени/-, -ни/-, -и/-, -]-, -ств-.
В исследуемом материале отмечаем меньшие по объёму группы отвлечённых имён существительных (чем названные выше славянизмы), которые либо стилистически нейтральны, либо тяготеют к разговорности. В процессе анализа собранного материала мы руководствовались данными «Словаря русской народно-диалектной речи Сибири XVII-XVIII вв.» под ред. Л. Г. Панина6.
Большую роль при этом играют суффиксы, придающие словам разговорный оттенок. Среди суффиксальных словообразовательных моделей народно-разговорной лексики в деловых документах Губернского правления наиболее продуктивными оказались те, в которых используются размерно-оценочные суффиксы (суффиксы субъективной оценки). По таким моделям построены абстрактные существительные со значением действия по глаголу, образованные с помощью суффикса -к-, который придаёт словам разговорный характер. Об этом говорит то, что наряду со словами, образованными по описываемой модели, встречаются и лексемы с оттенком книжности, имеющие другие суффиксы при том же корне. Например, слово выписка (действие от глагола выписать) в одном из значений совпадает с существительным выпись — извлечение из текста, документа. Помимо слов научка, выскребка, встречающихся в памятниках деловой письменности Тобольского губернского правления второй половины XVIII в., в «Словаре русской народно-диалектной речи Сибири XVII-XVIII вв.» под ред. Л. Г. Панина отмечены научение и выскребывание.
Следует отграничить модели, в образовании которых участвует суффикс -к-, от моделей, в которых присутствует этот же суффикс, не играющий роли в словопроизводстве, т.к. новые лексемы образуются на базе уже имеющихся слов с суффиксом -к- лексико-семантическим способом. Так получены слова высылка в значении 'отряд, группа людей, посланных куда-л. с какой-л. целью' и взятка в значении 'незаконный побор'.
Остальные суффиксальные способы образования абстрактных существительных в деловой письменности Тобольского губернского правления указанного периода малопродуктивны или непродуктивны и могут быть проиллюстрированы немногочисленными примерами: -к- (возка, выимка, выкладка, выливка, выделка, добавка, засолка, искупка, копка, ломка, на-ступка, неисправка, оковка, отливка, перебежка, подрятка, покупка, посылка, починка, прибавка, присылка, прикупка, разметка, рубка, сушка, усолка); с нулевым суффиксом (вклад, доклад, доход, неотдача, отвод, проезд, ссуда); -от- (дремота, работа, забота, пахота); -ль (погибель, прибыль, усталь, убыль); -б- (гоньба, косьба, мольба, татьба, служба, хотьба); -ок- (недостатокъ, избытокъ, недоимокъ). Все перечисленные суффиксы придают абстрактным именам существительным эмоционально-стилистическую окраску, характерную для разговорной речи.
Таким образом, проанализированный материал рукописных текстов делового характера свидетельствует о стилистическом расслоении лексики текстов. Рассматривая морфемный состав абстрактных имён существительных с точки зрения её стилистической принадлежности, можно увидеть переплетение книжного и разговорного начала с незначительным преимуществом первого. Некоторые аффиксы, признаваемые в науке книжно-славянскими, в памятниках конца XVIII в. утрачивают свою прежнюю стилистическую окраску.
3 ГБУТО «Государственный архив в г Тобольске» Ф. 329. Д. 9. Л. 20.
4 ГБУТО «Государственный архив в г Тобольске» Ф. 329. Д. 4. Л. 50.
5 САР 1789-1794.
6 Панин 1985.
Словарь этимологических типов, гнёзд, рядов
155
ЛИТЕРАТУРА
ВыхрыстюкМ. С. 2012: Рукописные тексты г Тобольска XVII-XVIII вв.: социологический и культурологический аспект // Materialy VIII Mezinarod. vedecko-prakticka konf. «Dny vedy — 2012» 27 brezen — 05 dubna 2012 roku Dil 51 Filologicke vedy. Praha, 36^-0. ГБУТО «Государственный архив в г Тобольске» Ф. 329. Д. 9. Л. 20. ГБУТО «Государственный архив в г Тобольске» Ф. 329. Д. 4. Л. 50. Котков С. И. 1980: Лингвистическое источниковедение и история русского языка. М.
Панин Л. Г. 1985: Лексика западносибирской деловой письменности (XVII — первая половина XVIII в). Новосибирск. САР 1789-1794: Словарь Академии Российской: в 6 т. СПб.
ABSTRACT NOUNS IN BUSINESS WRITING IN THE SECOND HALF OF XVIII CENTURY IN ASPECT OF HISTORICAL LEXICOGRAPHY (based on funds of provincial government in Tobolsk)
A.N. Starodubtseva
In the paper the analysis of abstract nouns in terms of their stylistic language office texts of the provincial government of Tobolsk is given. The author comes to the conclusion that a significant proportion of abstract nouns formed with suffixes recognized in science books as bookish-Slavic, at the end of the XVIII century got the rank of neutral ones.
Key words: abstract nouns, historical lexicography, monuments office XVIII century
© 2014
О. Г. Терентьева
СЛОВАРЬ ЭТИМОЛОГИЧЕСКИХ ТИПОВ, ГНЁЗД, РЯДОВ КАК ВОЗМОЖНОСТЬ НОВОЙ
СИСТЕМАТИЗАЦИИ ЛЕКСИКИ
Систематизация русской лексики в словаре этимологических типов, гнёзд, рядов позволяет представить некую языковую картину этимологически родственных слов. В этимологический тип объединяются слова, разные по происхождению и времени появления в русском языке, что решает проблему так называемых непроверяемых написаний, ибо в рамках гнезда можно найти проверочное слово.
Ключевые слова: этимологические написания, этимологический тип, гнездо, ряд
Самая яркая особенность этимологических написаний — способность морфем (выделенных с помощью этимологического анализа в словах, относящихся к историческому типу написаний) образовывать этимологические типы, гнёзда, ряды. Этот способ систематизации лексики открывает перспективу создания словаря этимологических типов, гнёзд, рядов1.
Под этимологическим типом мы понимаем совокупность слов, происходящих от одного корня независимо от того, из какого конкретного языка этот корень пришёл и в каком звуковом обличии он выступает.
Этимологический тип — понятие общее, объединяющее группы слов, пришедших из различных языков, и образующее некое пересекающееся и перекрещивающееся пространство лексики. В этимологическом типе имеют место различные виды мутаций корневой морфемы, вызванные различными фономорфологическими изменениями, а также изменениями семного характера.
Семная структура этимологического типа позволяет наблюдать столкновение семы, близкой, почти тождественной первоначальной семе, и новой семы, созданной историческими преобразованиями языка. При этом учитываются слова с тёмной, спорной этимологией и те лексемы, которые не составляют этимологических гнёзд в языке-рецепторе. Этимологический тип может быть представлен несколькими этимологическими гнездами.
Этимологическое гнездо — это совокупность слов, происходящих из одного корня в системе одного языка. То есть, этимологическое гнездо — это часть типа. Причём этимологических гнёзд в типе может выделяться несколько.
Этимологический ряд — это та часть гнезда, которая содержит сходные в фонематическом отношении корни. В таком случае, этимологический ряд представляет собой эталон для орфографии.
Мельчайшим фрагментом этой системы является словообразовательное гнездо. Словообразовательное гнездо — это слова, производимые (в соответствии со словообразовательной мотивацией) от одного корня, в одном языке на основе морфемной и семантической деривации, характерной для данного языка. Словообразовательное гнездо входит в этимологический ряд.
Понятие корневой этимологический тип, гнездо, ряд, отличается от понятия этимологический аффиксальный тип, гнездо, ряд. В первом случае устанавливается родство слов по корню, а во втором — по аффиксу, хотя могут иметь место этимологические типы, объединяющие корневые и аффиксальные типы в случаях переразложения.
Этимологический тип возглавляется этимоном, т.е. первоначальной формой рассматриваемой морфемы. Следовательно, этимон выступает в качестве этимологического эталона или инварианта. Это некий код, несущий в себе генетическую информацию и мотивирующий появление целой морфемы в языке. Информация эта для современного человека имеет культурологическое значение. Например, обычай времени язычества убивать жертвенных животных отразился на таких словах
Терентьева Ольга Георгиевна — кандидат педагогических наук, преподаватель Барабинского филиала Новосибирского областного колледжа культуры и искусств. Е-mail: Olga.Georg29@mail.ru
1 Кузнецова 2000, 19.