Научная статья на тему '2017. 04. 012. Соколянский М. Пуант как разновидность концовки драматического произведения // Toronto Slavic Quarterly. - Toronto, 2017. - n 60. - mode of access: http://sites. Utoronto. Ca/tsq/60/sokolyansky60. Pdf'

2017. 04. 012. Соколянский М. Пуант как разновидность концовки драматического произведения // Toronto Slavic Quarterly. - Toronto, 2017. - n 60. - mode of access: http://sites. Utoronto. Ca/tsq/60/sokolyansky60. Pdf Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
157
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПУАНТ / РАЗВЯЗКА / КОНЦОВКА / КОМПОЗИЦИЯ ДРАМЫ / ПАНТОМИМА
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2017. 04. 012. Соколянский М. Пуант как разновидность концовки драматического произведения // Toronto Slavic Quarterly. - Toronto, 2017. - n 60. - mode of access: http://sites. Utoronto. Ca/tsq/60/sokolyansky60. Pdf»

в данном случае выражает идею имажинативного восхождения души в рай «по ступеням» музыкальных звуков. Композитор Бер-нардо Корси в предисловии к изданию своих концертов (Венеция, 1613) пишет: «Это произведение, <...> подобно лестнице, даст душе возможность подняться к небу и представить себе гармонию, которую ангелы творят в раю» (цит. по: с. 194).

Если городская музыка подобна райскому пению ангелов, то сам город логично было бы уподобить Небесному Иерусалиму. Такой метафорический ход в самом деле нередко встречается в описании праздников, церемоний и даже в картографических документах. Так, на знаменитой «Карте Милана, освобожденного от чумы» («Pianta di Milano liberata dalla peste», 1578; художник Нунцио Гали-циа), верхняя часть демонстрирует разверзшиеся небеса с Иисусом Христом и святыми, а нижняя содержит планиметрическое изображение Милана с указанием его основных религиозных святынь.

Проецировалась ли на звуковой пейзаж города другая модель потусторонней акустики - музыка преисподней? Да, но только в виде незначительных фрагментов, оттеняющих, на правах антитезы, основной райский звуковой пейзаж. В биографии св. Карло Борромео, написанной Джованни Пьетро Джуссано, читаем, что во время его торжественного въезда в Милан в 1565 г. одержимые ревели, выли и хрипели; во время же его похорон (в 1584 г.) можно было слышать вопли демонов, мучимых присутствием святых останков (с. 199). Таким образом, реминисценции инфернальной акустики также выполняли определенную роль в конституировании городского звукового пейзажа, хотя и гораздо менее значительную, чем отголоски ангелической музыки небес.

А.Е. Махов

2017.04.012. СОКОЛЯНСКИЙ М. ПУАНТ КАК РАЗНОВИДНОСТЬ КОНЦОВКИ ДРАМАТИЧЕСКОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ // Toronto Slavic quarterly. - Toronto, 2017. - N 60. - Mode of access: http://sites.utoronto.ca/tsq/60/Sokolyansky60.pdf

Ключевые слова: пуант; развязка; концовка; композиция драмы; пантомима.

Понятие «пуант» может показаться не вполне уместным для рассуждений о драме, замечает Марк Соколянский (Украина), да и

понятие «концовка» встречается в посвященных драме работах не часто. Наиболее употребительно в отношении драматургии понятие «развязка», однако следует различать развязку и концовку: «концовка пьесы может и не содержать развязки в прямом смысле этого слова» (с. 1).

Нормативные представления о композиции драмы, напоминает исследователь, подразумевают наличие экспозиции, завязки, кульминации и развязки. Начало изучения драматической композиции было заложено Аристотелем, который, в частности, указывал, что в трагедии «развязка фабулы должна вытекать из самой фабулы»1. История драмы нового и новейшего времени внесла в теорию Аристотеля свои коррективы.

Термин «пуант» (от французского pointe - острие), обозначающий краткое остроумное заключение текста, традиционно приложим к жанрам эпиграммы, анекдота, реже - басни. Однако в научной литературе встречается и расширительное толкование термина: «всякая резкая концовка в строфе или стихотворении, содержащая остроумное выражение, афористическую мысль или неожиданный вывод»2. В новейшем немецком словаре литературоведческих терминов дается более широкое определение: «Пуант -остроумный неожиданный акцент, в котором шутка или эпиграмма достигает высшей точки, создаваемой непредвиденным переходом происходящего от однозначности к многозначности или прочим эффектам удивления, а воспринимающего побуждает к пересмотру

3

своего понимания...» .

Исходя из предложенного Б. Томашевским разделения сю-жетно-композиционных приемов на канонические и свободные4 исследователь полагает, что «можно признать пуант в драматургии свободным приемом, т.е. не обязательным, хотя и достаточно распространенным» (с. 3).

Пуант в драме может быть выражен как текстуально, так и без текстуальной основы, т.е. сугубо театральными средствами.

1 Аристотель. Об искусстве поэзии. - М., 1957. - С. 89.

2

Квятковский А.П. Поэтический словарь. - М., 1996. - С. 228.

3

Wilpert G. von. Sachwörterbuch der Literatur. - Stuttgart, 2001. - S. 619.

4 Томашевский Б. Теория литературы. Поэтика. - Изд. 5-е. - М.; Л., 1930. -

С. 156.

М. Соколянский предлагает следующую (не претендующую на полноту) дифференциацию драматургических пуантов, основанную на формально-содержательном принципе.

1. Пуант как мораль, поучение, обусловленные содержанием пьесы. Такого рода концовки преобладали в классицистической драме. Пример - концовка «Недоросля» Д. Фонвизина: «Вот злонравия достойные плоды!».

2. Пуант как декларация последнего события или последнего поступка героя, как, например, в «Горе от ума» А. Грибоедова. «Если вспомнить аристотелевское определение перипетии как "перемены событий к противоположному"1, такого рода финал с выразительным пуантом, - пишет М. Соколянский, - можно считать средством реализации перипетии: Чацкий в начале пьесы счастлив от ощущения "дыма отечества", в финале же бежит от него» (с. 4).

3. Пуант как вынесенная в финал кульминация событийной основы действия драмы; здесь он может выражать высшую концентрацию трагизма. Пример - «Царь Федор Иоаннович» А. Толстого, где последний монолог протагониста завершается восклицанием-вопросом: «...Боже, Боже! За что меня поставил ты царем?» Показателен в этом смысле и заключительный, отнюдь не комедийный, монолог Тарелкина в комедии А. Сухово-Кобылина «Дело»: «Взял бы тебя, постылый свет, да запалил бы с одного конца на другой, да надемшись мой сундиришко, прошелся бы по твоему пепелищу: вот, мол, тебе, чертов сын» (цит. по: с. 4).

4. Пуант как философское заключение по поводу того, что было показано зрителям. Яркий пример - мудрая и невеселая песенка шута, завершающая комедию У. Шекспира «Двенадцатая ночь, или что угодно».

5. Пуант откровенно неожиданный или экстравагантный. Например, заключительная реплика Сатина в пьесе М. Горького «На дне», звучащая в ответ на сообщение Барона, что на пустыре Актер удавился: «Эх. испортил песню. дур-рак!». Другой пример - предсмертная записка Феди Петунина: «Подсекальников прав. Действительно жить не стоит» - в комедии Н. Эрдмана «Самоубийца».

1 Аристотель. Цит. соч. - С. 73.

6. Пуант, реализованный без речи персонажей. В этом случае его функцию может выполнять авторская ремарка: классический пример - «Борис Годунов» А. Пушкина. В пьесе А. Чехова «Иванов» - это ремарка «Отбегает в сторону и застреливается».

7. Пуант, выраженный пантомимой, как в финале комедии Н. Гоголя «Ревизор». Вот как он был реализован в знаменитом спектакле В. Мейерхольда: «Опускался белый занавес. На нем была надпись: "Приехавший по именному повелению из Петербурга ревизор требует чиновников к себе". Занавес уходил вверх, и на сцене зрители видели застывших в предуказанных Гоголем позах персонажей спектакля. Скульптурная группа была недвижима. Далеко не сразу зрители догадывались, что перед ними стоят не актеры, а - куклы, что немая сцена - действительно нема и мертва»1.

«Множественность и разнообразие художественных решений финала в драматических произведениях, - заключает М. Соколян-ский, - подтверждает необходимость четкого разграничения понятий "развязка", "концовка" и "пуант", равно как и научную целесообразность использования последней из названных категорий при анализе драматического текста и его сценической интерпретации»

(с. 8).

Т.Г. Юрченко

1 Рудницкий К. Режиссер Мейерольд. - М., 1969. - С. 376.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.