[лингвистические заметки]
нибудь проведает. То Анфиса-сватья. То Лизонька Пряслиных (Абрамов. Братья и сестры); То я на конференциях его вижу, то он просто в Москву приезжает, то я опять на спецкурсы к ним езжу. В общем, полный контакт (пример из [4: 249]).
В последнем случае оценка происходящего говорящим кажется вполне положительной, однако его действия вынуждены некими объективными обстоятельствами, то есть являются компромиссными.
В заключение отметим стилистические свойства союза то...то.... Его основная функция — описание. Употребляется преимущественно в языке художественной литературы, а также в публицистическом и разговорном стилях речи в качестве соответствующего образного средства. В официально-деловом и научном стилях речи факты его употребления нами не зафиксированы.
ЛИТЕРАТУРА
1. Богуславский И. М. Сфера действия лексических единиц. М., 1996.
2. Грекова О. К. К вопросу о конституентах единой аспек-туальной характеристики сложного предложении в современном русском языке // Сложное предложение. Калинин, 1979. С. 10-19.
3. Дьячкова Н. А. Полипредикативные разделительные конструкции с союзом «ТО-ТО» в современном русском языке и их функционирование: Дис. ... канд. филол. наук. Л.: ЛГУ 1989.
4. Земская Е. А. и др. Русская разговорная речь: Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис / Е. А. Земская, М. В. Китайгородская, Е. Н. Ширяев. М., 1981.
5. Санников В. З. Русские сочинительные конструкции. Семантика. Прагматика. Синтаксис. М.: Наука, 1989.
6. Словарь служебных слов русского языка / Отв. ред. Е. А. Стародумова. Владивосток, 2001.
7. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность / Под. ред. А. В. Бондарко. Л., 1990.
8. Троицкий Е. Ф. Двойная функция союза «ТО...ТО» // Русский язык в школе. 1988. № 1. С. 73-76.
9. Хегай В. М. Разделительные отношения и средства их выражения в современном русском языке: Дис. . канд. фи-лол. наук. М., 1981.
10. Шувалова С. А. Использование результатов классификации сложного предложения для построения фрагмента идеографической грамматики // Идеографические аспекты русской грамматики. М., 1988. С. 125-134.
43-й МЕЖДУНАРОДНЫЙ семинар русского языка в тиммендорфер штранде
(Германия, 27 сентября — 10 октября 2008 года)
Этот семинар ежегодно собирает любителей русского языка, студентов, преподавателей, переводчиков из Германии и других европейских стран. Он не утрачивает популярности: в этом году в семинаре участвовало 70 слушателей самых разных профессий и возрастов, разного образования, начиная от школьников, студентов, специалистов-филологов и кончая домохозяйками и пенсионерами.
Обязанный своей известностью почётному доктору СПбГУ Иоганнесу Баару, в этом году семинар проводился его ученицей Кристиной Мильш, успешно справившейся с весьма нелёгкими обязанностями руководителя и расширившей границы его деятельности: на его базе проводился подготовительный семинар к сертификационному тестированию по русскому языку как иностранному, который вели доценты СПбГУ О. А. Лазарева и Н. Л. Федотова.
Методическое руководство семинаром вот уже более четверти века осуществляет факультет филологии и искусств Санкт-Петербургского государственного университета, хотя в состав преподавателей входят профессора и доценты и из других вузов страны.
Основной формой занятий остаётся разговорная практика, но она дополняется семинарами по переводу, страноведению, русской литературе. Слушатели заранее предлагают темы специальных семинаров, которые проходят во второй половине дня, и активно их посещают. Это
проблемы русской грамматики, современной литературы, культурологи.
По вечерам читаются лекции более общего характера. Так, интерес вызвали такие темы, как «Русский язык сегодня» (доц. Н. Н. Ромашов), «Немецкие архитекторы в Петербурге» (доц. Л. Н. Григорьева), «Русская языковая картина мира» (доц. Л. В. Миллер), «Крым между русским и украинским языками» (ст. преп. Н. И. Николенко), «Анекдот как культурный феномен» (доц. Н. Н. Ромашов). Проводятся киновечера, в этом году тема «Русская литература в кино» объединила показ на тему «Две экранизации романа Ф. М. Достоевского «Идиот» и роман Л. Н. Толстого «Война и мир», серия «Наташа Ростова». С неизменным успехом проходят на семинаре литературные вечера, в которых принимают участие немецкие слушатели, читая стихи на русском языке, и русские студенты, стажирующиеся здесь же — на немецком языке.
Следует отметить радушный приём и поддержку местных властей, приветствующих слушателей в день открытия семинара.
Следующий 44-й Международный семинар русского языка в Тиммендорфер Штранде состоится с 20 сентября по 3 октября 2009 года. Информация о семинаре размещена на сайте: www.Russisches-sprachseminar.de
Б. Н. Коваленко
34
[мир русского слова № 4 / 2008]